Другие работы
Yrdbiðfularaæd.Здесь «Wyrd» — преопределенная судьба человека: несмотря на неудачи, горести и несчастья, человек будет жить, чтобы познать Бога, он сам не может изменить свою судьбу, она определена Богом. Никакого языческого признака не выражено в этой строчке, как и других частях произведения. Таким образом, многие лингвисты сходятся в том, что произведение «TheWanderer» является полностью…
Курсовая Так, в представленнойработе былапостроена глагольная таксономическая модель концепта «зрительное восприятие», которая отражает связь языкового и концептуального уровней. Данная модель представлена как иерархия английских глаголовзрительного восприятия, которая учитывает иерархию представляемых даннымиглаголами концептуальных особенностей. Данная модельсостоитиз двух уровнейбазового…
Курсовая Слово в научном дискурсе формирует контекстуальные отношения, отмеченные различной степенью привязки. Лексическое ядро научного дискурса представляет собой цепочку взаимосвязанных единиц, ее элементами являются слово, морфосинтетически обусловленная фраза, репродуктивная фраза, окончательная синтаксическая единица и терминологическая единица. Глаголы, используемые преимущественно в пассивной…
Дипломная Проспрягайте глаголы. Сделайте переводы глагольных форм, первого лица единственного числа. Определите время, число и лицо следующих глаголов. Переведите их на русский язык. Определите спряжение глагола и найдите в словаре значение этих слов: Efficit — Praesentis Indicativi Activi, III pers. Sing. (он (она, оно) доказывает). Condemnat — Praesentis Indicativi Activi, III pers. Sing. (он (она, оно…
Контрольная Поиск смысла метафорического высказывания нацелен на восприятие качественно новой информации, которая предполагает возникновение в воображении образа и уточнение представлений о ситуации, соотносимой с метафорой. Эта качественно новая информация представляет собой единую картину, возникающую в сознании в результате синтеза образного и референтного потоков информации: Atlas — мощные руки Атласа…
Курсовая Следует отметить, что изучение языковых средств выражения семантической категории интенсивности далеко от своего завершения. Так, в семантических исследованиях этой категории практически не уделяется внимания тому факту, что многие из включенных в эти группы адвербиалов могут сочетать в себе как значение интенсивности, так и модальное значение. При этом основным значением может являться…
Курсовая Грамматические добавления, которые применяются тогда, когда в языке перевода нет смыслового сходства с лексемой языка-исходника и ее грамматической формой. Кроме трансформационных приемов используется и описательный перевод, который представляет собой многофункциональную замену, используемую для объяснения читателю перевода слов и понятий, либо замена непривычного слова более привычным…
Курсовая Целью данной курсовой работы было исследование функционирования знаков препинания в современном английском языке. В качестве иллюстративного материала нами был взят роман С. Моэма «Бремя страстей человеческих». В ходе анализа произведения на предмет исследования мы установили, что писатель использует все многообразие знаков препинания для передачи интонации речи персонажей, для придания тексту…
Курсовая Анализ фактического материала продемонстрировал, что использование таких средств и методик отделения коммуникативного центра выражения, как рематизаторы, в сопоставляемых слогах значительно не отличается. И вкнига, и в ином языке в свойстве рематизаторов употребляются — повысительные наречия и частички. И в английском, и в русском языке для отделения коммуникативно важной информации еще…
Курсовая Option to City by Owner. At the time of each Initial Sale of a Unit, the Owner shall grant an exclusive option to purchase the Unit and all improvements thereon to the City (the «Option»). No Unit shall be voluntarily conveyed by a Seller unless simultaneously therewith the Owner enters into an Option with the City in substantially the same form attached hereto as Exhibit C or in such other form…
Курсовая Большинство английских согласных звуков хотя и отличается от соответствующих им звуков русского языка, но не настолько, чтобы на них подробно останавливаться. Некоторые же английские согласные отличаются от русских по артикуляции. При произнесении, ft], кончик языка приподнят и соприкасается с альвеолами (рис. 2), в то время как при произнесении соответствующих русских звуков кончик языка…
Реферат Адаптация аутентичных художественных текстов предполагает сокращение объема незнакомой лексики и грамматических конструкций, не входящих в базовый уровень читателей, возможную замену новых слов на синонимы, знакомые учащимся, в добавлении слов, помогающих эксплицировать смысл фраз, предложений, при этом сохраняя структуру и стилистические особенности оригинального художественного текста…
Курсовая Если производитель будет уверен, что наличные деньги будут доступны в любое время, то он не будет нуждаться в резерве денежных средств. Но такое редко случается. Наоборот, ему всегда необходим резервный запас наличности в кассе. И это cоздаёт проблему для управления. Неинвестируемые деньги не приносят доход и понижаются в стоимости по причине инфляции. Наличные деньги используются, чтобы принести…
Контрольная The inflectional categories used to group word-forms into paradigms cannot be chosen arbitrarily; they must be categories that are relevant to stating the syntactic rules of the language. For example, person and number are categories that can be used to define paradigms in English, because English has grammatical agreement rules that require the verb in a sentence to appear in an inflectional…
Реферат В публицистическом стиле реализуется функция воздействия (агитации и пропаганды) языка, с которой совмещается функция чисто информативная (со-общение нового). В публицистических произведениях затрагиваются вопросы весьма широкой тематики — актуальные вопросы современности, представляю-щие интерес для общества (политические, экономические, моральные, фило-софские), вопросы культуры, воспитания…
Дипломная