Формирование интерактивной компетенции при обучении студентов нелингвистических вузов профессионально ориентированному иностранному языку
Диссертация
В рамках разработанной нами модели, основанной на сочетании компетент-ностного, когнитивного, личностно-ориентированного и культурологического подходов, усвоение той или иной лингвистической категории происходит главным образом не только за счет знаний о ее понятийной и прагматической составляющих, но и посредством формирования умений и навыков их совместного использования в процессе… Читать ещё >
Список литературы
- Абрамова, Л. Критическая дидактика С. Гессена Текст. / Л. Абрамова // Альма-Матер. 2006. — № 3. — С. 52−54.
- Акопянц, А. А. Лингвопрагматика и методика обучения иностранным языкам Текст. / А. А. Акопянц // Иностранные языки в школе. 2006. — № 2. — С. 1519.
- Алексеев, Н. А. Личностно-ориентированное обучение: вопросы теории и практики Текст. / Н. А. Алексеев. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 1997. — 216с.
- Алексеев, Н. А. Понятие личностно-ориентированного обучения Текст. / Н. А. Алексеев // Завуч. -1999. -№ 3. С. 113−117.
- Алексеева, Л. Е. Принципы интерактивного подхода к обучению профессионально ориентированному английскому языку Электронный ресурс. / Л. Алексеева- Режим доступа: http://www.phil.pu.ru, свободный.
- Андреев, А. Л. Компетентностная парадигма в образовании: опыт философ-ско-методологического анализа Текст. / А. Л. Андреев // Педагогика. 2005. -№ 4.-С. 19−27.
- Архангельский, С. И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы Текст. / С. И. Архангельский. М.: Высшая школа, 1980. -368 с.
- Асмолов, А. Г. Деятельность и установка Текст. / А. Г. Асмолов. М.: Изд-во МГУ, 1979.-151 с.
- Аствацатрян, М. Г. Определение уровня владения иностранной продуктивной речью (зарубежный опыт тестирования) Текст. / М. Г. Аствацатрян // Иностранные языки в высшей школе. 1987. — Вып. 20. — С. 29−37.
- Бабанский, Ю. К. Избранные педагогические труды Текст. / Ю. К. Бабан-ский. М.: Педагогика. — 1989. — 560 с.
- Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества Текст. / М. М. Бахтин. М.: Просвещение, 1979. — 424 с.
- Белова, Е. Н. Мотивация учения: традиционные ценности и современные ориентиры Текст. / Е. Н. Белова // Директор школы. 2006. — № 1. — С. 37−42.
- Белогрудова, В. П. Об исследовательской деятельности учащихся в условиях проектного метода Текст. /В. П. Белогрудова // Иностранные языки в школе. -2006. № 8.-С. 6−12.
- Белошицкий, А. В. Становление субъектности студентов в образовательном процессе Текст. / А. В. Белошицкий, И. Ф. Бережная // Педагогика. 2006. -№ 5.-С. 60−67.
- Беляев, Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. Пособие для преподавателей и студентов Текст. / Б. В. Беляев. М.: Просвещение, 1965.- 227 с.
- Бернштейн, В. JI. Некоторые приемы развития неподготовленной речи Текст. / В. JI. Бернштейн // Иностранные языки в школе. № 2. — 2004. — С. 1728.
- Берулава, М. Н. Образование в социально-гуманитарной сфере Российской Федерации Текст. / М. Н. Берулава // Аналитический вестник Совета Федерации РФ. 2003. — № 2. — С. 3−7.
- Берулаева, М. Н. Гуманизация образования: направления и проблемы Текст. / М. Н. Берулаева // Педагогика. 1996. — № 4. — С. 23−27.
- Библер, В. С. Мышление как творчество Текст. / В. С. Библер М.: Политиздат, 1975. -399 с.
- Библер, В. С. Культура. Диалог культур Текст. / В. С. Библер // Вопросы философии. 1989. — № 6. — С. 33−38.
- Бим, И. J1. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника Текст. / И. JI. Бим. М.: Русский язык, 1977. — 288 с.
- Бим, И. П. Обучение иностранным языкам: поиски новых путей Текст. / И. П. Бим // Иностранные языки в школе. 1989. -№ 1. — С. 20−28.
- Бишоп, С. Тренинг ассертивности Текст. / С. Бишоп. СПб.: Питер, 2001.-208 с.
- Блинов, В. М. Эффективность обучения Текст. / В. М. Блинов. М.: Просвещение, 1976.- 191 с.
- Богданов, В. В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство Текст. / В. В. Богданов // Язык, дискурс и личность. Тверь: Изд-во ТГУ, 1990.- С. 26−31.
- Болдырев, Н. Н. Лингвистические основы коммуникативных методов обучения иностранному языку Текст. / Н. Н. Болдырев // Иностранные языки в школе. 1998.-№ 3. -С. 10−16- № 4.-С. 16−20.
- Болотов, В. А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе Текст. / В. А. Болотов, В. В. Сериков // Педагогика. 2003. — № 10. -С. 8−14.
- Бондаревская, Е. В. Гуманистическая парадигма личностно-ориентирован-ного образования Текст. / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 1997. — № 4. -С. 11−17.
- Бондаревская, Е. В. Концепция личностно-ориентированного образования и целостная педагогическая теория Текст. / Е. В. Бондаревская // Школа духовности. 1999.-№ 5.-С. 41−53.
- Бондареская, Е. В. Педагогическая культура как общественная и личностная ценность Текст. / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 1999. — № 3. — С. 3~43.
- Бондаревская, Е. В. Смыслы и стратегии личностно-ориентированного воспитания Текст. / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 2001. -№ 1. — С. 17−24.
- Бондаревская, Е. В. Ценностные основания личностно-ориентированного воспитания Текст. / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 1995. — № 4 — С. 29−36.
- Борисова, Т. В. Иностранный язык в профессиональном становлении будущих инженеров-строителей Текст.: автореф. дис.. канд. пед. наук / Т. В. Борисова- Ставрополь: Изд-во Северо-Кавказского гос. ун-та, 2004. 18 с.
- Бородина, А. И. Общекультурная функция курса иностранного языка (в неязыковом вузе) Текст. / А. И. Бородина // Вестник высшей школы. 1987. -№ 12.-С. 47−49.
- Бородина, А. И. С помощью методов проблемного обучение Текст. / А. И. Бородина // Вестник высшей школы. 1986. — № 7. — С. 31- 32.
- Борозенец, Г. К. Интегративный подход к формированию коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка (на материале немецкого языка) Текст.: дис. д-ра пед. наук / Г. К. Борозенец. -Воронеж, 2005.-362 с.
- Борозенец, Г. К. Концептуальные подходы к построению модели формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов Текст. / Г. К. Борозец // Вестник ВГУ- Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2004. — № 1. — С. 93−105.
- Борозенец, Г. К. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов: Интегративный подход Текст.: монография /
- Г. К. Борозенец. Воронеж: Изд. Воронежского гос. ун-та, 2003.-248 с.
- Босова, JI. М. Об интерактивной компетенции специалиста в ситуациях профессионального межкультурного общения Электронный ресурс. / JI. М. Босова. Режим доступа: http//www/aomai.secna.ru, свободный.
- Братченко, С. Гуманизм и традиции в образовании Текст. / С. Братченко // Частная школа. 1997. — № 6. — С. 15−23.
- Буланкина, И. Е. Проблема самореализации личности в полиязыковом образовательном пространстве" Электронный ресурс. / Н. Е. Буланкина, Т. Ю. Зай-кова // Сибирский учитель. 2000. — № 49 (8). — Режим доступа: http//www/websb.ru, свободный.
- Бургин, М. С. Введение в современную точную методологию науки Текст. / М. С. Бургин, В. И. Кузнецов -М.: Аспект Пресс, 1994.-303 с.
- Бялоус Н. И. «Warming up» как средство активизации учебного процесса Текст. / Н. И. Бялоус // Иностранные языки в школе. 2006. — № 1. — С. 7−11.
- Валецкая, А. Т. Российское образование: модернизация и свободное развитие / А. Т. Валецкая // Педагогика. 2001. — № 7. — С. 3−7.
- Васильева, М. М. Возрастные особенности личности студента и их учет в обучении иностранному языку Текст. / М. М. Васильева // Иностранные языки в высшей школе. 1987. — Вып. 20. — С. 17−23.
- Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход Текст. / А. А. Вербицкий М.: Высшая школа. — 1991. — 207 с.
- Вергасов, В. М. Активизация познавательной деятельности студентов в высшей школе Текст. / В. М. Вергасов. Киев: Вища школа, 1985. — 175 с.
- Вержбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вержбицкая. М.: Русские словари, 1997. — 327 с.
- Волчегурский, JI. А. Внедрение необходимо и реально Текст. / JI. А. Волче-гурский // Вестник высшей школы. 1976. — № 10. — С. 20−23.
- Ворожцова И. Б. Личностно-деятельностная модель обучения иностранным языкам Текст. / И. Б. Ворожцова. Ижевск: [Б.и.], 2000. — 343 с.
- Выготский, Л. С. Психология развития как феномен культуры. / под ред. М. Г. Ярошевского Текст. / Л. С. Выготский. Москва- Воронеж: Институт практической психологии. — 1998. — 480 с.
- Гальперин, П. Я. Основные результаты исследований по проблеме «Формирование умственных действий и понятий» Текст. / П. Я. Гальперин. М.: Просвещение, 1965.- 49 с.
- Гальперин, П. Я. К психологии изучения иностранного языка Текст. / И. Я. Гальперин // Научно-методическая конференция по вопросам обучения иностранным языка в высшей школе. М.: МГПИИЯ, 1967. — С. 58−72.
- Гальскова, Н. Д. О взаимодействии учителя и учащегося на уроках английского языка Текст. / Н. Д. Гальскова, 3. Н. Никитенко // Иностранные языки в школе.- 1991.- № 1.- С. 17−22.
- Гальскова, Н. Д. Практические и общеобразовательные аспекты обучения иностранным языкам Текст. / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. -1995.-№ 5.-С. 8−13.
- Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам
- Текст. / Н. Д. Гальскова М.: АРКТИ — ГЛОССА, 2000. — 165с. «
- Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: учебное пособие для вузов Текст. / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. -Изд. 2-е, испр. М.: Академия, 2005. — 333 с.
- Гез, Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований Текст. / Н. И. Гез // Иностранные языки в школе. 1985. — № 2. — С. 17−24.
- Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики Текст. / Г. Гийом- под ред. Л. М. Склериной -М.: Прогресс, 1992.-224 с.
- Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования Электронныйресурс.-Режим доступа: http://www.edu.ru, свободный.
- Григорьев, С. Л. Философский анализ процесса обучения как способа освоения культуры Текст.: автореф. дис. .канд. пед. наук / С. JI. Григорьев-М.: Изд-во Московского государственного педагогического университета, 1995.- 14 с.
- Гуманизация образования: Направления и проблемы Текст. // Педагогика.1996.-№ 4.-С. 24−28.
- Гуманистические воспитательные системы вчера и сегодня (в описании их авторов и последователей) Текст. / под ред. Н. Д. Селивановой. М.: Педагогическое общество России, 2000. — 336 с.
- Гумбольт, В. Язык и философия культуры Текст. / В. Гумбольт. М.: Прогресс, 1985.-480 с.
- Давыдов, В. В. Возрастная педагогическая психология Текст. / В. В. Давыдов. -М.: Просвещение, 1997.-213 с.
- Дахин, А. Н. Педагогическое моделирования: сущность, эффективность и. неопределенность Текст. / А. Н. Дахин // Народное образование. 2002. — № 2. -С. 55−61.
- Дьюи Дж. Демократия и образование Текст. / Дж. Дьюи. М.: Педагогика-Пресс, 2000.-384 с.
- Дьюи Дж. Психология и педагогика мышления Текст. / Дж. Дьюи. М.: Лабиринт-Пресс, 1999. — 192 с.
- Егорченкова, Е. Я. Формирование самообразовательной компетенции по иностранному языку у студентов неязыкового экономического вуза Текст. / Е. Я. Егорченкова, А. Г. Завьялова, А. В. Кривченко // Иностранные языки в школе. 2003. — № 3. — С. 20−24.
- Ейгер, Г. В. К концепции учебного предмета „иностранный язык“ Текст. / Г. В. Ейгер, И. А. Раппопорт // Иностранные языки в школе. 1991. № 4. — С. 815.
- Ейгер, Г. В. Проблемные задачи в обучении иностранным языкам Текст. / Г. В. Ейгер, И. А. Раппопорт // Иностранные языки в школе 1992. — № 5−6. -С. 17−22.
- Емельянова, 3. В. Формирование интерактивной компетенции языковой личности при обучении иностранным языкам в нелингвистическом ВУЗе Текст.: автор, дис. канд. пед. наук / 3. В. Емельянова. Якутск, 2000. — 18 с.
- Есипович, Г. Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранного языка в средней школе Текст. / Г. Б. Есипович. -М.: Просвещение, 1988. 192 с.
- Ефремова, Н. Ф. Педагогические измерения в системе образования Текст. / Н. Ф. Ефремова, В. И. Звонников, М. Б. Челышкова // Педагогика. 2006. — № 2. -С. 14−23.
- Жинкин, Н. И. Механизмы речи Текст. / Н .И. Жинкин. М.: Изд-во Академии педагогических наук, 1958. — 370 с.
- Жуков, Ю. М. Диагностика и развитие компетентности в общении Текст. / Ю. М. Жуков, JI. А. Петровская, П. В. Растянников. М.: Изд-во МГУ. — 1990. -104 с.
- Жураковский, В. Компетентность, инициатива, ответственность. (О проблеме реформирования системы высшего образования) Текст. / В. Жураковский // Высшее образование в России. 1997. — № 3. — С. 5−7.
- Загвязинский, В. И. Методология и методика дидактического исследования Текст. / В. И. Загвязинский. М.: Просвещение, 1982. — 160 с.
- Загвязинский, В. И. Реальный гуманизм и тенденции развития образования Текст. / В. И. Загвязинский // Образование и наука. 2000. — № 1. — С. 5−12.
- Загузов, Н. И. Проблемы гуманизации образования в диссертационных исследованиях по педагогике Текст. / Н. И. Загузов // Среднее профессиональное образование. -1998. № 1. — С. 34−38.
- Заир-Бек, Е. С. Основы педагогического проектирования Текст. / Е. С. Заир-Бек. СПб.: Изд-во РГПУ, 1995. — 234 с.
- Закон Российской Федерации от 10.07.1992 № 3266−1 „Об образовании“ (ред. от 5.03. 2004) Электронный ресурс. // Собрание законодательств РФ, 15.01.1996. № 3, ст. 150. Режим доступа: http:// www.vrn.fio.ru, свободный.
- Залевская, А. А., Медведева, И. Л. Психолингвистические проблемы учебного двуязычия Текст.: учебное пособие / А. А. Залевская, И. Л. Медведева. -Тверь: Изд-во ТГУ, 2002. 194 с.
- Зеер, Э. Ф. Личностно-ориентированное профессиональное образование Текст. / Е. Ф. Зеер // Педагогика. 2002. — № 3. — С. 16−21.
- Зеер, Э. Ф. Психология профессий : учебное пособие для студентов вузов— 2-е изд., перераб., доп. Текст. / Э. Ф. Зеер. Екатеринбург: Деловая книга, 2003.-336 с.
- Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативная целевая основа компетентностного подхода в образовании. Текст. / И. А. Зимняя. М.: Изд-во исследоват. центра проблем качества подготовки специалистов, 2004. — 38 с.
- Зимняя, И. А. Ключевые компетентности новая парадигма результатов образования Текст. / И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня. — 2003. — № 5. -С. 34−35.
- Зимняя, И. А. Лингвопсихология речевой деятельности Текст. / И. А. Зимняя. М.- Воронеж: Моск. псих.-соц. ин-т НПО"МОДЭК», 2001−446 с.
- Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе Текст. / И. А. Зимняя. М.: Просвещение, 1991. — 215 с.
- Зимняя, И. А. Психология обучения неродному языку (на материале русского языка как иностранного) Текст. / И. А Зимняя. М.: Русский язык, 1989. -159 с.
- Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И. А. Зимняя. М.: Просвещение, 1978. — 159 с.
- Зыкова, В. Н. Понятие сферы профессионального общения при обучении курсантов судоводительских факультетов. Современные тенденции в обучении иностранным языкам Электронный ресурс. / В. Н. Зыкова. Режим доступа: http:// www.phil.pu.ru, свободный.
- Иванова, В. И. Болонский процесс и российское высшее образование Текст. / В. И. Иванова // Педагогика. 2006. — № 1. — С. 97−108.
- Ильин, Г. П. Философия и история образования (психолого-педагогический аспект) Текст. / Г. П. Ильин. М.: Исследоват. центр проблем качества подготовки специалистов, 1999. — 45 с.
- Ильина, Т. А. Проблемное обучение понятие и содержание Текст. / Т. А. Ильина // Вестник высшей школы. — 1976. — № 2. — С. 39−48.
- Ильницкая, И. А. Проблемные ситуации и пути их создания Текст. / И. А. Ильницкая. М.: Просвещение, 1985.-254 с.
- Кабардов, М. К. Типы языковых и коммуникативных способностей и компетенции Текст. / М. К. Кабардов, Е. В. Арцишевская // Вопросы психологии. -1996.-№ 1.-С. 34−49. .
- Казаринов, А. С. Технология адаптивной валидности тестовых заданий Текст.: учебное пособие / А. С. Казаринов, А. Ю. Култышева, А. А. Мирошниченко. Глазов: Изд. II’ПИ, 1999. — 62 с.
- Каппони, В. Как делать все по-своему, или ассертивность в жизнь Текст. / В. Каппони, Т. Новак- Спб.: Питер, 1995. — 186 с.
- Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1987.-261 с.
- Караулов, Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения Текст. / Ю. Н. Караулов // Язык и личность. М.: Просвещение, 1989. — С. 3−5.
- Китайгородская, Г. А. Реформы в обществе реформы в системе образования / Г. А. Китайгородская // 33 ответа на 33 вопроса / под ред. Г. А. Китайгородской. — М.: Дрофа, 1993. — 193 с.
- Кларин, М. В. Инновации в мировой педагогике: обучение на основе исследования, игры и дискуссии. (Анализ зарубежного опыта) Текст. / М. В. Кларин. Рига: Эксперимент, 1995. — 176 с.
- Кларин, М. В. Интерактивное обучение инструмент освоения нового опыта Текст. /М. В. Кларин//Педагогика. — 2000.- № 7.-С. 12−18.
- Климов, Е. А. О феномене профессиональной относительности образа мира Текст. / Е. А. Климов // Вестник Московского университета. Сер. 14: Психология. — 1995. — № 1. — С. 8−18.
- Клинг, В. И. Моделирование процесса развития лингвистического образования в условиях медицинских учебных заведений Текст.: дис. д-ра пед. наук /
- B. И. Клинг. Барнаул: Изд-во Барнаульского гос. пед. ун-та, 2003. — 460 с.
- Ковалевская, Е. В. Проблемное обучение: подход, метод, тип, система (на материале обучения иностранным языкам): Книга 2 Текст. / Е. В. Ковалевская. М.: Изд-во МНПИ, 2000. — 256 с.
- Ковальчук, М. А. Гуманизация образования: методы интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / М. А. Ковальчук // Вестник Московского университета. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998. — № 3.1. C. 20−31.
- Коккота, В. А. Лингводидакгическое тестирование Текст.: научно-теоретическое пособие / В. А. Коккота. М.: Высшая школа, 1989. — 127 с.
- Колесников, А. А. К вопросу о реализации прикладной направленности в элективных курсах филологического профиля Текст. / А. А. Колесников // Иностранные языки в школе. 2006. — № 2. — С. 11−15.
- Колесникова, И. А. Педагогическая реальность в зеркале межпарадигмаль-ной рефлексии / И. А. Колесникова СПб.: Петрополис, 1999.-225 с.
- Колкер, Я. М. Как достигается сотрудничество преподавателя и обучаемого Текст. / Я. М. Колкер // Иностранные языки в школе 2000- № 1. — С. 2833.
- Колкер, Я. М. Теоретическое обоснование последовательности обучения письменному выражению мыслей на иностранном языке Текст.: автореф. дис.. д-ра пед. наук / Я. М. Колкер М.: Изд-во Моск. гос. пед. ун-та, 197 539 с.
- Колкер, Я. М. Практическая методика обучения иностранному языку Текст.: учебное пособие для вузов / Я. М. Колкер, Е. С. Устинова, Т. М. Ена-лиева. М.: Академия, 2001. — 259 с.
- Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка Текст./ Г. В. Колшанский. М.: «Наука», 1984. — 175 с.
- Колшанский, Г. В. Лингвометодические аспекты интенсификации обучения иностранным языкам Текст. / Г. В. Колшанский // Методы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: Ml ПИЯ им. М. Тореза, 1979. — Вып. 5. — С. 515.
- Копылова, В. В. Организация обучения иностранным языкам и профессиональной подготовки педагогических кадров в условиях модернизации содержания образования Текст. / В. В. Копылова, Г. И. Воронина // Иностранные языки в школе. 2003. — № 1. — С. 4−12.
- Коржачкина, О. М. Соотношение сознательного и бессознательного при обучении иностранному языку Текст. / О. М. Коржачкина // Иностранные языки в школе. № 2. — 2004. — с. 24−29.
- Корнетов, Г. Б. Парадигмы базовых моделей в педагогическом исследовании Текст. / Г. Б. Корнетов // Педагогика. 1999. — № 4. — С. 43−49.
- Короткова, Е. А. Программа формирования эффективных стратегий чтения аутентичных текстов по специальности у студентов высшей школы (Английскийязык) Электронный ресурс. / Е. А. Короткова. Режим доступа: http//www.festu.ru/ru, свободный.
- Коряковцева, Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык Текст.: пособие для учителей / Н. Ф. Коряковцева.-М.:Аркти, 2002.- 174 с.
- Косов, Б. С. Гуманизация системообразующий фактор (высшее образование) Текст. / Б. С. Косов // Высшее образование России. — 1999. — № 3.1. С. 73−77.
- Коханович, JI. И. Гуманизация и гуманитаризация в современном вузе Текст. / JI. И. Коханович // Интеллигенция и нравственность. М.: Просвещение, 1993.- С. 234−244.
- Кудрявцев, В. Т. Проблемное обучение: истоки, сущность, перспективы Текст. / В. Т. Кудрявцев. М.: Просвещение, 1991. — 264 с.
- Кузина, Л. Г. Становление субъектности студентов в образовательной процессе вуза Текст. / JI. Г. Кузина // Педагогика. 2006. — № 5. — С. 60−67.
- Кулюткин, Ю. Н. Личностные факторы развития познавательной активности учащихся в процессе обучения Текст. / Ю. Н. Кулюткин // Вопросы психологии. 1984. — № 5. — С. 41−45.
- Кутырев, В. А. Образование как образ жизни Текст. / В. А. Кутырев. Альма-Матер. — 1997. -№ 10. — С. 14−15.
- Леонтьев, А. А. Деятельностный ум: (Деятельность, знак, личность) Текст. / А. А. Леонтьев. М.: Смысл, 2001. — 380 с.
- Леонтьев, А. А. Общая методика обучения иностранным языкам Текст.: хрестоматия / А. А. Леонтьев М.: Русский язык, 1991. — 360 с.
- Леонтьев, А. А. Психология общения Текст.: учебное пособие / А. А. Леонтьев. -М.: Смысл, 1999.-365 с.
- Леонтьев, А. А. Теория речевой деятельности Текст. / А. А. Леонтьев. -М.: Высшая школа, 1971.-294 с.
- Леонтьев, А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии Текст.: избранные психологические труды / А. А. Леонтьев. -М.- Воронеж: Моск. псих.-соц. ин-т НПО «МОДЭК», 2001 -446 с.
- Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А. Н. Леонтьев. -М.: Политиздат, 1975. 304 с.
- Лернер, И. Я. Главная функция проблемного обучения Текст. / И. Я. Лер-нер // Вестник высшей школы. 1976. — № 7. — С. 16−21.
- Лернер, И. Я. Поиск доказательств и познавательная самостоятельность учащихся Текст. / И. Я. Лернер // Советская педагогика. 1974. — № 7. — С. 1928.
- Ломов, Б. Ф. Общение как проблема общей психологии Текст. / Б. Ф. Ломов // Методологические проблемы социальной психологии. М.: Наука. -1975.-С. 124−135
- Лурия, А. Р. Курс общей психологии Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1995.-546 с.
- Ляудис, В. Я. Продуктивная совместная деятельность учителя с учеником как метод формирования личности Текст. / В. Я. Ляудис // Активные методы обучения учебному общению и его оптимизации / Под ред. В. Я. Ляудис. -М.: Просвещение, 1984. С. 64−73.
- Маркова, А. К. Психология усвоения языка как средства общения Текст. /А. К. Маркова- М.: Наука, 1974.-240 с.
- Маслоу, А. Г. Мотивация и личность Текст. / А. Г. Маслоу СПб: Евразия, 1999.-479 с.
- Матис, В. И. Педагогика межнационального общения Текст.: учебник для студентов вузов / В. И. Матис. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2003. — 510 с.
- Махмутов, М. И. Принцип проблемности в обучении Текст. / М. И. Мах-мутов // Вопросы психологии. 1984. — № 5. — С. 30−36.
- Махмутов, М. И. Проблемное обучение: основные вопросы теории Текст. / М. И. Махмутов. М.: Педагогика, 1987. — 367 с.
- Махотин, Д. А. Интерактивное обучение на уроках экономики Электронный ресурс. / Д. А. Махотин. Режим доступа: http://www.som.fio/ru, свободный.
- Метаева, В. А. Рефлексия как метакомпетентность Текст. / В. А. Метаева // Педагогика. 2006. — № 3. — С. 57−62.
- Методические указания к типовым программам по иностранным языкам для неязыковых специальностей Текст. М.: Изд-во МГЛУ, 1991. — 45 с.
- Мильруд, Р. П. Компетентность в изучении языка Текст. / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. № 7. — 2004. — С. 30−37.
- Мильруд, Р. П. Методика преподавания английского языка Текст. / Р. П. Мильруд. М.: Дрофа, 2005. — 253 с.
- Мильруд, Р. П. Основные способы стимулирования речемыслительной деятельности на иностранном языке Текст. / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1996. — № 6. — С. 6−12.
- Мильруд, Р. П. Проблема развития школьников средствами иностранного языка Текст. / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1989. — № 3. -С. 20−25.
- Мильруд, Р. П., Гончаров, А. А. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста Текст. / Р. П. Мильруд, А. А. Гончаров // Иностранные языки в школе. № 1. — 2003. -С. 12−19.
- Мильруд, Р. П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам Текст. / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова // Иностранные языки в школе. 2000. — № 4. — С. 9−15.
- Минакова, Т. В. Специфика развития познавательной самостоятельности студента в процессе изучения иностранного языка Текст. / Т. В. Минакова // Вестник ОГУ. -2000 -№ 3. С. 4115.
- Миньяр-Белоручев, Р. К. Методика обучения иностранным языкам или лин-гводидакгика Текст. / Р. К. Миньяр-Белоручев // Иностранные языки в школе. -1996.-№ 1.-С.2−5.
- Мудрик, А. В. Основы социальной педагогики Текст. /А. В. Мудрик. -М.: Академия, 2006. 205 с.
- Мутовкина О. М. Слагаемые профессиональной компетентности преподавателя иностранных языков Электронный ресурс. / О. М. Мутовкина Режим доступа: http://www.elib.vstu.ru, свободный.
- Национальная доктрина образования в Российской Федерации Электрон -ный ресурс. Режим доступа: http:// www.informftica.ru, свободный.
- Новейший философский словарь Текст. / сост. А. А. Грицанов. Минск: Изд-во В. М. Скакун, 1998. — 896 с.
- Новиков, Д. А. Статистические методы в педагогических исследованиях (типовые случаи) Текст. / Д. А. Новиков. М.: МЗ Пресс, 2004. — 67 с.
- Носович, Е. В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам Текст. / Е. В. Носович // Иностранные языки в школе. 2000. — № 1. -С. 11−16.
- О концепции модернизации Российского образования на период до 2010 года: Приказ № 393 МОРФ от 11 февраля 2002 г. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.edu.ru, свободный.
- Образцов, П. И. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов Текст.: учебное пособие /
- П. И. Образцов, О. Ю. Иванова. Орел: Изд-во ОГУ, 2005. — 114 с.
- Образование. Коммуникация. Ценности Текст.: проблемы, дискуссии, перспективы: Материалы круглого стола «Коммуникативные практики в образовании» (19 ноября 2004 г.) / под ред. С. И. Дудника. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004. — 56 с.
- Оконь, В. Основы проблемного обучения Текст. / В. Оконь. М.: Педагогика, 1968. — 208 с.
- Орехова, И. А. Формирование лингвокультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку Текст. / И. А. Орехова // Иностранные языки в школе. 2004. — № 5. — с. 28−31.
- Паламарчук, В. И. К проблеме методов развивающего обучения Текст. /
- B. И. Паламарчук, В. Ф. Паламарчук // Советская Педагогика. 1979. — № 3.1. C. 52−58.
- Парыгин, Б. Д. Анатомия общения Текст. / Б. Д. Парыгин. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 1999.-301 с.
- Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению Текст. / Е. И. Пассов. -М.: Просвещение, 1991.-223 с.
- Пассов, Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам Текст. / Е. И. Пассов. М.: Просвещение, 1977. — 216 с.
- Пассов, Е. И. Портрет коммуникативности Текст. / Е .И. Пассов // Коммуникативная методика. 2002. — № 1. — С. 50−51.
- Пассов, Е. И. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества Текст. / Е. И. Пасов, В. П Кузовлев, В. С. Коростылев // Иностранные языки в школе. 1987. — № 6. — С. 29−34.
- Пассов, Е. И. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе Текст.: пособие для учителя / Е. И. Пассов, В. Б. Царькова. -М.: Просвещение, 1993. 127 с.
- Педагогика Текст.: учебное пособие для студентов высших педагогических заведений / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов — под общ- ред.
- B. А. Сластенина. М.: Академия, 2002. — 576 с.
- Педагогика и психология высшей школы Текст.: учебное пособие для вузов / под. ред. М. В. Булановой-Топорковой. Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 2002.-544 с.
- Педагогическое мастерство и педагогические технологии Текст.: учебное пособие для высших педагогических учебных заведение / JI. К. Гребенкина. -М.: Педагогическое общество России, 2000. 249 с.
- Перкас, С. В. Учебный диалог на уроке английского языка Текст. /
- C. В. Перкас // Иностранные языки в школе. 2000. — № 5 — с. 36−38.
- Петровская, JT. А. Компетентность в общении Текст.: социально-психологический тренинг/Л. А. Петровская. -М.: Изд-воМГУ, 1989.-216 с.
- Полат, Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка Текст. / Е. С. Полаг // Иностр. языки в школе. 2000. — № 2. — С. 3−10- № 3. — С. 3−9.
- Полат, Е. С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на базе компьютерных коммуникаций Текст. / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. 2000. — № 5. — С.6−11- № 6.- С. 18−24.
- Полат, Е. С. Обучение в сотрудничестве Текст. / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. -2000. № 1. — С. 4−11.
- Поляков, О. Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика Текст.: учебное пособие / О. Г. Поляков. -М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003. 188 с.
- Поляков, О. Г. К вопросу о коммуникативном языковом тестировании Текст. / О. Г. Поляков // Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: тезисы международной конференции. М.: Изд-во МГУ, 1995. — С. 424−425.
- Поляков, О. Г. Роль теорий учения и анализа потребностей в проектировании профильно-ориентированного курса английского языка Текст. / О. Г. Поляков // Иностранные языки в школе. № 3. — 2005. — С. 45−52.
- Попова, Л. Можно ли обучить студентов общению в неязыковом вузе? Текст. / Л. Попова // Алма-Матер. 2006. — № 3. — С. 28−30.
- Прикот, О. Г. Лекции по философии педагогики Текст. / О. Г. Прикот -СПб.: Питер, 1998.- 163 с.
- Примерная программа обучения дисциплине «Иностранные языки» (в вузах неязыковых специальностей) Электронный ресурс. / Сост. Е. В. Мусниц-кая, И. И. Гез, Н. М. Громова, Е. Ю. Долматовская, Л. П. Зайцева. Режим доступа: http://www.edc.pu.ru, свободный.
- Программы для общеобразовательных учреждений. Иностранные языки (англ., нем., фр., исп.) 1—11 юг. общеобразовательных учреждений Текст. -М.: Просвещение, 1997. 175 с.
- Прохоров, Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс Текст.: учебное пособие / Ю. Е. Прохоров. М.: Флинта- Наука, 2004. — 224 с.
- Психолого-педагогический словарь Текст. / автор-составитель В. А. Ми-жериков. -М.: Феникс, 1998.-544 с.
- Рахманина, М. Б. Типология методов обучения иностранным языкам Текст.: автореф. дис.. д-ра пед. наук / М. Б. Рахманина. М.: Изд-во Московского гос. пед. ун-та, 1998. — 32 с.
- Реферовская, Е. А. Философия лингвистики Гусава Гийома Текст.: курс лекций по языкознанию / Е. А. Реферовская. СПб.: Академический проект, 1997.-126 с.
- Риверс, В. Т. От лингвистической к коммуникативной компетенции Текст. / В. Т. Риверс // Иностранные языки в школе. 1973. — № 4. — С. 23−26.
- Романцев, Г. М. Проблемы профессионального образования в современной педагогической науке Текст. / Г. М. Романцев // Педагогика. 2006. — № 3.1. С. 113−117. .
- Рубинштейн, С. JI. Человек и мир Текст. / С. JI. Рубинштейн. М.: Наука, 1997.-189 с.
- Савотина, Н. А. Проблемы формирования будущего специалиста (к анализу современного студенческого социума) Текст. / Н. А. Савотина // Педагогика.1998.-№ 1.-С. 58−61.
- Салтавская, Г. Н. Приемы обучения проблемно-поисковому чтению на иностранном языке Текст. / Г. Н. Салтавская, Г. В. Юришина // Иностранные языки в школе. 2006. — № 2. — С. 28−32.
- Саранцев, Г. И. Методология предметных методик обучения Текст. / Г. И. Саранцев // Педагогика. 2000. — № 8. — С. 16−24.
- Сахарова, Н. С. Активное овладение иностранным языком как средство гуманизации высшего профессионального образования Текст. / Н. С. Сахарова, Мачнева, Л. Ф. // Вестник ОГУ. 2000. — № 3. — С. 28−32.
- Свинина, Н. Г. Жизненный опыт учащихся в контексте личносто-ориентированного образования Текст. / Н. Г. Свинина // Педагогика. 2001. -№ 7.-С. 27−32.
- Селивестрова, Е. Н. Развивающая функция обучения Текст. / Е. Н. Селиве-строва // Педагогика. 2006. — № 4. — С. 45−53.
- Сериков, В. В. Личностно-ориентированное образование Текст. /В. В. Сериков // Педагогика. -1995. -№ 5. С. 16−21.
- Сластенин, В. А. Педагогика Текст.: учебник / В. А. Сластенин М.: Ма-гис-Пресс, 2000- 488 с.
- Смирнов, И. Б. К вопросу о разграничении методических понятий «антиципация» и «прогнозирование» Текст. / И. Б. Смирнов // Иностранные языки в школе. 2006. — № 1. — С. 3−7.
- Смирнов, И. П. Теория профессионального образования Текст. / И. П. Смирнов. М.: Слово/Slovo, 2006. — 320 с.
- Смирнов, С. Д. Педагогика и психология высшего образования: от деятельности к личности Текст.: учебное пособие / С. Д. Смирнов. М.: Академия, 2001.- 304 с.
- Смирнова, Л. П. Личностно-деятельный подход к формированию личности в учебном процессе Текст. / Л. П. Смирнова // Среднее профессиональное образование. 1998. — № 1. — С. 7−10.
- Смирнова, О. О. Развитие иноязычных коммуникативных умений на факультете журналистики Текст. / О. О. Смирнова // Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: тезисы международной конференции. М.: МГУ, 1995.-С.477−479.
- Современное лингвистическое образование: мир изучаемого языка Текст. // материалы межвузовской научно-практической конференции (Барнаул, 15 декабря 1999 г.) — Барнаул: Изд-во БГПУ, 2000. 167 с.
- Современные языки: Изучение, преподавание, оценка Текст. // Общеевропейские компетенции владения иностранным языком. Проект 2 / Совет по культурному сотрудничеству. Комитет по образованию Страсбург: [Б.и.] 1996. -145 с.
- Соколов, А. Мозговой штурм Текст. / А. Соколов // Директор школы. -2006.-№ 1.-С. 30−35.
- Соколова. Н. Ю. Как активизировать познавательную деятельность учащихся Текст. / Н. Ю. Соколова // Педагогика. 2001. — № 7. — С. 32−36.
- Солонина, А. Персонализированное обучение в контексте социализации Текст. / А. Солонина, В. Солонин // Высшее образование в России. 1996. -№ 3.-С. 101−105.
- Соответствие высшего образования требованиям современности: По материалам Всемирной конференции ЮНЕСКО по высшему образованию (Париж, октябрь 1998 г.) Текст. / подготовка к печати О. Попов // Альма матер. 1998 -№ 12.-С. 23−26.
- Сохраняева, Т. В. Гуманистические ориентиры развития системы образования Текст. / Т. В. Сохраняева // Вестник Московского университета. Сер. 7: Философия. — 2002. — № 5. — С. 93−105
- Спичко, Н. А. Образовательная среда в обучении иностранным языкам Текст. / Н. А. Спичко // Иностранные языки в школе. 2003. — № 3. — С. 44−48.
- Супрунова, JI. Я. Гуманистическая направленность государственной образовательной политики Текст. / JI. Я. Супрунова // Педагогика. 2001. — № 5 -С. 30−40.
- Сухова, J1. В. Некоторые приемы формирования критического мышления на уроках французского языка Текст. / JI. В. Сухова // Иностранные языки в школе. 2006. — № 1. — С. 30−33.
- Талызина, Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний Текст. / Н. Ф. Талызина. М.: Изд-во МГУ, 1984. — 344 с.
- Тамбовкина, Т. Ю. Тандем-метод один из путей реализации личностно-ориентированного подхода в языковом образовании Текст. / Т. Ю. Тамбовкина // Иностранные языки в школе. — 2003. — № 5. — С. 13−18.
- Тангян, С. А. Высшее образование в перспективе XXI столетия Текст. / С. А. Тангян // Педагогика. 2000. — № 2. — С. 3−11.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С. Г. Тер-Минасова. М.: Слово/Slovo, 2003. — 624 с.
- Тестов, В. А. Фундаментальность образования: современные подходы Текст. / В. А. Тестов // Педагогика. 2006. — № 4. — С. 3−10.
- Толстогузова, Е. Б. Личностно-ориентированные подход, его значение и возможности в учебном процессе Текст. / Е. Б. Толстогузова // Наука и школа. -1998.-№ 1.-С. 14−18.
- Ушаков, К. М. Что поддерживать: усилия или результат? Текст. / К. М. Ушаков // Директор школы. 2006. — № 3. — С. 15−18.
- Фастовец, Р. В. Управление иноязычным общением в учебных условиях «Текст. / Р. В. Фастовец // Общая методика обучения иностранным языкам. М.:
- Изд-во МГЛУ, 1991. С. 187−194.
- Филиппов, В. Н. Мировоззренческие основы философии и методологии науки Текст.: курс лекций для магистров и аспирантов / В. Н. Филиппов,
- К. Г. Колтаков. Бийск: НИЦ БГПУ, 2003. — 382 с.
- Фоломкина, С. К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе Текст. / С. К. Фоломкина. М.: Высшая школа, 1987. — 69 с.
- Фоломкина, С. К. Текст в обучении иностранному языку Текст. / С. К. Фоломкина // Иностранные языки в школе. 1985. — № 1. — С. 18−20.
- Формирование учебной деятельности студентов Текст.: учебное пособие для вузов / под ред. В. Я. Ляудиса. М.: Изд-во МГУ, 1989. — 240 с.
- Халеева, И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи Текст. / И. И. Халеева. М.: Высшая школа, 1999. — 238 с.
- Хитрик, К. Н. Теоретические основы обучения культуре иноязычного речевого общения в специальном языковом вузе (на материале иранской ветви индоевропейских языков) Текст.: автореф. дис.. д-ра пед. наук / К. Н. Хитрик -М., 2001.- 43 с.
- Цатурова, И.А. Многоуровневая личностно-ориентированная система языкового образования в высшей технической школе Текст. / И. А. Цатурова // Образование и общество. 2003. — № 5. — С. 1−8.
- Черничевский, Д. В. Конкурентность будущего специалиста как показатель качества его подготовки: Беседа 2 Текст. / Д. В. Черничевский, О. К. Филатов // Специалист. 1997. -№ 1. — С. 29−32
- Чичерина, Н. В. Самостоятельная работа: личностные стратегии изучения иностранного языка Электронный ресурс. / Н. В. Чичерина. Режим доступа: http:// www.pomorsu.ru, свободный.
- Шаповалов А. А. Аз и буки педагогической науки: введение в педагогическое исследование Текст. / А. А. Шаповалов. Барнаул: Изд-во БГГТУ, 2002. -123 с.
- Шаронин, Ю. «Механизм», обеспечивающий непрерывность в образовании Текст. / Ю. Шаронин // Школа. 2000. — № 6. — С. 23−29.
- Шехтер, И. Ю. Роль смыслообразующих процессов при речепорождении Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.shechter.narod.ru, свободный.
- Шиянов, Е. Н. Идея гуманизации образования в контексте отечественных теорий личности Текст. / Е. Н. Шиянов, И. Б. Котова, — Ростов-на-Дону: Изд-во Российской академии образования. 1995. — 310 с.
- Щедровицкий, Г. П. Система педагогических исследований (Методологический анализ) Текст. / Г. П. Щедровицкий // Педагогика и логика. М.: Кас-таль, 1993.-С. 16−20.
- Щедровицкий, Г. П. Очерки по философии образования Текст. / Г. П. Щедровицкий. М.: Эксперимент, 1993. — 154 с.
- Щепилова, А. В. К проблеме адаптации зарубежных методик обучения иностранным языкам Текст. / А. В. Щепилова // Иностранные языки в школе. -1996.-№ 5.-С. 50−51.
- Эльконин, Б. Д. Образовательное пространство как пространство развития Текст. / Б. Д. Эльконин, И. Д. Фрумин // Вопросы психологии. 1993. — № 1. -С. 12−17.
- Юрченкова, Г. Д. Мотивы и «антимотивы» при изучении иностранного языка Текст. / Г. Д. Юрченкова // Иностранные языки в школе. 1998. — № 4. -С. 42−45.
- Якиманская, И. С. Личностно-ориентированное образование в современной школе Текст. / И. С. Якиманская. М.: Сентябрь, 1996. -96 с.
- Ямбург, Е. А. Гармонизация педагогических парадигм стратегия развития образования Электронный ресурс. / Е. А. Ямбург. — Режим доступа: http://www.psyinfo.ru, свободный.
- Buzan, Т. Facilitationg Cooperative Learning Электронный ресурс. / Т. Buzan Режим доступа: http:// www. mind-map.com, свободный.
- Bachman, L. The construct validation of some components of communicative proficiency Текст. / L. Bachman, A. Palmer // TESOL Quarterly 16. 1982. -P. 449−465.
- Brown, H. D. Teaching by Principles: An interactive approach to language pedagogy Текст. / H. D. Brown. NY: Longman, 2001.-416 p.
- Chomsky, N. On the nature of language Текст. / N. Chomsky // Origins and Evolution of Language and Speech: Annals of the New York Academy of Sciences, Volume 280. -1999. P. 46−57.
- Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. Language learning and teaching for European Citizenship Текст. Strasbourg: Council of Europe, 1996. — 145 p.
- Cummins, J. Cognitive/academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question and some other matters Текст. / J. Cummins // Working Papers on Bilingualism. 1979. — № 19. — P. 121−129.
- Gass, S. The Role of Input and Interaction in Second Language Acquisition. Introduction to the Special issue Текст. / S. Gass, A. Mackey, T. Pica // The Modern Language Journal. 1998. — № 82(3). — P. 299−305.
- Haley, M. H. Content-based Second Language Teaching and Learning: An Interactive Approach Текст. / M. H. Haley, T. Y. Austin. New York: Allyn & Bacon, 2004.-387 p.
- Hatch, E. Discourse and Language Education Текст. / E. Hatch Cambridge: Cambridge University Press, 1992. — 333p.
- Hymes, D. On Communicative competence Текст. / D. Hymes // Sociolinguis-tics. London: Penguin, 1972. — 127 p.
- Krashen, S. D. Explorations in Language Acquisition and Use Текст. /
- S. D. Krashen. Emeritus University of Southern California: Heinemann, 2003. -112 p.
- Leech, G. N. Principles of Pragmatics Текст. / G.N. Leech London: Longman, 1983. — 250 p.
- Lier, L. The Classroom and the Language Learner Текст. / Leo van Lier. -New York: Longman, 1988. 280 p.
- Motschnig-Pitrik, R. Student-Centered Teaching Meets New Media: Concept and Case Study Текст. / R. Motschnig-Pitrik, A. Holzinger // Educational Technology & Society. 2002. — № 5 (4). — P. 160−172.
- Norris, N. The trouble with competence Текст. / N. Norris // Cambridge Journal of Education. 1991. — Vol. 21/3. — P. 224−331.
- Novak, J. D. Clarify with concept maps Текст. / J. D. Novak // The Science Teacher. 1991 — № 58 (7). — P. 45−49.
- Novak, J. D. The theory Underlying Concept Maps and How to Construct Them Электронный ресурс. / J. D. Novak- Режим доступа: http://cmap.ihmc.us, свободный.
- Pica, Т. Language Learning through Interaction. What role does gender play? Текст. / Т. Pica, L. Holiday, N. Lewis, D. Berducci, J. Newman // Studies in Second language Acquisition. 1991. -№ 13. -P. 343−376.
- Pica, T. Research on negotiation: What does it reveal about second language learning conditions, processes and outcomes? Текст. / Т. Pica // Language Learning. 1994. — № 44(3). — P. 493−527.
- Rivers, M. Interactive language teaching Текст. / M. Rivers // Cambridge (Cambridgeshire) — New York: Cambridge University Press, 1987. 228 p.
- Rogers, C.R. Freedom to Learn Текст. / С. R. Rogers. London: Macmillan, 1994.-352 p.
- Schmidt, R. The role of consciousness in second language acquisition Текст. / R. Schmidt //Applied Linguistics. 1990. — № 11. — P. 219−258.
- Specialist English teaching and Learning The State of the Art in Russia. Baseline Study Report. The British Council Текст. — СПб.: Петрополис, 2002. — 148 с.
- Van den Branden, К. Effects of negotiation on language learner’s output Текст. / К. Van den Branden // Language Learning. 1997. — № 47(4). — P. 589−636.
- Van Ek, J. A. The threshold level. Strasbourg: Council of Europe / J. A. Van Ek-Oxford: Pergamon Press, 1980. 165 p.
- Velde, Ch. Crossing borders: an alternative conception of competence Текст. / Ch. Velde // 27 Annual SCUTREA Conference. 1997. — July. — P. 27−35.1. Анкета для студентов1. Факультет2. Специализация3. Год окончания школы
- Какую школу закончили (специализированную языковую, класс с углубленным изучением иностранного языка, гимназию, лицей, общеобразовательную школу, колледж, если иной тип учебного заведения укажите, какой)
- Какой вид дополнительной подготовки по иностранному языку имеете (курсы, обучение за границей, индивидуальные уроки с преподавателем, другой (укажите, какой именно) не имею)
- Укажите степень важности изучения иностранного языка для следующих видов деятельно
- Вид деятельности 1 2 3 4 5 61. Чтение 1. Общение с иностранцами 1. Пользование Интернетом
- Просмотр теле и видео программ
- Прослушивание радиопередач1. Другое (укажите)
- Дайте оценку следующим видам учебной деятельности.
- Вид деятельности очень полезна полезна бесполезна не знаю1. Чтение вслух 1. Перевод 1. Мозговой штурм 1. Дискуссии и обсуждения 1. Лексические упражнения 1. Грамматические упражнения
- Отработка правильного произношения1. Игры 1. Диктанты
- Работа в группах и в парах1. Ролевые игры
- Упражнения на понимание текста
- Ответы по содержанию прочитанного текста или прослушанного фрагмента1. Подробный пересказ
- Объяснение всех незнакомых слов перед чтением
- Дословный письменный или устный перевод текста
- Выполнение письменных заданий по тексту: составление плана, реферирование, редактирование, изменений.
- Составление аннотации текста
- Чтение про себя с целью получить общую или специальную информацию1. Предтекстовая работа
- Аудирование с целью получить общую или специальную информацию
- Догадаться о значении слова по контексту1. Другие (укажите)
- Укажите, как часто перечисленные ниже учебные материалы используются на занятиях:
- Языковой материал часто иногда редко никогда1. Рассказ 1. Описание процесса
- Описание продукта/ процесса1. Отчеты 1. Реклама 1. Статьи по специальности
- Статьи из газет и журналов (общего характера)1. Контракты 1. Распоряжения, поручения
- Формальные (деловые) письма
- Неформальные (частные) письма
- Диаграммы, графики, чертежи1. Лекции 1. Интервью
- Телевизионные документальные фильмы
- Насколько вы согласны с приведенными ниже утверждениями относительно Ваших занятий (уроков) по английскому языкуполностью согласен согласен не согласен полностью не согласен не знаю
- У меня часто была возможность активно работать на занятиях
- Меня побуждали к активной работе в аудитории
- Я ощущал поддержку со стороны преподавателя
- Во время занятий преподаватель уделял равное внимание всем студентам
- Исправление ошибок не мешало моему ответу
- На занятиях создавалась атмосфера сотрудничества
- Преподаватель комментировал мой ответ и работу на занятиях
- Чему бы Вы хотели научиться в курсе профессионально ориентированного иностранного языка?
- Я бы хотел очень важно важно не очень важно неважно
- Расширить словарь и овладеть грамматическим материалом, относящимся к курсу профессионально-ориентированного иностранного языка
- Слушать лекции на иностранном языке
- Говорить на профессиональные темы
- Приобрести навыки письма в целях дальнейшего обучения и исследовательской работы1. Другие (укажите) 1. Благодарим за помощь1. Анкета для преподавателей
- Квалификация: высшее образование, кандидат наук, доктор наук (подчеркнуть)
- Сколько лет вы преподаете профессионально ориентированный английский язык?
- В каких группах Вы преподаете: одноуровневых (группы сформированы на основе уровня владения иностранным языком) — разноуровневых (студенты имеют разные уровни подготовки по иностранному языку)
- Количество студентов в группе.
- Уровень подготовки студентов по английскому языку: начинающие, ниже среднего, средний, выше среднего, продвинутый.
- Какой вид учебной деятельности, и в какой степени Вы используете на занятиях:
- Вид деятельности часто иногда редко никогда1. Мозговой штурм 1. Чтение вслух 1. Перевод 1. Дискуссии/обсуждения
- Лексические упражнения (заполнение пропусков, выбор правильного варианта, подстановка)
- Грамматические упражнения (изменение грамматических форм, тренировочные упражнения)1. Отработка произношения 1. Игры 1. Диктанты 1. Работа в парах и группах 1. Ролевые игры
- Упражнения на проверку понимания текста (верные/неверные утверждения по тексту, расстановка абзацев в правильном порядке)
- Ответы на вопросы по содержанию текста (в письменной и устой форме)
- Объяснение всех незнакомых слов до работы с текстом
- Дословный перевод текста (письменный или устный)
- Письменная работа (составление плана, редактирование, исправления и уточнения)
- Составление аннотации текста, реферирование, написание статей
- Чтение про себя (для получения общей/специальной информации) t1. Предтекстовая работа
- Краткий устный пересказ текста
- Аудирование текстов бытовой тематики с целью общего понимания или получения специальной информации
- Восстановление значения слова по контексту
- Другие виды учебной деятельности (укажите, какие именно)
- Чему и в какой степени Вы стараетесь научить студентов во время аудиторных занятий?
- Навыки всегда часто иногда никогда
- Слушать лекции на иностранном языке и делать конспекты
- Переводить специальные тексты на русский язык1. Говорить на бытовые темы
- Писать деловые и частные письма
- Составлять различные документы (резюме, заявление, автобиография, контракты)
- Говорить на темы профессиональной деятельности1. Другие (указать)
- Укажите, какие из перечисленных ниже типов письменных и устных текстов Вы постоянно используете на занятиях:
- Тексты общебытовой тематики, адаптированные рассказы
- Описание процессов, связанных со специальностью
- Описание оборудования или процесса производства1. Отчеты1. Реклама1. Статьи по специальности
- Статьи из газет и журналов (общего характера)1. Контракты1. Распоряжения, поручения
- Формальные (деловые) письма
- Неформальные (частные) письма
- Диаграммы, графики, чертежи1. Лекции1. Интервью
- Телевизионные документальные фильмы
- Считаете ли Вы, что Вам необходимы знания в области будущей специальности студентов, которых Вы обучаете английскому языку: да, нет, не уверен (а)
- Как часто Вы обращаетесь за помощью к преподавателям-предметникам, которые ведут занятия по специальным дисциплинам: часто, иногда, редко, никогда
- Используете ли Вы при подготовке к занятиям и на занятиях следующие технические средства: компьютер, электронную почту, Интернет, видео, аудио, ксерокс (нужное подчеркнуть)1. Благодарим за помощь1. Анкета для работодаталей1. Общая информация:
- Название компании (организации, учреждения)
- Область деятельности (отрасль хозяйства)
- Город/район, в котором осуществляет деятельность компания (организация^)1. Ваша должность
- Тип собственности компании (отметьте)1. Государствен ная1. Негосударственная1. Совместное предприятие
- Насколько важно, по Вашему мнению, для выпускника нелингвистического вуза владеть1. Необходимо1. Желательно1. Не требуется
- Каково Ваше впечатление об уровне знаний иностранного языка студентов нелингвистиче— ских вузов1. Очень хорошее1. Удовлетворительное1. Неутешительное
- Как важно для Вашей компании (организации, учреждения) знание иностранного языкасовершенно необходимо. желательно не требуется
- Для сотрудников управления
- Для технического персонала1. Для менеджеров
- Насколько важно работникам следующих отделов владеть иностранным языкомсовершенно необходимо желательно не требуется1. Маркетин 1. Финансовый отдел 1. Связи с общественностью 1. Работа с персоналом 1. Производственный 1. Отдел развития
- Другие (укажите) ИТ, технический отдел
- Каково отношение числа сотрудников, которые используют знания иностранного языка в0.24% 51−75%25.50% 76−100%
- Оцените степень важности владения перечисленными ниже навыками в области иностранного языка для сотрудников Вашей компании (организации, учреждения)
- Очень важно Достаточно важно Не важно
- Чтение (включая ознакомительное, детальное и обработку информации)1. Письмо
- Понимание устных сообщений
- Устная коммуникация, включая умение вести беседу на иностранном языке
- В Вашей компании (организации, учреждении) иностранный язык необходим в следующих случаях (отметьте)
- Участвовать во встречах, переговорах, дискуссиях
- Читать техническую документацию и руководства
- Читать научные журналы по специальности1. Обрабатывать информацию
- Разговаривать по телефону с иностранными партнерами1. Для дальнейшего обучения
- Писать деловые письма, отправлять факсы
- Общаться с иностранными деловыми партнерами1. Проводить презентации1. Писать отчеты и доклады
- В рекламных целях (продвижение компании)1. Другие (укажите)
- Какие из перечисленных ниже навыков в области иностранного языка необходимо формировать и совершенствовать выпускникам нелингвистических вузов
- Умение вести переговоры и дискуссии
- Следовать устным и письменным инструкциям1. Редактировать тексты
- Читать научные журналы по специальности1. Обрабатывать информацию
- Разговаривать по телефону с иностранными партнерами1. Для дальнейшего обучения
- Писать деловые письма, отправлять факсы,
- Общаться с иностранными деловыми партнерами1. Проводить презентации1. Писать отчеты и доклады
- Создавать рекламный материал на иностранном языке1. Другие (указать)
- Диплом об окончании нелингвистического вуза
- Анкета поступающего на работу/резюме1. Характеристики1. Собеседование
- Сертификаты и свидетельства об окончании курсов, выданные российскими организациями
- Сертификаты о сдаче экзаменов по иностранному языку, выданные иностранными организациями (TOEFL, Cambridge exams, Pitman exams)
- Считаете ли Вы что в Вашем городе/районе количество специалистов, компетентных в области иностранного языка: а) достаточно- б) недостаточно- в) не знаю (подчеркните)
- Обращаетесь ли Вы в местные вузы при наборе сотрудников, владеющих иностранным языком? да- нет (подчеркните)
- Считаете ли Вы, что владение иностранным языком повышает уровень коммуникативной компетенции сотрудника? да, нет (подчеркните)
- Оцените социально-значимые характеристики специалиста по 5-балльной системе (5-наиболее важное качество специалиста, 1- наименее важное)
- Умение делать выводы и пе- ПЙНОГИТЦ чня- Гибкость и критичность мышления Познавательная активность коммуникабельность Терпимость Самостоятельность в принятии решений Креативность Готовность к сотрудничеству (способность к работе
- Благодарим за сотрудничество
- Тест на степень сформированности иноязычных знаний, умений и навыков, необходимых для осуществления коммуникативной деятельности (диагностическое тестирование)1. Задание I.
- Прослушайте текст и выполните следующие задания:
- A. Отметьте верные и неверные утверждения. (+ верно, — неверно)
- The doctor advised the old man to go to hospital.
- The old man followed the doctor’s advice.
- The old man spent two months in the country side.
- B. Подчеркните предложения, совпадающие с содержанием прослушанного текста.
- The old man was seriously ill.
- Life in the country was much better than life in the town.
- Smoking a cigar a day was very dangerous for the old man.
- C. Выберите предложение, которое, которое объясняет содержание рассказа.
- The old man didn’t like cigar’s he was smoking.
- The doctor gave the old man bad advice.
- The old man had never smoked before. Text1. The Doctor’s Advice
- А. Выберите и подчеркните правильный вариант.11 (don't see, saw not, haven’t seen) Ann for ages.21 am very busy at the moment. I (am preparing, prepare, was preparing) for my exams.
- Christmas is (most of all, more, the most) popular holiday in Great Britain.
- Do you know (something, any, some) foreign languages?
- This book (has translated, translated, was translated) into 14 languages.
- You have never been to Canada, (isn 7 it, haven’tyou, is it)?
- When I came home late in the evening, my parents (were waiting, wait, waited) for me.
- I’ll meet you (in, at, out) the corner (in, on, at) Wednesday.
- He (could, couldn’t, can’t) swim when he (was, were, is) a little boy, but now he is one of the (good, most good, best) swimmers in his town.
- Look! The sun is shining so (bright, brightly, brightful)
- The air-hostess told us to keep calm and to get off the plane (quiet) as soon as it hadtouch) down.
- C. Откройте скобки, вставив слово, подходящее по смыслу.
- Прочитайте текст и ответьте на вопросы, приведенные после него.
- You will never feel bored in Manchester which has recently received the title of «the most interesting place in Europe «. Despite its unpopular industrial image in the past Manchester in becoming more and more popular as a tourist city.
- A. 1. Where is Manchester situated? 2. What is it famous for? 3. What places of interest can tourists visit in Manchester? 4. Are there many trams and buses in the city? 5. Where can tourists refresh themselves?
- B. 1. Are there many colleges in Manchester?(l) 2. Why do tourists prefer to walk in the city?(2) 3. Has Manchester changed a lot? (2) 4. Is Manchester a cosmopolitan city? (3) 5. What makes Manchester popular among tourists? (4)
- C. 1. According to the article Manchester is: a) only known for its heavy industry- b) interesting only if you like football c) a very exciting place.
- If you want to have a coffee or a drink in the centre: a) there are many traditional cafe bars- b) there is plenty of choice for every taste- d) There are only a few places you can go to.
- Moving around the city centre: a) is rather difficult- b) can only be done by walking- c) can be done in various ways.
- What does «its» in the last sentence mean: a) Europe- b) industry- c) Manchester.1. Задание IV.
- What should (1), I’d like to know how (2), Should I (3), Who’s calling, please (4), It’s unpredictable (5), Could you tell me (6), Taxi rank (7), I would if I were you (8)
- B. Расставьте фразы в логическом порядке, указав в скобках соответствующую этому порядку цифру.1. Задание V.
- Напишите небольшую статью о своем городе для публикации в рекламном проспекте туристического агентства. (80−100 слов)
- Ваш зарубежный друг хочет больше узнать о городе, где Вы живете. Напишите ему письмо, рассказав о том, чем Вам дорог Ваш родной город.
- Объект итогового Количество заданий Максимальный баллконтроля, А В с, А В С
- Аудирование (Задание I) 3 3 3 12 18 24
- Лексико-грамматические оформление речевого высказывания (Задание II) 15 11 11 7 11 22
- Чтение (Задание III) 5 3 4 10 12 24
- Устная речь /говорение (Задание IV) 8 10 8 15
- Письменная речь (3адание V) — 1 50
- Ранжирование уровней сформированное&trade- иноязычных знаний, уменийи навыков, необходимых для осуществления коммуникативной деятельности
- Название уровня Диагностические признаки Показатели