Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Формирование коммуникативных умений у младших школьников на уроках русского языка: В аспекте моделирования учебных средств

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Коммуникативная компетенция как термин впервые прозвучал в 1991 году на VII конгрессе МАПРЯЛ. Обучение устной речи должно происходить поэтапно. На первом этапе происходит осознание и усвоение учащимися категорий языка, речевых образцов, необходимых для построения диалогических единств в зависимости от коммуникативных установок. На втором этапе происходит конструирование сообщений… Читать ещё >

Формирование коммуникативных умений у младших школьников на уроках русского языка: В аспекте моделирования учебных средств (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ.стр
  • ГЛАВА 1. Социолингвистические проблемы курса «Русский язык как государственный» на территории Российской Федерации
    • 1. 1. Социолингвистические основы обучения русскому языку в национальных школах РФ. стр
    • 1. 2. Методика преподавания русского языка на начальном этапе в национальной школе (история вопроса).стр
    • 1. 3. Типы билингвизма учащихся национальных школ на территории РФ. стр
  • ГЛАВА 2. Лингводидактические основы коммуникативно-ориентированной методики преподавания русского языка как государственного
    • 2. 1. Лингвопсихологические основы обучения речи. стр
    • 2. 2. Диалог и монолог в обучении коммуникации. стр
    • 2. 3. Коммуникативная компетентность как категория методики преподавания русского языка в национальной школе. стр
  • ГЛАВА 3. Инновационные учебные средства н технологии в обучении государственному русскому языку младших школьников
    • 3. 1. Инновация как категория методики. стр
    • 3. 2. Технологии и модели инновационного обучения. стр
      • 3. 2. 1. Технология обучения. стр
      • 3. 2. 2. Модели обучения. стр
    • 3. 3. Основные современные подходы к решению лингвометодических проблем, определяющие признаки оптимального учебника русского языка как неродного. стр
  • ГЛАВА 4. Экспериментальная проверка моделирования коммуникативных умений у младших школьников
    • 4. 1. Ход эксперимента и его результаты. стр
    • 4. 2. Определение содержательного минимума в модели учебника. стр
      • 4. 2. 1. Тематико-ситуативный минимум по русскому языку. стр
      • 4. 2. 2. Минимум знаний системы язык. стр
      • 4. 2. 3. Минимум умений и навыков устной и письменной речи. стр
      • 4. 2. 4. Минимум умений и навыков речевой деятельности. стр
    • 4. 3. Анализ программ, действующих учебников и дидактических пособий по развитию речи и обучению языку. стр
  • ГЛАВА 5. Структура и содержание коммуникативно-ориентированного инновационного курса русского языка как государственного
    • 5. 1. '. О курсе русского языка как государственного в начальной школе. стр
      • 5. 1. 1. Предварительный устный курс русского языка и развития речи. стр
      • 5. 1. 2. Обучение учащихся 1−4 классов коммуникативному курсу русского языка. стр
    • 5. 2. Организация материала по русскому языку в русле технологического похода. стр
    • 5. 3. Особенности обучения русскому языку учащихся 2−4 классов. стр
    • 5. 4. Концептуальные основы построения коммуникативно-ориентированного курса русского языка как государственного. стр
      • 5. 4. 1. УМК «Русский язык» для школ тюркской языковой группы. стр
      • 5. 4. 2. Концептуальные основы УМК «Волшебный ключ» для монгольской языковой группы. стр
      • 5. 4. 3. Принципы коммуникативности русского языка в учебнике для национальной школы. стр
  • ЗАКЛЮЧ ЕНИЕ. стр

Современный этап развития школы в России характеризуется изменениями, неизбежно затрагивающими содержание образования. Обновление и инновация учебных дисциплин требуют включения в процесс обучения не только технологических новшеств, изменений организационной и содержательной стороны учебного процесса, но и сопровождаются многоуровневым построением обучения, которое призвано совершенствовать подготовку каждого учащегося, познать его способности и интересы, обеспечивающие развитие личностного творческого потенциала.

Эти тенденции в полной мере находят свое отражение в подготовке учащихся — школ с русским (неродным) и родным (нерусским) языками обучения по предмету «Русский язык». Понятие «национальная школа», объединяющее перечисленные типы школ, сегодня не является нормативным. Мы используем данный термин (концепция Кузьмина М.Н.) для обозначения в структуре российской образовательной системы особого типа учебных заведений, характеризующихся двумя отличительными чертами — билингвальностью (или полилингвальностью в ряде случаев) и бикультурностью.

По характеру включения русского языка в процесс обучения выделяется несколько моделей таких школ, с учетом которых и проводилось данное исследование. Учебник в этой связи выступает организационным ядром системы образования, ее стержнеобразующим фактором, поскольку в многообразии национальных школ, существующих на территории России, и в ситуации, когда большинство книг по русскому языку созданы для узко регионального пользования, видится дивергенизация самого курса «Русский язык», изменение его политической интегративной функции.

Объективные условия, предопределившие место и роль процесса формирования коммуникативных умений на уроках русского языка способствуют возникновению новых концептуальных подходов его преподавания.

В последние 10−15 лет доминирующие позиции в методике преподавания русского языка получил коммуникативно-ориентированнный подход. Формирование коммуникативных умений у младших школьниководна из важнейших проблем современной методики преподавания русского языка. Понятие «коммуникативность» рассматривается в психологии, психолингвистике, дидактике, методике, но трактуется в каждой науке по-разному. Так, в психолингвистике (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя) рассматривается коммуникативная деятельность как деятельность общения и указывается, что для полноценного общения человек должен располагать следующими умениями: правильно и быстро ориентироваться в условиях общения, правильно спланировать свою речь, выбрать содержание общения, найти адекватные языковые средства для передачи мысли и обеспечить обратную связь.

В современной методике сегодня широко используется термин «коммуникативная компетентность», т. е. индивидуальная способность человека организовать свою речевую деятельность в ее продуктивных и рецептивных видах, используя языковые средства в соответствии с конкретной ситуацией общения. Коммуникативная компетенция — одна из важнейших характеристик языковой личности (М.Р. Львов).

Как показывает практика, учащиеся, оканчивая национальную школу, не всегда в должной мере владеют навыками в коммуникации. На наш взгляд, основная причина этого заключается в недостаточном привлечении возможностей различных средств обучения в работу по формированию коммуникативных умений, в отсутствии в обучении ситуаций, стимулирующих речевую активность школьников, позволяющих детям более осознанно и свободно пользоваться русским языком в учебных и других целях.

Традиционный для методики обучения русскому языку в национальной школе тезис о необходимости выделения связной речи как коммуникативной цели обучения (В.М.Чистяков, Н. З. Бакеева, Н.М.Шанский), в последние годы вовлекает в орбиту новый аспект лингводидактических исследований — аспект современного учебного средства, учебной книги как материала для осуществления коммуникативно значимого общения на изучаемом языке. Отталкиваясь от лингвистических, психологических и психоаналитических работ, в которых выявлены особенности обучения русскому языку как неродному (см. работы Г. Г. Городиловой, Р. Б. Сабаткоева, М. Б. Успенского, Н. М. Хасанова и др.), сегодняшняя методика стремится к созданию целостных систем обучения.

Положение о главенствующей роли учебника в системе средств обучения в настоящее время является общепризнанным. Однако несмотря на огромный и в целом успешный опыт написания различных учебников по русскому языку как неродному, перед учеными-лингвистами и методистами-практиками по-прежнему стоит задача разработки учебников нового поколения, в которых отразились бы современные подходы к обучению русскому языку. Именно этим объясняется глубокий и устойчивый интерес к теории современного учебника, к дидактическим, психологическим и лингвистическим проблемам данной области исследований. Значение этой тенденции многократно усиливается новыми условиями функционирования в национальной школе родного, русского и иностранного языков.

В целом, весь учебный процесс всегда выстроен на трехгранной основе: учитель — ученик — учебник (как средство реализации определенной методической идеи). В современных условиях все три составляющие данного процесса подвергаются серьезному переосмыслению: широкое распространение получил личностно ориентированный подход, реализация которого требует пересмотра отношения к ребенку как субъекту образования. Деятельность педагога все больше рассматривается с социокультурных позиций, особенно в многонациональных регионах России, и характеризуется как конструктивная деятельность, предполагающая моделирование педагогом учебного процесса. В этой связи структура и содержание учебника — основного средства обучения — также настоятельно требует не простого осовременивания многих методических положений, в том числе и концепции коммуникативно направленного обучения, но и преобразования собственной теории учебника, учета в создании данного учебного средства психофизиологических, возрастных и социокультурных факторов, особенно важных с точки зрения формирования коммуникативных умений в младшем школьном возрасте у детей — неносителей языка. В русле этого поиска и мыслится актуальность проведенного исследования.

Степень разработанности проблемы. Концепция обучения предметам языкового цикла базируется на личностно-деятельностном подходе, основы которого отражены в работах А. Н. Леонтьева и С. Л. Рубинштейна. Теория деятельности, деятельностный подход к обучению иностранным языкам получили дальнейшую разработку в трудах И. А. Зимней, А. А. Леонтьева и др.

Коммуникативный подход означает, что обучение языку должно иметь общую коммуникативную ориентацию, что овладение средствами языка должно быть направлено на практическое использование их в речевой деятельности.

Значительный вклад в разработку методики обучения устной речи на иностранном языке внесли А. А. Алхазишвили, Г. А. Битехтина, Н. Д. Зарубина, В. Г. Костомаров, Е. И. Пассов, В. Л. Скалкин и др.

В методике преподавания родного языка определены научные основы развития речи за счет обогащения словарного запаса школьников в процессе изучения русского языка (М.Т. Баранов и другие) — исследованы вопросы формирования коммуникативных умений младших школьников на уроках русского языка и чтенля (М.Р. Львов, Н. Н. Светловская и другие), изучения синтаксиса на текстовой основе (Н.А. Ипполитова и др.) — рассмотрены проблемы формирования речевой деятельности учащихся в процессе изучения русского языка (А.П. Еремеева и др.). Большое значение для решения проблемы формирования коммуникативных умений учащихся имеют исследования, проведенные на материале включения разнообразных средств наглядности и индивидуализации процесса обучения в целях развития устной речй учащихся (Г.Г. Городилова, А. Д. Дейкина, JI.M. Зельманова, Л. П. Прессман и др.).

Организация урока русского языка в русле поискового подхода с заданной коммуникативной интенцией должна стать, на наш взгляд, приоритетной в национальной школе. Сконструировать учебный процесс, отправляясь от заданных исходных установок: социального заказа, образовательных ориентиров, коммуникативных целей и содержания языкового образования — вот задача учебника по русскому языку для такой школы.

Научно-педагогические идеи, акцентирующие внимание на разработке учебника как важнейшей составляющей конструирующей деятельности учителя, отмечены в трудах В. В. Краевского, М. Н. Скаткина и др. Попытки поиска эффективного механизма конструирования урока и его составляющих встречаются в дидакто-методических работах (И.М. Грицевский, С. Э. Грицевская, Н. В. Кухарев, Ю. Л. Львова и др.).

В то же время процесс моделирования учебного содержания по русскому языку исследован сегодня лишь фрагментарно (О.В.Канарская). Отсутствует целостное, концептуальное представление о его теоретических, в том числе, технологических основах, недостаточно разработана проблема инновации учебных средств. Коммуникативно-ориентированные учебники по русскому языку для школьников — неносителей русского языка возникают на эмпирической основе, т. е. не получила пока своего теоретического решения проблема современного учебного средства по русскому языку как государственному.

Анализ исследований и практического опыта позволил нам выявить следующие противоречия:

— между объективной необходимостью инновационных преобразований учебного средства и сложившейся системой деятельности, слабо реагирующей на запросы современного языкового образования;

— характером учебного содержания, подлежащего усвоению учащимися и фиксированными временными рамками (3−5 часов в неделю) изучения государственного языка;

— между возрастающими требованиями к уровню владения русской речью и слабой мотивированностью младшего школьника к изучению русского языка;

— между новыми подходами к обучению русскому языку, отдающими приоритет коммуникативной направленности учебного процесса, и отсутствием в ряде случаев соответствующих учебно-методических комплектов.

Указанные противоречия потребовали нового концептуального подхода к формированию коммуникативных умений у младших школьников национальной школы, суть которого состоит в разработке оптимальной модели учебного средства, обеспечивающего коммуникативные запросы общества.

Цель исследования — разработать и экспериментально проверить научно обоснованную методику формирования коммуникативных умений младших школьников в неродном для учащихся русском языке на основе инновационного моделирования учебных средств.

Объект исследования — процесс обучения младших школьников русскому языку.

Предмет исследования — методическая система формирования коммуникативных умений в русском языке у школьников 1−4 классов национальных школ на основе инновационно моделируемого учебника.

Гипотеза исследования — формирование коммуникативных умений у учащихся 1−4 классов национальной школы в курсе русского языка будет более эффективным, если:

— определить практическую цель обучения как достижение высокого уровня коммуникативной компетентности учащихся;

— запланировать непосредственное участие школьников в создании личностного компонента содержания образования, т. е. отобрать значимые для младших школьников интенции, отобрать специальные коммуникативные ситуации и т. д.;

— разработать последовательную, с первого по четвертый класс, систему формирования коммуникативных умений у учащихся национальных школ;

— создать учебные средства (учебно-методические комплекты — УМК), основанные на реализации технологической и поисковой модели обучения.

В соответствии с целью и рабочей гипотезой в исследовании решаются следующие задачи:

— определить социолингвистические тенденции развития взгляда на учебное средство в полиэтническом образовательном пространстве;

— выявить и обосновать комплекс конструктивных возможностей учебника, обеспечивающих эффективность моделирования учебного материала с целью формирования коммуникативных умений в ходе урока;

— разработать ситуативные задания, направленные на формирование коммуникативных умений учащихся;

— сформулировать критерии отбора упражнений, ориентированных на формирование у школьников коммуникативных умений, с целью их использования в учебном средстве;

— экспериментально проверить эффективность предложенной методики формирования коммуникативных умений учащихся 1−4 классов на основе использования созданных учебно-методических комплектов. Методологической основой исследования являются работы отечественных ученых в области психологии, психолингвистики (А.А.Алхазишвили, В. А. Артемова, Б. В. Беляева, Л. С. Выготского, П. Я. Гальперина, Н. И. Жинкина, И. А. Зимней, А. А. Леонтьева, А. Н. Леонтьева, С.Л.Рубинштейна), методики преподавания русского и родного языков (Н.Д.Лрутюновой, Г. А. Битехтиной, Г. Г. Городиловой, Т. А. Ладыженской, Г. Н. Никольской, Л. В. Щербы, Д. Б. Эльконина, Л. П. Якубинского и др.), методики преподавания иностранного языка (М.Л.Вайсбурд, И. Н. Верещагиной, Э. Э. Вильчек, И. А. Зимней, В. Г. Гак, М. Л. Скаткина, В. Г. Костомарова и др.), коммуникативно-ориентированного обучения неродному языку (И.Л.Бим, Е. А. Быстровой, Д. И. Изаренкова, Б. А. Лапидус, Е. И. Пассова, В. Л. Скалкина, и др.).

Для достижения поставленных задач использованы следующие методы исследования:

— теоретические: изучение и анализ лингвистической, психолого-педагогической, дидактической и методической литературы по теме исследованияанализ действующих программ и учебников;

— эмпирические: наблюдение за учебным процессом, анкетирование учителей и учащихся, беседы с учителем, тестирование, изучение и обобщение опыта преподавания русского языка, широкомасштабное проведение трехэтапного педагогического эксперимента в 1−4 классах школ Бурятии, Калмыкии, Тывы и Хакасииколичественный и качественный анализ работ учащихсяих статистическая обработка.

Экспериментальной базой исследования явились начальные классы школ Бурятии, Калмыкии, Тывы и Хакасии, принимающие участие в эксперименте Минобразования по 12-летней школе, куда в качестве основных учебников были направлены учебно-методические комплекты по русскому языку для школ тюркской и монгольской языковой групп, подготовленные автором исследования.

Экспериментом было охвачено 800 учащихся 1−4 классов, 100 учителей и 14 методистов начального звена систем повышения квалификации данных республик.

Исследование проводилось с 1997 года в три этапа.

Первый этап (1997;1999 гг.): изучение лингвистической, психолого-педагогической, культуроведческой и методической литературы по проблемеанализ программ, учебников, учебных пособий по русскому языку для национальной школы, по русскому языку как иностранномуанализ использования учебных средств на уроках русского языкаанализ имеющегося учебникового фонда по проблеме исследованияконстатирующий эксперимент по проверке эффективности отдельных видов учебной работы и средств обучения в средних школах №№ 1,4, 15 г. Улан-Удэ, №№ 2, 5 г. Элисты, № 28 г. Абакана, средней школе № 3 г. Кизила, что позволило сформулировать рабочую гипотезу, определить цели и задачи исследования, подготовить материал для дальнейшей экспериментальной работы. Подготовлен УМК для 1 класса школ с родным языком обучения тюркской языковой группы, выигравший конкурс Национального Фонда подготовки кадров по созданию инновационных учебных средств.

Второй этап (1999;2002 гг.): изучение методических возможностей учебного средства, проведение педагогического эксперимента с целью выявления эффективности учебников русского языка нового поколения (для 2,3 классов тюркской языковой группы и УМК «Волшебный ключ» для 1, 2, 3 классов монгольской языковой группы) — проведение обучающего эксперимента.

Третий этап (2002;2004 гг.): доработка методической системы, внедрение ее в практику обучения, проверка выводов об эффективности УМК нового поколения для формирования коммуникативных умений младших школьников, проведение контрольных экспериментов и анализ их результатовсоздание учебников для 4 класса, их экспериментальная проверка.

На всех этапах проводилось также экспериментальное обучение с целью внедрения в практику национальных школ России результатов разработок и теоретических положений автора.

Научная новизнаисследования заключается в том, что:

— теоретически разработана и методологически обоснована система формирования коммуникативных умений у младших школьников на уроках русского языка через моделирование инновационных учебников и других учебных средств;

— многоаспектно проанализирована и научно определена проблема создания коммуникативно-ориентированной методической системы обучения русскому языку младших школьников в национальных школах субъектов РФ;

— сформулирована практическая цель обучения русскому языку в национальной школе как достижение коммуникативной компетентности младших школьников, в составе которой выделены коммуникативный лингвистический и социокультурный компоненты.

— выявлены тенденции развития взгляда на моделирование учебного процесса, в том числе раскрыта сущностная характеристика моделирующих возможностей учебного средства. разработана и описана модель современного учебника русского языка, реализуемая как в серии учебных книг, так и в виде электронного учебника.

Теоретическое значение диссертации состоит в том, в ней исследована область коммуникативноориентированного обучения русскому языку, которая ранее не была в достаточной мере реализована в методике национальной школы, выявлены в этой связи возможности учебного средства, а также описана поисково-технологическая модель создания инновационного учебника. Данная работа вносит вклад в теорию деятельности учителя русского языка, реализуемой в условиях личностно ориентированного образования.

Практическая значимость исследования состоит в том, что.

— создана и широко апробирована система формирования коммуникативных умений младших школьников на уроках русского языка на основе моделирования современного учебного средства;

— созданы и внедрены в учебный процесс учебно-методические комплекты по русскому языку для 1−4 классов школ тюркской языковой группысерия «Волшебный ключ» для школ монгольской языковой группы (1−4 классы), УМК для 1 класса полиэтнических национальных школ народов России;

— созданы методические руководства к УМК для учителей, работающих по инновационным учебникам;

— разработано содержание двух версий электронного учебника.

Использование результатов исследования позволит более четко и научно обоснованно моделировать образовательную деятельность в школе. Материалы исследования могут быть использованы в работе учителей школ, в системе повышения квалификации педагогических кадров, общепедагогической и дидактической подготовке студентов — будущих учителей.

Достоверность полученных результатов и выводов обеспечивается методологической обоснованностью исходных теоретических положений, связанных с целостным, системно-структурным, личностно-деятельностным, аксиологическим подходамиприменением совокупности методов, адекватных проблеме, объекту, предмету и задачам исследованияподтверждена результатами эксперимента, свидетельствующими о позитивных изменениях в степени коммуникативной компетенции в русском языке учащихся национальных школ.

Апробация и внедрение работы. Основные положения и выводы исследования нашли отражение в выступлениях на международных и региональных практических конференциях: «Высшее педагогическое образование России: традиции, проблемы, перспективы» (Москва, 1997) — «Русский язык в школе: опыт, проблемы, перспективы» (Казань, 2001) — «Учебник XXI века: гуманистическое и национальное в учебной книге».

Санкт-Петербург, 2001) — «Учебник XXI века: проблемы создания учебной и познавательной литературы для национальных школ» (Санкт-Петербург, 2002) — «Учебник XXI века: новое поколение учебников русского языка для национальной школы России в контексте сохранения единого образовательного пространства» (Санкт-Петербург, 2003).

Материалы исследования использовались при чтении лекций для учителей, работающих по инновационным пособиям и учебникам в городах Абакане (2002), Горном Алтае (2002), Оренбурге (2000), Улан-Удэ (2001, 2002, 2003), Уфе (2000).

Учебники и учебно-методические комплекты рекомендованы Министерством образования к использованию в учебном процессе.

Система формирования коммуникативных умений у младших школьников в аспекте моделирования учебных средств внедрена в школах № 14, 15 г. Улан-Удэ, № 2, 5 г. Элисты, № 28 г. Абакана, средней школы № 3 г. Кизила, Старосиндровской средней школе Республики Мордовия.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Формирование у младших школьников коммуникативных умений требует определения практической цели обучения (достижение высокого уровня коммуникативной компетентности) и возможно на основе моделирования учебных средств. Учебники по русскому языку для начальных классов национальной школы, включающие в свой методический аппарат четкую модель учебных действий учителя и учащегося в сочетании с другими средствами обучения, позволяют оптимизировать процесс формирования коммуникативных умений.

2. Опора на личностный компонент содержания образования, включающий в себя коммуникативно значимые для младших школьников единицы, речевые ситуации, вызывающие интерес и др., позволит повысить мотивацию к изучению языка у школьников, обеспечит непосредственное участие школьников в обучении и сохранит устойчивый интерес к предмету.

3. Инновационный курс русского языка, реализующий поисковую и технологическую модели обучения в структуре учебника, станет стержнеобразующим фактором единства образовательного пространства России, позволит преодолеть процессы дивергенизации содержания образования в разных субъектах РФ.

Результаты исследования позволили выделить следующую совокупность лингводидактических принципов, с опорой на которые была построена модель экспериментальной системы обучения:

1. Принцип опоры на реальный уровень владения речевой культурой, прежде всего навыками связной речи, умением общаться, аргументировать и рассуждать в рамках учебной ситуации;

2. Развитие речи должно строиться на основе принципа бинарности изучения теоретических сведений о языке и формирования речевых умений.

3. Принцип опоры на структурные свойства связного высказывания. Реализация этого принципа должна осуществляться на основе циклизации этапов работы над структурой высказывания, этапов, обусловленных тенденциями формирования связной речи на разных этапах освоения речевой деятельности. Принцип опоры на структурные свойства связного высказывания может найти свое воплощение, когда школьникам будут последовательно и целенаправленно объясняться законы построения связного текста, особенности функционирования его смысловых единиц (абзацев, ССЦ, текстовых субъектов и предикатов). (См. схему 2).

4. Принцип взаимосвязи работы по развитию речи на уроках словесности с речевой работой на уроках нефилологического цикла (истории, природоведения, математики).

5. Принцип коллективной работы по анализу готового текста и составлению связных высказываний.

6. Принцип технологической организации обучения. Современный опыт работы диктует необходимость максимального сближения деятельности учения, речевой деятельности и деятельности общения, разработки новой для начальной школы технологии обучения, технологии, характеризующейся наличием общего для школьников предмета и продукта деятельности. Новая технология требует использования других коммуникативных методов обучения, получивших в методике название практических, сознательно-коммуникативных. В основе этих методов лежат психолого-педагогические идеи, органически связанные с ведущими теоретическими положениями концепции личности (А.ЛЛеонтьев), теории коллектива (А.В.Петровский) — вытекающие из представлений о речевой деятельности, созданных отечественной психолингвистикой (А.ЛЛеонтьев).

В основу уроков и системы речевых упражнений были положены три типа целей: когнитивные, операционные и мотивационно-аффективные. Когнитивный компонент целеобразования предполагал моделирование упражнений, направленных на запоминание, воспроизведение и понимание речевых структур, составляющих образец современной речевой культуры. Операционный компонент предполагал применение основных правил речевой деятельности на практике, анализ, планирование и синтез речевого материала. Мотивационно-аффективный компонент был связан с эмоциональной готовностью младших школьников реагировать на ситуации коммуникативного ядра, с умением правильно пользоваться критериями грамотной речи, с соблюдением норм речевой культуры.

Начальная диагностика уровня речи позволила нам выявить типичные недочеты младших школьников в построении связной речи: неумение строить межфразовую связь (использовать в качестве средств МФС существительные, однокоренные слова, местоимения, синонимы, наречия) единство видовременных форм глаголов-сказуемых) — неумение строить смысловую часть высказывания по законам абзаца (когда поясняющая часть комментирует первую) или сложного синтаксического целого (когда микротема обозначается в начале, раскрывается в середине и завершается в конце) — неумение строить высказывание как логическое суждение (где есть объясняемое и объяснение, поясняемое и пояснение и т. д.) или фрагмент (где есть вступление, основная часть и заключение).

Проведение констатирующего, а затем формирующего эксперимента, сопоставительный анализ их результатов, данные мониторинга формирования учебной деятельности подтверждают эффективность использования обозначенных нами подходов. В экспериментальных группах значительно увеличилось количество школьников, включенных в коллективное общение (от 52% до 98%), возрос интерес к способу практических действий (от 57% до 87%). Процент студентов, овладевших им (67%-91%), умеющих анализировать понятие, участвовать в совместной деятельности и общении (56%-82%), умение создавать текст с содержательным познавательным интересом (37%-89%).

Многочисленные наблюдения, повторные диагностические контрольные работы (через 1 год, через 2 года) свидетельствуют об успешном формировании у школьников самостоятельного мышления.

Однако главным критерием эффективности нашей работы стал критерий качества речи младших школьников.

Полученные результаты имеют значение в контексте проблемы, широко обсуждаемой в последнее время и в теоретическом и практическом планах, а именно проблемы содержания и средств развития речи.

Проверка сформированности необходимых речевых умений и навыков осуществлялась неоднократно. На каждом этапе, а также стадии работы проводились срезы, результаты которых подтверждали правильность выбранных нами лингводидактических приемов. Вместе с тем необходимо было получить данные о том, насколько эффективна система нашей работы, чему научились младшие школьники в процессе опытной работы. Поставленная задача определила методику организации заключительного среза, проведенного в конце опытного обучения.

Для объективной оценки эффективности нашей работы мы использовали методы анализа, разработанные немецкими психологами. Эти методы позволяют измерять значимые характеристики речи,.

При анализе высказываний третьеклассников контрольных и экспериментальных классов учитывались такие значимые характеристики, как степень концентрации информации в высказываниях, логическая взаимосвязь предложений, понятийный уровень предложений и синтаксическая сложность предложений.

Анализ, построенный на выявлении, измерении и сравнении этих характеристик, давал объективное представление об уровне развития связной речи в экспериментальных и контрольных группах. Всего было проанализировано 845 высказываний (в течение 1998;2003 гг.).

Для того, чтобы получить необходимые данные, мы предлагали школьникам экспериментальных и контрольных классов подготовить связные высказывания.

Данные диагностических исследований мы занесли в таблицу (см. табл.

1). Данные таблицы подтверждают, что такой показатель развития речи, как связная (коммуникативно-ориентированная) речь, у школьников экспериментальных классов значительно выше, чем у школьников контрольных классов. Повторяемость этих результатов в разные периоды работы позволяет судить о правомерности выдвинутой нами гипотезы. Таким образом, качество работы по развитию речи младших школьников заметно повышается, если она организуется на основе взаимосвязи общей и речевой подготовки школьниковесли на уроках последовательно и систематически прорабатываются речевые ошибки, обусловленные интерферентным.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В ходе исследования выявлены конструктивные возможности учебника, процесс моделирования содержания урока, отобраны педагогические модели учебных действий (поисковая и технологическая), определены возможности учебной инноватики в сфере русского языка. Итак, итоги проведенного исследования подтверждают выдвинутую гипотезу и положения, выносимые на защиту, а также определяются его перспективы:

1. Систематическое использование различных компонентов УМК, мотивированно введенных на разных этапах проведения урока, способствует овладению детьми, продуктивной речь’о Игровая форма обучения, как доказывают наши материалы, позволяет школьникам в минимальные сроки убедиться в успешности своей деятельности. Интерактивный режим работы с героями книги (в УМК «Волшебный ключ» это Бадма и Оюна, которых учат русскому языку, в «Азбуке» Наташа и Андрюша) позволяет учащимся сгруппировать коммуникативный материал вокруг героя, близкого и понятного детям и соответствующего культурной традиции изучаемого языка.

2. План работы на основе поисково-технологической модели по формированию коммуникативных умений у младших школьников, реализованной в ходе нашего эксперимента в структуре урока и созданных учебников, был следующим:. Ознакомление детей с учебными целями — интенцией урока, его основным коммуникативным намерением.

2. Ознакомление класса с общим планом обучения по данному разделу и местом в нем конкретного урока.

Проведение обучения (преимущественно в диалогическом режиме).

Проведение текущей проверки (диагностического теста).

Проведение коррективных обучающих процедур с учениками, не достигшими полного усвоения.

3. Для первоклассников мотивационная установка может быть сформулирована как создание условий для овладения детьми речевыми навыками и умениями, достаточными для общения в учебно-речевых и игровых ситуациях, для формирования психологической готовности к дальнейшему усвоению русского языка. В свою очередь, описанная мотивационная установка определяет и остальные компоненты курса (для 2, 3, 4 класса).

4. Выявлено, что коммуникативные умения младших школьников в русском языке как государственном, достигнутые с помощью моделируемого учебника, отличаются большей степенью сформированности навыков в аудировании, чтении, говорении и письме. Современные учебные средства, включающие разработанные УМК, способствуют созданию на уроке личностного компонента. Этому содействует отбор коммуникативно значимых ситуаций, речевых интенций, содержательного текстового материала, включающего момент внешней занимательности (отрывки из популярных мультфильмов, известных детских книг и т. д.) Современный процесс обучения доказывает: не только учитель, но и учебник должен быть в постоянном поиске путей вовлечения учащегося в настоящее коммуникативное взаимодействие, изобретательным в приёмах «как заставить их разговориться».

5. Сформулированные критерии отбора упражнений, нацеленных на коммуникацию, включены в созданные учебные средства и позволили оценить коммуникативную компетенцию младших школьников (глубина и объем порождаемого высказывания, его развернутость, способность к самостоятельному продуцированию речи. В. Л. Скалкин предлагает принять за основу классификации видов монолога коммуникативно-смысловой критерий. Им выделяются: — фрагментарное высказывание (4−6 полных предложений) — - монологическое единство (7−12 полных предложений) — -выступление (13−20 полных предложений) — - доклад (свыше 20 полных предложений).

6. Определены социолингвистические тенденции развития взгляда на учебное средство по государственному языку в полиэтническом образовательном пространстве. Итак, владеть коммуникацией на неродном языке — значит^ пользоваться речью на этом языке для достижения взаимодействия и взаимопонимания путём передачи, хранения и преобразования социальной информации вербальными средствами. Как и любая предметная деятельность^ речевые акты всегда служат вспомогательным средством в процессе труда, в познании окружающей действительности, в общественной деятельности и т. д.Компонентами коммуникативного содержания обучения выступают: сферы общения, темы и ситуации, типы коммуникативных задач, речевые действия, актуальные для г выделенных типов ситуаций. Они спрягаются с необходимыми для реализации этих речевых действий умениями, навыками, знаниями (речевая компетенция) и минимумом языковых средств, реализующих данные коммуникативные задачи (языковое содержание обучения, языковая компетентность). Таким образом, коммуникативное содержание обучения, согласуясь с требуемыми речевыми навыками и умениями, базируясь на отобранном грамматическом, лексическом и фонетическом материале, обеспечивает действительное речевое общение учащихся на неродном языке. '.

7. Коммуникативная компетенция как термин впервые прозвучал в 1991 году на VII конгрессе МАПРЯЛ. Обучение устной речи должно происходить поэтапно. На первом этапе происходит осознание и усвоение учащимися категорий языка, речевых образцов, необходимых для построения диалогических единств в зависимости от коммуникативных установок. На втором этапе происходит конструирование сообщений, их неоднократное повторение с целью закрепления в памяти учащихся. На третьем этапе происходит использование сформированных умений в речевой практике. Эта система должна быть закреплена в структуре урока. Ее обязательное наличие — задача учебного средства. Коммуникативная компетенция обладает рядом содержательных характеристик. Во-первых, она индивидуальна и динамичнадаже в родном языке человек, начиная с элементарной компетенции раннего возраста, проходит в своём развитии через промежуточные компетенции и только в зрелом возрасте достигает стабильной компетенции, с присущим каждому человеку индивидуальными особенностями. Выполняя одни и те же по содержанию и по составу речевых действий коммуникативные программы, люди весьма по-разному их оформляют. Аналогичная картина складывается с неродным языком, в процессе овладения которым тоже происходит постепенное становление и развитие коммуникативной компетенции, к тому же по-разному протекающие у разных людей. Во-вторых, в коммуникативной компетенции достигается единство «языка-речи» как средства (языка) и способы её реализации (речь). Речевая направленность предусматривает использование коммуникативно-ценного речевого материала для организации общения на изучаемом языке. При этом важно учитывать три фактора: а) конкретные сферы, в которых предполагается общениеб) виды деятельности, которыми занимаются учащиесяв) возрастные интересы учащихся.

8. Экспериментальное обучение подтвердило гипотезу исследования:

— достижение высокого уровня коммуникативной компетенции мыслится практической целью обучения в национальной школе;

— эффективное формирование коммуникативных умений у учащихся 14 классов осуществляется на основе специальных учебных средств;

— последовательная работа с первого по четвертый класс по созданным УМК предполагает не только улучшение коммуникативных возможностей учащихся, но и способствует становлению личности ребенка, ведет к его социализации, позволяет осуществить обучение в диалогическом режиме, на высоком уровне мотивации и творческой активности.

Итак, в русле развивающего обучения выделяется сфера инновационного моделирования учебного процесса, предполагающего создание специальных учебных средств, особо значимых для формирования коммуникативных умений младших школьников на уроках русского языка в национальных школах России. В моделировании учебных средств для среднего и старшего звена школы мыслятся перспективы исследования.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В. П. Некоторые пути формирования способности к обобщению у младших школьников // Вопросы психологии. — 1979. — № 5.—С. 126−129.
  2. В. Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования. М., 1989.
  3. А. Р. Теория и практика создания учебника русского языка для иностранцев. М., 1990.
  4. . В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1965.
  5. Г. А. Об учете некоторых параметров при создании учебника русского языка (к созданию базового курса русского языка) //Лингвометодические аспекты описания языка и гибкая модель обучения: проблемы и перспективы. М., 1997.
  6. Г. А. Создание учебных комплексов и проблема оптимизации обучения русскому языку иностранных учащихся //Русский язык для студентов-иностранцев: Сб. метод, статей. М., 1987. Вып 24.
  7. Н. Д. Типология текстов для аудиторной и внеаудиторной работы. М., 1988.
  8. С. И. Человек читающий Homo legens. Писатели XX века о роли книги в жизни человека и общества М., 1983.
  9. М. Л., Синицика Л. П. Иллюстративный материал в учебнике и книге для чтения //Содержание и структура учебника русского языка как иностранного: Сб. статей //Сост. Трушина Л. Б. М., 1981.
  10. Е. М. Психологическая и методическая характеристика двуязычии / билингвизма/. М, 1969.
  11. Е. М, Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострано ведение в преподавании русского языка как иностранного 4-е изд., перераб. и доп. М., 1990
  12. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности /Григорьева В. П., Зимняя И. А., Мерзлякова В. А. и др. М., 1985.
  13. С. А. Психолого-педагогические основы обучения русскому языку как иностранному. М., 1995.
  14. Т. А. Основы методики преподавания русского языка студентам-нефилологам. М., 1982.
  15. Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М., 1993
  16. В. В. Концентризм в языковом обеспечении сквозных страноведческих тем. Автореф. дисс.. канд. пед. наук. М., 1987
  17. А.Е. Я говорю, мы говорим. Очерки о человеческом общении. -М., 1990
  18. Л.С. Мышление и речь. Собрание сочинений в 6-ти томах. Т.2 М.: Педагогика, 1996
  19. М. Н. Методологические аспекты современного учебника русского языки как иностранного //Русский язык за рубежом. 1988. N3.
  20. М. Н. Теория учебника русского языка как иностранного /методические основы/. М, 1984
  21. И. А. Самостоятельная работа по практическому курсу иностранною языка (в вузе) //Иностранные языки в школе. 1990. N1
  22. . А. Личностный аспект интерпретации специального текста //Русский язык за рубежом. 1993. N3.
  23. . А., Щукин А. Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. М., 1983.
  24. И.Н. Вопросы теории речевой деятельности (Психолингвистические основы искусственного интеллекта) —Таллин, 1987
  25. Г. Г. Речевой опыт на родном языке при формировании навыков иноязычной речи //Вопросы психолингвистики и преподавание русскою языка как иностранного //Под ред. А. А. Леонтьева и Т. В Рябовой. М., 1971.
  26. Г. Г., Хамраева Е. А. Русский язык: 1 кл. (1−4): Учеб. для тюрк. яз. группы.-М., 1999.-190 с.
  27. Р.Т., Кочкина А. Е., Малинина О. П. Методика развития связной речи в начальной школе: Пособие для учителя СПб.: Ленингр. обл. ин-т усоверш. учителей, 1995.- 107 с.
  28. М. М., Ейгер Г. В. О выявлении и развитии лингвистических способностей при обучении иностранному языку//Вопросы психолингвистики и преподавания русского языки как иностранного //Под ред. А. А. Леонтьева и Т. В. Рябовой. М, 1971.
  29. А. К. Формирование у школьников готовности к самообразованию. М., 1983.
  30. Данилов-Данильян В. И., Рыбкин А. А. Основные принципы оптимизационного подхода и возможности его реализации //Системные исследования. М, 1983.
  31. Ю. Ю. Учебник русского языка как модель межкультурной коммуникации //Русский язык за рубежом. 1984, N1.
  32. Ю. Ю. Учебник русского языка для иностранцев как средств лингвокультурного взаимодействия //Содержание и структура учебника русского языка как иностранного /Сост. Трушина JI. Б. Mi, 1981.
  33. А. Б. Воспитателю о психологии и психогигиене общения- М., 1987.
  34. В. В. Гибкая модель обучения и перспективы оптимизации учебного процесса //Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения. Проблемы и перспективы. М., 1997.
  35. В. В. Гибкая модель обучения и перспективы оптимизации учебного процесса //Описание и презентация языкового материала как базы для создания гибких моделей обучения. Тезисы международной конференции МАПРЯЛ. М., 1994.
  36. В. В. Функции преподавателя и стадии процесса обучения //Русский язык за рубежом 1986. N4.
  37. В. В., Эльконин Д. Б.Ю Маркова А. К. Основные вопросы современной психологии детей младшего школьного возраста // Проблемы общей возрастной и педагогической психологии. —М: Просвещение. 1978 —
  38. В.Д., Балонов Л. Я., Долинина И. Б. Язык и функциональная асимметрия мозга//Труды по знаковым системам. Текст и культура. -Тарту, 1983
  39. О.В. Развитие речи и обучение чтению: Метод. Пособие дляучителей гимназии: Лекц. Курс. -М., 1994. -71 с.
  40. Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания. М.: Педагогика, 1982. — 175 с.
  41. Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблема его понимания. м,. 1982. 175 с.
  42. Д., Митрофанова О. Д. Функционирование русского языка: Методический аспект. Пленарный доклад на VII Конгрессе МАПРЯЛ. М., 1990.
  43. С. О роли учебника в процессе обучения русскому языку как иностранному //Русский язык за рубежом. 1995. N1
  44. К. Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранного языка в средней школе. М., 1988
  45. А.П., Бабайцева В. В. и др. Лингвометодические основы преподавания русского языка в общеобразовательной школе: Пособие для учителей. -М., 1980
  46. А.П. Методические указания по русскому языку и развитию связной речи для 7 класса. -М., 1986
  47. В.И. Эмотивный аспект речи : Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия. Ярославль.: ЯрГУ, 1990. -81 с.
  48. Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи//Вопросы языкознания. 1964, № 6 (то же//Риторика, № 4)
  49. Н.И. Смысл и грамматика//Язык и человек, -М., 1982
  50. В.В., Усова А. В. О критериях эффективности методов обучения/Проблемы методов обучения в современной общеобразовательной школе. -М., 1980. -С.83−86
  51. А.А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1996
  52. А.А. Понимание текста. Психолингвистический подход. Калинин, 1988
  53. А.А. Психолингвистические проблемы семантики слова. Калинин, 1982
  54. А.А. Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое исследование. Воронеж, 1990
  55. Н.Д. Текст: лингвистический и методический аспекты. М.: Рус. яз., 1981.- 1981.- 113 с.
  56. Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. -М., 1981
  57. И.А. Психолингвистические аспекты обучения говорению на иностранном языке. -М, 1978
  58. И.А. Психология обучения иностранному языку в школе. М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
  59. И.А. Психология обучения неродному языку. М.: Рус. яз., 1989.-219 с.
  60. В.П., Ретанова Е. К. К проблеме визуализации мышления/Лехническая эстетика, № 7, 1969
  61. В.П., Вергалис Н. Ю. Формирование зрительного образа. -М., 1969. -106 с.
  62. Г. М. Уроки развития связной речи . Киев: Радяньска школа, 1990. — 224 с.
  63. Н. И. Речь как проводник информации М., 1982.
  64. Н. А. Организация речевой практики во внеаудиторных условиях//Краткосрочное обучение русскому языку иностранцев. Формы и методы- Сб. статей. М., 1983.
  65. Н. С. Языковая среда как обучающий фактор и резерв повышения эффективности краткосрочного обучения русскому языку: Дисс. канд. пед. наук. Харьков, 1981.
  66. Я. Актуальные проблемы обучения иностранным языкам //Русский язык за рубежом 1993. N1во Зимняя И. А. Психология обучения неродному языку /на материале русского языка как иностранного/ М. 1989.
  67. И. А. Психология оптимизации обучения иностранным языкам в школе //Иностранные языки в школе. 1986. N4.
  68. И. А., Леонтьев А. А. Психологические особенности начального этапа овладения языком //Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. Изд 2-е. Перераб. и доп. М., 1976.
  69. Д. И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и ее формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов//Русский язык за рубежом. 1990. N4.
  70. Д. И. Бессоюзное сложное предложение. Система языка и обучение иностранцев русской речи. М, 1990.
  71. Д. И. Обучение диалогической речи. 2-е изд., испр. М., 1986.
  72. Э. А. Организация самостоятельной работы студентов//Практическая методика преподавания русского языка на начальном этапе /Н. С. Власова, И. И. Алексеева, И. Р. Барабанова и др., М., 1990.
  73. М. -Г-. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развитие у школьников при изучении второго иностранного языка в школе //Иностранные языки в школе 1986, N5.
  74. В. Г. Развитие способностей к иноязычной речевой деятельности // Русский язык для студентов-иностранцев. М., 1988. Вып. 26.
  75. Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1986.
  76. В.М. Блок-схема как модель познавательной деятельности и способ ее построения./Психолого-педагогическая подготовка учителей. -М., 1972
  77. В.М., Ламм В. Я. На основе конспектов-схем//Вестник высшей школы, 1980. -№ 1. -С.25−27
  78. М.В. Инновационные модели обучения в зарубежных педагогических поисках. М.: Арена, 1994. — 222 с.
  79. А.П. Лексическая системность и ее психолингвистическое изучение. Минск, 1974
  80. Л. П. Лингвометодические основы обучения иностранных студентов-нефилологов гуманитарных факультативов речевому общению на профессиональные темы. Автореф. дисс.. докт. пед. наук М., 1995.
  81. Л. П. Проблема выделения уровней общего владения русским языком как иностранным в современной лингводидактике //Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения: Проблемы и перспективы. М., 1997.
  82. О. Л., Костина И. С. Урок учебника и аудиторное занятие //Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному /Под ред. Морковкина В. В. и Трушиной Л. Б. М., 1986.
  83. Е. Т. Волевые процессы и их роль в обучении //Среднее специальное образование. 1989. N11.
  84. И7 Леонтьев А. А. О специфике заочного обучения //Русский язык за рубежом. 1980. N3,
  85. А. А. Педагогическое общение. Новое в жизни, науке, технике. (Серия «Педагогика и психология») 1979 N1.
  86. И9 Леонтьев А. А. Принцип коммуникативности и психологические основы интенсификации обучения иностранным языкам //Русский язык за рубежом. 1982. N4.
  87. А. А. Принцип коммуникативности сегодня //Иностранные языки в школе 1986. N2.
  88. А. А. Управление усвоением иностранного языка //Иностранные языки в школе, 1975. N2.
  89. А. А. Язык не должен быть «чужим» //Этнопсихолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. Конспект лекций для слушателей ФПК. М., 1996.
  90. Д. А. Совместная деятельность, общение, взаимодействие (К обоснованию педагогики сотрудничества) //Вестник высшей школы. 1989. N11.
  91. . Ф. Особенности познавательных процессов в условиях общения //Психологический журнал. 1980. N5.126
  92. А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. -М., 1969
  93. И.Я. Развитие мышления учащихся в процессе обучения истории. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1982. — 191 с.
  94. К. В. Методические проблемы создания самоучителя русского языка для начального этапа обучения //Лингвометодические основы обучения русскому языку: Сб. науч. тр. /Отв. ред. Н. К. Бенедиктова, К. В. Маерова. М., 1987.
  95. Г. И. Управление процессом обучения русскому языку как иностранному: Дисс. докт. пед. наук. Киев. 1986.
  96. Е.Ю., Батракова С. Н. Диалогическое общение как средство развития речи младших школьников // Проблемы психологической помощи семье и школе. Ярославль, 1996.- С. 60−68.
  97. В.Е. Психолого-методические основы развития связной речи учащихся. (Учеб. пособие по методике русского языка). Иваново, 1976.-139 с.
  98. А.К. Психология усвоения языка как средства общения. М.-Педагогика, 1974. — 239 с.
  99. А. К. Пути исследования мотивации учебной деятельности школьников //Вопросы психологии. 1980. N5.
  100. А. К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте. М., 1983.
  101. Н.Г. Структурирование учебного материала школьниками как способ развития их теоретического мышления. Дис.канд.пед. наук. Киев, 1988. -196 с.
  102. Е. И. Психологические основы управления учебной деятельностью. Киев, 1987.
  103. Е. И., Андриевская В. В., Комиссарова Е. Ю. Диалог в обучающей системе. Киев, 1989.
  104. Методика преподавания русского языка как иностранного /Митрофанова О. Д., Костомаров В. Г., Вятютнев М. Н. и др. М., 1990.
  105. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов (включенное обучение) /Под. ред. А. Н. Щукина. М., 1990.
  106. А. От чего зависит методический потенциал коммуникативно ориентированного учебника? //VII Конгресс
  107. Н.А. Психология усвоения понятий мышления: Известия АПН РСФСР, вып.28. -М., 1950, -С 3−16
  108. М.Я. Развитие лингвистического мышления учащихся. М.: Педагогика, 1989. — 144 с.
  109. Дж., Галантер Е., Прибрам К. Планы и структуры поведения. -М., 1969
  110. Ю. А. Саморегуляция и активность личности в юношеском возрасте М., 1991.
  111. И. В. Методическая апроксимация структуривования гибкой модели обучения профессиональному общению деловых людей //Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения: Проблемы и перспективы. М., 1997.
  112. В. В. Гибкость системы обучения русскому языку иностранцев: позиция преподавателя //Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения: Проблемы и перспективы. М., 1997,
  113. Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. -М., 1987
  114. .С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. М., 1996
  115. .С. Человек и текст: Основы культуры письменной речи. М., 1985
  116. Е.И. Система работы по развитию связной речи учащихся Ульяновск : Симбир. кн., 1994.- 128 с.
  117. С. Ю. Индивидуализация обучения иностранным языкам. Киев, 1987.
  118. А. И. Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и тексте. -М., 1990
  119. Общение и оптимизация совместной деятельности /Под ред. Г. М. Андреевой М., 1987
  120. В. П. Личность преподавателя русского языка как иностранного и некоторый проблемы педагогического мастерства //Русский язык для студентов иностранцев. М., 1981 Вып. 20.
  121. Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989.
  122. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
  123. Петухова И А. О развитии мышления на уроках иностранного языка//Иностранные языки в школе. — 1987. —№ 1.—С. 26−33.
  124. П. И. Самостоятельная познавательная деятельность школьников и обучении: Теор. эксперим. исследование. М., 1980
  125. П.И. Организация деятельности ученика на уроке. -М.: Знание, 1985.
  126. П.И., Хайдаров Ж. С. Технология игры в обучении и развитии. Учебное пособие. М.: РПА, 1996. — 267 с.
  127. Т. Н. О некоторых направлениях в разработке проблем индивидуализации процесса обучения студентов-иностранцеврусскому языку//Пути индивидуализации обучении русскому языку иностранных студентов подготовительного факультета. М., 1986.
  128. Е. Ю. Лингвострановедение. Культуроведение. Страноведение. Теория и практика обучения русскому языку как иностранному. Методическое пособие для студентов? русистов и преподавателей русского языка иностранцам. М., 1995.
  129. Психологические исследования познавательных процессов и личности. М., 1983.
  130. Психологический? словарь / Под ред. В. В. Давыдова, А. В. Запорожца, Б. Ф. Ломоп.1 и др. ., 1983.
  131. Психология: межличностного познания в процессе педагогического общении Обзор/Сост. И. А. Реан. Л., 1990., Пушкин В. Г. Кибернетические принципы самоорганизации. Л, 1974.
  132. Я. А. Знания, мышление и умственное развитие — М.: Просвещение. 1967. — 264 с.
  133. Портов А-Н. Язык, мышление, сознание. Психолингвистические аспекты. Иваново, 1988
  134. Г. Н. Развивать ум и речь, учить выражать свои мысли : К вопр. об эффективность урока: Рус. яз.: Активизация познават. деятельности} // Нач. шк.- 1995.- М 2, — С. 66−69.
  135. Развитие речи: теория и практика обучения: 5−7-е классы.: Кн. для учителя/ В! И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. -М.: Просвещение, 1991 -191 с. 172 «Русский язык заочно» //Русский язык за рубежом. 1980. N3.
  136. Познание и общение / Отв. ред. Б. Ф. Ломов, А. В. Беляева, М. Коул. М., 1988.
  137. П. А. Проблема самообразования и самообучения иностранному языку в школе //Иностранные языки в школе. 1989. N4.
  138. Г. И. Основы преподавания русского языка как иностранного и ретроспективном прочтении и перспективе
  139. Лингвометодические аспекты описания языки и гибкая модель обучения. Проблемы и перспективы. М., 1997.
  140. Г. И. Проблемность в обучении русскому языку нерусских (Практикум ни функциональной морфологии для слушателей ФПК). М., 1994.
  141. А. В. Опосредованное педагогическое общение в процессе самообучении неродному языку: личностный, лингвокультурный и учебный аспекты //Русская филологии Украинский вестник. 1995. N1.
  142. Л.В. Психолингвистические аспекты теории словообразования. —Л., 1985
  143. Л.В. Человек и текст: две грамматики//Человек — текст культура. Екатеринбург, 1994
  144. К.Ф., Кузнецова Л. Ю. Восприятие и понимание устных монологов школьниками (психолингвистическое исследование) //Становление детской речи. Вып. 3. Саратов, 1996
  145. Н. Н. Капинос В.И. и др. Развитие речи: теория и практика обучения: 5−7-е кл.: кн. для учителя. -М., 1991.-191 с.
  146. В.И. Речевые игры с детьми :(Учеб. Пособие).-М.:Владос, 1994.- 343 с.
  147. О. О. Лингводидактика на рубеже XXI века: попытка прогноза //Итоги и перспективы развития методики: теория и практика преподавания русского языка и культуры России в иностранной аудитории. М., 1995.
  148. А. Н. Внутренняя речь при изучении иностранных языков // Вопросы психологии 1960 N5
  149. Е. М. Содержательные этапы работы над рукописью учебника //Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному/Под ред. Морковкина В. В. и Трушиной Л Б. М., 1986.
  150. Семантика в речевой деятельности (на материале онтогенеза) /Под ред. Шахнаровича A.M. М.: Наука, 1988. — 144 с.
  151. Ю.А., Тарасов Е. Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. — 327 с.
  152. С. О структуре учебников иностранных языков //Содержание и структура учебника русскою языка как иностранного: Сб. ст. /Сост. Трушина JI. Б. М., 1981.
  153. JI. П. Взамосвязанное обучение видам речевой деятельности //Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов (включенное обучение) /Под ред. А. Н. Щукина. М., 1990.
  154. Т. Ю. Антропоцентризм в методике //Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения: Проблемы и перспективы. М, 1997
  155. Э. М. К проблеме узуально-поведенческого типа лингвострановедческого учебного текста //Содержание и структура учебника русского языка как иностранного. М., 1981.
  156. А. А. Психологические аспекты учебного сотрудничества на уроках иностранного языка в школе //Иностранный язык в школе. М., 1988. N3.
  157. Н.Ф. Формирование общих орфографических приемов при изучении русского языка: учеб. пособие. -М., 2002
  158. Уроки развития связной речи в начальной школе: Пособие для студентов фак. нач. обучения и учителей нач. кл. / Сост. Г. С. Щеглова.- СПб.: Спец. Лит, 1997.- 157 с.
  159. Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному: Сб. статей /Под ред. Морковкина В. В. и Трушиной Л. Б. М., 1986.
  160. Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному: Сб. статей /Под ред. Морковкина В. В. и Трушиной Л. Б. М., 1986
  161. Л. А. О концепции управления процессом учения в советской психологии и педагогике //Теоретические проблемы управления познавательной деятельностью человек" Доклады всесоюзной конференции /Ред. коллегия: проф. И. Ф. Талызина и др. М., 1975.
  162. Л. М. Педагогический опыт глазами психолога. М., 1987.
  163. П. Г. Улучшение качества организации краткосрочного курса как средство повышения его эффективности //Краткосрочное обучение русскому языку иностранцев. Формы и методы: Сб. статей. М., 1983.
  164. Т. Н. Приемы создания и использования текстовых материалов учебники русского языка для иностранцев в лингвострановедческих целях. Автоф. дисс. канд. пед наук. М., 1983.
  165. В. М. Культурно-тематическое поле как фактор лингвокультурной универсалии //Лингвистические и лингводидактические основы обучения русскому языку как иностранному Сб. статей. М., 1997.
  166. В. И. Индивидуализация обучения и проблемы создания самоучителя русского языка: Дисс. канд. пед. наук. М., 1982.
  167. Э. П. Позитивные и негативные аспекты влияния первого языка на овладении вторым на разных уровнях языковой системы //Иностранные языки в школе. 1971. N5.
  168. В.Ф. Организационные основы экспериментальных исследований: (метод. Рекоменд.) -М., 1989. -48с.
  169. Л.В. Языковая система и речевая деятельность . Л.: Наука, 1974. — 428 с.
  170. А. Н. Принципы классификации современных аудиовизуальных и технически" средств обучения //Современные технические средства в обучении русскому языку как иностранному/Под ред. В. Г. Логиновой и Н. И. Самуйловой. М., 1989.
  171. А. Н. Средства обучения русскому языку какиностранному, М., 1982.
  172. Э.Г. Системный подход и принцип деятельности: методологические проблемы современной науки. -М., 1978 —392с.
  173. Н. Р. Тенденции и законы инновационных процессов, а образовании //Новые исследования в педагогических науках / Сост. И. К. Журавлев, В. С. Шубинский. М 1991. Вып. 2(58).
  174. Д. Б. Развитие устной и письменной речи учащихся / Под ред. В. В. Давыдова, Т. А. Нежновой.- М.: ИНТОР, 1998. 110, 2. с.
  175. И.С. Возрастные и индивидуальные особенности образного мышления учащихся. М., 1989.
  176. Я. Проблемы общения в условиях совместной деятельности //Вопросы психологии, 1982. N6.
  177. И. А. Тенденции в обучении иностранцев русскому и украинскому языкам и современный учебник по языку для иностранцев // Язык и культура. Третья международная конференция. Тезисыдокладов. Киев, 1994.
  178. Allwright R. Second language learning through communicative practice //Communicative Approach to Second Language Teashing. Oxford University, 1979.
  179. Andersen R. The new approaches to Second language Acquistion. University of California Newbury House Publishers, 1981
  180. Bloomfield M., Hagen E. The Second language teaching as a humanitarian problem. N. Y, 1973.
  181. Brown D. The Principals of Foreign Language Teaching San Francisco State University. 1987.
  182. Brumfit K. Communicative approach to language teaching as a pedagogical perspective Oxford University Press, 1979.
  183. Canale M., Swain M. Theoretical basis of communicative approachesto second language teaching and testing //Applied Linguistics. 1980. N1.
  184. Chamot A., Me Keon D. Second Language Teaching. National Clearing House for Bilingual Education, 1984.
  185. Cummins J. The cross-lingual dimensions of language proficiency//TESOL Quarterly, 1980. N14.
  186. Di Pietro R. The Psychology of Acquisition Strategies. Cambridge University Press. 1987.
  187. Ellis R. The Auditorial Process of Language Teaching. Prentice Hall Internacional, 1988.
  188. Faerch C., KasperG. Strategies in Interlanguage Communication. London, 1983.
  189. Johnson K. Communicative approaches to second language acquisition //Communication and Second Language Learning. London, 1979.
  190. Jordens P., Keiierman E. Investigation into the transfer strategy in second language learning//Language Learning, 1981. N2.
  191. Keiierman E. Transfer and non-transfer: Where are we now? //Studies } in Second Language Acquisition. 1980. N2.
  192. Kennedy G. D. Concepts of second language teaching //The Basis of Second Language Teaching. Newbury House Publishers, 1978.
  193. Nostrand H. L. Empathy for a second culture, motivations and techniques //Communication and Second Language Learning, 1974.
  194. O’Mally M., Chamot A. Lerning strategies used by beginning and intermediate second language students //Language Learning. 1985 N3.
  195. Preston D. Soclolinquistics and Second Language Acquisition. Basil Blackwell Ltd., 1989.
  196. Richards D., Rodgers T. Approaches and Methods in Language Teaching. London, 1986.
  197. Richards P. The Backgrounds of Foreign Language Acquisition. Newbury House Publishers, 1978.
  198. Rodgers T. The strategies of individual learning Newbury House Publishers, 1978.
  199. Savignon S. Communicative competence theory and classroom practice//Language Reading. 1983. N8
  200. Wode H. Operating principles and universals //Studies in Language Acquisition. 1988, N1.
Заполнить форму текущей работой