Профессионально-направленное формирование социокультурной компетенции в процессе подготовки будущих учителей иностранного языка: На материале немецкого языка
Диссертация
Важным фактором развития педагогической рефлексии у будущего учителя ИЯ является целенаправленное, стимулирующее выход в рефлексивную позицию обучение, активизирующее процессы профессионального самосознания и основанное на критическом осмыслении своих путей учения. В ходе исследования была разработана система заданий, позволяющая развивать механизмы профессиональной рефлексии у будущих учителей… Читать ещё >
Список литературы
- Адольф B.B. Теоретические основы формирования профессиональной компетентности учителя. — Дисс. .докт.пед.наук. — Москва, 1998.-357 с.
- Астафурова Т.Н. Интерактивная компетенция в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения // Актуальные проблемы преподавания перевода и ИЯ в лингвистическом вузе: Сб.науч.тр. МГЛУ, вып.423 -М., 1996.-С.93−108.
- Барлевен К. Интеркультура // Германия. 2000. — № 3. — С.44−49.
- Бартминский Е. Этноцентризм стереотипа. Польские и немецкие студенты о своих соседях // Славяноведение. 1997. — № 1. — С. 12−25.
- Бенеке Ю. Культурные различия в коммуникации // Германия. 2000. — № 3. -С.62−65.
- Библер B.C. Культура. Диалог культур: Опыт определения // Вопросы философии. 1989. — № 6. — с.31−43.
- Бизяева A.A. Рефлексивные процессы в сознании и деятельности учителя. -Рос.гос.пед.универс.: Дисс.канд.псих.наук. Санкт-Петербург, 1993. — 190 с.
- Бим И. Л. Творчество учителя и методическая наука // Иностр.яз.в школе. -1988.-№ 4.-С.З-9.
- Бим И. Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа.- М.:Новая школа, 1995.- 128 с.
- Ю.Бельчиков Ю. А. К вопросу о соотношении и взаимодействии культуры и языка //Россия и Запад: диалог культур. 3 Международная конференция 28−30 ноября: МГУ. вып.4. — 1996. — С. 12−17.
- П.Бердичевский А. Л. Оптимизация системы обучения ИЯ в педагогическом вузе: Научно-теоретическое пособие. М: Высшая школа, 1989. — 103 с.
- П.Богатырева M.А. К проблеме выделения уровнейпрофессионального владения ИЯ (по материалам Совета Европы) // Иностр.яз. в школе. -1997. № 2. — с.28−33.
- П.Богатырева М. А. Социокультурный компонент содержания профессионально-ориентированного учебника. Моск. гос. лингв.универс.: Дисс.канд.пед.наук. — Москва, 1998. -203 с.
- Бондаренко O.P. Методика обучения говорению на курсах повышения квалификации гидов-переводчиков (аспект межкультурного общения на английском языке). Моск.гос.лингв.универс. Дисс.канд.пед.наук. -Москва, 1990.-245 с.
- Боргард Н.К. «Диалог культур» и обучение грамматике немецкого языка // Формирование социолингвистической компетенции: проблемы и перспективы. Материалы международной научно-практической конференции. Часть И,-Барнаул, 1998 с. 19−22.
- Боровкова Е.Е. Формирование межкультурных коммуникативных умений будущего учителя. Челяб.гос.ун-т.: Дисс.канд.пед.наук. — Челябинск, 1996. — 199с.
- П.Брайденбах Й., Цукригль И. Борьба культур или МакМир? // Германия. -2000.-№ 3.-С.40−43.
- Булыгина М.В. Педагогические условия развития культурной компетенции при обучении иностранному языку. Екатеринб.гос.ун-т.:Дисс. .канд.пед.наук. — Екатеринбург, 1997. — 173 с.
- Васильева H.H. Личностно-ориентированная межкультурная коммуникативная технология обучения студентов: Автореф. дисс.канд.пед.наук. Ростов-на-Дону, 2000. — 24 с.
- Вагнер В.Н. Национально-ориентированная методика в действии // Русск.яз. за рубежом. 1988. — № 6. — С.70.
- Веденина Л.Г. Франция и Россия: языковая и культурная компетенция в системе вузовского образования // Вторая международная конференция ЮНЕСКО ЕВРОЛИНГВАУНИ M., 1996. — С.61 -64.
- Вежбицкая А. Язык.Культура.Познание. -М.:Русские словари, 1997. 412 с.
- Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма) М.:Изд-во Моск. ун-таД969.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. -М.:Рус.яз., 1990.-246 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция рече-поведенческих тактик. М., 1999. — 84 с.
- Витлин Ж.Л. Развитие общей и профессиональной культуры учителя ИЯ (проблемы теории и практики) // Иностр.яз.в школе. 1993. — № 6. — С.50−53.
- Витлин Ж.Л., Перельман Г. И., Шевяков В. Н. Конференция по проблемам культуры учителя ИЯ // Иностр. языки в школе. 1993. — № 2. — С.71−75.
- Воробьев В.Н. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. М., 1997,-331 с.
- Галицких Е. Роль диалога в становлении будущего учителя // Высшее образование в России. 2000. — № 1. — С.70−74.
- Гальскова Н.Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения ИЯ // Иностр.яз.в школе. 2000. — № 5. — С.6−11.
- Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2000. — 165 с.
- Гачев Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций. -М.: Академия, 1998. -432 с.
- Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностр.яз.в школе. 1985.- № 2.-С. 17−24.
- Голованова И.А. Пути формирования межкультурной коммуникативной компетенции на факультете повышения лингвистической квалификации // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: Сбор.науч.тр./МГЛУ.- Москва, 1999. Вып.444. — С.32−38.
- Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Государственные требования к общему объему содержания и уровню подготовки выпускников по специальности «21 700 Филология» (квалификация — учитель ИЯ). — М., 1994. — 29 с.
- Гришенкова Г. А. Культурологический аспект обучения ИЯ дипломированных специалистов //Актуальные проблемы постдипломного профессионального лингвистического образования: Сбор.науч.тр./МГЛУ. Москва, 1998. -Вып.440. — С. 14−20.
- Деревская Л.И. Организация коллективной деятельности студентов на занятиях по немецкому языку как второй специальности при обучении устно-речевому общению. Моск.гос.пед.инс-т: Дисс.канд.пед.наук. — Москва, 1988.- 193 с.
- Дорина Г. И. Осуществление профессионально-направленного обучения второму иностранному языку путем само ~ и взаимообучения. -Моск.гос.пед.институт: Дис. канд. пед. наук. Москва, 1987. — 172 с.
- Елизарова Г. В. Внедрение культурологического компонента в методику преподавания ИЯ // Филология и культура: Тезисы 11-й Международной конференции 12−14 мая. Часть 11.- Тамбов: Изд-во ТГУ. — 1999. — С.74−75.
- Еремин Ю.В. Профессионально- коммуникативная подготовка учителя ИЯ в педвузе. Учебное пособие по спецкурсу. Санкт — Петербург, 1995.- 45с.
- Закон РФ «Об образовании» //Высшее образование в России. 1992. — № 3.46.3имняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991. -222 с.
- Зимняя И.А. Педагогическая психология: Учебник для студентов вузов. 2-е изд., доп., испр. и перераб. — M.:Jloroc, 1999. — 384 с.
- Иванова С.П. Современное образование и психологическая культура педагога: Монография. Псков, 1999. — 564 с.
- Изаренков Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов —нефилологов// Русский язык за рубежом. 1990. — № 4. — С.54−60.
- Иконникова Н.К. Механизмы межкультурного восприятия // Социологические исследования. 1995. — № 11. -М. «Наука». — С.26−34.
- Ионин Л.Г. Социология культуры. -М., 1996. -260 с.
- Ишханян Н.Б. Пути формирования лингвосоциокультурной компетенции в интенсивном курсе обучения ИЯ. -МГУ: Дисс.канд.пед.наук. Москва, 1996. -242 с.
- Кавнатская Е.В. Социокультурные аспекты развития умений профессионально-делового общения специалистов в области обучения иностранным языкам. Моск. пед.гос.унив-т.: Дисс.канд.пед.наук. -Москва, 1999.-310 с.
- Кавнатская Е.В., Сафонова В. В. К проблеме описания профессионально-ориентированной иноязычной компетенции // Культурологические аспекты языкового образования: Сб.науч.трудов. М. «Еврошкола», 1998. — С.91−101.
- Каменская О.Л. Вторичная языковая личность методологическая основа межкультурной парадигмы в лингводидактике // Актуальные проблемы постдипломного профессионального лингвистического образования: Сб.науч.трудов МГЛУ. — Вып.440. — М., 1998. — С.30−35.
- Карпов A.C. Развитие умений педагогического общения у будущего учителя ИЯ в процессе само- и взаимообучения: Автореф. Дисс.канд.пед.наук. М., 1984. -22с.
- Китайгородская Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам: Учебное пособие для преп. вузов и студ.пед.ин-тов. М.:Высш.шк., 1982. -141 с.
- Колыхалова O.A. Билингвизм и гуманитарное образование // Преподаватель. -2000. -№ 2. -С.3−6.
- Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе: пособие для учителя / С. С. Артемьева, Е. В. Дождикова, Л. Ю. Денискина и др.- Под ред. Е. И. Пассова, В. Б. Царьковой. М.:Просвещение, 1993. — 127с.
- Костомаров В.Г., Прохоров Ю. Е., Чернявская Т. Н. Язык и кльтура. Новое в теории и практике лингвострановедения. Доклад на YIII Конгрессе МАПРЯЛ, ФРГ, Регенсбург, 1994. 57 с.
- Косянова О.М. Формирование этнокультурной компетенции студентов при обучении неродному языку. Дисс. канд.пед.наук. Самара, 1995. — 230 с.
- Кузьмина Л. Г. Социокультурные аспекты развития иноязычной письменной речи в послевузовском образовании. Дисс. канд.пед.наук. М., 1996.-246 с.
- Куклина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на этапе формирования навыков иноязычного общения // Иностр.яз. в школе. 1998. -№ 5. — С. 11−17.
- Куклина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на этапе совершенствования навыков иноязычного общения // Иностр.яз. в школе. -2000. -№ 1.-С.58−62.
- Кулаева С.М. Формирование лингвострановедческих ориентации школьника. Дисс.канд.пед.наук. Оренбург, 2000. — 228 с.
- Крамш К. Дискурс и иноязычная культура в обучении ИЯ. Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим проблемам преподавания и изучения иностранных языков. 17−21 окт.1989. — Рема, МГЛУ. — М., — 1992. — С.69−78.
- Лейфа И.И. Социокультурный аспект в формировании профессиональной компетенции будущих учителей иностранного языка. Моск.пед.гос.унив-т им. В. И. Ленина: Дисс.канд.пед.наук. -М., 1995. — 163 с.
- Леонтович O.A. Парадоксы межкультурного общения // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сб.науч.трудов. Волгоград, 1999. — С.80−84.
- Леонтьев A.A. Педагогическое общение /Под ред. М. К. Кабардова. М.-Нальчик, 1996. — 96 с.
- Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М., 1997. — 287 с.
- Леонтьев A.A. Психология общения. 3-е изд., испр. и доп. — М. Смысл, 1999.-365 с.
- Лингвострановедение и текст: Сборник статей / Сост.Е.МВерещагин,
- B.Г.Костомаров. -М.:Русский язык, 1989. 179с.
- Ломакина O.E. Формирование профессиональной компетенции будущего учителя иностранного языка. ~ Дисс.канд.пед.наук. Волгоград, 1998. -255с.
- Лузина Л.М. Теория воспитания: философско-антропологический подход. -Псков: ПГПИ им. С. М. Кирова, 2000. 190 с.
- Малькова Е.В. Формирование межкультурной компетенции в процессе работы над текстами для чтения (немецкий язык в неязыковом вузе, факультет с расширенной сеткой часов): Моск.гос.лингвист.унив-т. -Дисс.канд.пед.наук. М., 2000. — 263 с.
- Мальцева Д.Г. Страноведение через фразеологизмы. Пособие по немецкому языку. -М.:Высшая школа, 1991. 173с.
- Марковина И.Ю. Новая культура и способы адаптации к ней: современные подходы к проблеме «культурного шока» // Этнопсихологические аспекты преподавания иностранного языка. М.:ММА им. И.М-Сеченова, 1996.1. C.57−66.
- Масликова Г. А. Межкультурный подход к обучению французскому языку в средней школе: Моск. пед.гос.унив-т, Дисс.канд.пед.наук. — М.1998. -252с.
- Махмурян К.С. Развитие языковой личности в условиях дополнительного высшего образования // Преподаватель. 2000. — № 2. — С.7−11.
- Меркиш Н.Е. Семантизация культурно-маркированной лексики на продвинутом этапе (на материале обучения студентов IY курса немецкомуязыку как второй специальности): Моск.пед.гос.унивт. Дисс.канд.пед.наук. -М., 1998.- 216с.
- Мильруд Р.П. О проблеме центрированного на ученике подхода к обучению иностранному языку в России // Иностр.яз.в школе. 1997. — № 6. — С.7−12.
- Миньяр-Белоручев Р. К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам. -М.:Стелла, 1996. 144 с.
- Миньяр-Белоручев Р.К., Оберемко О. Г. Лингвострановедение или «иноязычная культура»? // Иностр.яз.в школе. 1993. — № 6. — С.54−56.
- Молчановский В.В. К вопросу о содержании и структуре профессиограммы преподавателя русского языка как иностранного // Рус.яз. за рубежом. 1990. — № 1. -С.53−57.
- Молчановский В.В. Состав и содержание профессионально-деятельностной компетенции преподавателя русского языка как иностранного. Дисс.докт.пед.наук.- М., 1999. -412 с.
- Нефедова М.А. Коллаж и коллажирование в учебном процессе // Иностр.яз. в школе. 1993. — № 2. — С.5−8.
- Никитенко З.Н., Осиянова О. М. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе // Иностр.яз.в школе. 1993. — № 3. — С.5−10.
- Никитенко З.Н., Осиянова О. М. О содержании национально-культурного компонента в обучении английскому языку младших школьников // Иностр.яз. в школе. 1994. — № 5. — С.4−10.
- Пассов Е.И., Кузовлев В. П., Царькова В. Б. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность. М.: Просвещение, 1993. — 159 с.
- Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк, 1998. — 159 с.
- Перфилова Г. В. Компоненты профессиональной подготовки будущего учителя ИЯ // Профессионально методическая подготовка преподавателя ИЯ: Сб.науч.трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. — Вып.77. — 1986. — С.5−14.
- Платонов Ю.П., Почбут Л. Г. Этническая социальная психология. С. Петербург, 1993.- 109 с.
- Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве // Иностр.яз. в школе. 2000. — № 1. — С.4−11.
- Полат Е.С. Метод проектов на уроках ИЯ II Иностр.яз.в школе. 2000. -№ 2. — С.3−10.
- Полушина Л.Н. Текстотека учебника как основа формирования социокультурной компетенции: Дисс.канд.пед.наук. М., 1995. — 136 с.
- Пономарев М.В. Интегративная модель страноведения в системе «школа-вуз» //Современные тенденции языкового образования: Сборник материалов Московской международной научно-практической конференции. М., 1999. — С. 8−11.
- Программы для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. — М.:Изд-во «Просвещение». 1998. — 70с.
- Профессионально направленное обучение иностранному языку в педагогическом вузе /Под ред. С. Ф. Шатилова / Ленингр.пед.ин-т им. А. И. Герцена. Л., 1985. — 170 с.
- Прохоров Ю.Е. Лингвострановедение страноведение — культуроведение // Русс.яз.за рубежом. — 1990. — № 3. — С.76−83.
- Прохоров Ю.Е. Лингвострановедение. Культуроведение. Страноведение. Теория и практика обучения русского языка как иностранного. М., 1998. — 107 с.
- Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: Дисс.докт.пед.наук. -М, 1996. 446 с.
- Реан А.А., Коломинский Я. Л. Социальная педагогическая психология. -СПб.: Питерком, 1996. — 416 с.
- Ронжина К.В. Использование рефлексии в процессе подготовки учителя иностранного языка // Преподаватель. 2000. — № 2. — С. 12−13.
- Саломатов К.И. Методика профессионально-направленного обучения ИЯ как педагогической специальности Куйбышев: Куйб.гос.пед.ин-т им. В. В. Куйбышева, 1984.-93 с.
- Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. М.:Выс.шк., Амскорт интернэшнл, 1991. — 305 с.
- ИЗ. Сафонова В. В. Изучние языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, 1996. — 237 с.
- Сафонова В.В. Проблемы социокультурного образования в языковой педагогике // Культуроведческие аспекты языкового образования: Сб.науч.трудов. М&bdquo- «Еврошкола», 1998. -С.27−35.
- Сафонова В.В. Проблемные задания на уроках английского языка. М.: «Еврошкола», 2000. 274 с.
- Соколова Н.Г. Билингвальные аспекты методической подготовки студентов педагогического колледжа к межкультурному профессионально-ориентированному общению: Дисс.канд.пед.наук. -М., 1999. 184 с.
- Соколова H. Г. Профессиональный Портфель Учителя иностранного языка: Дидактические материалы для студентов педагогических колледжей. М: Еврошкола, 1999. — 48 с.
- Солдатова Г. У. Психология межэтнической напряженности. M., 1997. -123 с.
- Соловьева Н.Г. Обучение устной речи в старших классах гуманитарного типа с использованием аутентичных культурно-страноведческих материалов: Томский гос.пед.унив.-т. Дисс. канд. пед.нак. — Томск, 1997. — 250 с.
- Сомова C.B. Лингводидактические основы овладения культурными знаниями в процессе изучения ИЯ // Филология и культура: Тезисы 11-й Международной конференции 12−14 мая 1999. Часть 2. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. -С.81−82.
- Сорокин Ю.А. Вербальное и невербальное поведение с этнопсихолингвистической точки зрения. Язык и культура /под ред. Березина Ф. М., Сафур ВТ. М., 1987. — С.84−110.
- Стернин H.A. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания (под ред. Н.В.Уфимцевой). М.:Ин-т языкознания РАН, — 1996, — С.97−112.
- Стернин И.А. Коммуникативное поведение и межнациональная коммуникация // Этнолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. М., 1996. С. 75 — 81.
- Сысоев П.В. Социокультурный компонент обучения американскому английскому: содержание и структура // Культуроведческие аспекты языкового образования: Сб.науч.трудов. М.:Еврошкола, 1998. — С.27−35.
- Сысоев П.В. Социокультурный компонент содержания обучения американскому варианту английского языка: Дисс.канд.пед.наук. Тамбов, 1999.-231 с.
- Тарасов Е. Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания (под ред. Н.В.Уфимцевой). — М.: Ин-т языкознания РАН. — 1996. — С.7−22.
- Тер-Минасова С. Г. Программа курса по культурной антропологии //Межкультурная коммуникация: Учебные программы. -М.:МГУ.-1997.-С. 10−15.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб.пособие) М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
- Томахин Г. Д. Реалии американизмы: Пособие по страноведению. -М.:Выс.шк., 1988.-239 с.
- Томахин Г. Д. Лингвострановедение: что это такое? // Иностр.яз.в школе. -1996. -№ 6.-С.22−28.
- Топоров В.Н. Образ «соседа» в становлении этнического самосознания // Славяне и их соседи. Этно-психологические стереотипы в середине века: Сборник тезисов. М., 1990. — С.5.
- Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания (под ред. Н.В.Уфимцевой). М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. — С. 139 — 151.
- Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам. Саранск. Изд-во Морд, ун-та, 1993. — 122 с.
- Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранного языка: Дисс.докт.пед.наук. -М., 1994. 475 с.
- Фурманова В.П. Методика формирования культурного модуса поведения обучающихся // Современые методы преподавания и изучения иностранных языков: Сб. материалов международной научно-практической конференции. -4.2.-СПб, 1997, — С.1−7.
- Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иностранной речи (Подготовка переводчиков): Монография. ~М.: Высш.шк., 1989. -238 с.
- Халеева И.И. Нарративный текст как форма национального социокультурного сознания (в подготовке переводчиков и преподавателей
- ИЯ)// Актуальные проблемы преподавания перевода ииностранных языков в лингвистическом вузе: Сб.науч.трудов. Вып.423. -М, 1996. — С.72−84.
- Харченкова Л.И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому языку как иностранному: Дисс.докт.пед.наук. СПб., 1997.-350 с.
- Хачересова Л.М. Групповая дискуссия как одна из активных форм обучения устной речи на старших курсах языкового вуза // Активные формы обучния иностранному языку в педагогическом вузе: Межвуз.сб.науч.тр. -Псков, 1992.-С.88−92.
- Цветкова Т.К. Проблема автономизации обучения в системе дополнительного профессионального образования // Актуальные проблемы постдипломного профессионального лингвистического образования: Сб.науч.тр.: МГЛУ. Вып.440. — М., 1998. — С.138−142.
- Цветкова Т.К. Теоретические основы построения курса обучения английскому языку как языку межкультурного общения // Актуальные проблемы межкультурного общения: Сб.науч.тр. :МГЛУ. —Вып.444. -М., 1999. С.170−180.
- Чернявская Т.Н. Реализация лингвострановедческого аспекта при создании учебника русского языка // Русс.яз.за рубежом. 1989. — № 3. -С.59−64.
- Шаклеин В.М. Лингвокультурологическая ситуация и исследование текста. М&bdquo- 1997.- 184 с.
- Шаховский В.И. Этнонациональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты: Сб.науч.тр.-Волгоград Архангельск «Перемена», 1996.- С.80−97.
- Шейлз Д. Коммуникативность в обучении современным языкам. Совет Европы Пресс, 1995. — 349 с.
- Шишов С.Е. Понятие компетенции в контексте качества образования // Стандарты и мониторинги в образовании. М., 1999. — № 2. — С.30−34.
- Этнопсихолингвистика / Под ред. Ю. А. Сорокина. М.: «Наука», 1988. -192 с.
- Этнопсихологический словарь / Под ред. В. Г. Крысько. М: Московск. психолого-социальный инс-т, 1999. — 343 с.
- Этносоциология: Уч.пос.для вузов / Ю. В. Арутюнян, Л. М. Дробижева, А. А. Сусоколов. М.: Аспект пресс, 1998. — 271 с.
- Юсупов И.М. Психология взаимопонимания. Казань, 1991. — 192 с.
- Янкина Н.В. Формирование готовности студента университета к интеркультурной коммуникации: Автореф.дисс.канд.пед.наук. Оренбург. — 1999. — 19 с.
- ABCD- Thesen zur Rolle der Landeskunde im Deutschunterricht // Fremdsprache Deutsch- 1990. ~Nr.3. S- 3−5.
- Bach D., Smimow W. Deutsche Spuren in einer russischen Stadt. Wuppertal: Peter Hammer Verlag, 1997. — 240 S.
- Badstubner-Kizik С., Radziszewska К. osterreichische, deutsche und polnische Identitaten. Zum neuen Landeskunde-Curruculum an den Lehrerkollegs in Polen // Fremdsprache Deutsch, 1998.-Nr.l.-S.13−17.
- Bischof M, Kessling V., Kriechel R. Landeskunde und Literaturdidaktik. -Goethe-Institut Munchen, 1998.
- Bonsch M. Lernen durch Lehren // Fremdsprachenunterricht.- 1998.- Nr.2. -S.81−85.
- Buttjes D. Landeskunde-Didaktik und landeskundliches Curriculum. In: Bausch K.-R., Christ H., Krumm H.-J (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3.Aufl. 1995, S.142−149.
- Byram M., Esarte-Sarries V. Investigating cultural studies in foreign language teaching. Clevedon: Multilingual Matters, 1991. — p. 1−15.
- Byram M., Zarate G. Definitions Objectivies & Assesment of Socio-Cultural Competence. Strasbourg: Council of Europe (Council for Cultural Co-operation), 1994.-32 p.
- Byram M. Teaching Foreign languages for intercultural competence // Культурологические аспекты языкового образования: Сб. науч.тр. — М.:Еврошкола, 1998. С.7−21.
- Chee Н.-М. Interkultureller Landeskundeunterricht // Fremdsprachenunterricht.- 1997. -Nr.3. S. 173−186.
- Common European Framework of reference: Draft 2 of a Framework proporsal- Strasbourg: Council of Europe. 1996. — 213 p.
- Edelhoff C. Authentische Texte im Deutschunterricht. Max Hueber Verlag, Munchen, 1985.-206 S.
- Ehnert Ch. Wie werde ich Fremdsprachenlehrerin fur die Fremdsprache Deutsch? Einfuhrung in das Hochschulfach Deutsch als Fremdsprache. GoetheInstitut, Munchen, Deutsches Institut fur Fernstudien Tubingen, Gesamthochschule Kassel.- 1990.- 159 S.
- Firges J., Melenk H. Landeskundliches Curriculum. In.: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3. Aufl. 1995. S.513−517.
- Fischer R. Vom Mut zum eigenen Vorurteil. Fremd-und Selbstwahrnehmung als Baustein auf dem Weg zu interkultureller Kompetenz // Fremdsprache Deutsch. -1998, Sondernummer.- S.31−36.
- Geist H. Anforderungsprofil fur einen guten Schuler. Selbstevalution als gemeinsame Reflexion von Lehrenden und Lernenden // Fremdsprache Deutsch. -1998. -Nr.2. S.32−35.
- Gulricke O. Das professionelle Selbstverstandnis padagogischer Fachkrafte. Magdeburg, 1999.- 119 S.
- Gugold B. Interkulturelles Verstehenstraining mittels audiovisueller Dokumente //Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 1999, — S.257−265.
- Hackl W., Langner M., Simon-Pelanda H. Landeskundliches Lernen // Fremdsprache Deutsch. 1998. -Nr.l. — S.5−12.
- Hausermann U., Piepho H.-E. Aufgaben Handbuch. Deutsch als Fremdsprache. — Munchen: Iudicium, 1996. — 528 S.
- Hermes L. Fremderfahrung durch Literatur // Fremdsprachenunterricht. 1998. -Nr.2.-S. 129−134.
- Hexelschneider E. Interkulturelle Verstandigung im Fremdsprachenunterricht // Deutsch als Fremdsprache. 1986, Heft 1. — Leipzig. — S. 1−5.
- Heyd G. Deutsch lehren. Diesterweg, Frankfurt am Main. 1991. — 290 S.
- Hyde M. Intercultural competence in English language education // Modern English Teacher. vol.7. — 1998. — Nr.2. — P.7−11.
- Interkulturelle Kommunikation und Fremdverstehen. Dokumentationen eines Werkstattgesprachs des Goethe-Instituts Munchen. 1983. -405 S.
- J.A.van Ek, J.L.M.Trim. Threshold Level 1990. Strasbourg: Council of Europe Press, 1991. — 249 p.
- J.A.van Ek. Objectives for foreign language learning. Strasbourg: Council of Europe Press, 1993. — 89 p.
- Jli-Renko K. Das neue «Portfolio» im finnischen Deutschunterricht // Fremdsprache deutsch. 1998. — Nr.2. — S.36−37.
- Kaikkonen P. Interkulturelle Kultur und Landeskunde und interkultureller Fremdsprachenunterricht //Neusprachliche Mitteilungen. — H.4.- Frankfurt, 1990. -S.230−236.
- Kasper G. Der Fremdsprachenlerner. In: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.):Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3.Aufl. 1995. S. 466−470.
- Kerschhofer N. Sozialformen. In: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3. Aufl. 1995. -S.489−495.
- Klippel F. Zielbereiche und Verwirklichung interkulturellen Lernens im Englischunterricht // Der Fremdsprachliche Unterricht Englisch 25. — 1991. -H.l. -S. 15−21.
- Koch L. Landeskunde im allgemeinen // Fremdsprache Deutsch. 1998. — Nr. 1. -S.31−33.
- Koch L. Schweizer Entwurf zu einem europaischen Sprachenportfolio // Fremdsprache Deutsch. 1998. — Nr.2. — S.38−41.
- Krumm H.-J. Bilder im Kopf. Interkulturelles Lernen und Landeskunde // Fremdsprache Deutsch. 1992. — Nr.6. — S. 16−19.
- Krumm H.-J. Neue Wege in der Deutschlehrerausbildung // Fremdsprache Deutsch, Sondernummer. 1994. — S.6−11.
- Krumm H.-J. interkulturelles Lernen und interkulturelle Kommunikation. In: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3.Aufl. 1995.-S.156−161.
- Kugler-Euerle G. Interkulturelles Lernen im englischen Anfangsunterricht // Fremdsprachenunterricht. 1997. — Nr.3. — S. 165−169.
- Ljubimova N.V. Einige Uberlegungen zur Materialauswahl im interkulturellen Unterricht Deutsch als Fremdsprache //Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 1999.1. S.267−277.
- Lorenz K. Das Eigene und das Fremde im Dialog // Wie verstehen wir Fremdes.- Goethe-Institut, Munchen. 1989. — S. 122−128.
- Loschmann M. Interkulturelle Kommunikationsbefahigung Bahnt sich ein Paradigmenwechsel in der Fremdsprachendidaktik an? // Das Wort. Germanistisches Jahrbuch, 1992. — S.203−216.
- Luger H.-H. Routinen und Rituale in der Alltagskommunikation. Fernstudieneinheit 6. Herausg. Von Goethe-Institut/Gesamthochschule Kassel/Deutsches Institut fur Fernstudien Tubingen. Langenscheidt: Munchen 1993, — 112 S.
- Macaire D., Hosch W. Bilder in der Landeskunde. Goethe-Institut, Munchen.-1996.- 192 S.
- Meyer D., Jenkins E.-M. Landeskundliche Inhalt die Qual der Wahl? // Fremdsprache Deutsch. — 1998. — Nr. 1. — S. 18−25.
- Mog P. Die Deutschen in ihrer Welt. Tubinger Modell einer integrativen Landeskunde. Munchen, Berlin, 1992. — 264 S.
- Muller B.-D. Wortschatzarbeit und Bedeutungsvermittlung. Fernstudieneinheit 8. Herausg. Von Goethe-Institut/ Gesamthochschule Kassel/ Deutsches Institut fur Fernstudien Tubingen. Langenscheidt: Munchen, 1994. 120 S.
- Muller B.-D. Interkulturelle Kommunikation // Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken fiir den fremdsprachlichen Unterricht. Berlin, Munchen, 1996. — S.94−96.
- Muller B.-D. Interkulturelle Didaktik //Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken fur den fremdsprachlichen Unterricht. Berlin, Munchen, 1996. — S.96−99.
- Muller S. Zum Verhaltnis von kommunikativer Orientierung, Linguolandeskunde und interkultureller Verstandigung im Fremdsprachenunterricht //Das Wort. Germanistisches Jahrbuch, 1990. Moskau-Berlin. — S.238−241.
- Neuner G. The Role of Sociocultural Competence in Foreign Language Teaching & Learning. Strasbourg: Council of Europe/ Council for Cultural Cooperation (Education Commitee), CC — LANG (94) 2. — 88 p.
- Neuner G. Germanisten oder Deutschlehrer // Fremdsprache Deutsch. -Sondernummer 1994. ~ S. 12−15.
- Neuner G. Die Lernenden im Blickpunkt // Fremdsprache Deutsch. -Sondernummer II 1997. S.38−48.
- Oksaar E. Problematik im interkulturellen Verstehen // Wie verstehen wir Fremdes? Goethe-Institut Munchen, 1989. — S.7−19.
- O’Sullivan E. Aktuelles Fachlexikon //Fremdsprache Deutsch. 1992. — Nr.6. -S.65.
- Pauldrach A. Eine unendliche Geschichte. Anmerkungen zur Situation der Landeskunde in den 90er Jahren // Fremdsprache Deutsch. 1992. — Nr.6. — S.4−15.
- Picht R. Internationale Beziehungen. Zukunftsperspektiven einer interkulturellen Germanistik. In: Alois Wierlacher (Hrsg.): Das Fremde und das Eigene. Prolegommena zu einer interkulturellen Germanistik. Munchen, 1989. -S. 140−150.
- Picht R. Kultur und Landes Wissenschaften. In: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3 Aufl. 1995. — S.66−75.
- Quasthoff U.M. Ethnozentrische Verarbeitung von Informationen: Zur Ambivalenz der Funktionen von Stereotypen in der interkulturellen Kommunikation // Wie verstehen wir Fremdes. Goethe-Institut Munchen, 1989. -S.37−62.
- Rampillon U. Die Offnung von Lern- und Arbeitsprozessen in der Lehrerfortbildung // Fremdsprachenunterricht. 1998. -Nr.4. — S.288−292.
- Raasch A. Interkulturelle Diskurskompetenz // Praxis.- 1990.-Nr. 1.- S. 11.
- Saandhaas B. Interkulturelles Lernen zur Grundlage eines didaktischen Prinzips interkultureller Begegnung. — Hamburg, 1988. — 151 S.
- Schneider M. Interkulturelles Lernen im Russischunterricht // Fremdsprachenunterricht. 1997. — Nr.3. — S. 162−165.
- Schroder H. Interkulturelle Tabuforschung und Deutsch als Fremdsprache // Deutsch als Fremdsprache. 1998. Heft 4. — Berlin. — S. 195−198.
- Schwerdtfeger J.Ch. Gruppenarbeit und Partnerarbeit. In.: Bausch/Christ/Krumm (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Francke: Tubingen 3 Aufl. 1995. S.206−209.
- Sliwka A. Lernen und Arbeiten in der offenen Gesellschaft: die Wiederentdeckung der Projektarbeit // Lernwelten. 1991. — Nr. 1. — S.3−9.221. 17 Thesen zum interkulturellen Lernen // Zielsprache Englisch. 1994. — Nr.4. -S.l-2.
- Thomas A. Interkulturelle Kommunikation: sind wir darauf vorbereitet? // Fremdsprachenunterricht. 1994. -Nr.5. — S.321−323.
- Thomas A., Wagner K.H. Von der Fremdheitserfahrung zum interkulturellen Verstehen // Praxis des neusprachlichen Unterrichts. 1999. — Heft 3. — S.227−236.
- Tomalin B., Stempleski S. Cultural awareness. oxf.: OUP, 1993.-160 p.
- Vollmer H.J. Perspektiven einer professionalisierten Lehrerausbildung im Bereich moderne Fremdsprachen // Die Neueren Sprachen, Bd.94. Heft 6. — 1995. — S.667−682.
- Weimann G., Hosch W. Geschichte im landeskundlichen Unterricht // Zielsprache Deutsch. 1991/11. — S. 134−142.
- Wicke R.E. Kontakte knupfen. Fernstudieneineheit 9. Herausg. Von GoetheInstitut/Gesamthochschule Kassel/Deutsches Institut fur Fernstudien Tubingen. Langenscheidt: Munchen 1995. 168 S.
- Aufderstra?e Н., Воск Н., Muller Н. Themen neu. Kursbuch 2. Ismaning: Max Hueber, 1992.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechsel neu 1. Text & Arbeitsbuch. Munchen. — 1995. — 175 S.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechsel neu 2. Text & Arbeitsbuch. Munchen. — 1996. — 167 S.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechel neu 3. Text & Arbeitsbuch. Stuttgart. — 1996. — 199 S.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechsel neu 1,2,3: Allgemeine Einfuhrung. Munchen. — 1995. — 45 S.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechsel neu 1. Unterrichtsbegleiter. Munchen. — 1995. — 45 S.
- Bachmann S., Gerhold S., Muller B.-D. Wessling G. Sichtwechsel neu 2. Unterrichtsbegleiter. Munchen. — 1996. — 64 S.
- Bachmann S., Gerhold., Muller B.-D., Wessling G. Sichtwechsel neu 3. Unterrichtsbegleiter.- Stuttgart. 1996. -72 S.
- Behal Thomsen H., Lundquist — Mog A., Mog P. Typisch deutsch? — Berlin, Munchen. -1993. — 144 S.
- O.Hansen M., Zuber B. Zwischen den Kulturen. Langenscheidt. Berlin, Munchen. -1996.- 96 S.
- Lundquist Mog A. Spielarten. Arbeitsbuch zur deutschen Landeskunde. -Langenscheidt. Berlin, Munchen.-l996.-151 S. А