Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Повтор в структуре татарского художественного текста

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Следуя логике поставленных задач, попытались выявить и описать случаи, когда в результате использования приема структурообразующего повтора формируется структура, получившая наименование цепевиднойопределить причины того, почему иногда образования цепевидности не происходитпроанализировать основные типы структурообразующего повтора и специфику их реализации в татарских художественных… Читать ещё >

Повтор в структуре татарского художественного текста (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Прием нанизывания как один из типов структурообразующего повтора в татарском художественном тексте
    • 1. 1. Проблема повтора в фольклористике и литературоведении
    • 1. 2. Цепевидные структуры художественных текстов, основанные на приеме нанизывания (сказочный текст)
    • 1. 3. Прием нанизывания в художественных текстах других жанров
  • Глава 2. Кумуляция как структурообразующий тип повтора в художественном тексте
    • 2. 1. Тексты сказок, основанные на кумуляции
    • 2. 2. Кумулятивные структуры в детском фольклоре
    • 2. 3. Кумулятивные структуры в текстах заговоров-заклинаний
    • 2. 4. Кумулятивные структуры в фольклорных песнях и загадках

Проблема повтора как универсального способа построения художественных текстов всегда привлекала ученых. Исследователи давно заметили, что художественному тексту всегда присуща коммуникативность. Любой художественно оформленный текст подразумевает наличие слушателя, т. е. объекта, который, в конечном счете, оценит услышанный или прочитанный текст. В этом и заключается процесс эстетического усовершенствования текста — прежде всего, художественно оформленного. Учитывая эти свойства художественного текста, в данном исследовании мы сочли необходимым в рамки понятия «художественный текст» внести и фольклорные тексты, правда, не всех жанров, а ориентированных на художественную оформленность и образность.

Рассматривая повтор в качестве фундамента симметричного строения поэтического текста, P.O. Якобсон указывает, что «картина отбора, распределения и соотношения различных морфологических классов и синтаксических конструкций способна изумить наблюдателя неожиданными, разительно симметричными расположениями, соразмерными построениями, искусными скоплениями эквивалентных форм и броскими контрастами» .1 На уникальную функцию повтора, когда он становится источником продуцирования смысла, трансформируя сообщаемую информацию через соотношение парадигматических и синтагматических осей высказывания, указывает Ю. М. Лотман. По его мнению, «одинаковые (т.е. „повторяющиеся“) элементы функционально неодинаковы, если занимают различные в структурном отношении позиции», и так как они «обнажают структурное различие частей текста, <.> то становится бесспорным, что увеличение повторов приводит к увеличению семантического разнообразия,.

1 Якобсон Р. О. Поэзия грамматики и грамматика поэзии // Семиотика. Москва: Радуга, 1983. С. 468. 3 а не однообразия текста" .1 Соответственно, повтор в художественном тексте всегда сопровождается семантическим приращением. Смысловое несовпадение обусловливается тем, что одна и та же лексическая или семантическая единица при повторении оказывается в иной структурной позиции и приобретает новый смысл, и идентичные единицы текста становятся основанием созвучия и противопоставления.

К вопросу определения функций повтора в фольклорных текстах ученые также обращались немало. В этом направлении нам наиболее интересны суждения татарского литературоведа и фольклориста М. X. Бакирова. Ученый отмечает, что рассказчик или лирический герой фольклорного текста прибегает к повтору того или иного сегмента речевой конструкции преднамеренно. Поскольку фольклорный текст всегда бытует в ситуации речевой коммуникации и по своей специфики должен в себе нести наряду с дидактической и мировоззренческую функции. М. X. Бакиров, выделяя универсальный характер повтора, обращает внимание на его речевые свойства, то есть на свойства, проявляемые в процессе коммуникации. Поэтому при исследовании повтора в фольклорном, литературном текстах как выражения свойств речевого акта считаем необходимым прибегнуть не только к научным теориям и методам фольклористики, но и к теории текста и методам лингвистики.

Актуальность исследования. Изучение феномена художественного текста как явления словесного творчества народа имеет длительную научную традицию, опирающуюся на понимание языка фольклора, литературы как сложного по генезису образования. К тому же эта система, в силу аккумулятивной способности, отражает следы собственных стадиальных.

1 Лотман Ю. М. О природе искусства // Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва: Гнозис, 1994. С. 432.

2 Бакиров М. X. Шигьрият бишеге: гомумтерки поэзиянец яралуы Ьэм иц борынгы формалары. Казан: Мэгариф, 2001. Б. 43. изменений и этапов коллективной эстетической и авторской шлифовки. Именно сплав разнородных в языковом отношении элементов обеспечивает языку художественного текста гетерогенную природу и замкнутый характер. В связи с этим наибольшую актуальность в современной науке, накопившей к настоящему времени значительный исследовательский материал, связанный, прежде всего, с прикладными аспектами рассмотрения художественного текста, приобретает функционально-стилистический аспект изучения языка фольклора, литературного произведения предполагающий не только выявление стилистической характерности художественных текстов, но и определение факторов, обусловливающих эту специфику.

Одним из таких базовых факторов является максимальная урегулированность художественного текста в отличие от устной речи. Сначала фольклорной, в последующем — литературной речью выработана целая система приемов, помогающих так называемой оперативной памяти удерживать в сознании воспринимающего уже произнесенные отрезки текста и актуализировать те его элементы, которые по мере развертывания текста вовлекаются в разнообразные внутритекстовые связи. Одним из таких приемов, порожденным в недрах устной речи, широко используемым в контексте фольклорной и литературной речи, активно участвующим в структурировании художественного текста, и является прием повтора.

Художественный текст характеризуется повторяемостью, которая проявляется на различных уровнях творчества, в разных формах и с разной степенью интенсивности. Повтор встречается в различных жанрах, разнообразных произведениях и самых разных текстах, выполняя при этом, разумеется, разнородные функции. Именно универсальный характер этого явления, истоки которого мы можем найти в свойствах речи как акта коммуникации, обуславливает необходимость изучения его не только теорией текста и лингвистикой, но и фольклористикой, литературоведением.

Повторяемость — один из важнейших приемов структурной и семантической организации художественного произведения. Его текстообразующая роль ярко и своеобразно проявляется в различных текстах.

Повтор, появление которого в фольклорном тексте объясняется его устным бытованием, выступает как имманентное свойство произведений устного народного творчества, созданных в разное время и в разных культурно-языковых традициях. Повторяемость в произведениях устного народного творчества придает им живописность, плавность, напевностьспособствует замедлению развития действия в фольклорном произведении.1.

Таким образом, повтор — это одна из ведущих текстовых категорий, участвующих в структурно-смысловой организации художественного текста, в создании экспрессивности, в привлечении внимания читателя (слушателя) к важным в смысловом отношении описаниям.

В свете вышесказанного актуальность нашего исследования обусловлена необходимостью изучения повтора как особого приема организации художественного произведения. Нам представляется возможным и научно значимым выявить и сопоставить типы повторяемости, которые лежат в основе образования цепевидной структуры текста, найти общие точки соприкосновения и определить их функции в татарском художественном тексте.

Состояние изученности темы. Повтору как приему структурирования фольклорного текста уделялось много внимания и в зарубежной, и в русской фольклористике. В начале XX века термин «кумулятивные рассказы», ставший привычным для современных фольклористов, был введен в научный оборот И. Больте и Г. Поливкой применительно к описанию приема неоднократного повтора в коротких сказках. Вслед за ними к проблеме Лихачев Д. С. Художественное пространство сказки // Поэтика древнерусской литературы. Москва, 1979. С. 225.

2 Больте И., Поливка Г. Наблюдения над детскими и домашними сказками братьев Гримм // Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур. Тольятти: Междунар. акад. бизнеса и банк, дела, 2000. С. 79. 6 повторяемости обращались многие ученые: М. Хаавио разделил понятия «кумуляция» и «цепь», которые до него употреблялись как синонимы-1 А. Тейлор предложил классификацию цепевидных/кумулятивных сказок по содержательному принципу, назвав их формульными сказками-2 Н. М. Ведерникова понимала кумулятивность как особую форму композиции, представляющую собой «последовательное цепочное соединение сюжетных элементов» -3 В. Я. Пропп считал, что «кумулятивные сказки строятся не только по признаку цепи, но и по самым разнообразным формам присоединения, нагромождения или нарастания, которое кончается какой-нибудь веселой катастрофой» .4.

В целом ряде современных работ освещены различные аспекты повторяемости в фольклорных текстах. А. Кретов предпринимает попытку определения собственно кумулятивных сказок и отделения их от сходных структур, опираясь на математические модели.5 Т. М. Акимова выделяет важные функции разных видов повторов в тексте народной лирической песни-6 Е. Б. Артеменко рассматривает различные типы повторяемости в русской лирической песне и выявляет их функциональную специфику-7 Л.Г.

Невская рассматривает повторяемость как неотъемлемую часть любого фольклорного текстаИ.Ф. Амроян был проведен структурно-содержательный анализ, показавший, что понятие «цепевидность» является более широким, родовым, а понятие «кумуляция» — более узким, видовым.9.

1 Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур. Москва: Гос. центр русского фольклора, 2005. С. 120.

2 Там же. С. 99.

3 Ведерникова Н. М. Русская народная сказка. С. 38.

4 Пропп В. Я. Фольклор и действительность. С. 241.

5 Кретов А. Сказки рекурсивной структуры // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение, В.1. Тарту, 1994. С. 204−214.

6 Акимова Т. М. О поэтической природе народной лирической песни. Саратов: изд-во Саратов, ун-та, 1966. 170 с.

7 Артеменко Е. Б. Синтаксический строй русской народной лирической песни в аспекте ее художественной организации. Воронеж, 1977. С. 116.

8 Невская Л. Г. Повтор как имманентное свойство фольклорного текста // Славянский стих: стиховедение, лингвистика и поэтика. Москва, 1996. С. 210−215.

9 Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур. Тольятти, 2000; Ее же. Повтор в структуре фольклорного текста. Москва: Государственный центр русского фольклора, 2005.

В татарской фольклористике в конце XX века также были предприняты попытки дать оценку проблеме повторяемости в фольклорном тексте. Однако нельзя утверждать, что она стала объектом специальных научных исследований, хотя и имеются публикации ученых-фольклористов, таких как Н. Исанбета1, X. Ярми2, И. Надирова3, Ф. Урманчеева4, Ф. Ахметовой.

5 6 7 8 9.

Урманче, М. Бакирова, X. Махмутова, Л. Замалетдинова, К. Миннуллина, Миннуллина9, в которых затронуты некоторые тенденции развития данного направления.

Литературоведению вопросы повтора в структуре художественного текста также не чужды. Многие отечественные исследователи обратили свой исследовательский взор этому феномену. Здесь особенно хотели бы отметить труд Ю. М. Лотмана «Структура художественного текста» 10, где автор классифицирует типы повторов и выделяет разные уровни повтора, указывает на их соотношение со структурой текста в целом. Исследованию повтора как категории содержательной на уровне функционирования повторяющихся в тексте мотивов, ситуаций, образов, символов посвящены.

11 12 труды Н. С. Волгиной, А. Ф. Папиной. С этой точки зрения интересен труд.

1 ^.

Н. А. Николиной «Филологический анализ художественного текста», где в главе «Повтор в структуре текста: роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» .

1 Исэнбэт Н. Балалар фольклоры. Казан: Тат. кит. нэшр., 1984. 400 б.

2 Ярми X. Татар халкынын поэтик ижаты. Казан: Тат. кит. нэшр., 1967. 290 б.

3 Надиров И. Татар халкыныц йола поэзиясе, уен жырлары бию такмаклары // Татар халык ижаты: йола Ьэм уен жырлары. Казан: Тат. кит. нэшр., 1980. 384 б.

4 Урманчеев Ф. И. Татар халык ижаты. Казан: Мэгариф. 2002. 335 б.- Его же. Дастаннарга лаек замана. Казан: Тат. кит. нэшр., 1990. 2226.

5 Татар эпосы. Дастаннар / Тезуче, кереш суз Ьэм искэрмэлэрне язучы, сузлекне эзерлэуче Ф.В. Эхмэтова-Урманче. Казан: Раннур, 2004. 289 б.

6 Бакиров М. X. Татар фольклоры. Казан: Мэгариф, 2008. 359 б.

7 Мэхмутов X. Ш. Энже чэчтем — энже жыям: Халык афоризмнары. Казан: Мэгариф, 2002. Беренче китап. 144 б.- Его же. Энже чэчтем — энже жыям: Халык афоризмнары. Казан: Мэгариф, 2002. Икенче китап. 192 б.

8 Ждмалетдинов Л. Ш. Тылсымлы экиятлэр // Татар халык авыз ижаты: 15 томда. 2 т. Казан: Тат. кит.нэшр., 1978.445 б.

9 Мицнулин К. М. Ьэр чорньщ уз жыры. Казан: Мэгариф, 2003. 400 б.

10 Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Лотман Ю. М. Об искусстве. Санкт-Петербург: Искусство — СПБ, 1998. С. 14−285.

11 Волгина Н. С. Теория текста. Москва: Логос, 2004. 218 с.

12 Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. Москва: УРСС, 2002. 147 с.

13 Николина Н. А. Филологический анализ художественного текста. Москва: Флинта, 2011. 406 с. наряду с функциональными особенностями повтора, автор определяет и их типы.

В татарском литературоведении в той или иной степени к исследованию данного вопроса обратились такие ученые, как Н. Юзеев1, X. Госман2, Ф. Хатипов3, Т. Галиуллин4, Д. Загидуллина5 и др.

Но эти исследования не исчерпывают всей глубины вопроса, поэтому в татарской фольклористической науке проблема повтора как структурообразующего приема остается открытой и требует более детального монографического рассмотрения.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые в татарской фольклористике и литературоведении проводится целостное исследование приема повтора на всех уровнях цепевидной структуры художественного текста: вербальном (уровне словесного выражения), структурном (определение специфики композиционного строения текста, границ отдельных звеньев и т. д.), сюжетном (наличие или отсутствие повтора в формировании конкретного сюжета). В работе исследуются типы и особенности повтора, которые обусловили формирование цепевидных структур, выявляется национальная специфика использования приема повторяемости в художественных текстах.

Целью диссертационного исследования является анализ приема структурообразующего повтора и его разновидностей. Исходя из цели работы, определяются следующие задачи:

• обобщить и систематизировать теоретический материал по проблеме повтора в художественном тексте;

1 Юзеев Н. Г. Хэзерге татар поэтикасы. Казан: Тат. кит. нэшр., 1973. 272 б.

2 Госман X. Шигырь тезелеше. Казан: Тат. кит. кэшр., 1975. 192 б.

3 Хатипов Ф. М. Эдэбият теориясе. Казан: Раннур, 2002. 352 б.

4 Галиуллин Т. Н. Шагыйрьлэр Ьэм шигырьлэр. Казан: Тат. кит. нэшр., 1989. 175 б.

5 ЗаЪидуллина Д. Ф. Эдэби эсэргэ анализ ясау // Д. Ф. ЗаЬидуллина, М. И. Ибрагимов, В. Р. Эминова. Казан: Мэгариф, 2005. 108 б.

• выделить цепевидное повествование в текстах различных жанров татарского художественного текста;

• выявить различные типы приема повторяемости, лежащие в основе цепевидной структуры фольклорных текстов;

• описать основные типы структурообразующего повтора и специфику их реализации в татарских фольклорных текстах, частично исследовать наличие цепевидных структур в литературном тексте;

• выявить наличие кумулятивных структур в татарском художественном тексте, в частности в фольклорных жанрах.

Объектом исследования являются тексты различных жанров художественного текста, представляющие материал для исследования намеченной темы. Источником фольклорных текстов, привлеченных к нашему исследованию, является многотомное издание «Татарское народное творчество» («Татар халык иж-аты»), признанное академическим собранием и в целом дающее адекватную картину характера и состава татарского фольклора, а также литературные произведения татарских писателей разных веков.

Предметом исследования стал многократный структурообразующий повтор и структуры, формирующиеся на его основе.

Теоретической основой диссертационной работы послужили труды зарубежных и российских исследователей по истории и теории художественного текста А. Н. Веселовского, Е. М. Мелетинского, Ю. М. Лотмана, К. В. Чистова, В. Я. Проппа, В. Н. Топорова, В. П. Аникина, М. Х. Бакирова, Ф.И. Урманчеева1.

1 Аникин В. П. Теория фольклора. Курс лекций. Москва, 2004; Веселовский А. М. Историческая поэтика. Москва, 1989; Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. Москва: Наука, 1976; Лотман Ю. М. Структура художественного текста. Санкт-Петербург, 1998; Пропп В. Я. Морфология волшебной сказки. Москва: Лабиринт, 1998; Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей: Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов. Москва: Наука, 1974; Чистов К. В. Вариативность и поэтика фольклорного текста // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. IX Международный съезд славистов. Москва, 1983; Бакиров М. X. Татар фольклоры. Югары уку йортлары ечен дэреслек. Казан: Мэгариф, 2008; Урманчеев Ф. Татар халык ижаты. Казан, 2003.

В работе учтены подходы к явлению повторяемости в фольклоре представителей разных фольклористических школ и направлений (JI. Креди, В. Я. Пропп, A.A. Кретов, Л. Г. Невская, И. Ф. Амроян, С.М. Лойтер).1.

Методика исследования базируется на принципах системно-целостного анализа художественной структуры текста, сочетающего элементы структурного и сравнительно-типологического методов исследования.

Положения, выносимые на защиту:

1. Повтор — универсальное явление, охватывающее все уровни организации фольклорного текста (языковой, стилевой, ритмический, формальный, сюжетный). Вместе с тем повтор в том или ином варианте встречается практически в любом произведении фольклора. В результате использования многократного повтора чаще всего формируется структура, которую принято называть цепевидной. Цепевидную структуру могут иметь как тексты в целом, так и отдельные их части.

2. Цепевидная структура состоит из особых сегментов — звеньев, возникающих на основе как минимум трехкратного повтора, осуществляемого на двух уровнях: структурном и словесно-текстовом. В татарском фольклоре такие структуры в основном формируются на основе двух типов многократного повтора: нанизывания и кумуляции. В содержательном плане в структуре звена выделяют наличие трех основных элементов: субъекта, действия (акция), которое он совершает, и объекта, на который она направлена, или обстоятельственного элемента (локуса). Пропп В. Я. Кумулятивная сказка // Фольклор и действительность: Избранные статьи, Москва: Наука, 1976. Невская Л. Г. Тавтология как один из способов организации фольклорного текста // Текст: семиотика и структура. Москва: Наука, 1983; Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур. Тольятти, 2000; Амроян И. Ф. Повтор в структуре фольклорного текста. Москва: Государственный центр русского фольклора., 2005; Kready Laura F. A Study of Fairy Tales. Boston: Houghton Mifflin, 1916; Лойтер С. M. Кумулятивная форма в детском фольклоре: генезис, функция // Язык и поэтика фольклора. Петрозаводск: Петрозаводский гос. ун-т, 2001.

3. Нанизывание — наиболее универсальный прием структурообразующего повтора. На его основе формируется большинство текстов татарского фольклора (заговоры, сказочная проза, детский фольклор, эпос (дастаны), афористические жанры, лирические песни (обрядовые и необрядовые). В зависимости от того, на каком уровне организации текста возникло нанизывание, меняется характер и структура основного повторяющегося элемента цепевидной структуры, а также значительно варьирует словесный объем отдельных звеньев. С учетом уровней, на которых осуществляется повтор, мы выделяем следующие его подтипы: структурное, сюжетно-композиционноесловесно-текстовое (или тема-рематическое) нанизывание. С учетом содержательной наполненности звеньев выделяют следующие виды приема нанизывания: линейное, выделительное (по убывающей, по возрастающей).

4. Кумуляция — это один из типов структурообразующего повтора, когда присоединение нового звена происходит при обязательном повторении всех предыдущих звеньев цепи. В отличие от нанизывания, охватывающего все уровни организации текста, кумуляция фиксируется только на структурном уровне. Кумуляция встречается в сказочной прозе, чаще в детском фольклоре, причем в большинстве случаев она является дополнительным приемом организации текста, тогда как нанизываниеосновным. Наряду с приемом кумуляции был выделен прием декумуляции, однако он не продуктивен (встречается только в рамках сюжета сказки «Наян Толке» («Хитрая лиса»).

5. Функции отдельных приемов структурообразующего повтора в рамках различных жанров и произведений татарского фольклорного и литературного текстов варьируются. Национальная специфика проявляется в степени продуктивности общих подтипов приема структурообразующего повтора. Однако наиболее ярко национальная принадлежность текста отражается в элементах содержания, особенно в бытовых деталях.

Научно-практическая ценность диссертации заключается в том, что ее результаты могут послужить для разработки лекционных курсов, семинарских и практических занятий по структуре художественного текста, особенно фольклорного, для чтения спецкурсов, а также дальнейших научных исследований по филологии.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав заключения и библиографии.

Схожие выводы с В. Ф. Шишмаревым делает и татарский ученый фольклорист, исследователь генезиса тюркского стиха М. Х. Бакиров в своей книге «Шигърият бишеге» («Колыбель стиха»). Ученый приводит большой корпус примеров древнего тюркского стиха, состоящих из нескольких слов, а также ряд с кумулятивной структурой. Исследуя процессы стихо творения, автор подчеркивает мысль о том, что древний первобытный стих прежде всего выполнял утилитарно-магическую функцию. В дальнейшем формы и содержание стиха стали ориентироваться на художественно-образную обрамленность, хотя продолжали нести и первичную функцию.

С учетом вышеприведенных суждений ученых, мы можем сделать следующий вывод: татарских литературных произведений с кумулятивной структурой практически нет, потому что татарская письменная литература, будучи с давних времен профессиональной, всегда находилась в синтезе с профессиональной литературой других государств и давно была ориентирована на высокохудожественную оформленность.

1 Шишмарев В. Ф. Этюды по истории поэтического стиля и форм // Шишмарев В. Ф. Избранные статьи: французская литература. Москва: Наука, 1965. С. 123.

2 Бакиров М. X. Шигърият бишеге: гомумтерки поэзиянец яралуы Ьэм ин борынгы формалары. 343 б.

Проанализировав ряд художественных текстов татарского фольклора с кумулятивной структурой, мы пришли к следующим выводам.

1. Чтобы возникла кумулятивная цепь, нужны две составляющие: объединяющий центр и смысловое соединение с предыдущим звеном. Объединяющий центр обеспечивает повтор звеньев.

2. Произведения с кумулятивной структурой больше сохранились в текстах заклинаний, так как они предполагают повтор. Произведения татарского устного творчества достаточно давно отошли от практического применения, а развивались в направлении художественности образных выражений. Поэтому в татарских народных сказках мы практически не нашли произведений с чистой кумулятивной структурой. Примером может стать только сказка «Курбала» .

3. Во многих произведениях устного народного творчества (заговорах, заклинаниях, песнях, загадках) единство цепи обеспечивает мифологическая структура. В заговорно-заклинательных текстах эстетическая часть развита мало, поэтому основное значение аккумулировано вокруг утилитарно-магической функции.

4. Кумуляция как прием часто употребляется в татарском детском фольклоре, особенно в жанре такмаза.

5. Исходя из вышесказанного, можно прийти к выводу, что кумуляция является основой, началом нанизывания. Мы предполагаем, что кумулятивный повтор был основным приемом в создании многих произведений татарского фольклорного текста, но по истечении времени с развитием эстетических представлений, художественного вкуса уступил место другим видам нанизывания, хотя и сам продолжал существовать.

6. Татарские литературные тексты с кумулятивной структурой практически не обнаружены. Это объясняется тем, что татарская письменная литература, будучи профессиональной с древних времен, всегда находилась в процессе литературного синтеза с профессиональной литературой других.

118 государств, и в связи с этим ориентировалась на высокохудожественную оформленность.

Заключение

.

В татарском художественном тексте повтор является активным приемом как для фольклорного, так и литературного творчества. Этот прием принимает активное участие в формировании структуры художественных текстов различных жанров, а особенно проявляется в фольклорной традиции. Он встречается в произведениях многих татарских писателей и в текстах разных фольклорных жанров, выполняя при этом разные функции.

Наше исследование в некоторых своих аспектах вплотную подошло к области проблем, решаемых лингвистикой, и поэтому нам пришлось прибегнуть к терминам языкознания. Нас, прежде всего, занимали проблемы, связанные с использованием повтора в качестве структурообразующего принципа, и мы при рассмотрении художественных текстов с точки зрения речевой коммуникации вынужденно вторглись в область лингвистики.

Мы также попытались проводить свои исследования на синхронном уровне, изучив материал, который современная фольклористика считает традиционным (то есть записи, сделанные во второй половине XIX — первой четверти XX вв.), одновременно ограничив его теми жанрами, где прием повтора в качестве структурообразующего распространен наиболее широко. При исследовании литературных текстов в качестве примера попытались найти произведения, созданные в разные исторические периоды развития татарской литературы.

В своей работе мы проводили целостное исследование приема повтора в цепевидных структурах, начиная с текста (вербальный уровень) и заканчивая структурой произведения (структурно-композиционный уровень).

В круг наших исследовательских интересов смогли привлечь большое количество текстов татарского фольклора и тем самым значительно расширили возможности выявления проявления типов повтора. Помимо.

120 традиционно рассматриваемых сказок, нами были привлечены тексты многих других жанров татарского фольклора. Кроме того, по мере необходимости попытались провести параллели с материалом устного творчества русского народа. Попытались выявить и описать структуру такого композиционного сегмента, как звено, понаблюдать и проанализировать, как варьируют составляющие его элементы в зависимости от того, к какой области художественного текста относится произведение.

При изучении приема нанизывания было установлено, что в его основе лежат абстрактные модели связного текста, которые редуплицируются. В рамки одного звена входит одна тема-рематическая пара. Была описана разновидность повтора — прием декумуляции, интересно проявляющий себя в татарском фольклоре.

На материале татарских художественных текстов изучили структуры, образующиеся в результате повтора, выявили и описали его отдельные подтипы и определили их специфику в рамках различных жанров (сюжетных и несюжетных). Попытались доказать, что повтор является одним из наиболее архаичных приемов формирования структуры фольклорного текста. В основе данного приема (его разновидностей) лежат особенности мышления человека, отображенные в синтаксических конструкциях языка, а также способах передачи информации, которые отражаются абстрактными моделями связного текста. Редупликация, то есть целенаправленный повтор в рамках одного текста определенных абстрактных моделей связного текста, привела к тому, что он стал играть несвойственную ему прежде роль — роль матрицы структурообразования текста, отличного от обычной речи, то есть первичного художественного текста. Еще раз подчеркнули мысль о том, что повтор — явление универсальное, охватывающее все уровни организации художественного текста: языковой, стилевой, ритмический, формальный, сюжетный, и в том или ином виде он встречается практически в любом произведении татарского фольклора, в ряде литератур.

Следуя логике поставленных задач, попытались выявить и описать случаи, когда в результате использования приема структурообразующего повтора формируется структура, получившая наименование цепевиднойопределить причины того, почему иногда образования цепевидности не происходитпроанализировать основные типы структурообразующего повтора и специфику их реализации в татарских художественных текстахопределить, какой из типов повтора наиболее продуктивен в процессе структурирования текстов как татарского фольклора, так и литературного, указать на общее и различие в формировании структур, возникающих на основе структурообразующего повтора, в различных областях фольклора, литературы татарской национальной традицииопределить функции использования приема структурообразующего повторавыявить национальную специфику функции различных типов структурообразующего повтора.

В первой главе нашего исследования, проанализировав произведения татарского фольклора относительно использования в них приемов нанизывания (характерный прием цепевидных структур), мы пришли к следующим выводам: е Нанизывание можно назвать универсальным, так как он встречается в текстах практически всех жанров татарского фольклора (сказках, песнях, мунаджатах, дастанах, заговорах-заклинаниях, пословицах, загадках, считалках и др.), в ряде литературных произведений, а также на различных уровнях организации художественного текста.

• При нанизывании каждое последующее звено связано с предыдущим. Связь эта выстраивается посредством трех компонентов: субъекта, действия и объекта или локуса. Чтобы возник повтор, последующее звено повторяет минимум два компонента предыдущего (субъект + действие или объект + действие);

• Выделяются следующие подтипы нанизывания:

— словесно-текстовое нанизывание (в рамки цепи может входить как часть (заговоры), так и все произведение (сказки);

— сюжетно-композиционное нанизывание (повтрояющимся элементом в содержательном плане является мотив, а в текстовом — эпизод или акциятогда вся цепь нанизывания входит в рамки эпизода или произведения в целом). Данный тип нанизывания присущ и литературной традиции.

— структурное нанизывание (повторяющимся элементом в содержательном плане является сюжет, а в текстовом — эпизод).

На сюжетно-композиционном уровне нанизывание выступает в следующих видах:

— нанизывание мотивов (в общетекстовом плане — эпизодов);

— нанизывание акции: а) субъектное (один персонаж совершает одну и ту же акцию, при этом меняется объект, на который она направлена). Данный тип характерен и для татарского литературного творчества. б) объектное (различные персонажи совершают поочередно одну и ту же акцию, при этом объект не меняется) — в) нанизывание персонажей. Данный вид характерен только для сказочных текстов, возникает в случае, если для сказки важна не сама повторяющаяся акция, а количество и тип персонажей.

• В сказках, как правило, самое последнее звено имеет определяющее значение: оно решает конфликт, выражает основную идею произведения;

• В некоторых произведениях вместе с нанизыванием используется также прием награмождения.

• Функции приема повтора в художественных текстах, относящихся к различным областям народного творчества, кардинально различны. Целый ряд сказочных сюжетов формируется только за счет многократного повтора одной сюжетной морфемы. Если же прием используется в формальном значении, то есть для организации какого-либо эпизода в сказке, то функции его бывают следующими:

— прием используется для усиления драматизации;

— часто он помогает усилить эмоционально-психологическое напряжение в ожидании развязки;

— нередко он используется как прием гиперболизации, для выделения определенной черты персонажа;

— прием помогает замедлить ход действия сказки;

— в волшебных сказках он используется для обозначения длины и сложности пути, а также сложности выполняемого задания.

• В заговорах же — жанре с преобладанием утилитарно-магической направленности — прием нанизывания используется, прежде всего, с магической целью, хотя семантика конкретных функций в различных формулах отличается. Так, в формулах счета функция нанизывания состоит в усилении степени качества через количество, а в формулах вытеснения — в том, чтобы обеспечить всеохватность и постепенность вытеснения болезни, в формулах передачи — обозначение максимальной удаленности от человека того места, куда отсылается болезнь.

Во второй главе работы проанализировав художественные тексты с кумулятивной структурой, мы пришли к следующим выводам.

• Чтобы возникла кумулятивная цепь, нужны две составляющие: объединяющий центр и смысловое соединение с предыдущим звеном. Объединяющий центр обеспечивает повтор звеньев.

• Произведения с кумулятивной структурой больше сохранились в заговорно-заклинательной традиции. Мы среди татарского сказочного фольклора практически не обнаружили текстов с чистой кумулятивной структурой. Кроме сказки «Курбала» других текстов найти не удалось. Этот факт мы попытались объяснить тем, что произведения татарского фольклора, помимо выполнения только утилитарно-магических функций, в своем развитии нацелились и на художественно-образную оформленноть, т. е. стали выполнять и эстетическую функцию.

• Во многих татарских художественных текстах (заговорах-заклинаниях, песнях, загадках) единство цепей обеспечивает мифологическое содержание образов. В заговорно-заклинательных текстах эстетическая функция проявляется слабо, поэтому основное значение приобретает прикладная, утилитарно-магическая функция.

• Кумуляция как прием часто употребляется в татарском детском фольклоре, особенно в произведениях жанра такмаза.

Исходя из вышесказанного, можно прийти к выводу, что кумуляция является основой, началом нанизывания. Мы предполагаем, что кумулятивный повтор был основным приемом в создании многих татарских художественных текстов, но по истечении времени с развитием эстетических представлений, художественного вкуса уступил место другим видам нанизывания.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А. Сайланма эсэрлэр: 2 томда / А. Алиш. Казан: Тат. кит. нэшр., 2008.-Т. 1.-318 6.
  2. М. Кан тамырын кистем / М. Эгълэмов. Казан: Рухият, 2001.-656 6.
  3. Дэрдмэнд. Шигырьлэр / Дэрдмэнд. Казан: Тат. кит. нэшр., 2009. — 160 6.
  4. Ж^элил М. Моабит дэфтэре: 3 кисэктэ / М. Ж^элил. Казан: Тат. кит. нэшр., 2006. — 2 нче кисэк — 386 б.
  5. Р. Мэгарэ: Шигырьлэр, поэмалар / Р. Зэйдулла. Казан: Тат. кит. нэшр., 2005. — 352 6.
  6. Золфэт. Ходай сулышы / Зелфэт. Казан: Тат. кит. нэшр., 2007. — 384 б.
  7. Н.С. Бэрэзэ песие Мыраубай Батыр маждралары Ьэм башкалар. Казан, 1974. — 208 б.
  8. Н. Отканга мэкаль, тапкырга — табышмак / Н. Исэнбэт. — Яр Чаллы: Идел-йорт, — 2000. — 92 б.
  9. Г. Сайланма эсэрлэр / Г. Камал. Казан: Тат. кит. нэшр., 1988. -Б. 89.
  10. Г. Ж^эмилэ / Г. Кандалый // Татар поэзиясе антологиясе. -Казан: Тат. кит. нэшр., 1984. Б. 148.
  11. Ф. Сайланма эсэрлэр: 2 томда / Ф. Кэрим. Казан: Мэгариф, 2009.-Т. 1. -Б. 262.
  12. Кол Гали. Кыйссаи Йосыф // Хэз. эдэби телгэ шигъри кучермэне эзерлэуче Н. Хисамов. Казан: Тат. кит. нэшр., 1989. — 221 6.
  13. Г. Сайланма эсэрлэр / Г. Тукай. Казан: Тат. кит. нэшр., 2003. -416 6.
  14. X. Сайланма эсэрлэр: 3 томда. Шигырьлэр Ьэм поэмалар / X.
  15. Такташ. Казан: Тат. кит. нэшр., 2010. — Т.1- 407 с.126
  16. Татар халык авыз ижаты: 15 томда / Экиятлэр: 1 т. Казан: Тат. кит. нэшр., 1977.-406 б.
  17. Татар халык авыз ижаты: 15 томда / Экиятлэр: 2 т. Казан: Тат. кит. нэшр., 1978.-445 б.
  18. Татар халык авыз ижаты: 15 томда / Экиятлэр: 3 т. Казан: Тат. кит. нэшр., 1981.-3596.
  19. Татар халык авыз ижаты: Балалар фольклоры. Казан: Тат. кит. нэшр., — 1993.-335 б.
  20. Татар халык авыз ижаты: Бэетлэр. Казан: Тат. кит. нэшр., 1983. — 351 б.
  21. Татар халык авыз ижаты: Дастаннар. Казан: Тат. кит. нэшр., 1989. -384 б.
  22. Татар халык авыз ижаты: йола Ьэм уен жырлары. Казан: Тат. кит. нэшр., 1980.-318 б.
  23. Татар халык ижаты. Табышмаклар. Казан: Тат. кит. нэшр., 1977. — 271 б.
  24. Татар халык ижаты. Тарихи Ьэм лирик жырлар. Казан: Тат. кит. н эшр., 1988.-488 б.
  25. Г. Сайланма эсэрлэр. 6 томда. Том 2. Казан: Тат. кит. нэшр., 1986.-383 б.
  26. X. Внук бабая небывая / X. Туфан. Казань: Тат. кн. изд-во, 1984.-С. 14.
  27. Д.Я. Неформульно-повествовательная стереотипия в волшебной сказке / Д. Я. Адлейба // Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР. Поэтика и стилистика. Москва: Наука, 1980. — 158 с.
  28. Д. Я. Повтор как элемент и фактор внутренних повествовательных связей / Д. Я. Адлейба // Труды Абхазского гос. ун-та. Т. 7. — Сухуми, 1989. — С. 54−58.
  29. Д. Я. Поэтико-композиционная и стилевая система сказки в комплексном освещении / Д. Я. Адлейба. Москва: МАКС Пресс, 2000. — Гл. II. Пространство повторов и связок. — С. 75−79.
  30. С.Н. Основные понятия текстологии в применении к фольклорному материалу / С. Н. Азбелев // Принципы текстологического изучения фольклора. Москва: Наука, 1966. — С. 260−302.
  31. Т.М. О поэтической природе народной лирической песни / Т. М. Акимова. Саратов: изд-во Саратов, ун-та, 1966. — 170 с.
  32. И.Ф. Типология цепевидных структур / И. Ф. Амроян. -Тольятти: Междунар. акад. бизнеса и банк, дела, 2000. 122 с.
  33. И.Ф. Повтор в структуре фольклорного текста / И. Ф. Амроян. Москва: Гос. респуб. центр русского фольклора, 2005. — 294 с.
  34. В.П. К зависимости стиля от образности (общетеоретические аспекты) / В. П. Аникин // Фольклор. Поэтическая система. Москва: Наука, 1977.-С. 144−160.
  35. В.П. Русская народная сказка / В. П. Аникин. Москва: Просвещение, 1984. — 208 с.
  36. В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор / В. П. Аникин. Москва: Учпедгиз, 1957. — 240 с.
  37. В.П. Теория фольклора. Курс лекций / В. П. Аникин. Москва: Университет, 2004. — 406 с.
  38. В.П. Фольклор как часть древнерусской культуры (некоторые первоочередные задачи изучения) / В. П. Аникин // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. Москва: РФК-Имидж Лаб, 2000. — № 1. — С. 51−60.
  39. Г. А., Донских O.A., Марковина И. Ю., Сорокин Ю. А. Текст как явление культуры / Г. А. Антипов, O.A. Донских, И. Ю. Марковина, Ю. А. Сорокин. Новосибирск: Наука, 1989. — 196 с.
  40. A.M. Художественный образ и мировоззренческий элемент в заговорах / A.M. Астахова. Москва: Наука, 1964. — 178 с.
  41. А.Н. Народные русские сказки / А. Н. Афанасьев. Москва: Наука, 1985.-Т. I.-342 с.
  42. Ф.В. О генетических корнях татарских сказок о животных / Ф. В. Ахметова // Тезисы докладов итоговой научной сессии ИЯЛИ за 1970. -Казань, 1971.-С. 57−63.
  43. Ахметова-Урманче Ф.В. Лиро-эпос татар / Ф.В. Ахметова-Урманче. -Казань, 1998.-С. 4.
  44. А.Л. Работы по общей мифологии / А. Л. Баркова. Москва, 1997.-С. 27.
  45. Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов / Р. Барт // пер. Г. К. Косикова. Москва: Прогресс, 2000. — 334 с.
  46. М.М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. -Москва: Искусство, 1970. 424 с.
  47. В. А. Эстетическая функция сказочной фантастики. Наблюдения над русской народной сказкой о животных / В. А. Бахтина. -Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1972. С. 52−61.
  48. A.K. Мифы древних тюрков. Электронный ресурс. URL: http://www.eurasica.ru/articles/library/akbisenbaevmifydrevnihtyurkov. (Дата обращения: 21.02.1012)
  49. П.Г. Заговорные формулы описания магических действий / П. Г. Богатырев // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. Москва, 1993. — С. 74−86.
  50. П.Г. Язык фольклора / П. Г. Богатырев // Вопросы языкознания. Москва: Наука, 1973. — № 5. — С. 106−116.
  51. К.А. Русский заговор. Опыт структурного анализа / К. А. Богданов. Москва, 1992. — 316 с.
  52. И., Поливка Г. Наблюдения над детскими и домашними сказками братьев Гримм // Амроян И. Ф. Типология цепевидных структур / И. Ф. Амроян. Тольятти: Междунар. акад. бизнеса и банк, дела, 2000. — С. 79.
  53. О. Звуковые повторы / О. Брик // Поэтика: Сборники по теории поэтического языка. Петроград., 1919. — Вып. 3. — С. 58−98.
  54. Ю.В. Повтор как принцип организации фольклорного текста: Лексико-синтаксический повтор в произведениях русского и англошотландского фольклора: автореф. дне. канд. филол. наук / Ю. В. Васильева. -Саратов, 2004.-31 с.
  55. H.H. Системные языки мозга: магия слова, разгадка мифов и легенд, язык и физиология, пробуждение сознания / H.H. Вашкевич. -Москва: Белые Альвы, 2002. 400 с.
  56. Н.М. Контаминация как творческий прием в волшебной сказке / Н. М. Ведерникова // Русский фольклор. Ленинград: Наука, 1972. -С. 160−165.
  57. Н.М. Русская народная сказка / Н. М. Ведкрникова. -Москва: Наука, 1975. 136 с.
  58. Е.В. О развитии заговорной формулы отсылки злого начала in Usertum locum: чешская традиция в сопоставлении с восточнославянской / Е. В. Вельмезова // Заговорный текст: генезис и структура. Москва: Ин-т Славяноведения РАН, 2002. — С. 86−94.
  59. Е.В. Чешские заговоры. Исследования и тексты / Е. В. Вельмезова. Москва: Индрик, 2004. — 163 с.
  60. А.Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. -Москва: Высшая школа, 1989. С. 93.
  61. В.В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. -Москва: Высшая школа, 1971. 240 с.
  62. Г. С. Детский фольклор / Г. С. Виноградов. Иркутск: Власть труда, 1930. — 234 с.
  63. Г. С. Русский детский фольклор / Г. С. Виноградов // Из истории русской фольклористики // Отв. ред. А. А. Горелов. Ленинград, 1978.-С. 158−188.
  64. Г. С. Страна детей: Избранные труды по этнографии детства / Г. С. Виноградов. Санкт-Петербург, 1999. — 550 с.
  65. В.В. Сюжет и стиль. Сравнительно-историческоеисследование /В.В. Виноградов. Москва: Изд-во АН СССР, 1963. — 192 с.131
  66. JT.H. Заговорные формулы от детской бессоницы как тексты коммуникативного типа / Л. Н. Виноградова. Москва: Наука, 1993. -С.153−164.
  67. Л.Н. Семантика фольклорного текста и ритуала / Л. Н. Виноградова // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. Москва, 1993. — С. 210−220.
  68. Г. И. Детская волшебная сказка в современных записях (традиционная поэтика): автореф. дис. канд. филол. наук / Г. И. Власова. -Москва, 1990.-30 с.
  69. З.И. К изучению поэтики устных заговоров / З. И. Власова // Русский фольклор. Т. XIII. — Москва: Наука, 1972. — 201 с.
  70. Н.С. Теория текста / Н. С. Волгина. Москва: Логос, 2004. -218 с.
  71. P.M. К вопросу о сказочной обрядности русской народной сказки / P.M. Волков // Труды Одесского гос. ун-та, 1940. Т. 1. — С. 5−27.
  72. Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. / Л. С. Выготский. Москва: Просвещение, 1967. — 93 с.
  73. Н.М. Пространственно-временные формулы русской волшебной сказки / Н. М. Герасимова // Русский фольклор. -Ленинград: Наука, 1978. Т. XVIII. — С. 173−180.
  74. Н.М. Формулы русской волшебной сказки (к проблеме стереотипности и вариативности традиционной культуры) / Н. М. Герасимова // Советская этнография. 1978. — № 5. — С. 18−28.
  75. М.М. Ритм художественной прозы / М. М. Гиршман. -Москва: Советский писатель, 1982. 368 с.
  76. М.П., Голуб А. П. Проблемы субъекта и объекта в фольклоре / М. П. Голуб, А. П. Голуб // Творческое мышление: парадоксы и парадигмы развития. Тезисы выступлений. Целиноград, 1991. — С. 123−130.
  77. А. К теории интерпретации мифологического нарратива / А. К. Греймас // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. -Москва: Наука, 1985. С. 109−145.
  78. О.Н., Осорина М. В. Современная фольклорная проза детей / О. Н. Гречина, М. В. Осорина. Ленинград: Наука, 1981. — 194 с.
  79. В.Е. Эстетика фольклора / В. Е. Гусев. Ленинград: Наука, 1967. -319с.
  80. Г. М. Культура древних тюрков / Г. М. Давлетшин. Казань: Тат. кн. изд., 2006. 64 с.
  81. A.C. Песенное творчество закаменских бурят: традиция бытования: автореф. дис. канд. филол. наук / A.C. Дылгырова. -Москва, 2008. 29 с.
  82. Т.Г. Повествовательные и описательные стилистические приемы в русской народной волшебной сказке: автореф. дис. канд. филол. наук / Т. Г. Дмитриева. Москва: МГУ, 1988. — 16 с.
  83. B.B. Мифы о вселенной / В. В. Евскжов. Новосибирск: Наука, 1988.-С. 89−94.
  84. В.М. О ритмической прозе / В. М. Жирмунский // Теория стиха. Ленинград: Советский писатель, 1975. — С. 569−586.
  85. Е.И. Кумуляция и неустойчивость: сб. научных статей / Е. И. Забабахин. Москва: Наука, 1998. — 231 с.
  86. Заговорный текст: генезис и структура: Материалы круглого стола. Москва: Ин-т Славяноведения РАН, 2002. 520 с.
  87. Д.К. Религиозно-магическая формула фольклорных сказок / Д. К. Зеленин // Сергею Федоровичу Ольденбургу: К 50-летию научно-общественной деятельности. Ленинград: Изд-во АН СССР, 1934. — С. 215 240.
  88. H.A. Лингвостилистические особенности повтора и его роль, а организации текста: автореф. дис. канд. филол. наук / H.A. Змиевская. -Москва, 1978.-26 с.
  89. A.M. Родовой строй и первобытная мифология / A.M. Золотарев. Москва: Наука, 1964. — 328 с.
  90. Г. А. Роль ремы в организации и типологии текста / Г. А. Золотова // Синтаксис текста. Москва: Изд-во филол. фак-та МГУ, 1998. -С. 89−102.
  91. В.В., Топоров В. Н. Древо мировое // Мифы народов мира: энциклопедия: гл. ред. С. А. Токарев. Москва: Советская энциклопедия, 1980.-253 с.
  92. Т.Г. Мифологема и мотив // Комплексное собирание, систематика и экспериментальная текстология. Выпуск 2. -Архангельск: Поморский унив., 2004. № 4. — С. 47−51.
  93. Т.Г. Специфика фольклористической текстологии / Т. Г. Иванова // Русский фольклор. Ленинград: Наука, 1991. — Т. XXVI. — С. 5−21.
  94. Е.А. Лексический повтор как экспрессивный прием синтаксического распространения / Е. А. Иванчикова // Мысли о современном русском языке / под ред. В. В. Виноградова. Москва: Просвещение, 1969. -С. 126−139.
  95. О.И. Детский фольклор. Песни, потешки, дразники, сказки, игры / О. И. Капица. Ленинград: Наука, 1968. — 145 с.
  96. Ф.С., Колядич Т. М. Русский детский фольклор / Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. Москва: Флинта, 2002. — 320 с.
  97. .П. Историческое развитие структур и семантики сказок / Б. П. Кербелите. Вильнюс: Вага, 1991. — 223 с.
  98. .П. Методика описания структуры и смысла сказок и некоторые ее возможности / Б. П. Кербелите // Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР: Поэтика и стилистика. -Москва: Наука, 1980. С. 48−100.
  99. Ю.М. Смысловые компонентызаговора как действия слова / Ю. М. Кисилева // Слово как действие: Тезисы докладов конференции в МГУ, 27−29 апреля 1998 г. Москва: Диалог, 1998. -С. 32−37.
  100. В.Л. Сюжетика заговорных текстов славян в сравнительном изучении / В. Л. Кляус. Москва: Наследие, 2000. — 192 с.
  101. A.B. Построение сказки: длина повторяющихся фрагментов / A.B. Козьмин // Живая старина. 2002. — № 1. — С. 27−28.
  102. М.М. О некоторых древнейших формулах народных песен. Песня в сказке / М. М. Колесницкая // Русский фольклор. -Ленинград: Наука, 1971.-Т. XII.-С. 25−36.
  103. Кон И. С. Психология ранней юности / И. С. Кон. Москва: Просвещение, 1989. -256 с.
  104. К.Е. Лубок и устная сказочная традиция. (Проблемы текстологии) / К. Е. Корепова // Русский фольклор. Ленинград, 1991.- Т. XXVI.-С. 93−105.
  105. Е.А. Типы и формы животного эпоса / Е. А. Костюхин. -Москва: Наука, 1987. 269 с.
  106. Н.И. Сказка как фольклорный жанр / Н. И. Кравцов // Специфика фольклорных жанров. Москва: Наука, 1973. — С. 68−84.
  107. Н.И. Изучение фольклорного произведения как художественного целого / Н. И. Кравцов // Фольклор как искусство слова. -Москва: Изд-во МГУ, 1966. Вып. 1. — С. 5−18.
  108. A.A. Сказки с повторениями / A.A. Кретов // Живая старина. -2002.-№ 1.-С. 24−27.
  109. Ю.Г. Русский обрядовый фольклор / Ю. Г. Круглов. -Москва: Советский писатель, 2000. 194 с.
  110. И.И. Восточнославянские сказки о животных. Образы. Композиция / И. И. Крук. Минск: Наука, 1989. — 158 с.
  111. С.Г. Поэтика русского фольклора: Учебное пособие для вузов / С. Г. Лазутин. Москва: Высшая школа, 1989. — 208 с.
  112. Леви-Стросс К. Первобытное мышление / К. Леви-Стросс // Пер., вступ. ст. и прим. А. Б. Островского. Москва: Республика, 1994. -384 с.
  113. Н.Д. Психологические особенности младших школьников / Н. Д. Левитов. Москва: Изд-во АПН РСФСР, 1955. -46 с.
  114. Е.Е. Славянский вербальный оберег: семантика и структура / Е. Е. Левкиевская. Москва: Индрик, 1995. — 179 с.
  115. М.И. Особенности текста с неопределенно выраженной семантикой / М. И. Лекомцева // Исследования по структуре текста. Москва: Наука, 1987.-С. 241−250.
  116. В.Е., Борисов Ю. Б., Моисеев B.C. Клиническая фармакология с международной номенклатурой лекарств. Москва, 1988. С. 88.
  117. Э.С. К вопросу о детском фольклоре / Э.С. Литвин//Русский фольклор. Москва: Изд-во АН СССР, 1958. — С. 92−102.
  118. С.М. Кумулятивная форма в детском фольклоре: генезис, функция / С. М. Лойтер // Язык и поэтика фольклора. -Петрозаводск: Петрозаводский гос. ун-т, 2001. С. 150−161.
  119. С.М. О жанровой специфике кумулятивной сказки / С. М. Лойтер // Проблемы изучения устного народного творчества. -Москва: МОПИ, 1979.-С. 183−195.
  120. Ю.М. Анализ поэтического текста / Ю. М. Лотман. Санкт Петербург: Искусство-СПб, 1996. — 846 с.
  121. Ю.М. О природе искусства // Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва: Гнозис, 1994. — С. 432.
  122. Ю.М. Происхождение сюжета в типологическом освещении / Ю. М. Лотман // Избранные статьи. Таллин, 1992 г. -Т. 1. — С. 224−236.
  123. Ю.М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман // Лотман Ю. М. об искусстве. Санкт-Петербург: Искусство — СПБ, 1998. — С. 14−285.
  124. Ю.М. Текст в тексте / Ю. М. Лотман // Ученые записки Тартусского государственного университета: Труды по знаковым системам. -Тарту: Изд-во ТГУ, 1981. Вып. 567. — Т. 14. — С. 3−18.
  125. Г. И. Традиционные формулы русской народной необрядовой лирики / Г. И. Мальцев // Исследование по эстетике устно-поэтического канона. Ленинград: Наука, 1989. — С. 167.
  126. М. Культура и мир детства / М. Маргарет. Москва: Наука, 1988.-429 с.
  127. Е.М. Поэтика мифа / Е. М. Мелетинский. Москва: Наука, 1976.-407 с.
  128. Е.М. Структурно-типологическое изучение сказки / Е. М. Мелетинский // Пропп В. Я. Морфология сказки. Изд. 2-е. -Москва: Наука, 1969.-С. 134−166.
  129. Л.Р. Приемы построения текстов считалок / Л. Р. Мельникова // Русский фольклор Сибири. Новосибирск, 1990. — С. 112−126.
  130. М.Н. Русский детский фольклор / М. Н. Мельников. -Москва: Просвещение, 1987. 240 с.
  131. М.Н. К вопросу об эстетике детского фольклора / М. Н. Мельников // Эстетические особенности фольклора: Материалы III научнойконференции. Улан-Удэ: Изд-во Бурят, ин-та общ. наук Бурят, филиала СОt.
  132. АН СССР, 1969. С. 152−165.
  133. JI.P. Приемы построения текстов считалок / J1.P. Мельникова // Русский фольклор Сибири. Новосибирск: Наука, 1990. — С. 112−126.
  134. Дж. Магическое число семь плюс или минус два. О некоторых пределах нашей способности перерабатывать информацию / Дж. Миллер // Инженерная психология. Москва: Наука, 1964. — С.74−98.
  135. М.Н. Антропонимия русских народных сказок / М. Н. Морозова // Фольклор. Поэтическая система. Москва: Наука, 1977. — С. 231−241.
  136. И.А. Идейно-эстетическая функция композиции народных песен / И. А. Мохирев // Эстетические особенности фольклора: Материалы III научной конференции. Улан-Удэ: Изд-во Бурят, ин-та общ. наук Бурят, филиала СО АН СССР, 1979. — С. 175−182.
  137. Л.Г. Повтор как имманентное свойство фольклорного текста / Л. Г. Невская // Славянский стих: стиховедение, лингвистика и поэтика. -Москва, 1996. С. 210−215.
  138. Л.Г. Тавтология как один из способов организации фольклорного текста / Л. Г. Невская // Текст: семиотика и структура. -Москва: Наука, 1983. С. 192−197.
  139. С.Ю. О некоторых аспектах исследований фольклорных мотивов / С. Ю. Неклюдов // Фольклор и этнография: У этнографическихистоков фольклорных сюжетов и образов. Москва: Наука, 1984. — С. 221 229.
  140. С.Ю. Статические и динамические начала в пространственно-временной организации повествовательного фольклора / С. Ю. Неклюдов // Типологические исследования по фольклору. Сб. статей памяти В .Я. Проппа. Москва, 1975. — С. 183−184.
  141. А.И. К вопросу о морфологическом изучении народной сказки / А. И. Никифоров // Сборник статей в честь академика А. И. Соболевского. Ленинград: Изд-во АН СССР, 1978. -С. 173−432.
  142. А.И. Народная детская сказка драматического жанра / А. И. Никифоров. Ленинград: Наука, 1928. — 174 с.
  143. H.A. Филологический анализ художественного текста / H.A. Николина. Москва: Флинта, 2011. — 406 с.
  144. Н.В. К проблеме сказочного сборника / Н. В. Новиков // Принципы текстологического изучения фольклора. -Москва: Наука, 1966. -С. 72−101.
  145. A.M. Народные кумулятивные песни / A.M. Новикова // Проблемы изучения русского устного народного творчества: Республиканский сборник. Вып.6. Москва: МОГЛИ им. Н. К. Крупской, 1979. — С.75−88.
  146. М.Ю. Взаимодействие традиционного фольклора взрослых и детей (Текстологические наблюдения над стихотворными жанрами) / М. Ю. Новицкая // Русский фольклор. -Ленинград: Наука, 1991. Т. XXVI. — С. 115 121.
  147. М.Ю. Школьный быт и фольклор / М. Ю. Новицкая. -Таллинн, 1992.-243 с.
  148. О.В. Текстологические приемы изучения рукописных вариантов сказочных сюжетов (на материале «Повести о Шемякином суде») / О. В. Овчинникова // Русский фольклор. Ленинград: Наука, 1991. — Т. XXVI. -С. 106−114.
  149. М. В. Секретный мир детей в пространстве мира взрослых / М. В. Осорина. Санкт Петербург: Питер, 2011. — 368 с.
  150. А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории / А. Ф. Папина. Москва: УРСС, 2002. — 147 с.
  151. Г. Л. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории) / Г. Л. Пермяков. Москва: Наука, 1970. — 240 с.
  152. . Психология интеллекта / Ж. Пиаже. Санкт-Петербург: Питер, 2003.- 192 с.
  153. Л.В. Традиционные формулы народной сказки как отражение национального менталитета / Л. В. Полубиченко // -Вестник МГУ, 2003.-№ 1.-С. 7−22.
  154. Э.В. Русская народная сказка / Э. В. Померанцева. -Москва: АН СССР, 1963.- 128 с.
  155. В.Я. Кумулятивная сказка / В. Я. Пропп // Фольклор и действительность: Избранные статьи. Москва: Наука, 1976. — С. 241−257.
  156. В.Я. Морфология волшебной сказки / В. Я. Пропп. -Москва: Лабиринт, 1998. 144 с.
  157. В.Я. Принципы классификации фольклорных жанров / В. Я. Пропп // Советская этнография. Москва: Ин-т этнографии АН СССР, 1964. — № 4. — С. 147−154.
  158. В.Я. Фольклор и действительность / В. Я. Пропп. -Москва: Наука, 1967.-233 с.
  159. .Н. Мотив как сюжетообразующий элемент / Б. Н. Путилов // Типологические исследования по фольклору: Сб. статей памяти В. Я. Проппа. Москва: Наука, 1975. — С. 100−114.
  160. .Н. Фольклор и народная культура / Б. Н. Путилов. Санкт-Петербург, 2003. — 250 с.
  161. И.А. Повествовательный стереотип в русской волшебной сказке: автореф. дис. канд. филол. наук / И. А. Разумова. Минск, 1984. — 20 с.
  162. A.B. Изучение кумулятивных сказок: формальный и типологический аспекты / A.B. Рафаева // Живая старина. Санкт-Петербург: Издание Отделения этнографии Русского географического общества, 2002. -№ 1. — С. 50−52.
  163. В. Г. Чувашское стихосложение и тюркская аллитерация Электронный ресурс. URL: http://www.turkolog.narod.ru/info/I35.htm (дата обращения: 7.11.2010)
  164. Н. Традиционные формулы сказки / Н. Рошияну. Москва: Наука, 1974.-216 с.
  165. JI. Интонация в сказке / Л. Саука // Фольклор. Поэтическая система. Москва: Наука, 1977. — С. 223−230.
  166. Л.В. Тема-рематическая структура текста: основные понятия / Л. В. Сахарный // Язык и речевая деятельность. -Санкт-Петербург: Изд-во СПбГУ, 1998.-С. 7−16.
  167. Т.Н. Числа в румынских лечебных заговорах / Т. Н. Свешникова // Заговорный текст: генезис и структура. -Москва: Ин-т славяноведения РАН, 2002. С. 49−52.
  168. Славина J1.C. Понимание устного рассказа детьми раннего возраста / Л. С. Славина // Известия АПН РСФСР, 1947. Вып. 7. — С. 41−78.
  169. Н.Ф. Среди тюркских племен // И. Е. Алексеев. На страже Империи. Казань: ООО «Астория», 2009. — С.с. 31−45.
  170. С.М. Магические ритмы и инерционная грамматика заговора / С. М. Толстая // Заговорный текст: генезис и структура. Москва: Ин-т славяноведения РАН, 2002. — С. 62−66.
  171. В.Н. Исследование в области славянских древностей. Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текста / В. Н. Топоров. Москва: Наука, 1974. — 342 с.
  172. В.Н. К происхождению некоторых поэтических символов (Палеолитическая эпоха) / В. Н. Топоров //Ранние формы искусства. -Москва: Искусство, 1972. С. 80−84.
  173. В.Н. Числовой код в заговорах (по материалам сборника Л. Н. Майкова «Великорусские заклинания» 4.1) / В. Н. Топоров // Заговорный текст: генезис и структура. Москва: Ин-т славяноведения РАН, 2002. — С. 70−92.
  174. Е.А. Сказки о животных / Е. А. Тудоровская // Русское народное поэтическое творчество. Москва: Изд-во АН СССР, 1955. — Т. П. Кн.1. — С. 334−343.
  175. В.У. Проблема цветовой классификации в примитивных культурах (на материале ритуала Ндембу) / В. У. Тэрнер // Семиотика и искусствометрия. Москва:, 1972. — С. 123
  176. О.И. Кумулятивные сказки / О. И. Уляшев // Проблемы изучения устного народного творчества. Москва:, 2000.
  177. Ф. Эпические сказания татарского народа: Сравнительно-исторический очерк / Ф. Урманчеев. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1980. -120 с.
  178. .А. Поэтика композиции: Структура художественного текста и типология композиционной формы. / Б. А. Успенский. Москва: Искусство, 1970. — 225 с.
  179. Дж.Дж. Золотая ветвь. Исследование магии и религии. / Дж.Дж. Фрэзер Т.2. Пер. М. К. Рыклина. Москва: Политиздат, 1980. — 429 с.
  180. А.Т. Своеобразие фольклорного слова / А. Т. Хроленко // Русский фольклор. Ленинград: Наука, 1991. — Т. XXVI. — С. 122−133.
  181. У.Л. Память и вербализация прошлого опыта / У. Л. Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. Москва: Прогресс, 1983. — Вып. 12. — С. 35−73.
  182. К.В. Вариативность и поэтика фольклорного текста / К. В. Чистов // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. IX Международный съезд славистов. Москва: Наука, 1983. — С. 112−121.
  183. К.В. Народные традиции и фольклор / К. В. Чистов. -Ленинград: Наука, 1986.-304 с.
  184. К.В. Поэтика славянского фольклорного текста: коммуникативный аспект / К. В. Чистов // VIII международный съезд славистов. История, культура, этнография и фольклор славянских народов. -Москва: Наука, 1978. С. 300−315.
  185. К.В. Современные проблемы текстологии русского фольклора. / К. В. Чистов // Доклад на заседании Эдиционно-текстологической комиссии V международного съезда славистов. -Москва: Изд-во АН СССР, 1963. С. 46−53.
  186. K.B. Специфика фольклора в свете теории информации / К. В. Чистов // Типологические исследования по фольклору: Сб. статей памяти
  187. B.Я.Проппа. Москва: Наука, 1975. — С. 26−43.
  188. К.В. Устная речь и проблемы фольклора / К. В. Чистов // X международный съезд славистов. История, культура, этнография и фольклор славянских народов. Москва: Наука, 1988. — С. 326−339.
  189. В.Б. Ступенчатое строение и задержание / В. Б. Шкловский // О теории прозы. Москва, 1983. — С. 34−62.
  190. В.Б. Тетива. О несходстве сходного / В. Б. Шкловский. -Москва: Современный писатель, 1970. С. 47−86.
  191. М.П. Исследования в области русского народного стихосложения / М. П. Штокмар. Москва: Изд-во АН СССР, 1952. -419 с.
  192. Д. Б. Детская психология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Д. Б. Эльконин. Москва: Академия, 2007. -201 с.
  193. Энциклопедия языкознания. Электронный ресурс. URL: http: //www.jazykoznanie.ru/677/ (Дата обращения: 18.01.2012).
  194. Э.Г. Детство и общество / Э. Г. Эриксон. Санкт-Петербург: Ленато, 1996.-592 с.
  195. П.М. Психология художественного восприятия / П. М. Якобсон. Москва: Искусство, 1964. — 87 с.
  196. P.O. Поэзия грамматики и грамматика поэзии / P.O. Якобсон // Семиотика. Москва: Радуга, 1983. — С. 210−240.
  197. P.O. Работы по поэтике / P.O. Якобсон. Москва, 1987. — С. 124- 125.
  198. Р.З., Хисамитдинова Ф. Г. Коренные народы России. Башкиры // Р. З. Янгузин, Ф. Г. Хисамитдинова. Уфа: Китап, 2007. — С. 264 — 271.1. На татарском языке.
  199. Эдэбият белеме: терминнар Ьэм тешенчэлэр сузлеге / Тез. Д.Ф.ЗаЬидуллина, В. Р. Эминева, М.И.ИбраЬимов, Н. М. Йосыпова, Э.М.Закирж-анов, Т.Ш.Гыйлаж-ев, Г. Р. Гайнуллина. Казан: Мэгариф, 2007. -231 б.
  200. М.Х. Татар фольклоры / М. Х. Бакиров. Казан: Мэгариф, 2008.-359 6.
  201. М.Х. Шигърият бишеге: гомумторки поэзиянец яралуы Ьэм иц борынгы формалары / М. Х. Бакиров. Казан: Мэгариф, 2001. — 343 б.
  202. М.Х. Шигърият доньясына сэяхэт / М. Х. Бакиров. -Казан: Татарстан газета-журналлар нэшрияты, 1999. 237 б.
  203. Бала бишеге гомер ишеге / Тоз. Ф. Зарипова. — Яр Чаллы: Идел-Йорт, 2001.-144 б.
  204. Ф. Керэшен йолалары / Ф. Баязитова // Казан Утлары. -Казан, 1974.-№ 6.
  205. Т.Н. Шагыйрьлэр Ьэм шигырьлэр / Т. Н. Галиуллин. Казан: Тат. кит. кэшр., 1989. — 175 б.
  206. Х.Х. Вакытында табылган якутлар: экиятлэр, истэлеклэр Ьэм хатлар // Х. Х. Гатина. Казан: Тат.кит.нэшр., 2006. — 190 б.
  207. X. Шигырь тозелеше / X. Госман. Казан: Тат. кит. кэшр., 1975.- 192 б.
  208. Г. Татар мифлары: иялэр, ышанулар, ырымнар, фаллар, им-томнар, сынамышлар, йолалар. Беренче китап / Г. Гыйльманов. Казан: Тат. кит. нэшр., 1996. — 388 б.
  209. Г. Татар мифлары: иялэр, ышанулар, ырымнар, фаллар, им-томнар, сынамышлар, йолалар. Икенче китап / Г. Гыйльманов хикэялэвендэ. Казан: Тат. кит. нэшр., 1999. — 432 б.
  210. Г. М. Борын-борын заманда.: Миф, дин, сэнгать / Г. М. Дэулэтшин. Казан: Тат. кит. нэшр., 2009. — С. 52.
  211. Ж^амалетдинов Л. Ш. Тылсымлы экиятлэр / Л. Ш. Ждмалетдинов // Татар халык авыз ия^аты: 15 томда. 2 т. Казан: Тат. кит.нэшр., 1978. — 445 б.
  212. ЗаЬидуллина Д. Ф., ИбраЬимов М. И., Эминева В. Р. Эдэби эсэргэ анализ ясау. Казан: Мэгариф, 2005. — 108 б.
  213. Н. Балалар фольклоры / Н. Исэнбэт. Казан: Тат. кит. нэшр., 1984.-400 6.
  214. Х.Ш. Энж-е чэчтем энж-е ж-ыям: Халык афоризмнары. Беренче китап / Х. Ш. Мэхмутов. — Казан: Мэгариф, 2002. — 144 б.
  215. Х.Ш. Энж-е чэчтем энж-е ж, ыям: Халык афоризмнары. Икенче китап / Х. Ш. Мэхмутов. — Казан: Мэгариф, 2002. — 192 б.
  216. K.M. Ьэр чорныц у3 жыры / K.M. Мицнуллин. Казан: Мэгариф, 2003.-400 б.
  217. И. Татар халкыныц йола поэзиясе, уен жырлары бию такмаклары / И. Надиров // Татар халык иждты: йола Іізм уен жырлары. -Казан: Тат. кит. нэшр., 1980. 384 б.
  218. Татар эдэбияты: теория. Тарих / Д.Ф. ЗаЬидуллина, Э. М. Закиржднов, Т. Ш. Гыйлэжев. Казан: Мэгариф, 2004. — 247 б.
  219. Татар грамматикасы. 0ч томда. Т. III. Синтаксис / Тез. М. З. Зэкиев. -Казан: Фикер, 1999.-Б. 192−193.
  220. Татар эпосы. Дастаннар / Тезуче, кереш суз Ьэм искэрмэлэрне язучы, сузлекне эзерлэуче Ф.В. Эхмэтова-Урманче. Казан: Раннур, 2004. — 289 б.
  221. Ф.И. Дастаннарга лаек замана / Ф. И. Урманчеев. -Казан: Тат. кит. нэшр., 1990. 2226.
  222. Ф.И. Татар хапык иждты / Ф. И. Урманчеев. Казан: Мэгариф, 2002. — 335 б.
  223. Ф.М. Эдэбият теориясе / Ф. М. Хатипов. Казан: Раннур, 2002.-352 б.
  224. Н.Г. Хэзерге татар поэтикасы / Н. Г. Юзеев. Казан: Тат. кит. нэшр., 1973.-272 б.
  225. X. Татар халкыньщ поэтик иждты / X. Ярми. Казан: Тат. кит. нэшр., 1967.-290 б.1. На английском языке.
  226. Kready Laura F. A Study of Fairy Tales / Laura F. Kready. Boston: Houghton Mifflin, 1916. — 315 p.
Заполнить форму текущей работой