Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Повышение роли русской устной традиции в процессе обучения культуре речи студентов вузов культуры и искусств

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Проведенный эксперимент дал положительные результаты. Удалось преодолеть неуверенность и безразличие к собственной речи, пробудить интерес к наследию русской устной традиции и к русскому языку вообще, значительно расширить кругозор студентов в отношении родного языка и традиционного словесного наследия, активизировать желание самосовершенствования в речи, более взыскательно относиться к подбору… Читать ещё >

Повышение роли русской устной традиции в процессе обучения культуре речи студентов вузов культуры и искусств (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. КУЛЬТУРА РУССКОЙ РЕЧИ В СОДЕРЖАНИИ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ: ИСТОРИКО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
    • 1. 1. Становление и развитие теоретических основ преподавания культуры русской речи в России
    • 1. 2. Роль русской устной традиции .в действующих программах курсов речеведческих дисциплин для высших учебных заведений
  • Глава 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ СИСТЕМА ПРЕПОДАВАНИЯ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ НА ОСНОВЕ РУССКОЙ УСТНОЙ ТРАДИЦИИ
    • 2. 1. Аксиологическое и психолого-педагогическое обоснование этнокультурной парадигмы преподавания культуры речи по авторской программе «Русское красноречие»
    • 2. 2. Процесс опытно-экспериментальной работы со студентами по программе «Русское красноречие»
    • 2. 3. Эффективность преподавания культуры речи на основе экспериментальной программы «Русское красноречие»

Актуальность исследования. Состояние языка и отношение к нему его носителей — показатель того, что происходит в духовной жизни общества. В последние 15 лет замечается прежде не свойственная русским рационализация чувств, отношений между людьми, презрение к высоким проявлениям человеческой души. Власть силы, сила денег, стремление стать сильным и могущественным во что бы это ни стало, беспощадное соперничество во имя достижения цели — вот опасные идеалы, которые преподносятся нашей молодежи, прежде всего, средствами массовых коммуникаций, и сколько бы мы ни говорили о глубине духовного ущерба от такой «культурной продукции», поток этот пока никто не остановил. О степени нашего общего духовного одичания можно судить по состоянию культуры русской речи. В современной России его можно оценить как тяжелое.

Вследствие снижения общего уровня образования и культуры резко упал уровень языковой грамотности. Затруднения вызывают не только орфография и пунктуация, но точный подбор слов, верное построение предложения, правильная постановка ударения. Русская речь заметно вульгаризируется. Основной, стилистически нейтральный пласт языка, значительно «снизился» во всех отношениях: и в лексическом, и в грамматическом, и в произносительном. Как следствие, в разговорный стиль литературного языка хлынул поток жаргонной лексики, которой изобилуют и современные «образцовые тексты», то есть произведения литературы, публичные выступления политиков и деятелей искусства, театральные спектакли И телевизионные передачи, которые всегда служили примером грамотной и выразительной русской речи. Изменился даже состав жаргонной лексики. Специалисты отмечают, что если ранее основными источниками пополнения жаргона служили просторечие (в том числе местные диалекты), молодежный (в основном, студенческий) сленг, профессиональная лексика различных сфер деятельности людей, то сейчас к основным его источникам относится и уголовный жаргон, арго. Велика в речи наших граждан также доля сквернословия, здесь также не обошлось без влияния средств массовых коммуникаций, современного театра и литературы.

Состояние русской речевой культуры характеризуется не только безграмотностью, скудостью, вульгарностью, но и вытекающим из них искажением интонационного строя русской речи. Бедность мысли и чувства порождает пустословие. Ускоряется темп речи, из-за чего укорачиваются фразы, что придает речи отрывистость и влечет за собой обеднение мелодического разнообразия и монотонность звучания взамен свойственной русской речи плавности и певучести.

Все эти процессы особенно сильно отражаются на речи детей и молодежи как самой восприимчивой части общества, что вызывает естественную тревогу не только за настоящее, но и за будущее русского языка и русского народа. Проблема культуры языка — это общегосударственная проблема. Культурный расцвет и нравственное исцеление России невозможны без оздоровления и расцвета русского языка, живой русской речи.

В последние годы вопросам языковой политики уделялось внимание на самом высоком государственном уровне. При Правительстве РФ была создана Комиссия по русскому языку и утверждена Федеральная целевая программа «Русский язык» на 2002 — 2005 годы. Программой в первую очередь предусматривались научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, в результате которых должны были быть разработаны: новый свод правил современного русского языка, стандарты в области контроля качества владения нормами русского литературного языка, новые технологии обучения русскому языку, учебные пособия нового поколения, — а также усиление роли русского языка в сфере образования.

Срок, означенный в Программе, завершился, и ее задачи в той или иной мере выполняются, однако нерешенных вопросов еще очень много. Остановимся на тех, что непосредственно касаются темы нашего исследования.

В правительственной программе обращает на себя внимание тот факт, что русский язык рассматривается как основа духовной культуры русского народа, а развитие русского языка, усиление его международного влияния является не самоцелью, а средством достижения еще более важной и высокой цели: «Сохранение духовного, художественного, научного и культурного достояния России» (144, 5649). Автор диссертации, безусловно соглашаясь с такой позицией, как и с тем, что исследования в области русского языка и обучение русскому языку должны способствовать развитию национального самосознания, считает, что задача сохранения отечественного духовного достояния и развития национального самосознания посредством обучения родному языку фактически не выполняется, во всяком случае, в сфере обучения культуре речи: здесь господствуют другие приоритеты.

Для решения проблем, связанных с низким уровнем речевой культуры, в учебных заведениях различных уровней и профилей введен предмет «Русский язык и культура речи», а также другие речеведческие дисциплины. Содержание этих дисциплин обычно включает в разных соотношениях следующие разделы: языковая и стилистическая норма, коммуникативная прагматика, риторический канон и теория аргументации, психология общения и речевой этикет. В программы речевых дисциплин в различных пропорциях также могут входить: история риторики, теория речевой деятельности, этика общения, основы имиджелогии, техника речи, риторика средств массовых коммуникаций, ведение служебной документации. Бесспорно, что современному специалисту с высшим образованием эти знания и умения полезны и необходимы. Но, по нашему глубокому убеждению, недостаточны.

Общим в современных учебниках, учебных пособиях и программах по культуре речи и риторике является формирование представления о языке как о совокупности средств, которые нужно научиться эффективно использовать в соответствии с функциональной необходимостью, как об инструменте речевой коммуникации, который классифицируется в зависимости от целевых установок, определяющих стилистическую окраску и допустимость экспрессивной лексики и невербальных средств общения в процессе публичной речи и делового общения. При таком подходе в принципе • оказывается неважно, на каком именно языке мы пытаемся обучить красноречию. Возможно, одной из основных причин неэффективности даже самых сложных и насыщенных из этих курсов является именно отсутствие прочной опоры на национальный язык как на основу духовной культуры всего народа и каждого человека. Такой подход не может активно способствовать ни повышению мотивации в учении, ни формированию гармоничной личности, ни воспитанию национального самосознания молодежи, ни сохранению духовного и культурного достояния России.

Автор исследования предлагает, как один из возможных, свой путь решения этой проблемы. Заключается он в этнокультурном подходе к преподаванию культуры речи, в построении всего комплекса речевых дисциплин на фундаменте русской устной традиции. В вузах культуры и искусства возможностей для реализации такого подхода гораздо больше, чем в других вузах. Здесь существует своя специфика обучения культуре и мастерству речи. Ярко выраженная художественная направленность преподавания «Сценической речи», «Искусства звучащего слова» на творческих специализациях накладывает отпечаток и на преподавание «Культуры речи», «Риторики», «Речевой коммуникации», «Деловой риторики» и т. п. на специализациях культурологического, экономического, юридического, управленческого и других профилей, что положительно влияет на развитие образно-эмоциональной сферы речи студентов.

Но очевидно, что и здесь существует целый ряд нерешенных педагогических проблем, что отрицательно сказывается на профессиональных возможностях выпускаемых специалистов, уровне их речевой культуры, эстетического и духовного развития: это отрыв от национальных традиций, поверхностное отношение к слову, односторонность творческого мышления, ограниченность речи с точки зрения выразительности, недостатки в культуре речевого общения, скованность и неуверенность в процессе работы с аудиторией," низкий уровень произносительной культуры.

Таким образом, в сфере обучения культуре речи сложился целый ряд противоречий, а именно между:

— содержательной насыщенностью речевых предметов и недостаточной эффективностью обучения;

— необходимостью практического овладения навыками речевой культуры и преобладающей долей теории в обучении ей;

— потребностью в овладении высокой речевой культурой и недооценкой роли национально-языкового сознания и самосознания как ее основы;

— необходимостью формирования творческой, гармонично развитой личности, способной к максимальной самореализации, и недооценкой роли национальной традиции в как естественного и незаменимого источника обретения человеком собственной неповторимой индивидуальности.

Эти противоречия обусловили проблему исследования, которая заключается в поиске эффективных подходов к обучению культуре речи на основе русской устной традиции в вузах культуры и искусств. Степень научной разработанности проблемы.

Разработкой теоретических проблем культуры речи как отдельного направления филологии интенсивно начали заниматься с 20-х годов XX века. Хотя различные теоретические и практические вопросы речевой культуры изучались и ранее, в основном, в рамках риторики и литературы.

Учение о речевой культуре зародилось в античную эпоху в теории и практике ораторского искусства: был сформулирован риторический канон, рассматривались вопросы содержания и выразительности речи, ораторской этики и влияния на аудиторию. Крупнейшими представителями античной риторики являются Аристотель, Сократ, Цицерон, Квинтилиан и др.

В России античную риторику творчески осмыслил и развил на материале отечественной словесности М. В. Ломоносов. Благодаря его деятельности обучение красноречию стало осуществляться не на греческом и латыни, а на русском языке. Ломоносовым были заложены основы нормативной грамматикиего учение о литературных стилях дало мощный толчок развитию стилистики, повлиявшей на формирование будущей теории культуры речи.

Последователями М. В. Ломоносова в области нормативной стилистики и грамматики были А. Х. Востоков, Ф. И. Буслаев, К. С. Аксаков, Я. К. Грот, А. А. Потебня и др. Значительный вклад в будущую теорию культуры речи внес в начале XX века В. И. Чернышев, опубликовав свой труд «Правильность и чистота русской речи. Опыт русской стилистической грамматики».

После Великой Октябрьской революции научный и практический интерес к проблемам нормализации русского языка резко возрос. Культура речи стала особым направлением филологической науки. Крупнейшими его представителями в 20−40-е годы стали Г. О. Винокур, С. П. Обнорский,.

A.М.Пешковский, Л. В. Щерба, Д. Н. Ушаков. Основным вопросом культуры речи стал вопрос языковой нормы, а также вопрос стилистического использования языковых средств. Их разработкой занимались крупнейшие советские филологи С. И. Ожегов, В. В. Виноградов, Р. И. Аванесов,.

B.Г.Костомаров, Д. Н. Шмелев.

Принципиальное развитие филологическое учение о культуре речи получило в трудах В. Г. Костомарова, А. А. Леонтьева и Б. Н. Головина, выдвинувших идею коммуникативной целесообразности и коммуникативных качеств речи, теоретически разрабатываемых по сей день. Идея совокупности нормативного, стилистического и коммуникативного аспектов позволила признать самостоятельный научный статус учения о культуре речи.

Сегодня крупнейшими представителями теории культуры речи разрабатываются нормативный, коммуникативный и этический аспекты. Среди них — Л. К. Граудина, В. Г. Костомаров, Т. А. Ладыженская, В. И. Максимов, А. М. Михальская, Л. И. Скворцов, Н. И. Формановская, Е. Н. Ширяев и др.

Развитие теории культуры речи невозможно представить без деятелей литературы, анализа произведений крупнейших русских поэтов и писателей.

Отправной точкой современного русского литературного языка, обеспечивший ему дальнейший рост и развитие, считается язык А. С. Пушкина. Литературная деятельность М. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Н. А. Некрасова, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, А. Фета, Ф. И. Тютчева, А. Н. Куприна, И. А. Бунина, поэтов серебряного века, М. Шолохова, А. Платонова,.

A.Солженицына, К. Чуковского, В. Распутина, В. Астафьева, В. Белова и других писателей, поэтов, публицистов, литературоведов и литературных критиков не могли не оказать влияние на теорию и практику культуры речи, а также на содержание и методику ее преподавания.

Первый труд по педагогике речи, содержащий совокупность достижений античной риторики и подробное описание того, как следует воспитывать и обучать будущего оратора, создал Квинтилиан. Он обосновывал как необходимое условие эффективной публичной речи высокий уровень интеллектуального и духовного развития оратора-профессионала.

В России огромное влияние на развитие будущего учения о культуре речи не только в теоретическом, но и в педагогическом плане оказал М. В. Ломоносов. Его «Краткое руководство к красноречию» содержит специальные упражнения и приемы построения убедительной, грамотной и выразительной речи.

Значительный вклад в разработку вопроса о преподавании культуры речи внесли К. Д. Ушинский и В. Ф. Буслаев. Они не употребляли' термин «культура речи», но их педагогическое наследие по вопросу преподавания родного языка имеет важнейшее значение для культуры речи. К. Д. Ушинский и.

B.Ф.Буслаев обосновали первостепенную, фундаментальную роль родного языка в образовании и нравственном развитии, выдвинули идею подробного изучения всех стилистических пластов языка как необходимого условия подлинного усвоения родного языка.

Вопросами преподавания культуры русской речи занимались многие крупнейшие теоретики в этой сфере: Р. И. Аванесов, В. В. Виноградов,.

Г. О.Винокур, Б. Н. Головин, Л. К. Граудина, Ю. Н. Караулов, В. Г. Костомаров, С. П. Обнорский, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба и др.

В 70-е годы «Культура речи» становится самостоятельным вузовским предметом. Первая университетская программа и первый вузовский учебник «Культура речи» принадлежат перу Б. Н. Головина.

С конца 80-х годов в области речевой культуры заметно активизировался научно-педагогический поиск. Углубилась междисциплинарная интеграция культуры речи и риторики. Современные исследования в области преподавания культуры речи в высших учебных заведениях и постоянный педагогический поиск ведутся Д. Н. Александровым, В. И. Аннушкиным, Л. А. Введенской, И. Б. Голуб, Л. К. Граудиной, Ч. Б. Далецким, Н. А. Ипполитовой, В. Г. Костомаровым, Т. А. Ладыженской, М. Р. Львовым, В. И. Максимовым,.

A.М.Михальской, Д. Э. Розенталем, Л. И. Скворцовым, В. Д. Черняк и др. Заметный вклад в обогащение содержания и методов преподавания культуры речи внесли театральные педагоги К. С. Станиславский, М. А. Чехов, М. О. Кнебель, И. П. Козлянинова, А. Н. Петрова, И. Ю. Промптова, Я. М. Смоленский и др.

Проблемы обучения культуре речи отражены в ряде кандидатских диссертаций с точки зрения формирования коммуникативной компетенции и развития коммуникативной культуры будущих специалистов (Е.А.Головко,.

B.Ф.Жеребкина, И. Г. Назарова, М.А.Чиркова), выявления путей, методов и психолого-педагогических условий формирования профессиональной речевой культуры (Р.М.Антропова, Е.В.Климкина) разработки педагогической системы управления речевой культурой студентов (Л.Н.Смирнова), разработки технологии формирования артистизма речи (И.Н.Головко).

Однако следует отметить, что в научных и учебно-методических работах почти не рассматривался вопрос о роли национальной устной традиции в обучении культуре речи, хотя изучению русской традиционной культуры посвящены исследования в разнообразных сферах научного знания.

Место национального языка в культуре народа и роль родного языка в воспитании и развитии личности многократно подчеркивалась в трудах философов (Н.Бердяев, И. А. Ильин, А. Ф. Лосев и др.), лингвистов и филологов (И.А.Бодуэн де Куртене, Ф. И. Буслаев, А. А. Потебня, Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, В. В. Колесов, А. М. Панченко и др.), педагогов (Я.А.Коменский, Ф. И. Буслаев, К. Д. Ушинский, В. А. Сухомлинский и др.), писателей (Аввакум Петров, А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский, И. С. Тургенев, С. А. Есенин, М. М. Пришвин, В. И. Белов, Ю. И. Селезнев и др.). О языке как выражении национальной картины мира, о нерушимой связи ментальности и языка размышляли в своих исследованиях представители языкознания (В. фон Гумбольдт, А. Н. Афанасьев, А. А. Потебня, В. И. Даль, В. В. Колесов и др.), этнолингвистики (А.Вежбицкая, Н. И. Толстой, А. А. Мельникова, С. Е. Никитина, А. Д. Шмелев и др.) и этнопсихологии (Г.Г.Шпет, С. В. Лурье, В. В. Красных, Т. Г. Стефаненко и др.).

Национальная устная традиция изучалась под разными углами зрения. Вопросом происхождения фольклора, локусом рождения которого является миф, ритуал, а также проблемой генетического единства мифа и слова занимались многие видные исследователи в области мифологии и семиотики (Вяч. Вс. Иванов, А. Ф. Лосев, Е. М. Мелетинский, В. Н. Топоров, Б. А. Успенский, О. М. Фрейденберг, К.Г.Юнг). Стабилизирующую роль национальной традиции, основанной на национальном архетипе, ее благотворное влияние на высвобождение творческого потенциала личности подчеркивали психоаналитики (Дж.Хендерсон, К. Г. Юнг и др.) и этнопсихологи (С.В.Лурье, В. В. Красных, Т. Г. Стефаненко и др.).

Традиции русского народа, произведения устного народного творчества с точки зрения их идейного содержания, происхождения, поэтики изучали В. П. Аникин, А. Н. Афанасьев, В. И. Белов, Ф. И. Буслаев, А. Н. Веселовский, В. И. Даль, В. И. Еремина, Д. К. Зеленин, С. Г. Лазутин, В. Я. Пропп, М. А. Рыбникова, Д. Н. Садовников, А. Т. Хроленко, В. И. Чичеров и др.).

Идее воспитания молодежи на основе национальных традиций, изучению возможностей использования русской традиционной словесности в обучении, этнопедагогическим исследованиям посвятили свои работы Я. А. Коменский, Ф. И. Буслаев, К. Д. Ушинский, В. А. Сухомлинский, С. Г. Айвазян, Т. И. Бакланова, З. П. Васильцова, Г. Н. Волков, И. А. Галактионова, И. Ф. Гончаров, B.C. Кукушин, Ю. Н. Малышева, Е. В Соловьева и др.

Проблемы подготовки специалистов в вузах. культуры и искусств разрабатывались Ю. П. Азаровым, А. А. Ароновым, Н. К. Баклановой, Т. И. Баклановой, Л. С. Зориловой, А. Г. Казаковой, В. И. Черниченко и др.

По вопросам использования педагогического потенциала традиционной культуры подготовлены и защищены кандидатские диссертации Н. Д. Булатовой, В. А. Вакаевым, Л. И. Васехой, О. А. Игониной, С. С. Кулмагамбетовой, А. В. Нестеренко, В. А. Николаевым, Т. К. Рулиной и др., докторские — М. С. Жировым, В. К. Шаповаловым и др.

Специального же исследования, посвященного возможностям использования русской устной традиции в обучении культуреречи, не проводилось.

Объект исследования: профессиональная подготовка специалистов в вузах культуры и искусств.

Предмет исследования: роль русской устной традиции в процессе обучения культуре речи.

Цель исследования: теоретическое обоснование и экспериментальное апробирование этнокультурного подхода к преподаванию культуры речи на основе русской устной традиции в вузах культуры и искусств.

Задачи исследования:

1) Изучение и анализ развития теории культуры речи;

2) Изучение, анализ и обобщение различных подходов к преподаванию культуры речи в высших учебных заведениях;

3) Теоретическое обоснование целесообразности и продуктивности использования в процессе обучения культуре речи различных пластов русского традиционного устного наследия;

4). Создание и апробирование экспериментальной программы «Русское красноречие» на основе русской устной традиции;

5) Экспериментальное исследование эффективности преподавания курса «Русское красноречие» на основе авторской программы.

Гипотеза исследования заключается в том, что обучение культуре речи будет более эффективным при условиях:

1) основополагающей роли этнокультурного подхода, содержательное ядро которого составляет русская устная традиция;

2) использования адекватных русской устной традиции методов и форм обучения;

3) комплексного и поэтапного подходов к обучению, понимаемых соответственно как совокупность теории и практики, но со значительным преобладанием последней, и как постепенный переход от репродуктивных к продуктивным методам обучения, от простых заданий к сложным, сообразуясь с возможностями и готовностью студентов;

4) личностно-деятельностного подхода, обеспечивающего вовлечение студентов в активную и самостоятельную учебную деятельность, направленную на раскрытие индивидуальности, преобразование личностно-творческих, нравственных и речевых качеств каждого студента.

Методологическую основу исследования составили фундаментальные идеи русской философии о роли языка в сохранении высших ценностей и идеалов русской культуры, «души России», экологии отечественной культуры (В.С.Соловьев, Н. А. Бердяев, Д. С. Лихачев, И. А. Ильин и др.).

Теоретическая основа исследования включает основополагающие идеи о роли русского языка и народных традиций в обучении и воспитании (Ф.И.Буслаев, К. Д. Ушинский, Г. Н. Волков, И. Ф. Гончаров и др.), работы в области гуманистического, личностно-ценностного подхода к обучению и воспитанию (Я.А.Коменский, В. А. Сухомлинский, Ш. А. Амонашвили,.

Ю.К.Бабанский, И. А. Зимняя, В. П. Зинченко, А. Маслоу, В. А. Сластенин и др.), труды по теории языковой личности (В.В.Виноградов, Ю.Н.Караулов).

Методы исследования:

— теоретические: изучение и анализ научно-педагогических источников, отражающих динамику развития теоретической концепции культуры речи с момента ее зарождения (1920;е гг.) по настоящее времясравнение и систематизация современных учебников и учебных пособий по культуре речи на основании критерия содержанияанализ и обобщение научной литературы по проблемам влияния традиционной культуры на аксиологические, психологические, творческие характеристики личности- - эмпирические: наблюдение и самонаблюдение с использованием шкалы рейтинга (оценок и самооценок) коммуникативных качеств речи (Тест 1. «Оценка общих качеств речи») и качеств, характерных для русской речи (Тест 2. «Оценка качеств речи. Русское красноречие».) — анкетирование (с открытыми вопросами) по следующим темам: осмысление культурно-речевых процессов в современной России (Анкета 1) — осмысление родного языка (Анкета 2) — определение степени приобщения к русской устной традиции (Анкета 3) — тестирование с целью определения уровня творческих способностей (Тест 3. «Развитие творческих способностей») — изучение продуктов деятельности студентовэксперимент на основе разработанной автором программы «Русское красноречие».

Основная база исследования — Московский государственный университет культуры и искусств, являвшийся экспериментальной площадкой. В состав экспериментальных групп вошли студенты специализаций «Теория и история народной художественной культуры» (факультет народной художественной культуры), «Теория культуры», «Мировая художественная культура» (факультет социально-культурной деятельности), в состав контрольных групп — студенты специализации «История культуры» (факультета социально-культурной деятельности). Всего в эксперименте приняли участие 55 чел. (38 в эксп. и 17 в контр.гр.).

Исследование проводилось также на базе Одинцовского филиала Московского психолого-социального института и Российского государственного гуманитарного университета.

Этапы исследования. Исследование осуществлялось в три этапа.

Первый этап (1987 — 2002 гг.) — предварительный, во время которого происходило наблюдение и самонаблюдение в процессе чтецкой деятельности и, главное, преподавательской работы автора исследования, в которой практиковалось постепенное пробное внедрение в содержание курсов «Сценическая речь» и «Культура речи» фрагментов, так или иначе связанных с русской устной традицией, с осмыслением-проживанием родного языка.

В ходе констатирующей части исследования были опрошены студенты Московского государственного университета культуры и искусств, Одинцовского филиала Московского психолого-социального института, абитуриенты Центра довузовского образования Российского государственного гуманитарного университета на предмет приобщения к русской устной традиции, осмысления родного языка и современного состояния русской речевой культуры (всего 263 чел.) — а также преподаватели культуры речи и риторики (41 чел.), принимавшие участие в работе Зимней школы риторики Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина — по проблеме использования русской устной традиции в своей педагогической работе.

Второй этап (2002 — 2004 гг.) заключался в разработке автором экспериментальной программы «Русское красноречие», подготовке и проведении эксперимента на ее основе в процессе обучения студентов МГУКИ по предметам «Русское красноречие» и «Русский язык и культура речи». Эксперимент помимо подготовительного включил констатирующий, формирующий и контрольный этапы. Формирующий эксперимент шел по трем основным направлениям: мотивационно-познавательному, репродуктивно-речевому и продуктивно-речевому. На констатирующем и контрольном этапах эксперимента были произведены следующие измерения: оценка и самооценка коммуникативных качеств речиоценка и самооценка владения качествами, характерными для русской речиопределение уровня развития творческих способностейосмысление культурно-речевых процессов в современной Россииосмысление родного языкаопределение степени приобщения к русской устной традиции.

Результаты эксперимента доказали эффективность программы обучения культуре речи на основе русской устной традиции по сравнению с традиционной.

Третий этап (2004 — 2005 гг.) исследования заключался в анализе, обобщении результатов эксперимента, формулировке выводов, внедрении его результатов в содержание учебных курсов «Русский язык и культура речи», «Искусство звучащего слова», «Сценическая подготовка» и др.

Научная новизна диссертационного исследований заключается в следующем:

— уточнено содержание официальной научной концепции культуры речи на различных этапах ее развития: от момента выделения в отдельное направление филологической науки до признания ее. самостоятельного научного статуса и существования в нем по настоящее время;

— выявлены содержательные доминанты реализации единого, соответствующего современной официальной теоретической концепции, подхода к преподаванию культуры речи в высших учебных заведениях и сделан вывод об отсутствии в нем опоры на русскую устную традицию;

— обоснован новый, этнокультурный подход к преподаванию культуры речи и введена в его содержание этнокультурная доминанта, ядро которой составляет русская устная традиция;

— разработана и апробирована экспериментальная. программа курса «Русское красноречие» для студентов Московского государственного университета культуры и искусств, основу которого составляет русская устная традиция, воплощенная: в интонационном, ритмическом, артикуляционно-пластическом строе речевых звуков (фонем) — в словах и понятиях как выражении национального образа мирав произведениях устного народного творчества, имеющих естественное коммуникативное происхождениев памятниках древнерусской литературы, а также в произведениях русской поэзии;

— доказана педагогическая ценность русской устной традиции, которая определяется более высокой продуктивностью процесса освоения культуры речи в рамках этнокультурного подхода по сравнению с традиционным при условии использования современных педагогических технологий, включающих органичные русской устной традиции активные методы и формы обучения;

— раскрыты педагогические возможности русской устной традиции в духовно-творческом воспитании студентов в процессе обучения культуре речи, заключающиеся в осознании своей причастности к отечественной культурной традиции, укреплении языкового сознания и самосознания, интенсивном развитии творческой индивидуальности студентов, пробуждении и углублении их интереса к традиционной словесности и русскому языку, ответственности будущих специалистов за судьбы русской культуры.

Теоретическая значимость исследования состоит в обосновании роли русской устной традиции в обучении культуре речи, что позволило:

— переосмыслить существующую концепцию обучения культуре речи студентов высших учебных заведений, дополнить и развить ее новым, этнокультурным подходом к отбору содержания учебного процесса, а также используемыми для его реализации активными методами и формами обучения, адекватными русской устной традиции, что позволяет не только сделать более эффективным процесс обучения культуре речи, но придать ему «мировоззренческий», универсальный характер, характер речевой «индивидуации» (К.Г.Юнг);

— уточнить сущность русской устной традиции и обосновать целесообразность ее широкого использования в речевой педагогике, обусловленную ее изначально устной природой, естественной коммуникативностью и непосредственной воплощенностью в ней русской языковой картины мира;

— показать благотворное влияние освоения произведений традиционной русской словесности в их подлинном звучании (на диалектах и древнерусском языке) на интонационный и фонетический строй речи студентов;

— сделать вывод о положительном влиянии русской устной традиции на воспитание у студентов важнейших нравственных качеств: гражданского достоинства и патриотизмавыявить проблему актуализации и использования этнического потенциала личности в обучении студентов других национальностей.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его материалы внедрены в содержание учебного процесса Московского государственного университета культуры и искусств по следующим учебным курсам: «Русское красноречие» (специальность «Народное художественное творчество») — «Русский язык • и культура речи» (специальность «Культурология»), «Культура речи» и «Поэтическое народное творчество» (специализация «Речевые коммуникации», специальность «Социально-культурная деятельность»), «Искусство звучащего слова» (специализация «Режиссура театрализованных представлений и празднеств», специальность «Режиссура»), «Сценическая подготовка» (специализация «Народное пение», специальность «Вокальное искусство» и специализация «Дирижирование народным хором», специальность «Дирижирование»), «Современный русский (и родной) язык», специальность «Журналистика») — а также в содержание учебных курсов «Риторика», «Русский язык и культура речи» (специальность «Юриспруденция»), «Современный русский язык» и «Речевая коммуникация» (специальность «Экономика») Одинцовского филиала Московского психолого-социального института.

Экспериментальная программа «Русское красноречие» взята автором за основу курса «Культура речи и этикет» в рамках образовательных программ «Телевизионная мастерская начинающего журналиста» и «Традиционная культура и методы современной презентации» Центра довузовского образования Российского государственного гуманитарного университета.

Материалы исследования спроецированы на дошкольный уровень преемственной системы этнокультурного образования «Дошкольное учреждение — школа — вуз» в прогимназии № 1667 г. Москвы.

Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в содержании речевых дисциплин высших учебных заведений любого профиля.

Достоверность результатов и выводов исследования подтверждается многолетним педагогическим и исследовательским опытом автора, обоснованностью исходных методологических и теоретических позиций, опирающихся на достижения философии, педагогики, психологии, лингвистики, этнолингвистики, этнопсихологии, этнопедагогики, театральной педагогики и фольклористики, применением комплекса взаимодополняющих методов, соответствующих объекту, предмету и задачам исследования, данными, полученными в ходе проведения опытно-экспериментальной работы, свидетельствующими о положительной динамике результатов эксперимента.

Положения, выносимые на защиту:

1. Этнокультурный подход к преподаванию культуры речи, основу которого составляет русская устная традиция, является более продуктивным по сравнению с традиционным: позволяет преодолеть безразличие к родному языку и расширить кругозор студентов в отношении традиционной русской словесностиспособствует повышению мотивации в овладении речевой культурой, преодолению неуверенности в общении и более динамичному развитию творческих способностейформирует более взыскательное отношение студентов к содержанию, словесному и интонационному оформлению речи.

2. Повышение эффективности обучения культуре речи на основе русской устной традиции обусловлено характерными свойствами последней: ярко выраженным ценностным отношением к языку, непосредственным отражением в ней русской ментальности, особым идейно-образным, лексико-фонетическим и мелодико-ритмическим строем, глубиной и значительностью и, в то же время, доступностью и увлекательностью произведений традиционной словесности.

3. Эффективности изучения экспериментального курса «Русское красноречие», в основу которого положен этнокультурный подход к преподаванию культуры речи, способствует использование современных педагогических технологий, включающих органичные русской устной традиции игровые и художественно-творческие задания.

4. Воспитательное значение освоения и присвоения студентами текстов русской устной словесности в процессе обучения культуре речи выражается в осознании себя наследниками сокровищ русского Слова, своей роли в их сохранении, в стремлении противостоять напору чуждой русской культуре рационализации и утилизации. языка, неоправданному подражанию современным образцам западной культуры и насильственному их внедрению в культурную среду России.

Апробация работы. О результатах исследования сообщалось на международной научно-практической конференции «Время культуры и культурное пространство» (2000г.), межвузовском научно-практическом семинаре «Народная художественная культура» (2000 г.), межвузовских семинарах-лабораториях «Технологии речевой деятельности» (2004, 2005 гг.), научно-методической конференции «Развитие познавательной активности и самостоятельности студентов в образовательном процессе» Центра инновационных технологий обучения Московского государственного университета культуры и искусств (2005 г.).

Структура диссертации подчинена логике изучения предмета исследования, его целям и задачам. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Выводы по 2-й главе.

1. Господствующим в лингводидактике является подход, опирающийся на существующую в данный период основную теоретическую концепцию языка, а не на закономерности присвоения и владения им личностью. Это распространяется и на преподавание культуры речи, где господствующей идеей является сегодня формирование коммуникативной компетентности, а преобладающим методом — метод изложения теоретического материала (лекция) с небольшой долей практических занятий.

2. Автор исследования предлагает такую систему преподавания культуры речи, которая, опираясь на этнокультурный подход, позволяет пробудить национальное языковое самосознание, сформировать ценностное отношение к родному языку, «расшевелить» языковое чутье и направить в нужное русло культурно-речевой вкус. Основой такого подхода является русская устная традиция.

3. Такой подход оправдывается, с одной стороны, особым, сакральным отношением к Слову, характерным как для поэтического народного творчества, так и для древнерусской литературы, а с другой стороны — интонационно-речевым своеобразием различных пластов традиционной русской словесности, которое выражается в особенностях диалектов и звучащего древнерусского слова, что позволяет кардинально изменить отношение студентов к родному языку от восприятия его как «набора» необходимых средств коммуникации к осознанию всего богатства его смысловых и интонационных возможностей, и дать толчок к совершенствованию собственной речи в стремлении к максимальному их использованию.

4. Фольклор с присущими ему устностью, традиционностью, коллективностью, импровизационностью, вариантностью — оказывает благотворное психологическое влияние на личность, прежде всего, на основании культурной предрасположенности, делает возможным возбуждение самобытности и интенсивное развитие творческих способностей студентов.

5. Особые свойства, присущие произведениям устного народного творчества и произведениям древнерусской литературы, непосредственная выраженность в них русской ментальности позволяет пробуждать языковое чутье, формировать культурно-речевой вкус, являющийся важнейшим условием высокой культуры речи.

6. Работа над произведениями, которые мы относим к русской устной традиции, имеет и важное воспитательное значение. В процессе обучения культуре речи на основе этнокультурного подхода происходит формирование у студентов «личностного сознания», что достигается через осмысление этнических констант, выраженных в произведениях традиционной словесности. Это выявление для себя «центральной зоны» этнической культуры и осознание своей неразрывной генетической связи с сотнями поколений, причастных к ее формированию, позволяет создать условия для нравственного совершенствования личности, формирования подлинной интеллигентности, ответственности за происходящее в Отечестве.

7. Содержательная сторона произведений, принадлежащих русской устной традиции, характеризуется глубиной и занимательностью, что вызывает неизменный интерес и повышает мотивацию в учении. Повышению мотивации способствуют также и особенности педагогической работы, представленные в экспериментальном курсе «Русское красноречие».

8. В ходе эксперимента, целью' которого была проверка и обоснование эффективности курса «Русское красноречие», на констатирующем его этапе было выявлено, что речь большинства студентов при среднем уровне правильности и эмоциональности можно охарактеризовать как бедную, маловыразительную, интонационно неяркую, засоренную жаргонизмами и «словами-паразитами», часто небрежную или неуверенную, с затруднениями в подборе слов.

9. Кроме того, констатирующий эксперимент показал, что студенты не знают произведений устного народного творчества и древнерусской литературы, а многие и не интересуются этой частью русского словесного наследия, равнодушно относятся к своей этнокультурной принадлежности.

10. Проведенный эксперимент дал положительные результаты. Удалось преодолеть неуверенность и безразличие к собственной речи, пробудить интерес к наследию русской устной традиции и к русскому языку вообще, значительно расширить кругозор студентов в отношении родного языка и традиционного словесного наследия, активизировать желание самосовершенствования в речи, более взыскательно относиться к подбору слов, темпу и интонации речи, освобождаться от всего, что ее засоряет, шире использовать выразительные возможности русского языка. Наметилась положительная динамика и в развитии творческих способностей студентов. 11. Произошло и углубилось осознание себя наследниками сокровищ русского Слова, своей роли в его сохранении, в противостоянии напору чуждой русской культуре рационализации и утилизации языка, неоправданному подражанию современным образцам западной культуры и насильственному их внедрению в культурную среду современной России.

Заключение

.

Наше исследование посвящено проблеме поиска эффективных подходов, методов и форм обучения культуре речи. Тема эта не раз прорабатывалась в научно-исследовательской и учебно-методической литературе. Однако нам не удалось обнаружить в разнообразных работах по этому вопросу предлагаемого нами этнокультурного подхода, опирающегося на национальную устную традицию. Цель нашего исследования такова: обоснование этнокультурного подхода к преподаванию культуры речи на основе русской устной традиции.

В процессе исследования в соответствии с его задачами были изучены и проанализированы теоретические и педагогические концепции культуры речи, проведено теоретическое обоснование целесообразности и продуктивности использования в процессе обучения культуре речи произведений устного народного творчества и древнерусской литературы, изучена возможность развития культурно-речевого вкуса через приобщение к традиционной словесности, проведено экспериментальное исследование, для чего была создана программа учебного курса «Русское красноречие» для студентов специальностей «Народная художественная культура» и «Культурология» Московского государственного университета культуры и искусств.

Проведенное исследование позволило сделать следующие выводы. 1. Развитие теоретической концепции культуры речи выразилось в расширении круга интересов культуры речи как научной дисциплины, наращивании и усложнении взаимной интеграции научных дисциплин и направлений, так или иначе включаемых в теоретическую и практическую проблематику культуры речи. Так, к изначально главенствующей языковой нормативности добавилась функциональная стилистика как влияющая на действие норм, затем диктующая выбор речевых средств коммуникативная целесообразность, изменившая критерии, по которым стали судить о достоинствах речи, или так называемых коммуникативных качествах. Это вызвало признание законности интеграции в культуру речи классической риторики и неориторики с ее речевой прагматикой и этикой. Сегодня крупнейшие специалисты в области культуры речи не считают возможным изучать культуру речи в отрыве от риторики.

2.Эта тенденция распространяется на содержание и методы преподавания речевых дисциплин в учебных заведениях всех уровней. Анализ учебников и учебных пособий для вузов показал, что междисциплинарная интеграция культуры речи и риторики реализуется в разных соотношениях одни авторы акцентируют внимание на коммуникативном аспекте, другие. — на нормативно-языковом, третьи — на мастерстве публичной речи. В связи с этим в едином подходе к преподаванию культуры речи были выделены доминанты содержания речеведческих учебных дисциплин: коммуникативная, нормативная, деловое общение, ораторское искусство.

3.При анализе учебной литературы мы обращали пристальное внимание на использование в ней традиций национальной словесности и убедились в том, что оно минимально: в отдельных изданиях — с точки зрения русских традиций ораторского искусства, в некоторых других — с точки зрения национальных обычаев общения. Использование педагогического потенциала русской устной традиции в обучении культуре речи в учебной литературе по культуре речи и риторике не отражено.

4. Автором исследования разработана экспериментальная программа курса «Русское красноречие», где используется этнокультурный подход к обучению культуре речи, основой которого является русская устная традиция. Такой подход позволяет сформировать ценностное отношение к родному языку, пробудить и затем развивать на основе генетической и культурной предрасположенности творческую индивидуальность студента, языковое «чутье» как фундамент культурно-речевого вкуса, улучшить интонационный строй речи в процессе работы над произведениями традиционной словесности, воплощающими идеал русского благозвучия, создать условия для нравственного совершенствования личности на основе осмысления центральной зоны" русской культуры, значительно повысить мотивацию овладения высокой речевой культурой не только в рамках учебного курса, но и в дальнейшем.

5. На констатирующем этапе экспериментальной работы было выявлено, что речь студентов редко превышает средний уровень с точки зрения чистоты, выразительности, интонационного и лексического богатства и разнообразия, осмысленности использования языковых средств. Большинство из них говорят небрежно, неряшливо и не могут объективно оценить ни речь других людей, ни свою собственную. Мы сделать вывод и том, что испытуемые в большинстве своем мало знакомы с русской устной традицией.

6. Проведение эксперимента показало эффективность предложенного нами подхода, а также содержания и методов обучения в преодолении названных недостатков. В процессе обучения по программе «Русское красноречие» положено начало осознанию своей принадлежности к русской культуре через «врастание» в устную традицию народа и укоренение в ней для дальнейшего устойчивого и плодотворного личностного, профессионального, творческого роста. Заметно выросли показатели результатов исследований качеств речи, развития творческих способностей студентов экспериментальных групп как в абсолютном значении, так и в соотношении с результатами контрольных групп. 7. Эксперимент показал, что необходимыми педагогическими условиями эффективности реализации экспериментальной программы являются: отношения сотрудничества между педагогом и студентами, создание положительного эмоционального фона в процессе обучения, значительное преобладание практических занятий по сравнению с лекционно-теоретическими, использование разнообразных форм самостоятельной работы студентов, безусловный приоритет активных методов обучения при постепенном переходе от частично-поисковых до творческих, постепенное усложнение заданий по мере возрастающих возможностей студентов.

Проведенное исследование укрепило автора во мнении о перспективности данного направления в обучении культуре речи в том смысле, что опора на традиционную словесность — совершенно необходимая основа, фундамент, та почва, укрепившись в которой, человек получит возможность постоянной «подпитки» из поистине неиссякаемого источника в любой ситуации своей «речевой жизни»: выборе языковых и стилистических средств, преодолении соблазнов сквернословия и пустословия, разрешении любых коммуникативных задач.

Во всяком случае, мы уверены, что начинать обучение культуре речи следует не с потребления языка в виде «полуфабриката-концентрата», предназначенного для дальнейшей функциональной обработки и рационального использования, а как бы проживая его заново, возвращаясь к его звуковым-смысловым-образным началам, проходя через различные пласты нашей традиционной устной культуры, и лишь после этого вникая в его прагматику с рациональной точки зрения.

Конечно, овладение высокой речевой культурой невозможно в течение ограниченного учебного времени — на это требуются годы и десятилетия. Было бы иллюзией думать даже о возможности глубокого усвоения в рамках учебной программы нефилологических факультетов одних. только нормативных требований к речи. Мы можем лишь вывести наших учеников на верный путь постижения родной речи, путь, по которому в дальнейшем им придется идти самостоятельно, помочь им сделать первые шаги к овладению истинной культурой речи. Именно поэтому мы считаем целесообразным и необходимым изменить подход к обучению культуре речи.

Изменения эти должны, на наш взгляд, идти в сторону создания мощной мотивации учения и постоянного совершенствования своей речи, «растормаживания» языкового «чутья», воспитания культурно-речевого вкуса, формирования и углубления ценностного отношения к родному языку, к национальной культуре в целом, что должно провоцировать самоконтроль в речи и стремление к подражанию лучшим образцам.

В связи с этим мы рекомендуем комиссии по Гос. стандарту пересмотреть подход к преподаванию русского языка и культуры речи, приняв во внимание реальность действия этнического потенциала личности, особенно в обучении родному языку как основному носителю национальной культурной традиции. Преподавателям культуры речи и других речевых дисциплин не только вузов культуры и искусства, но и вузов любых других профилей мы бы рекомендовали широкое использование в обучении произведений устного народного творчества (в т. ч. на диалектах), древнерусской литературы (в т.ч. на древнерусском языке) и отечественной поэзии.

Исследователям в сфере речевых дисциплин стоит обратить внимание на изучение влияния потенциала этничности на эффективность обучения и искать пути его реализации в рамках речевой дидактики. Таким образом, тема нашего исследования заслуживает и требует дальнейшей разработки.

Показать весь текст

Список литературы

  1. И.Ю. Речь о речи. Коммуникативная система человека. — М.: Логос, 2004.-304с.
  2. Ю.П. Педагогика любви и свободы. М.: АО Фирма «Топикал», 1994.-607с.
  3. Актуальные проблемы культуры речи: Сборник под ред. Костомарова В. Г., Скворцова Л. И. М.:Наука, 1970. — 403с.
  4. Д.Н. Риторика, или Русское красноречие: Учебное пособие для вузов. М.: Юнити-Дана, 2003. — 351с.
  5. Ш. А. Педагогическая симфония. М.: Мастербанк, 2002. 664с.
  6. В.П. Теория фольклора.-Курс лекций. М.: КДУ, 2004. — 432 с.
  7. Т.В., Гимпельсон Е. Г. Современная деловая риторика: Учебное пособие. -М.: Московский психолого-социальный институт- Воронеж: Издательство НПО «ОДЭК», 2002. 432с.
  8. В.И. Риторика: Вводный курс для студентов филологических факультетов. М.: Гос. ин-т русского языка, 2004. — 319с.
  9. В.И. Русская риторика: исторический аспект: Учеб. пособие. -М.: Высшая школа, 2003. 397с.
  10. Аристотель. Поэтика. Риторика. — СПб.: Азбука, 2000. 346с.
  11. А.И. Путь к храму культуры: Образование как социокультурный феномен. М.: Грааль, 2000. 107с.
  12. А.А. История русской культуры: узловые вопросы (IX XX века). -М., 1999. — 120с.
  13. А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В трех томах. -М.: Современный писатель, 1995.
  14. Ю.К. Педагогика высшей школы. Алма-Ата: Мектеп, 1989.-175с.
  15. Н.П. Профессиональное мастерство специалиста культуры: Учеб. пособие для аспирантов, слушателей курсов повышения квалификации, преподавателей, студентов. -М.: Московский государственный университет культуры и искусств, 2001. 222с.
  16. Т.И. Русская традиционная культура в современном информационно-образовательном пространстве.//Культурология: новые подходы. Альманах-ежегодник. 1998. №№ 3−4. — С. 95−112.
  17. Бакланова Т. И. Народная художественная культура: Учебник. /Под. ред. Баклановой Т. И., Стрельцовой Е. Ю. М., 2002. — 412с.
  18. М.М. Человек в мире слова. М.: Изд-во Рос. Открытого ун-та, 1995. -139с.
  19. В.И. Лад. Очерки о народной эстетике. Лениздат, 1984. — 349с.
  20. Н.А. О человеке, его свободе и духовности: Избранные труды. М.: Московский психолого-социальный институт: Флинта, 1999. — 312с.
  21. В.П. Образование и обучение с участием компьютеров (педагогика третьего тысячелетия). М.: Издательство Московского психологосоциального института- Воронеж: НПО «МОДЭК», 2002. 352с.
  22. П.П. Избранные педагогические сочинения. М.: АПН РСФСР, 1961.-427с.
  23. Бодуэн де Куртене И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Т.2. -М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. 391с.
  24. Р.А. Язык и речь в кругозоре человека. М.: Добросвет, 2000 — 302с.
  25. И.Д. Этнолингвистика в системе профессиональной подготовки специалистов по народной художественной культуре. Дисс. канд. пед. наук. — М., 2003. 162с.
  26. Ф.И. Преподавание отечественного языка. М.: Просвещение, 1992. -511с.
  27. В.А. Этнопедагогика русской нации: социально-филос. анализ: Автореф. дисс. канд. филос. Наук. Барнаул, 2001. 18с.
  28. Л.И. Этнохудожественное образование как фактор социально-культрной адаптации личности. Дисс. канд. пед. наук. -М., 2004. 165с.
  29. А.Н. Основы культуры речи. М.: Русский язык, 1990. 247с.
  30. З.П. Мудрые заповеди народной педагогики. (Заметки. журналиста). М.: Педагогика, 1988. — 157с.
  31. Л.А., Павлова Л. Г., Катаева Е. Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: Феникс, 2005. — 544с.
  32. А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: «Языки русской культуры», 1999. 780с.
  33. Н.П., Головина О. М., Урнова В. В. Искусство речи. М.: Искусство, 1977.-303с.
  34. В.В. Проблемы русской стилистики. М: Высшая школа, 1981.
  35. Г. О. Культура языка. М.: «Федерация», 1929. 335с.
  36. А.А. Основы риторики: Учебное пособие для вузов. -М.: Академический проект, 2003. 304с.
  37. Г. Н. Педагогика любви: Избранные этнопедагогические сочинения. В двух томах. Т.2- М.: 2002. 459с.
  38. Г. Н. Этнопедагогика. М.: Academia, 2000. — 175с.
  39. JI.C. Педагогическая психология. -М.: ACT, 2005. 670с.
  40. Л.С., Лурия А. Р. Этюды по истории поведения. М.: Педагогика-Пресс, 1993. — 221 с.
  41. .П. Этика преображенного эроса. -М.: Республика, 1994. -367с.
  42. И.А. Этнопедагогика: учеб. пособие. Тюмень: Вектор Бук, 2005.-208с.
  43. Е.В., Хохлов А. В. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий. СПб: Питер, 2005. — 336с.
  44. Г. Национальные образы мира: Курс лекций. М.: Academia, 1998. -429с.
  45. О.Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация: Учебник /Под. ред. проф. О. Я. Гойхмана. М.: ИНФРА — М, 2001. — 272 с.
  46. И.Ф. Русская школа(концепция):Пособие для созидателей русской школы.-СПб, 1998.-8с.
  47. .Н. Как говорить правильно. Горький: Волго-Вят. кн. изд., 1966. -208с.
  48. .Н. Основы культуры речи. -М.: Высшая школа, 1988. 319с.
  49. Е.А. Технология формирования коммуникативной компетенции молодых специалистов вуза на этапе адаптации к педагогической деятельности. Дисс. канд. пед. наук. Ставрополь, 2004. — 170с.
  50. Н.И. Формирование артистизма речи учителя в системе среднего профессионально-педагогического образования. Дисс. канд. пед. наук. -Краснодар, 2003. 192с.
  51. И.Б. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. М.: Логос, 2004. -430с.
  52. И.Б., Розенталь Д.Э.Секреты хорошей речи. М.: Международные отношения, 1993.-280с.
  53. В.Е., Сиротинина О. Б., Ягубова М. А. «Русский язык и культура речи». М.: УРСС, 2002. — 211с.
  54. JI.M. Риторика. М/. Азбуковник, 2004 — 217с.
  55. JI.K., Дмитриева О. Л., Новиков Н. В., Ширяев Е. Н. Мы сохраним тебя, русская речь! М.: Наука, 1995. 102с.
  56. Л.К., Кочеткова Г. И. Русская риторика. М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2001. — 669с.
  57. Л.К., Миськевич Г. И. Теория и практика русского красноречия. -М.: Наука, 1989.-254с.
  58. Гуманизация образования императив XXI века (Науч. ред. И.Я.Зимняя). -М.: Исслед. центр проблем качества подгот. специалистов, 1996. -242с.
  59. В. фон. Избранные труды по языкознанию. — М.: «Прогресс», 2000.-396с.
  60. Л.Н., Панченко A.M. Чтобы свеча не погасла: Диалог. Л.: Сов. Писатель, 1990. — 128с.
  61. Л.Н. От Руси к России: очерки этнической истории. М: Экопрос, 1992.-336с.
  62. В.И. Напутное //Пословицы русского народа: Сборник В. И. Даля: В. З т Т. 1. М.: Русская книга, 1994. — С. 5 — 52.
  63. Ч.Б. Практикум по риторике.- М. Издательский центр «Аз», 1995. 207с.
  64. ДалецкийЧ.Б. Риторика: заговори, и я скажу, кто ты: Учебное пособие. М. Омега-Л- Высш. шк., 2003. — 488 с.
  65. Диагностика творческих способностей: Метод. Пособие для практ. психологов, студентов педвуза. Шадринск, Изд-во ШПГИ, 1997. — 52с.
  66. А.Д., Радченко A.M. Логика сценической речи.-М.:ВГИК, 2001.-78с.
  67. В.И. Ритуал и фольклор. Д.: «Наука», 1991. — 207с.
  68. В.Ф. Формирование педагогической коммуникативной компетентности. Дисс. канд. пед. наук. Челябинск, 2001. — 167с.
  69. Н.И. Язык — речь творчество: Исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике. — М.: Лабиринт. — 364с.
  70. М.С. Региональная система сохранения и развития традиций. Автореф. дис. д-ра пед. наук. М. 2001. — 35с.
  71. В.И., Атаханов Р. Методология и методы психолого-педагогического исследования: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208с.
  72. Е.Н. Риторика: теория и практика речевой коммуникации. М.:1. Дело, 2001.-477с.
  73. Звучащее слово Древней Руси.: Репертуар.-темат. сборник / Сост. Ю. Н. Малышева. М.: Сов. Россия, 1988. — 144с.
  74. И.Я. Ценностно-мотивационные ориентации студентов вузов в современной России. — М., 2000. — 87с.
  75. В.П. Психологические основы педагогики: Учеб. пособие для студ. вузов. М.: Гардарики, 2002. — 413с.
  76. Л.С. Духовные идеалы личности: теория, история и современные проблемы формирования. Автореф. дис. доктора культурологии.-М. 1999−50с.
  77. Т.В. Русский фольклор: Слов.-справ.: Кн. для учителя. -М.: Просвещение, 2002. 334с.
  78. Т.В., Кирдан Б. П. Русский фольклор: Учебник для вузов. -М.: Флинта: Наука, 2003. 400с.
  79. С.Ф. Говори! Урок развивающей риторики. М.: Шк.-пресс, 1997. -399с.
  80. Из работ московского семиотического круга. М.: «Языки русской культуры». — 896 с.
  81. Изучение воображения и творческих способностей: Метод.
  82. Рекомендации./Сост. А. Е. Вохмянина, М. В. Мусийчук. Магнитогорск, Магнитог. Гос. Пед. ин-т, 1994. — 30с.
  83. И.А. Путь к очевидности. М., 1993. — 389с.
  84. К. Педагогическая диагностика. М.: Педагогика, 1991. 240с.
  85. Н.А., Князева О. Ю., Савова М. Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н. А. Ипполитовой. М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2004. -440с.
  86. А.Г. Организация самостоятельной работы студентов в вузах культуры и искусств: Учебно-методическое пособие. М.: МГУКИ, 2005. — 45с.
  87. Кан-Калик В.А., Никандров Н. Д. Педагогическое творчество. М.: Педагогика, 1990. 140с.
  88. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС, 2004.-264с.
  89. Ф. Воспитание к свободе. Педагогика Рудольфа Штейнера. М.: Моск. Центр вальдорфской пед-ки, 1993. — С. 90 — 131.
  90. Е.В. Формирование профессионально-речевой культуры социального педагога в процессе обучения в вузе. Дисс. канд. пед. наук. М., 2001.-192с.
  91. М.О. Поэзия педагогики. М.: Всерос. Театр. о: во, 1984. — 527с.
  92. В.В. «Жизнь происходит от слова.» СПб.: «Златоуст», 1999. -368с.
  93. В.В. Культура речи культура поведения. — Л.: Лениздат, 1988. -271с.
  94. В.В. Мир человека в слове Древней Руси. Л.: ЛГУ им. А. А. Жданова.- 311с.
  95. И.В. Культура России: Учеб. пособие. 4.1 М.: Книжный дом «Университет», 2000. — 356с.
  96. В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. — 287с.
  97. В.Е. Языковой вкус эпохи. СПб.: «Златоуст», 1999. — 319с.
  98. В.В. Методология для педагога: теория и практика: Учеб. пособие. М.: Волгоград: Перемена, 2001. — 323с.
  99. В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. М: ИТГК «Гнозис», 2002. — 284 с.
  100. Ф.А. Культура делового общения: Практическое пособие. М.: Ось -89,2002.-319с.
  101. B.C., Столяренко Л. Д. Этнопедагогика и этнопсихология. -Ростов н/Д: Феникс, 2000. 448с.
  102. С.С. Развитие проектных технологий этнокультурного образования студентов в вузах Казахстана. Дисс. канд. пед. наук. М., 2001.-141с.
  103. Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. 439с.
  104. Культура русской речи. Учебник для вузов. Под ред проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева. М.: Издательская группа НОРМА — ИНФРА М, 1998. -560 с.
  105. С.Г. Поэтика русского фольклора: Учеб пособие для вузов. -М.: Высш. шк., 1989.-208с.
  106. А.А. Слово в речевой деятельности. М.: Изд-во «Наука», 1965. -245с.
  107. А.А.Леонтьев. Язык и речевая деятельность в общей и пед. психологии. -М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж НПО «МОДЭК», 2001 -448с.
  108. Д.С. Раздумья о России. СПб.: Logos, 2004. — 666с.
  109. М.В. Избранная проза. М.: Сов. Россия, 1986. — 544с.
  110. А.Ф. Диалектика мифа // Из ранних произведений. М.: Издательство «Правда», 1990. — С. 393 — 579.
  111. А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во Моск. у-та, 1982. -480с.
  112. И.О. Чувственная, интеллектуальная и мистическая интуиция. -М.: Терра: Респ., 1999. 399с.
  113. Ю.М. Семиосфера. С. Петербург: «Искусство — СПБ»., 2000. -704с.
  114. С.В. Метаморфозы традиционного сознания. Опыт разработки теоретических основ этнопсихологии и их применения к анализу исторического и этнографического материала. СПб.: Тип. им. Котлякова, 1994.-288с.
  115. И.Д. Современная русская школа. Изд-во Волог. ин-та повышения квалификации и переподгот. кадров, 1996. — 86с.
  116. М.Р. Риторика. Культура речи: Учеб. пособие для студентов гуманитарных факультутов вузов. М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 272 с.
  117. А. Новые рубежи человеческой природы. М.: Смысл, 1999. — 423с.
  118. А.А. Язык и национальный характер. Взаимосвязь структуры языка и ментальности. СПб.: Речь. 2003. — 320 с.
  119. Г. Г. Хрестоматия по русской диалектологии: Учеб. пособие. -М.: Просвещение, 1984. 192 с.
  120. Мир звучащий и молчащий: Семиотика звука и речи в традиционной культуре славян./Под ред. С. М. Толстой. М.: Индрик, 1999. — 331с.
  121. А.К. Основы риторики. 10−11 кл.: Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2001. — 496с.
  122. А.А. Культура речи: Учебное пособие. М.: Издательство МПСИ- Воронеж: Издательство НПО «МоДЭК», 2004. — 575с.
  123. И.Г. Развитие коммуникативной компетентности социальных педагогов села в процессе дополнительного профессионального образования. Дисс. канд. пед. наук. М.2002. — 177с.
  124. А.В. Духовно- нравственное развитие личности на основе русской традиционной культуры в современных социально-культурных условиях. Дисс. канд. пед. наук. -М., 2001 175с.
  125. С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993.- 189с.
  126. С.П. Избранные труды по русскому языку. М.:Учпедгиз, 1960. -355с.• 133. Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М.: «Высшаяшкола», 1974. 350с.
  127. A.M. Истоки русской поэзии // Русская история и культура. -СПб.: Юна, 1999. С. 263 — 296.
  128. Педагогика и психология высшей школы: Учебное пособие. Ростов н/Д: Феникс, 2002. — 544с.
  129. Педагогика: Педагогические теории, системы, технологии: Учеб. пособие/ Под ред. С.А. Смирнова- М.: ACADEMIA, 2000. 503с.
  130. Педагогика./Под. ред. П. И. Пидкасистого. М.: Рос. пед. агентство, 1996, -602с.
  131. А.Н. Сценическая речь. Учеб. пособие-М.: Искусство, 1982.—191с.
  132. Петровский Основы педагогики и психологии высшей школы. М.: Изд-во Московского ун-та, 1986. — 303с.
  133. A.M. Избранные труды. М.:Учпедгиз, 1959. 252с.
  134. П.И. Искусство преподавания: Первая книга учителя. -М.: Пед. о-во России, 1999. 210с.
  135. А.А. Этничность и внутренняя природа человека. / В кн.: Этнометодология. Вып.5. М., 1998. — С.36 — 56.
  136. И.П. Продуктивная педагогика. М.: кн. для.учителя. — М.:
  137. Народное образование, 2003. 494с.
  138. Постановление правительства РФ «О федеральной целевой программе „Русский язык“ на 2002 2005 годы» //Собрание законодательства РФ. № 28. — Изд-во «Юрид. лит-ра» Администрации Президента РФ, 2001. — С. 5649 -5666.
  139. А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. М.: Издательство «Лабиринт», 1999. — 300с.
  140. А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. — 622с.1147. Пропп В .Я. Русская сказка. М.: Лабиринт, 2000. — 413с.
  141. В.Я. Русский героический эпос. -М.: Лабиринт, 1999. 636с.
  142. .Н. Древняя Русь в лицах: Боги, герои, люди. СПб.: Азбука, 1999.-368 с.
  143. В.А. Драматизм бытия, или Обретение смысла: Филос.-пед. очерки. М.: Пихта, 2000. — 555с.
  144. Риторика в системе гуманитарного знания: Тезисы VII Международной конференции по риторике. М.: Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2003. — 395 с.
  145. Риторика. Культура речи учителя (Педагогическая риторика): Сборник программ. М.: Флинта: Наука, 2002. — 160 с.
  146. Э., Щерба Л.В.Как мы говорим? СПб., 1913. 191с.
  147. Ю.В. Курс лекций по языкознанию: Учебное пособие. М.: ИКЦ «Академкнига», ООО" Добросвет" 2002. 344 с.
  148. Д.Э. Культура речи. М: МГУ, 1964. 88с.
  149. Г. И. Методология научного познания: Учеб. пособие для студентов и аспирантов вузов, М.: ЮНИТ, 1999. — 316с.
  150. Г. К. Педагогические основы развития этнохудожественной культуры личности. Дисс. канд. пед. наук. М., 1995. 177с.
  151. Русский язык и культура речи: Учебник / Под. ред. проф. В. И. Максимова. -М.: Гардарики, 2004. 413с.
  152. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов/ Под ред. В. Д. Черняк. -М.: Высшая школа- С.-Пб.: Изд-во РПГУ им. А. И. Герцена, 2004. 508с.
  153. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / О. Я. Гойхман, Л. М. Гончарова, О. Н. Лапшина и др. / Под. ред. проф. О. Я. Гойхмана, М.: ИНФРА-М, 2002. — 192с.
  154. М.А. Загадки. -М.- Л., Аса (1е1ша, 1932, 488с.
  155. З.В. Энергия живого слова. СПБ.: Ленингр. орг. о-ва «Знание» РСФСР, 1991.-28с.
  156. Ю. Златая цепь. -М.: Современник, 1985. -415с.
  157. М.Н. Методология и методика педагогических исследований. М.: Педагогика, 1986. — 150с.
  158. Л.И. Основы культуры речи. Хрестоматия. /Сост. Л. И. Скворцов. М.: «Высшая школа», 1984. — 312с.
  159. JI.И. Теоретические основы культуры речи -М.: Наука, 1980−352с.
  160. Славянская мифология. Энциклопедический словарь. -М.: Эллис Лак, 1995.-416 с.
  161. В.А. Введение в педагогическую аксиологию. -М.: Academia, 2003. 185с.
  162. В.А. Психология и педагогика: Учеб. пособие для студ. вузов пед. профиля. М.: Академия, 2004. — 477с.
  163. З.С. Деловой человек: культура речевого общения. М.: Изд. Фирма «КубК-а», 1997. — 187с.
  164. Л.Н. Управление речевой культурой студентов вузов. Дисс. канд. пед. наук. Челябинск, 2004. — 173с.
  165. В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. 190с.
  166. Е.В., Спорышева Е. Б., Царенко Л. И. Наследие: Пособие по приобщению детей дошкольного возраста к трад. отеч. к-ре (программа и конспекты занятий). -М.: «Добросвет"-2000, 2004. 192с.
  167. Ф. Курс общей лингвистики. -М.: Логос, 1998. -235с.
  168. Л.Ф. Теория и технология решения педагогических задач. М.: Рос. Пед. агенство, 1997. — 173с.
  169. К.С. Работа актера над собой / К. С. Станиславский. О технике актера / М. А. Чехов. М.: Артист. Режиссер. Театр. — 2002.- 490с.
  170. Н.А. Практическая риторика. -М.: Academia, 2005. 268с.
  171. Т.Г. Этнопсихология: Учебник для вузов, — М.: Аспект Пресс, 2003.-368с.
  172. В.А. Рождение гражданина. М.: Прогресс, 1987. — 382с.
  173. Сценическая речь: Учебник / Под ред. И. П. Козляниновой, И. Ю. Промптовой. М. 1995. — 624с.
  174. Л.Н. Собрание сочин. В 22-х т. Т.16. М.: Худож. лит., 1983. -477с.
  175. Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. -М.: Издательство «Индрик», 1995. 512с.
  176. Г. К. Русский язык и культура речи: Курс лекций. М.: Флинта: Наука, 2004. — 160с.
  177. К.Д. Педагогические сочинения в шести томах. -М.: «Педагогика», 1988.
  178. JI.C., Филиппов В. А. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. Тюмень: Издательство Тюменского государственного университета, 2004. — 280с.
  179. Т.А. Тестовая методика диагностики устной речи младших школьников. М.: Аркти, 2000. — 55с.
  180. Т.Г., Ширина JI.C. Общая риторика: Курс лекций / Отв. ред. Е. Н. Ширяев. Ростов н/Д: Феникс, 1999. — 320с.
  181. Хрестоматия по педагогической аксиологии: Учеб. пособие для студ. вузов. / Сост. Сластенин В. А., Чижакова Г. И. М.: Изд-во Моск. Психол.-соц. инта, Воронеж, 2005. — 447с.
  182. А.Т. Лингвокультуроведение. Курск: Регион, открытый социал. ин-т., 2001.- 178с.
  183. А.Т. Семантика фольклорного слова. Воронеж, 1992. — 137с.
  184. М.Т. Избранные сочинения. М.: ACT Харьков: Фолио, 2000. -461с.
  185. В.И. Дидактика высшей школы: История и. современные проблемы. — М.: Вузовская книга, 2002. 135с.
  186. В.И. Избранные труды в двух томах. Т. 1. М.: «Просвещение», 1970.-655с.
  187. Н.М. Русский язык на «отлично». Ростов н/Д: Изд-во «Феникс», 1998.-576 с.
  188. В.К. Этнокультурная направленность российского образования. Дисс. д-ра. пед. наук. Ставрополь, 1997. — 311с.
  189. В.Ф. Оптимистическая педагогика. М.: Прогресс, 1988. — 285с.
  190. С.Т. Избранные педагогические сочинения. В 2-х т. Т.2. М.: Педагогика, 1980.-416с.
  191. Школа профессора Т. А. Ладыженской: коллективная монография. М.: Прометей, 2005. — 241с.
  192. А.Д. Русская языковая модель мира. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 224с.
  193. Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М.: Изд-во «Наука», 1977. — 168с.
  194. Г. Г. Психология социального бытия. М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996.-492 с.
  195. Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. -М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. 383с.
  196. Л.В. Русские гласные в количественном и качественном отношении.//Хрестоматия по истории русского языкознания: Учебное пособие для пед. ин-тов. М.: Высшая школа, 1977. — С.415 — 420.
  197. Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. 188с.
  198. Л.В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974. -427с.
  199. Этнометодология: проблемы, подходы, концепции. Вып. 7.-М., 2000 128с.
  200. Этнопедагогика в условиях модернизации российского образования: материалы межрегион. Науч.-практ. конф. Якутск: Якут. Гос. ун-т, 2004. -227с.
  201. Этнопедагогика. Теория и практика: Материалы XII Чтений, поев, памяти Г. С. Виноградова. -М.: Рос. фольклор. Союз, 2003. -224с.
  202. А.В. Русская народная духовная культура: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк., — 331с.
  203. Юнг К. Г. Архетип и символ. -М.: Ренессанс, 1991. 304с.
  204. Юнг К.Г. и фон Франц М.-Л., Хендерсон Дж. Л., Якоби И., Яффе А. Человек и его символы. М.: Серебряные нити, 1997. — 368с.
  205. Язык фольклора: хрестоматия /Сост. А. Т. Хроленко. М.: Флинта- Наука, 2005.-222с.
  206. Язык. Культура. Гуманитарное знание. М.: Научный мир, 1999. -485с.
Заполнить форму текущей работой