Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Дискурс культуры в поэтическом творчестве Л.Н. Мартынова: семантика, функции, способы воплощения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Культурный код рассмотрен в работе В. Шепелевой «К проблеме истоков этических и аксиологических установок Л. Н. Мартынова». Это попытка проследить взаимосвязь личности и исторического процесса, проанализировать влияние этико-аксиологических пластов культуры. Автор стремится проверить общие выводы русской религиозно-философской мысли о месте и роли «русской идеи», соображения М. Вебера, А. Тойнби… Читать ещё >

Дискурс культуры в поэтическом творчестве Л.Н. Мартынова: семантика, функции, способы воплощения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Дискурс искусства в творчестве Л. Мартынова
    • 1. 1. Визуальный код лирики Л. Мартынова
    • 1. 2. Музыка в поэтической системе Л. Мартынова
    • 1. 3. Театр как модель мира в творчестве Л. Мартынова
    • 1. 4. Воплощение темы поэта и поэзии в образах автора и читателя
  • Глава 2. Научно-философский дискурс в творчестве Л. Мартынова
    • 2. 1. Научные теории и понятия в интерпретации Мартынова
    • 2. 2. Категория пространства в лирике Мартынова: научное и поэтическое осмысление
    • 2. 3. Категория времени в лирике Мартынова: научное и поэтическое осмысление
  • Глава 3. Дискурс религии в творчестве Л. Мартынова
    • 3. 1. Религиозные мотивы в лирике Л. Мартынова
    • 3. 2. Особенности интерпретации образов и понятий религии в творчестве Л. Мартынова

Как порождение духовной деятельности человечества, культура многокомпонентна, она представляет собой' сложное единство наукиискусства, религии, достижений1 в. правовой и* экономической сферах. Ее основные понятия' отражаются*- в сознании в виде концептов, аккумулирующих в себе духовные достижения прошлого и отражающих доминирующие этические и эстетические ценности.? наибольшей полнотой «культурный код» этноса являют его духовные лидеры — признанные мастера национальной культуры, поэтому более чем оправданным представляется обращение к личности Л. Н. Мартынова. Его творчество получило*широкий резонанс среди читателей, находило отклик в критике, вызывало споры. А кроме того, так совпало, что1 становление поэта удивительно коррелирует с важнейшими вехами переломной эпохи в истории Отечества.

В основной массе литературно-критических работ творчество Мартынова представлено? с точки зрения отклика на современные события, публицистичности его стихотворений. Анализируются особенности метафоры, обращается внимание на своеобразие поэтики, умение передать детали, психологию рядовых людей, а так же широту охвата исторических событий: В. Дементьевым Мартынов представлен, прежде всего, как поэт современный, откликающийся' на события эпохи, лирика которого пронизана пафосом познания мира [49], Михайлов отмечает стремление «уловить дыхание, ритм, голоса. современности» [113, с. 13], Л. Лавлинский первый план выдвигает социальную значимость, его произведений [88].

Другая* часть работ по лирике Мартынова носит мемуарно-биографический характер: М. Синельников в статье «В снегах Эрцинский лес» рассказывает о встрече с Мартыновым, отзыв Т. Земсковой написан к определенной дате — 95-летию со дня рождения поэта, в нем кратко освещен его жизненный путь [155- 62]. Вышедший в 1989 году сборник «Воспоминания о Леониде Мартынове» включает в себя отзывы С. Поварцова, В. Озолина, В. Гончарова и многих других. Эти работы дают представление о личности поэта, его мировоззрении, но мало затрагивают поэтический мир.

После многих лет молчания о Мартынове можно говорить о постепенном возвращении к его творчеству читательского интереса: в 1990 г. выпущено собрание сочинений в. 2-х томах, в 2000 г. — сборник «У дверей вечности», дополненный отрывками из автобиографических новелл и воспоминаниями современников.

Возрождается"и интерес исследователей. В работе В. Хомякова, в книге «Сибирская Иппокрена», имя Мартынова упоминается в связи с литературной жизнью Омска, поэт показан как певец родного города, образ которого трансформируется в Лукоморье [183]. При таком подходе лирика Мартынова-оказывается несколько изолированной от общей русской литературы.

Напротив, в статьях В. Огнева «Несколько слов о русской поэзии советского периода» и В. Агеносова «Несколько слов о современной русской поэзии» творчество Мартынова поставлено в ряд с лирикой таких поэтов как" Н. Заболоцкий, Е. Евтушенко, Р. Рождественский [120- 2]. В. Агеносов называет Мартынова одним из «старших товарищей», оказавших влияние на молодое поколение поэтов [2, с. 8]. Действительно, аллегорическая насыщенность, философская многоплановость, изысканная ритмика, аллитерационное богатство сообщают особую прелесть лирике Мартынова, во многом предвосхитившей поэзию шестидесятников, в частности А. Вознесенского и Б. Ахмадулиной.

Культурный код рассмотрен в работе В. Шепелевой «К проблеме истоков этических и аксиологических установок Л. Н. Мартынова». Это попытка проследить взаимосвязь личности и исторического процесса, проанализировать влияние этико-аксиологических пластов культуры. Автор стремится проверить общие выводы русской религиозно-философской мысли о месте и роли «русской идеи», соображения М. Вебера, А. Тойнби и наших современников — Л. Гумилева, Ю. Бородая, В. Кожинова, К. Кантора об этнической ментальности в историческом процессе [193]. И культура рассматривается как понятие, в основе которого лежит система «предписаний, ценностей и норм, образцов и идеалов» [110- с. 8], которая формирует личность человека в соответствии с базовыми аксиологическими установками, интегрирует общество. Вфезультате В. Шепелева делает вывод о принадлежности Мартынова к русской культуре. Русский культурный код стал истоком этических и аксиологических установок поэта.

Теснаясвязь с русской культурой обусловила появление в его лирике сквозных тем, образов и мотивов, свойственных ей (тема поэта' и поэзии реализована в традиционных для русской литературы образах солнца, поэта-пророка, поэта-гражданина, прослеживается мотив театральной игры, православное начало-присутствует в интерпретации образов, ангела-демонарая-ада). Внедрены в художественный мир Мартынова и отдельные произведения живописи, скульптуры, музыки. Культура является' исходным материалом для, многих поэтических произведений Мартынова.

Таким образом, исследование дискурса культуры, целей и способов его, воплощения в творчестве Мартынова необходимо для осознания миропонимания поэта и требует углубленного изучения, однако этот аспект не изучался в должном объеме. Компоненты культуры в исследовательских работах рассмотрены на уровне отдельных замечаний: А. Урбан и А. Павловский говорят о некоторых мифологических образах в поэзии Мартынова [175- 128], JI. Аннинский упоминает мотив театральной игры, отношение поэта к религии, обращает внимание на жанры музыки, к которым обращается Мартынов [8]. Несколько полнее освещено внедрение в художественный мир такого компонента культуры, как наука. А. Урбан отмечает, что творчество Мартынова насыщено научным знанием: даже при поверхностном взгляде находишь имена ученых — Эйнштейна, Галилея, Гершеля, научные термины — атом, плазма и т. д. [175].

В нашей работе понятие культура употребляется в наиболее' широком смысле: как совокупность достижений людей в производственной, социальной и духовной сферах жизни, рассматриваемых не порознь, а совместно. Несмотря на кажущуюся1 статичность определения, культура* — явление динамичное, развивающееся, неоднородное. Это пространство, в котором витают идеиобразы, находящие отклик в идеях, образах, мыслях, уже ранее возникших, влияющие на сознание будущего поколения:

Человек" живет в-контексте культуры. Она являетсядля-него «второй реальностью». 0н создал ее, и она стала для него объектом познания., Чтобы в нем разобраться, нужно проанализировать метаязык культуры" [11, с. 3]. Можно предположить, что этот язык располагает своим достаточно определенным набором знаков и правиламиих комбинации. Характерной особенностью элементов словаря’культуры является их полисемиотичность: «культура5 не может обойтись без опоры на множество1 языков» [112, с. 166]. Ю. Лотманом и И. Ильиным отмечена полиглотичность культуры, ее зашифрованность многими кодами.

Дискурс — это1 речь, «погруженная в жизнь» [10- 75], это речевой материал, обусловленный экстралингвистическими факторами различной природы и включающий их как компоненты, важны аспекты функционирования текста и дискурса в социальной среде.

Особое место в ' разработке сущности дискурса занимает нелингвистическаятеория, развившаяся на основе концепции дискурса французского историка, социолога и языковеда М. Фуко. Дискурс рассматривается как языковое выражение общественной практики, упорядоченное и систематизированное использование языка, за которым стоит особая, идеологически и национально-исторически обусловленная ментальность, сегмент человеческого знания, структурная часть его (знания). Дискурс понимается М. Фуко максимально широко: экстралингвистические факторы в определении сущности дискурса выдвигаются им на первый план и являются определяющими по отношению к лингвистическим, особое значение приобретают факторы культурной среды, в которой протекает коммуникация [ 182].

Термин дискурс,. на. наш взгляд, наиболее соответствует особенностям внедрения культуры в поэзииМартыноваОно разнородно по функциям и способам воплощения даже в рамках одного явления? (например, науки или искусства). Материал культуры используется на различных уровнях создания произведениявзаимодействие протекает как воплощениене только? образов-: но и идей, мотивов (прослеживается во взаимодействии поэзии Мартынова с религией и наукой), художественной: выразительности: Поэтому такие термины-как образ, архетип или символ не обладают достаточной^ широтой дляадекватного описания: воплощениякультурного кода применительно к, лирике: Мартынова. Кроме: тогонеобходимо5 учитыватьхарактер поэзии Мартынова, которой свойственна диалогичность в самом широком смысле г художник, по мысли Мартынова-, должен быть восприимчивым ко< всем деталям: жизни, он: творит, пропуская действительность через свое-сознание, вычленяя" из всего существующего хаоса событий и явлений? самое необходимое., Пониманиедискурса как «погруженности в, жизнь» приобретает по. отношению к творчеству Мартынова особую1 значимость: поэту свойственно «осовременивать» любое явление, нагружатьего соответствующимиассоциациями и дополнительными значениями.

Изучение дискурса: культуры предполагает обращение к искусству, религии и науке, составляющим фундамент любой культуры. Они представляют собой три разных подхода к осмыслению мира, человека и места человека в мире.

Искусство обращено к эмоциональной составляющей человеческой души, занимается поиском эстетического идеала, развитием чувства прекрасного — у людей, художественным освоением мира, поэтому создаются условияпри которых возможно взаимодействие и взаимопроникновение всех его видов. Действительно, понятие «взаимодействие искусств» является традиционным и имеет глубокий исторический генезис, оно «уходит своими корнями в историю искусства и собственно появляется вместе с искусством. Впоследствии, каждая культурно-историческая эпоха являла примеры подобного взаимодействия в рамках своего культурного кода» [172, с. 150]. Изучение дискурса искусства в контексте поэтического творчества Мартынова предполагает исследование взаимосвязей визуальных искусств, музыки, театра, поэзии:

Наука оперирует законами устройства^ мира, представляет собой систему достоверных знаний об объективных законах развития’природы и общества. Она обобщает данные опыта, проникает сквозь внешнее, случайное к глубинному, коренному, раскрывает существенные закономерности. Изучение взаимодействия науки и поэзии особенно важно для Мартынова, который воспринимал все основные научные факты, теории, идеи из разных областей* научного' знания. Его поэзия художественно интерпретировала все главные1 философские концепции, создававшиеся в Европе со времен античности, откликалась и на древние учения, Востока, и на искания. современных ей философских школ Запада и России.

Религия — часть культуры, влияющая на сознания человека, определяющаяего поведение, обращающаяся к законам бытия. По наблюдениям К., Кантора, «обращение к Христу, к образу Христа стало. общим местом западноевропейской и русской живописи и литературы» [73, с. 16]. Несмотря на заявленное неприятие религиозности, поэт нередко использует понятия и символы этой части культуры.

Необходимо и рассмотрение творчества Мартынова в контексте всей русской литературы, во взаимосвязи с поэзией XIX и XX века. Закономерным представляется сопоставление его лирики с поэзией В. Маяковского и А. Блока, поскольку он считал их своими наставниками. Преемственность основных эстетических принципов прослеживается* в поэтике шестидесятников, на которых Мартынов оказал заметное влияние. Также лирика Мартынова рассматривается в контексте творчества других поэтов XX века: Б. Пастернака, И. Бродского, А. Тарковского, М. Цветаевой,.

А. Ахматовой, Н. Заболоцкого и др. Это сопоставление общих тем, мотивов, образов, характерных для лирики поэтов, творивших в едином пространстве русской культуры, объединенных и временем" что позволяет вписать творчество Мартынова в дискурс всей русской' художественной культуры, а не рассматривать его как изолированное явление.

Актуально сть диссертационного исследования обусловлена повышенной ролью материала культуры в творчестве1 Мартынова, отсутствием в литературоведении всесторонних, обстоятельных исследовательских работ по проблеме специфики культурного пласта мартыновской поэзии.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые осуществлено систематизированное многоаспектное исследование дискурса культуры в творчестве — Мартынова. Этот аспект рассмотрения художественного текста позволяет выявить своеобразие как художественного метода, так и мировосприятия автора, определить типические черты, связывающие творчество Мартынова со всем? духовным наследием человечестваи своеобразие, обусловленное особенностями сознания' автора и культурной ситуацией эпохи.

Объектомдиссертационного исследования является лирика* Мартынова, рассматриваемая в культурологическом аспекте. Учитывая многозначность, термина дискурс, в поле зрения исследования находятся не только прямые указания на определенные явления культуры, но и аллюзии, мотивы, тематические сближения, отсылки к художественной культуре, религии, науке. В качестве дополнительного, материала привлекалась автобиографическая проза Мартынова.

Предмет изучения — особенности преломления материала культуры Мартыновым в разные периоды творчества, «перевод» на язык литературы различных культурных языков.

Цель исследования — научное осмысление пластовкультурного дискурса в поэтической системе Мартынова, что включает в себя реализацию следующих общих, задач:.

1) характеристика, специфики мартыновского отношения к культуре, освещение зависимости актуализированного культурного материала, от эволюции литературно-эстетических взглядов поэта;

2) определение способов воплощения^ используемых художником культурных знаков, и кодов, их роли в поэтическом мире автора;

3) выявление типологического и индивидуального в использовании поэтом материала культурыи частных задач:

4) раскрытие степени актуальности для, художника разных видов искусства на протяжении творческого пути;

5)" изучение особенностей интерпретации научных идей поэтическим сознанием Мартынова и их внедрение в ткань стихотворений;

6) изучение особенностей и механизмов включения символов и понятий религии в произведения Мартынова.

Теоретической и методологической основой исследования послужили работы" отечественных историков и теоретиков литературы (М. Бахтина, Д. Лихачева, Ю. Лотмана, А. Жолковского), исследователей по эстетике (X. Ортеги-и-Гассета, Я. Мукаржовского). В процессе работы над диссертацией был использован сравнительно-типологический, интерпретационный, интермедиальныйметоды анализа текста. Специфика выбранной темы предполагала сочетание культурологического и аксиологического подхода к тексту.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Для лирики Мартынова особую значимость имеет дискурс культуры. Раскрытие особенностей его внедрения в ткань повествования, анализ поэтики и способов воплощения используемых символов и образов необходимо для верного понимания художественного мира Мартынова.

2. Исследование дискурса искусства основывается на понятии-«взаимодействие искусств», которое в лирике Мартыновапринимает: различные формы:

— визуальный код имеет наиболее широкуюпарадигму в лирике Мартыноварассматривается с на уровне художественной выразительностижанрового взаимодействия и т. д. у музыки прослеживается одна, основнаялиниявзаимодействия с поэзией — воплощение. звукового фона эпохи, отражение исторического5 развития культуры. театральная" лирика Мартынова позволяет, выделить один универсальный образтеатр воплощается как модель мира.

— обращаясь-к образам читателя, поэта-пророка и поэта-гражданина, Мартынов выражает свое понимание сущности творческого процесса, его целей' и задач, вступает в диалог с классической и современнойинтерпретацией роли художника в мире.

3. Научная составляющаяпоэзии Мартыновавключает в себя интерпретацию: многих теорийпонятий^ гипотез, заимствованных из науки. Внимание к достижениям: 'науки: дает комплексное мироощущение, расширение возможностей всестороннего познания мираодновременное проникновение в его тайны й разумоми чувством.

4. Воплощение понятий и символов православия в лирике Мартынова определяетсядвойственным характеромсоветскойэпохив которой, сосуществовали вера и атеизм.

Теоретическая значимость.* Данная научная работа содержит наблюденияи замечания, которые могут определить направления, новых исследований художественного наследия поэта: дальнейшее углубление намеченных тем (взаимодействие искусств, отражение религии, научное начало поэзии Мартынова), сквозные образы и мотивы в творчестве поэта, характер взаимовлияния-мартыновскойпоэтики и поэтики шестидесятников.

Практическая значимость диссертации заключается в возможности использования ее материалов и результатов в практике преподавания русской литературы XX века для подготовки лекций, спецкурсов и спецсеминаров. Востребованным окажется материал работы при разработке учебников и учебных пособий по курсу истории русской литературы XX века.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на 7-й (Краснодар, 14 апреля 2008 г.) и 8-й (Краснодар, 17 апреля 2009 г.) межвузовских конференциях молодых ученых, а так же на Пуришевских чтениях в Московском педагогическом госуниверситете (2009 г.).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, дополненных выводами, заключения и библиографического списка. Общий объем диссертации — 205 страниц.

Выводы к главе 3.

Мартынов обращается к традициям христианства как к одной из сторон культурыДляМартынова понимание законов веры,., ее нравственных требований, аксиологических установок является своеобразным пропуском? в мир1 людейее. исповедующих, условием" для пониманияих культуры, мировоззрения, ценностных ориентиров, менталитета.

Поэт трансформирует ряд религиозных понятий-, наполняет их новым смыслом. Основная нагрузка религиозных мотивов состоит в попытке через обращение к вере призвать к ' милосердию, прощению. Мартынов поднимается над любыми религиями, ни одну вер. не называет единственно правильной, но единственной ценностью делает любовь к ближним.

Есть несколько' образов, универсальных для. православия, для русской классической литературы: образ Бога, ангела и демона, рая и ада.

Бог Мартынова наделен чертами, заимствованными, из нескольких верований — христианства, язычества, иудаизма. В понимании Бога привлекают внимание три момента — существование Бога над человеком, их совмещение в соответствии с христианской традицией и человек — Бог.

Человек обожествляется в соответствии с теми делами, которые он может совершить. В его власти возвратить на землю мир и покой, он принимает на себя ответственность за все, происходящее на Земле.

Сообразно меняются ангел и демон, которые некоторыми чертами сходны с человеком. Ангел, в отличие от традиционного понимания, способен сеять сомнения, проявлять строптивость, а демон в некоторых случаях играет положительную роль.

Наиболее близка же у Мартынова к христианству модель мира, связанная с Евангелием. Поэт считает причиной возникновения мира любовь. И в христианской традиции бог есть любовь.

Несмотря на изменение многих символов, наполнение их новым значением, в творчестве Мартынова сохраняются христианские идеалы любви, добра, милосердия.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Мартынова отличает глубоко индивидуальное, нелинейное восприятие культуры, чтовыражается в нарушении пространственных и временных границ. Образы культуры, в" произведениях Мартынова — это не замкнутое пространство, живущее по своим законам, что можно наблюдать на’примере поэзииВ. Иванова, который, как справедливо* отмечает Бердяев, все воспринимает «в отражениях культуры, в продуктах творчества» [22, с. 397]- не единственная*отрада жизни в противовес реальности. Мартынов на языке культуры высказывается о проблемах, стоящих перед художником. Коды культуры позволяют автору компактно выразить свою мысль и пробуждают в сознании читателя целый* ряд культурно-исторических ассоциаций, актуализируют культурный материал прошлого, фольклорные традиции и Т.д.

Многофункциональное применение значительного спектра культурных знаков и кодов свидетельствует об особой значимости актуализируемого Мартыновым пласта дискурса культуры в качестве компонента поэтической системы художника.

Наиболее сложную структуру имеет визуальный код лирики Мартынова. Как средство выразительности поэтом используется синестезия на основе изобразительного и словесного искусств. Мартынов осуществляет «перевод» живописи наг язык литературы, внедряя в собственное художественное пространство поэтические репродукции картин известных художников. При этом он стремится сохранить смысловую фактуру первоисточника, не оспоривает его эталонную значимость. Для жанрового взаимодействия визуальных и словесного искусств характерно доминирование литературного начала, что выражается повышенной метафоричностью стихотворений. Кроме того, «живописные» произведения раскрывают взаимоотношения предмета изображения и художественного произведения. С помощью же музыкальных образов Мартынов касается проблемы восприятия. Поэт говорит о том, насколько зависит понимание произведения от характера человека, как влияет личность реципиента на трактовку книги, картины или мелодии. Не случайно основным жанром из сферы музыки Мартынов выбирает песню: одна и та же песня в. исполнении разных людей меняется, фактически появляется' новое произведение. Таким образом раскрывается" не только многозначность, но и антропоцентризм искусства. Музыка обретает категорию* времени благодаря комплексу ассоциаций с прошлым, категория «произведение» имеет целиком историческую обусловленность, поэтому служит для Мартынова звуковым фоном эпохи. Общими в воплощении живописи и музыки является в обращении с их помощью к коммуникативной функции искусства: Мартынов считает их способными наиболее точно донести до собеседника мысль, а также введение различных атрибутов: кисти, краски, холст — из живописи, музыкальные инструменты.

Актуализация образа1 мира как театра проходит на протяжении всего творчества поэта. В ряде стихотворений реализуется шекспировскаяэстетика, выявляющая театральность жизни. В контексте лирики Мартынова-она связана, с одной стороны, с поведением человека в переломные моменты жизни, когда возможна потеря нравственных ориентиров. С другой стороны, поэт осуществляет театрализацию повседневности: лирические герои его произведений играют какую-либо роль, соответствующую" актерскому амплуа, их образ схематизирован, узнаваем. Поэт разрушает границы сцены, и окружающего мира, показывает, что игра актера должна быть такой, чтобы никто не ощущал фальши, не чувствовал нереальности происходящего на сцене. В отличие от постановок времен античности, классицизма, которые воплощали на сцене формальные признаки: реальное время, строго очерченное место* действия, схематичные характеры персонажей — Мартынов требует отражать внутреннюю суть жизни, ее изменчивость.

Посредством образов театра выражена часть творческой программы поэта, требование говорить истину. Полнее эту сторону творчества.

Мартынов раскрывает в образах поэта и читателя. Этот аспект является наиболее важным в лирике Мартынова, поскольку объясняет принципы, которыми он руководствуется при создании художественного мира. Установки Мартынова базируются вокруг образов, полярных по своей функциональной природе: поэт-пророк и поэт-гражданин. Семантика первого связана с божественным началом творца, а сфера деятельности второго — насущные потребности окружающих, их ежедневные дела и заботы.

В поэзии Мартынова дискурс искусства связан с традициями русской классики, и в то же время обогащен внутренним миром автора и тем новым, что принес в культуру XX век. Это поиск ответов" на основополагающие вопросы искусства — что такое искусство, каким должно быть, какие проблемы необходимо поднимать в произведении, кому его предназначать. На них нельзя ответить однозначно и окончательно, каждая эпоха, каждое направление предлагает собственное решение, а художник дополняет их своими размышлениями, индивидуальным видением задачи, стоящей перед ним. При этом воплощение знаков из сферыискусства происходит через призму человеческой личности.

Наиболее высокую оценку в поэзии Мартынова человек получает в контексте религиозных образов: он становится первопричиной создания этого мира, возвеличивается до «уровня божества, обладающего властью над всем вокруг. Вера в человека замещает для художника веру в бога. Однако в поздней лирике это пафос несколько снижается. Наряду с мотивами богоборчества, сильными вначале, появляется мысль о допустимости института церкви, возможности обращения к христианству. Значимыми для Мартынова являются и такие ценности православия как любовь, милосердие, умение прощать.

Дискурс культуры преломляется в сознании Мартынова и получают своё отражение в его творчестве. Оперируя широким диапазоном разновидовых художественных знаков, поэт использует их в качестве источника мыслительного, творческого процесса. Художник проявляет мастерское умение посредством «чужого» передать личностное, выразить экзистенциальное «я» через призму материала культуры, по-своему оттенить красоту и неповторимость используемых художественных знаков, обогатить их новым содержанием. Все это делает мартыновскую интерпретацию культурных кодов заметным и ярким явлением в литературном ряду.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.В., Павловец М. Г. Несколько слов о современной русской поэзии // Русская поэзия второй половины XX века. М.: Дрофа: Вече, 2002.-С. 5−12.
  2. Т. Типы отношения- к музыке // Адорно Т. Избранное: социология музыки. М.-СПб.: «Университетская книга», 1999. — С. 1128.
  3. И.А. Диалог искусств XX века: Очерки взаимодействия искусств в культуре. М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 592 с.
  4. М.В. Андрей Рублёв. М.: Искусство, 1959. — 40 с.
  5. В.Н. Слова и краски СПб: Сага, 2006. — 320 с.
  6. Л. Леонид Мартынов «Непостижимо для ума на свете многое весьма» / Аннинский Л. Красный век: Серебро и Чернь. Медные трубы. — М.: Молодая гвардия, 2004. С. 379−396
  7. П. Театр Марины Цветаевой // Марина Цветаева Театр. — М.: Искусство, 1988. С. 5−22.
  8. О.Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедическийсловарь. — М., 1990.-С. 136−137.1. .Арутюнова Н. Д. От редактора // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 3−5.
  9. , Я.Ф. Время и творчество // Пространство и время в искусстве. Межвузовский сборник научных трудов Ленинград, 1988.-С. 13−21.
  10. А. Сочинения. В 2 т.— М, 1986.
  11. Н.Г. Окказиональное: в художественном: тексте., Структурно-семантический' анализ: Учебное пособие / Калинингр. ' ун-т. -Калининград, 1997. — 80? с:
  12. Бахмутский, В. Я Театр настоящего времени. Фрагменты лекций.// Бахмутский- В. Я. Пороги культуры. —М-: Гелеос, 2005. С. 330−346.
  13. Белый А. Символизм как миропонимание. — М.: Политиздат, 1994. 320 с.
  14. H.A. Философия творчества, культуры и искусства М: Искусство, 1994.-542 с.
  15. Библер В-С. Культура. Диалог культур (опыт определения) // Вопросы философии № 6, 1989. С. 31−42.
  16. И.И. Синестезия в поэзии русских символистов // Проблема комплексности изучения, художественного. творчества. Казань: Изд-во КГУ, Т980.-С. 119−124.
  17. И. Серия Избранные. -М.: 2003.
  18. Васильев С. А- О незамеченном библейском источнике поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон» // Филологические науки № 3 2005. С. 24−33.
  19. .Р. Введение в- историческое изучение искусства. М.: Изобразительное искусство, 1985. — 253 с.. .
  20. Время // .Dejavu: энциклопедия культур. Эл. ресурс. http://www.ec-dejavu-net/t/Time.html
  21. Галеев Б. М- Художник и философия цвета в искусстве (тез: международ, конф.). Санкт-Петербург: Государственный Эрмитаж, 1997. — С. 75−77.
  22. И.А. Музыка и духовное творчество // Вопросы философии. -1995- № 6.
  23. И.Б. Топос Сибири в русской очерковой прозе 1960−1980-к годов (JT. Н. Мартынова, В. Г Распутина, П. Н. Ребрина, И. Ф. Петрова). Дисс. канд. филол. наук Омск, 2004 — 230 с.
  24. И. Неустанное движение ума / // Гринберг И. Л. Три грани лирики. -М., 1985. С. 142−155
  25. Н. Стихотворения и поэмы. М.: Современник, 1989. — 461 с.
  26. Т.В. Культурный компонент поэтического творчества Георгия Иванова, функции, семантика, способы воплощения. Монография. Минск, 2000. — 123 с.
  27. Т.В. Культурный компонент • поэтического творчества Георгия Иванова: функции, семантика, способы воплощения. Автореф. дисс.. кандидата филологических наук. Минск, 2000.
  28. В. Леонид Мартынов. М., 1971.
  29. В. Леонид Мартынов: поэт и время. — М., 1986.
  30. Джохадзе, Н. И1, К методологии исследования проблемы времени в искусстве и эстетике // Вопросы философии, 1983. — С. 130−138.
  31. Ф. Босх. Сад земных наслаждений. Белый город, 2004 — 48с.
  32. Е. Граждане, послушайте меня. Стихотворения и поэмы.
  33. И.В. Музыка в социокультурном пространстве региона // Автореф. дисс.. кандидата философских наук. Краснодар, 2001.
  34. Е.В., А.Н. Кудлаева К вопросу о соотношении понятий текст и дискурс Проблемы социо- и психолингвистики: Сб. ст. / Отв. Ред. Т.И. Ерофеева- Перм. ун-т. Пермь, 2003. -Вып.З. — С. 28−36.
  35. А. Зеркало и зазеркалье: Лев Толстой и Михаил Зощенко // Жолковский А. Блуждающие сны М.: Советский писатель, 1992. — С. 154- 165.
  36. Г. В. Собрание сочинений в 3-х томах. М.: Согласие, 1993.
  37. И.П. Постмодернизм: словарь терминов. М: ИНИОН РАН ШШАБА, 2001. -384 с.
  38. И.П. Некоторые концепции искусства постмодернизма в современных зарубежных исследованиях. М., 1998.
  39. Ильенков Э: В- О специфике искусства // Ильенков Э. В. Искусство и коммунистический идеал: избранные статьи по философии и эстетике — М-.: Искусство, 1984.
  40. М.С. О философском уровне анализа отношения искусства к пространству и времени. // Пространство и время? в- искусстве.' Межвузовский сборник научных трудов • Ленинград, 1988. — С. 22−28
  41. Каграманов Ю. Panta rhei. Заметки о связи времен // Новый, мир № 10- 2001.-С. 114−127. •, '
  42. Ю. Антология- «Последнее стихотворение» Эл. ресурс. / magazines.russ.ru / urnov / 15 / lcazar. html-
  43. Кантор К. М- История-против прогресса. М., 1992. — 150 с.
  44. K.M. Тринадцатый апостол. М.: Прогресс — Традиция, 2008. -368 с.
  45. А.Ф., Камаева Т. Ю. Народное- музыкальное творчество М.: Издательский центр «Академия», 2008- - 304 с.
  46. В.И. Структура институционального дискурса: // Проблемы- речевой коммуникации. Саратов, 2000. — С. 25−33.
  47. А. Наука и религия // Русская философия-, и православие: в контексте мировой культуры. Сборник статей участников международной научной конференции. Краснодар, 2005'-.— С. 422−433.
  48. , В.Н. Христианство, наука, культура. — М.: Издательство ПСТГУ, 2005. — 345 с.
  49. Кашкин В-Б. сопоставительные исследования дискурса // «Концептуальное пространство языка». Тамбов: ТГУ, 2005. С. 337−353.
  50. Е. Специфика философского дискурса: логико-эпистемические заметки / Вестник ВГУ. Серия 1, Гуманитарные науки. 2001. — № 1 — С. 193−203.
  51. Культурология: XX век. Энциклопедия. СПб., 1998. — 640 с.
  52. Лавлинский Л- Сердца взрывная сила М.: Советский писатель, 1972.
  53. М.Ю. Избранные сочинения в трех томах. М.: Русская книга, 1996.
  54. Э.В., Эволюция театрального пространства в свете общения сцены и зала. // Пространство и время в искусстве. Межвузовский сборник научных трудов Ленинград, 1988.- С. 131−149.
  55. Д.С. Борис Леонидович Пастернак // Пастернак" Б. Л. Собрание сочинений в 5 т. Т. 1. М., 1989.
  56. Ю.М. Заметки о художественном пространстве / Ю. М. Лотман // Избранные статьи Таллинн, 1993.
  57. Лотман Ю. М: О поэтах и поэзии. СПб., 1996.
  58. Ю.М. Портрет // Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»). СПб.: Академический проект, 2002.
  59. Ю.М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2001.
  60. Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Труды по-знаковым системам. 1981. — вып: 515.
  61. Ю.М. Театральный язык, и живопись (К проблеме иконической риторики) // Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»). СПб.: Академический проект, 2002. — С. 388 400.
  62. Ю.М. Текст и полиглотизм культуры// Избранные статьи в 3-х т. Таллинн. 1996.
  63. Ю.М. Художественное пространство в прозе Гоголя // Лотман Ю. М. В школе поэтического-слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. — М.: Просвещение, 1988.
  64. А.И. Проблема синтеза искусств в эстетике русского символизма. М.: Наука, 1992. — 324 с.
  65. Т.Г. Античные и христианские традиции в изображениичеловека и природы в творчестве A.C. Пушкина. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2007. — 488 с.
  66. О. Нашедший подкову: Стихотворения. СПб.: Азбука-классика, 2005. — 256 с.
  67. О. О собеседнике // Мандельштам О. Нашедший подкову: Стихотворения. СПб.: Азбука-классика, 2005. — С. 5−10.
  68. Л.Н. У дверей вечности. Стихотворения. М.: ЭКСМО-Пресс, 2000.
  69. В.А. Поэт и культура: Концептосфера Марины Цветаевой. -М.: Флинта: Наука, 2004.
  70. A.A. Поэзия в меняющемся мире // Михайлов A.A. Поэты и поэзия. Портреты, проблемы, тенденции развития современной поэзии. -М.: Просвещение- 1978. С. 7−43.
  71. A.A. Факел любви. М.: Советская Россия, 1968. — 320 с.
  72. Я. Исследования по эстетике и теории искусства. М.: Искусство, 1994. — 608 с.
  73. Л.Н. Язык, текст и культура // Человек текст — культура. Екатеринбург, 1994.-С. 160−169.
  74. Н.М. Опыт интермедиального анализа (музыкальность лирики Фета) // Вестник ОГУ № 6 2002. — С. 55−58.
  75. H.A. Художественный портрет как форма постижения человека в истории культуры Автореф. дисс.. кандидата культурологии: — СПб., 2008 18 с.
  76. В. Камертон Мартынова // Воспоминания о Леониде Мартынове. — М.: Советский писатель, 1989:-С. 117−127.
  77. Ойзерман* Т. Н. Существуют ли универсалии в сфере культуры? -Вопросы философии, 1989, № 2. С. 51−62.
  78. Г. Древо музыки. СПб.: Композитор, 2005. — 440 с.
  79. А.Н. Пьесы Лениниздат, 1977.
  80. А. Мирознание Леонида Мартынова. // Советская философская поэзия. Л.: Наука, 1984. — С. 83−127.
  81. Н. Художник как критик и критика как художество: Эстетика Оскара Уайльда // Уайльд О. Избранные произведения: в 2 т. М.: Республика, 1993.-Т.2.
  82. Паперный 3. Самое трудное. М., 1963.
  83. .Л. Строку диктует чувство: Стихотворения. М.: Эксмо, 2007.-416 с.
  84. Н.Т. Читатель и писатель во французском романе-фельетоне XIX века // Филология в системе современного университетского образования. Материалы межвузовской научной конференции. 22−23 июня 2004 года. Вып. 7. — М., 2004.
  85. Е., Музыкальный мир Иосифа Бродского. журнал звезда. СПб., 2007.
  86. С. Мартыновский урок // Воспоминания о Леониде Мартынове. -М.: Советский писатель, 1989. С. 180−188.
  87. Ю. Крысолов М. Цветаевой: жанровый потенциал и интерпретации финала // К. Бальмонт, М. Цветаева и художественные искания XX века. Вып. 7. Иваново, 2006. — 246−251
  88. Л.А. Искусство «Серебряного века». М.: Просвещение: «Владос», 1996. — 192 с.
  89. Л.А. Русская художественная культура. М.: Владос, 2002. -608 с.
  90. И. Художник в поисках истины. М.: Современник, 1989. -384 с.
  91. В.В. Собрание сочинений. О писательстве и писателях / под общ. ред. А. Н. Николюкина. -М.: Республика, 1995. 734 с.
  92. В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997.
  93. C.B. Книжная парадигма в «Герое нашего времени»: «Тамань» // Вестн. Моск. гос. ун-та. Сер. 9, Филология. 2002. № 2. С. 116−122.
  94. Т.Г., Комедии Маяковского и современная советская драматургия. Киев: «Наукова думка», 1987. — 214 с.
  95. С.Б. Синестезия как средство поэтики в прозе А.П. Чехова Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Таганрог, 2007.
  96. В.В. Пространство и время как средства выражения и формы мышления в искусстве // Пространство и время в искусстве. Межвузовский сборник научных трудов Ленинград, 1988. — С. 47 — 55.
  97. Н.В. Эстетика цвета. Методологические аспекты хроматизма. -СПб., 1997.-64 с.
  98. В.Г. Православие и философия всеединства в контексте национальной культуры России / Русская философия и православие вконтексте мировой культуры. Сборник статей участников международной научной конференции. Краснодар 2005. — С. 145−153.
  99. В.А., Роль цветовой символики в раннем творчестве А.Блока, А. Белого, С.Соловьева. Монография. — М.: Издательство МГОУ, 2008.
  100. Г. С. Архетип цвета в поэтике А. Ахматовой // Анна Ахматова: поэтика, российский и европейский контекст. СПб., 2001
  101. В. С. Значение поэзии в стихотворениях Пушкина М.: «Современник», 1990.
  102. О.Ю. Художественно-коммуникативный аспект музыкального искусства // Актуальные проблемы социальных коммуникаций и связей с общественностью. Материалы международной научно-практической конференции. Краснодар, 2008.
  103. Л.А. Молитва, икона, храм в русской поэзии // Софронова Л. А. Культура сквозь призму поэтики. М.: Языки славянских культур, 2006.-С. 137−148.
  104. Л.А. Обряд на сцене «охотницкого» театра // Софронова Л. А. Культура сквозь призму поэтики. — М.: Языки славянских культур, 2006.-290−306.
  105. Н. Столковаться с целым человечеством // Воспоминания о Леониде Мартынове. -М.: Советский писатель, 1989. — С. 132−138.
  106. Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принцип причинности // Язык и наука конца XX века. Сб. статей. М.: РГГУ. -1995.
  107. Ю.С. Константы: словарь русской культуры. М., 2001. — 990 с.
  108. Суслова Елена Викторовна. Интонация и стиль стихотворной речи: На материале поэзии XX века: Дис.. канд. филол. Наук. Бийск, 2005 -178 с.
  109. В.К. Музыка как мир человека. От идеи вселенной к философии музыки. — К.: Факт, 2000.,
  110. А. Белый день М.: 1997.
  111. Дж. «Поэзия науки» // В мире науки, 1991, № 9, 98−99.
  112. А. Эпох соприкасатель. // Звезда, 1980. С. 179−193.
  113. .А. Поэтика композиции. СПб.: Азбука, 2000.
  114. Автор и текст. — СПб., 1996
  115. М. Порядок дискурса // Фуко М. Воля к истине: По. ту сторону знания, власти и сексуальности: Работы разных лет. — М., 1996.
  116. В.И. Сибирская Иппокрена. Омск, 2003.
  117. Цветаева М: Стихотворения, поэмы М.: Правда, 1991. — 688 с.
  118. Т. В режиме музыкального времени // Новый мир- 2001, № 8. -С. 152−170.
  119. Т. Форма и структура в искусстве звука и слова // Новый мир-2001-№ 10.-С. 181−188.
  120. Н.Г. Что делать? М.: Просвещение, 1982.
  121. М.И. Театральный дискурс XX в.: Словарь-справочник. -Краснодар: Кубанский госуниверситет, 2003. 127 с.
  122. Ю.В. Ожившие картины: экфразис и диегезис // http ://www.philology .ru/literature 1 /shatin-04 .htm.
  123. В.Б. К проблеме истоков «этических и аксиологических установок JI.H. Мартынова // «Исторический ежегодник», 1996.
  124. , В. Г. О филологическом образе мира (философские заметки) // Вопросы философии. 2004. — № 10.
  125. , В.Г. Христианский Восток и топика русской культуры // Вопросы философии 1995 — № 4.
  126. Эко У. Отсутствующая структура. СПб., 1998.
  127. Юренева Взгляд в будущее М.: Просвещение, 1988. — 141 с. 1. С/
Заполнить форму текущей работой