Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Материалы для реконструкции

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Прошли годы, и животные забыли, что восстание сделало их свободными. Их лозунг был «Все животные равны». Но однажды утром они проснулись и увидели, что их девиз изменился, и прочитали: «Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие». Свиньи сумели взять власть над другими животными. Однажды главная свинья пригласила людей, проживавших по соседству, в дом новых хозяев. Они… Читать ещё >

Материалы для реконструкции (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Перевод на русский язык

Ферма животных. Было у одного человека хорошее поместье, дом, много земли и много животных. Но человек не был добрым, а был очень злым. Часто он плохо обращался со своими животными, бил их, не давал им вдоволь ни пищи, ни воды. Животные были недовольны. Им хотелось лучшей жизни. Как-то старая лошадь сказала: «Давайте поднимем восстание». А другие животные спросили: «Что нужно делать?» Лошадь ответила: «Отберем у человека землю и дом».

Убили они человека и его семью и забрали его дом и его земли. После этого все перешло к ним. Они должны были много работать: пахать землю, доить коров, чистить стойла, и делать все, что следует. Трудно было им продавать то, что производила их земля. Жившие по соседству люди не хотели покупать их продукты. Но, в конце концов, они смогли убедить соседей, что их молоко, яйца, масло, салат и цветная капуста не хуже, чем у других.

Прошли годы, и животные забыли, что восстание сделало их свободными. Их лозунг был «Все животные равны». Но однажды утром они проснулись и увидели, что их девиз изменился, и прочитали: «Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие». Свиньи сумели взять власть над другими животными.

Однажды главная свинья пригласила людей, проживавших по соседству, в дом новых хозяев. Они разговаривали друг с другом, выпивали и играли. Но во время игры одни обвинили других в жульничестве. Прочие животные смотрели на них через окна и не могли понять, кто из них были свиньи, а кто — люди.

Перевод на английский язык

The Farm of the Animals. A certain man had a beautiful farm, with a house, much land and many animals. But the man was not good; on the contrary, he was very bad. He always treated the animals badly, used to beat them, nor did he give them enough food or water. The animals were not happy. They wanted better things. An old horse said, «Let us revolt». But the other animals said,

«What shall we do?» The horse answered, «Let us take the land and the house of (or from) the man».

They killed the man and his family and took his house and his land. Then everything belonged to them. They had to do many things: plow the land, milk the cows, clean the stables, and do all that which was necessary. It was hard for them to sell that which the land produced. The men who lived in the neighborhood did not want to buy their products. But finally they were able to persuade them that their milk, their eggs, their butter, lettuce and cauliflowers were just as good as those of the other people.

The years passed, and the animals forgot that the revolution had made them free. Their slogan (lit. word) had been «All animals are equal». But one morning they woke up and saw that the slogan had been changed, and they read: «All animals are equal, but some animals are more equal then others». The pigs had known how to take the power from the other animals. One day, the strongest pig invited the men of the region to come to the house of the new masters. They were talking together, drinking and playing. In the course of the game, the ones accused the others of having cheated in the game. The other animals were looking through the window, but already they could not know, when they looked, which were the pigs and which the men [Hall 1960: 205].

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой