Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Стилистический модус песенно-поэтического цикла группы

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

На церемонии вручения престижной премии Рок-коронация-1996 группа «Ляпис Трубецкой» удостоилась трёх номинаций из четырёх: «Лучший автор текстов года» (Сергей Михалок), «Альбом года» («Ранетое сердце») и главного приза — Рок-короны-1996 как «Лучшая группа года». На Рок-коронации-1999 группа «Ляпис Трубецкой» удостоилась специального приза «За покорение иностранного рынка» от газеты «Имя… Читать ещё >

Стилистический модус песенно-поэтического цикла группы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. Дискография группы
  • 2. Этапы творческого развития группы
  • 3. Исторические особенности рок-культуры России
  • 4. Влияние времени на творчество группы Ляпис Трубецкой
  • 5. Песни-пародии группы
  • 6. Лингвистический анализ текстов группы Ляпис Трубецкой
  • 7. Ляпис и музыкальные награды
  • 8. После Ляписов
  • Заключение
  • Список использованных источников

Ла-ла-ла-ла. Осень не лето, Осенью климат не тот. Или: Ливни осенние словно связи случайные При расставании слезы текут отчаянно. Все песни цитируются по СБ-альбомам «Красота» (1999) и «Всем девчонкам нравится» (2000). 5.3 Песня «Любови копец"Пародируются и характерные музыкальные штампы. Аналогичным образом построена песня «Любови копец», где, в свою очередь, используется ритм вальса, и вновь комический эффект достигается за счет совмещения разнородных стилей: Вы танцевали мазурку с капралом Я ревновал вас, зыря в монокль. Я подарил бигуди вам с кораллом Вы мне за это армейский бинокль. Пародия, игра со штампами в творчестве группы столь всеобъемлющи, что нередко трудно выделить конкретный объект пародии, особенно в песнях, которые обращены к традиции рок-музыки. Здесь пародия выявляется не так четко, часто на уровне единичного приема. Так, например, происходит в песне «Ранетое сердце», где комический эффект создается за счет соединения текста, сделанного в традициях русской частушки («а чо, чо, чо…») и музыки в традициях западного рока, с обыгрыванием заштампованного приема («one, two, three»), которое состоит в том, что счет идет до двенадцати. Кстати, каждый из таких игровых приемов имеет социально-культурное обоснование. Так, счету именно до двенадцати на английском языке первоначально учат во всех отечественных школах (а не до десяти, как по-русски). Каждый из обыгранных штампов становится знаком, при помощи которого автор и исполнители песни общаются с родственной ей аудиторией. Интересно обыгрываются традиции советской рок-песни 80-х годов в песне «Вернись», где практически один и тот же текст принимает форму пародии в первой части и поется совершенно серьезно во второй, что достигается только за счет интонации. 6. Лингвистический анализ текстов группы Ляпис Трубецкой.

Обратимся к лингвистическому анализу текстов песен через понятие «текст». Г. А. Золотова определяет текст как «речевое произведение, коммуникативно-смысловую единицу речи, разного объема, обращенную к слушателю (читателю) и характеризующуюся линейной связностью и коммуникативно-грамматической целостностью» 6.1 Песня «В платье белом"Текст песни «В платье белом» из альбома «Ты кинула» (1988), предназначенный для массового слушателя, содержит понятные каждому образы — без сложных символов, аллюзий и метафор. Конкретная лексика преобладает над абстрактной: из 50 существительных — 35 являются конкретными (70%). Лексика всего текста делится на две противоположные семантические группы: гротескно высокопарная, романтичная (соловей, звезды, небеса, Амур, любовь, крылья) и сниженно реалистичная, почти натуралистическая (милиционер усатый, толстая девчонка, теленок, вымя, лысенький). Первую группу составляют слова, часто употребляемые в лирике, относящиеся к литературному языку. А вторую — слова из разговорной речи, фразеологизмы, выражения, имеющие отрицательную коннотацию (Например, слово «торчать» в толковом словаре русского языка Д. Н. Ушакова имеет пометку «разг., часто фам. или не одобрит&# 187;). Эта смысловая дифференциация позволяет автору добиться иронического стилистического приема.

Рифма текстов песен парная, точная. Ее можно назвать несколько банальной, избитой (морозы — мимозы, имя — вымя, плачет — скачет и т. д.). Это придает тексту песни некую народность, его легко запомнить и потом воспроизвести. В синтаксисе текста отмечаем синтаксический параллелизм. Первая предикативная единица сложноподчиненного предложения с придаточным времени, начинающаяся анафорой с союза «когда» и повторяющаяся 11 раз во всем тексте имеет такую схему: подлежащее — согласованное определение — косвенное дополнение или обстоятельство места — простое глагольное сказуемое — прямое или косвенное дополнение. А состав второй предикативной единицы варьируется, сложно отразить ее обобщенную схему. 6.2 Песня «Манифест"Песня «Манифест» из одноименного альбома 2008 г. — своеобразный гимн, пестрящий аллюзиями разных эпох и культур. Реалии эпохи СССР создают общий колорит всей композиции (буржуй, пролетарий, Горисполком) наравне со специфичным синтаксисом.

В то же время в текст вплетены такие слова, как «братья» и «сестры», которые явно отсылают нас к православной религии, но скорее всего они использованы для контраста, как орудие сарказма. Общую картину дополняют реалии нашего современного времени, которые употреблены в отрицательной, грубой коннотации (водка, бухло, марихуана, косяк, проститутки, психбольницы, фобии, гомофобия), использованы аббревиации (ОРТ, НТВ), строчки на английском языке («Thisismymanifest, I’mnumberone, I’amthebest»), которые можно перевести, как «Это мой манифест, Я — номер один, Я лучше всех».Смешением трех разных временных пластов достигается эффект преемственности, сближения. Михалок предлагает слушателям провести аналогию между настоящим и прошлым страны в смелой, провокационной форме. Перед нами яркий пример социальной сатиры. Советская эпоха ярко отразилась и в синтаксисе текста песни.

Безличная односоставная синтаксическая конструкция «Нет работе, Слава бухлу!» построена по типу антонимичной по смыслу конструкции «Нет — войне, Слава — труду!». Безличная односоставная предикативная единица «Гуляй солдаты!"является прецедентным текстом, источником которого является песня В. Дашкевича из кинофильма «Бумбараш» «Журавль по небу летит» — «Гуляй, солдатик, ищи ответу!». Форму манифеста, заданную самим названием, подтверждают обращения («Слушай, буржуй, слушай, пролетарий!»), неполные двусоставные синтаксические конструкции с пропущенным сказуемым («Вместо ОРТ — бокс и баскетбол, Вместо НТВ — хоккей и футбол!») и конструкция с модальным предикативом, в которую входит наречие «долой» («Долой институты, кафедры, семестры»). Они придают тексту особый динамизм и экспрессию.

6.3 Песня «Космонавты"Песня под названием «Космонавты» — яркий пример зрелого поэтического творчества Сергея Михалка. В первую очередь привлекает внимание богатый арсенал речевых выразительных средств, тропов и символов. Они подобранны не хаотично, их можно объединить в две группы: с условным названием «Вселенная» и «Земля». За счет большого количества гипербол (миллионы, огромных, медведь Бамбула- «большой, сильный, здоровый человек» в онлайн словаре Елистратова Грамота РУ), сравнений (звезды — дикие пчелы бога), олицетворений (звезды спускаются с неба, Сатурн закурил трубку, вечность любит интригу), эпитетов (небесный, млечные, туманные, цветные, внеземные, радостные) в первой семантической группе и немногочисленных образов-символов второй группы (Диснейлендкомплекс парков развлечений компании «Уолт Дисней» в 32 км восточнее Парижа; ежик в тумане — персонаж мультипликационного фильма Юрия Норштейна, выпущенного студией «Союзмультфильм» в 1975 г.; ротор — вращающаяся часть в машинах), достигается эффект незначительности земных реалий по сравнению с бесконечностью всего бытия. Еще раз подтверждает эффект абстрактная лексика, которая превалирует над конкретной (20 существительных из 35 — 60%). Общее настроение от прочтения данного текста — гармоничное и умиротворенное. Этому способствует особый синтаксис песни «Космонавты»: простые полные двусоставные предложения доминируют над сложными (100%), отсутствуют союзы и частицы, нет отрицаний с частицей не. Последняя строчка в песне занимает наиболее сильную позицию в тексте синтаксически: «Смерти больше нет». Она отсылает нас ко многим источникам: и к Библии, и к поэзии С. И. Кирсанова, и к одноименной песне группе «Крематорий».

7. Ляпис и музыкальные награды.

На церемонии вручения престижной премии Рок-коронация-1996 группа «Ляпис Трубецкой» удостоилась трёх номинаций из четырёх: «Лучший автор текстов года» (Сергей Михалок), «Альбом года» («Ранетое сердце») и главного приза — Рок-короны-1996 как «Лучшая группа года».На Рок-коронации-1999 группа «Ляпис Трубецкой» удостоилась специального приза «За покорение иностранного рынка» от газеты «Имя».На Рок-коронации-2001 клип «Юность» был признан клипом года. На Рок-коронации-2007 песня"Капитал" была признана песней года, клип «Капитал» — клипом года. На Рок-коронации-2008 альбом Manifest был признан альбомом года, песней года — «Зорачкі», а группа «Ляпис Трубецкой» стала обладателем очередной Рок-короны.На Рок-коронации-2009 песня «Ружовыя акуляры» была признана песней года."Ляпис Трубецкой" — лауреаты премии RAMP номинации «Клип года» за видео «Капитал» (2007) и «Огоньки» (2009), а также как «Группа года» (2009).В 2008 году клип «Капитал» был признан лучшим в рок-премии «Чартова Дюжина». В 2009 году клип «Огоньки» был признан лучшим в премии. В 2012 году музыканты также стали триумфаторами главной российской рок-премии, победив сразу в трех номинациях: «Группа», «Поэзия» («Я верю») и «Видеоклип» («Я верю»). А песня «Шут» по итогам года вошла в тройку самых популярных треков хит-парада «Чартова Дюжина» («НАШЕ радио»). В 2014 году группа одержала победу в номинации «Концерт» рок-премии «Чартова Дюжина"(26.

10.2013, «Lyapic Crew», Stadium Live).В 2013 году «Ляпис Трубецкой» получили сразу две статуэтки белорусской премии Rock Profi: за вклад и лучшую песню («Железный»).

8. После ЛяписовTrubetskoy — белорусская рок-группа из Минска. Основана 1 сентября 2014 года экс-участниками коллектива «Ляпис Трубецкой». Лидер коллектива — бывший вокалист «Ляписов» Павел Булатников. Сами участники группы Trubetskoy называют свой стиль «heavy dance music» — «тяжелая танцевальная музыка».17 марта 2014 года Сергей Михалок объявил о грядущем роспуске группы «Ляпис Трубецкой», и 31 августа этот коллектив прекратил свою деятельность. В ночь на 1 сентября 2014 года в интернете появились работы двух новых групп, основанных экс-участниками «Ляписов» — увидели свет клип Brutto на одноимённую песню и сингл «Ласточка» от музыкального проекта с частично знакомым названием Trubetskoy. Как оказалось, группа Trubetskoy была основана частью бывших музыкантов «Ляписа Трубецкого»: одним из вокалистов Павлом Булатниковым, гитаристом Русланом Владыко и бывшим барабанщиком Александром Сторожуком (играл в «Ляписе Трубецком» с 2001 по 2011 год включительно). К этому трио присоединились действующий гитарист J: МОРС Павел Третяк и бывший басист «BeZ bileta», Крамбамбули и J: Морс, композитор, руководитель джаз-оркестра Chiefs Band Алесь-Франтишек Мышкевич. Первый сингл, выпущенный группой 1 сентября 2014 года, можно назвать дебютным лишь условно. Песня «Ласточка» изредка исполнялась на концертах «Ляписа Трубецкого», но уже успела завоевать популярность у фанатов группы. Однако, несмотря на просьбы тех же фанатов, так и осталась неизданной в студийном варианте. Первый концерт группы Trubetskoy состоялся менее чем через неделю после её создания — 5 сентября коллектив выступил на фестивале RESPUBLICA в украинском Каменец-Подольском.

Там же состоялась премьера песни «Рядом».23 октября 2015 года состоялся выход дебютного альбома «Magister Bibendi».23 октября 2016 года группа заявила о выходе нового видеоклипа на новую песню «Один из вас», выход которого состоялся 4 ноября[4]. 13 ноября 2016 года группу покинул Алесь Франтишек-Мышкевич[5]. Позже стало известно о том, что место бас-гитариста займёт экс-участник группы «Ляпис Трубецкой» Дмитрий Свиридович.

Заключение

.

Сергей Михалок — автор текстов песен группы «Ляпис Трубецкой» за двадцать лет творчества совершил своеобразную личную эволюцию. Во многих песнях ощутим «лоскутный» стиль, когда пародируемые знаки не становятся предметом прямой и последовательной пародии, а могут восприниматься либо как знаки той или иной культуры прошлого, либо как части единой культуры настоящего. Здесь все зависит от слушателя. Так происходит в песне «Любовь повернулась ко мне задом», где куплет построен на использовании знаков русской рок-культуры («один-два, проверка микрофона, наверное, снова слова забыл»), а припев использует сниженную лексику, присущую «дворовой» культуре («а передом к мобильному пацану»). Оппозиция «рокеры — гопники» хорошо знакома только тем, чья молодость пришлась на восьмидесятые годы, поэтому противоположность куплета и припева осознается только этой частью аудитории, поколение 90-х уже не воспримет этой оппозиции, следовательно, пародийный, игровой характер песни может уже оказаться неосознанным. Та или иная степень игры присуща большинству песен группы, что позволяет говорить о совершенно особом взгляде на мир, присущем части того поколения, которое представляет эта группа. Сложные формы пародии и игры являются частью особого миросозерцания, присущего современности Это миросозерцание можно определить как постмодернистскую иронию. Если взглянуть на проблему более широко, то можно говорить, что творчество группы напоминает о любой ситуации определенного культурного хаоса вообще, возникающего на рубеже веков, который произвольно объединяет знаки всей предшествующей культуры и затем порождает из себя нечто совершенно новое. Список использованных источников и литературы.

Золотова Г. А. Русский язык: от системы к тексту. 10 кл.: Учеб.

пособ. Для факульт. Заняий в общеобразоват. Учрежд. Гуманитарного профиля / Г. А. Золотова, Г. П. Дручинина, Н. К. Онипенко. — М.: Дрофа, 2002. — 320 с. Официальный сайт группы

http://ljapis.ru/mihalok-avtobiography.htmlУшаков Д. Н. Большой толковый словарь русского языка. — М.: Славянский Дом Книги, 2008.

Интервью Сергея Михалка: «Мне приходится корчить из себя анархиста-психопата» на сайте http: //lenta.ru/video/2013/02/08/lyapis/Интервью Сергея Михалка «Как много зауми! Зауми, Михалок! Как-то ты раньше был проще» для белорусского радио euroradio. fm

http://www.experty.by/node/1058.

Сайт свободной энциклопедии «Википедия».

http://ru.wikipedia.orgОжегов С. И. Толковый словарь русского языка. — М.: Оникс, 2010.

Кормильцев И. Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Тверь, 1998.

Милюгина Е. Г. Феномен рок-поэзии и романтический тип мышления // Русская рок-поэзия: текст и контекст. 2. Тверь, 1999.

Ильин И. Постструктурализм. Деконстрктивизм. Постмодернизм. М., 1996.

Лотман Ю. М. Массовая литература как историко-культурная проблема // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб., 1997.

Ильин И. Указ. соч. или иномарка <…> шеф, два счетчика"Кибер

Ленинка:

http://cyberleninka.ru/article/n/funktsiya-parodii-i-igry-v-tekstah-gruppy-lyapis-trubetskoy#ixzz4fAhinG9uСайт Интерфакс.

http://www.interfax.ru/culture/394 202.

Комсомольская правда.

http://www.kp.by/daily/26 281.

4/3 158 646/BelMusic.by.

http://www.belmusic.by/alfavit/item/istoriya-gruppy-lyapis-trubeckojКомсомольская правда.

http://www.kp.by/daily/26 281.

4/3 158 646/ Сайт энциклопедии русского рока.

http://s30977390137.mirtesen.ru/_/istoriyaНаучный сайт.

http://cheloveknauka.com/otechestvennaya-muzyka-v-rakurse-postmodernizmaСайт киберленинка.

http://cyberleninka.ru/article/n/muzyka-v-epohu-postmodernizma.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Г. А. Русский язык: от системы к тексту. 10 кл.: Учеб.пособ. Для факульт. Заняий в общеобразоват. Учрежд. Гуманитарного профиля / Г. А. Золотова, Г. П. Дручинина, Н. К. Онипенко. — М.: Дрофа, 2002. — 320 с.
  2. Официальный сайт группы http://ljapis.ru/mihalok-avtobiography.html
  3. Д.Н. Большой толковый словарь русского языка. — М.: Славянский Дом Книги, 2008.
  4. Интервью Сергея Михалка: «Мне приходится корчить из себя анархиста-психопата» на сайте http: //lenta.ru/video/2013/02/08/lyapis/
  5. Интервью Сергея Михалка «Как много зауми! Зауми, Михалок! Как-то ты раньше был проще» для белорусского радио euroradio. fm http://www.experty.by/node/1058
  6. Сайт свободной энциклопедии «Википедия» http://ru.wikipedia.org
  7. С.И. Толковый словарь русского языка. — М.: Оникс, 2010
  8. И. Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Тверь, 1998.
  9. Е.Г. Феномен рок-поэзии и романтический тип мышления // Русская рок-поэзия: текст и контекст. 2. Тверь, 1999.
  10. И. Постструктурализм. Деконстрктивизм. Постмодернизм. М., 1996.
  11. И. Указ. соч. или иномарка <...> шеф, два счетчика"
  12. КиберЛенинка: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsiya-parodii-i-igry-v-tekstah-gruppy-lyapis-trubetskoy#ixzz4fAhinG9u
  13. Сайт Интерфакс http://www.interfax.ru/culture/394 202
  14. Комсомольская правда http://www.kp.by/daily/26 281.4/3 158 646/
  15. BelMusic.by http://www.belmusic.by/alfavit/item/istoriya-gruppy-lyapis-trubeckoj
  16. Комсомольская правда http://www.kp.by/daily/26 281.4/3 158 646/
  17. Сайт энциклопедии русского рока http://s30977390137.mirtesen.ru/_/istoriya
  18. Научный сайт http://cheloveknauka.com/otechestvennaya-muzyka-v-rakurse-postmodernizma
  19. Сайт киберленинка http://cyberleninka.ru/article/n/muzyka-v-epohu-postmodernizma
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ