Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Культура. 
Этнолингвистика

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Итак, понятие культура первоначально относилось к земледелию, где оно означало культивированное поле, распашку пустоши, и противопоставлялось дикому полю, дикой природе. В настоящее время культурами называют выведенные сорта растений, говорят: сельскохозяйственные культуреIх. Заметим попутно, что в английском и французском языках русской лексеме культура соответствует два слова: culture и… Читать ещё >

Культура. Этнолингвистика (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

«Многие антропологи согласятся, что культура — это явление не только в высшей степени достойное внимания, но единственное, что есть у людей», — писал английский теоретик культуры Джон Бодли[1]. Мы уже установили, что Язык связан с человеческой Культурой, являясь ее частью. Конкретные языки связаны с конкретными культурами. Этнологию можно было бы назвать наукой о культурах.

Существует огромный массив литературы, посвященной определению культуры. Большой академический словарь (17-томный «Словарь современного русского литературного языка») в качестве основного выделяет такое значение слова культура: «совокупность достижений человеческого общества в производственной, общественной и умственной сферах». Английский толковый словарь Collins дает 10 значений английского слова culture, из которых последние четыре относятся к сельскому хозяйству и биологии. Итак, начнем с этимологии.

Cultura — слово латинского языка, где оно первоначально означало «земледелие, возделывание». Считается, что источником переосмысления слова послужила метафора Цицерона. В одной из своих речей он употребил выражение cultura animi — «возделывание души». Это был троп, красочное выражение, и только. Однако в Новое время, когда Цицерона очень много читали, оно было взято на вооружение, и постепенно вторая часть выражения {animi) отпала. Наше современное значение слово культура — «специфическая человеческая деятельность» — получило в европейских языках лишь в конце XVIII в. Оно было переосмыслено и стало обозначать всю совокупность человеческой деятельности как противопоставленной внечеловеческой природе. В дальнейшем изложении мы увидим, что новые абстрактные понятия всегда формируются на основе более конкретных понятий, а обслуживающие их слова по происхождению часто оказываются метафорами или метонимиями.

Итак, понятие культура первоначально относилось к земледелию, где оно означало культивированное поле, распашку пустоши, и противопоставлялось дикому полю, дикой природе. В настоящее время культурами называют выведенные сорта растений, говорят: сельскохозяйственные культуреIх. Заметим попутно, что в английском и французском языках русской лексеме культура соответствует два слова: culture и civilisation; причем пофранцузски более предпочтительным оказывается как раз civilisation[2][3].

Одно из первых определений культуры предложил Эдуард Тайлор, основоположник этнологии, которую он называл «наукой о культуре». В работе «Первобытная культура» он писал: «Культура, или цивилизация, в широком этнографическом смысле слагается в своем целом из знания, верований, искусства, нравственности, законов, обычаев и некоторых других способностей и привычек, усвоенных человеком как членом общества»[4].

На протяжении последних 200 лет, с тех пор как появилось понятие «культура», его определяли по-разному. Выдающийся американский антрополог и теоретик-культуролог Альфред Крёбер в книге «Культура: критический обзор определений»[5] собрал более 160 различных дефиниций культуры, которые подразделил на группы:

  • 1) «техническое» определение — перечисление того, что составляет культуру. Впервые такое определение применил Э. Тайлор, который, как мы видели, перечислил составляющие человеческой культуры;
  • 2) историческое определение: культура — это общественное наследие, традиция, которая передается от поколения к поколению;
  • 3) поведенческое определение: культура — это образ жизни; способы поведения, которые разделяются и одобряются всеми членами общества;
  • 4) нормативное определение: культура — это идеалы, жизненные ценности; правила, которые устанавливает общество;
  • 5) функциональное определение: культура — это способ адаптации групп людей к особенностям окружающей среды, как природной, так и социальной. Ср. определение Дж. Гринберга: «…среди бесчисленных видов живых существ… человек занимает уникальное место… это объясняется наличием у человека особого, только ему присущего способа адаптации к окружающей среде — культурного»1;
  • 6) ментальное определение: культура — это сложный комплекс идей, врожденных инстинктов[6][7], а также приобретенных знаний и навыков, который отличает человека от животных;
  • 7) символическое определение: культура основана на способности человека приписывать произвольное значение любому предмету, действию, качеству. Это дает человеку огромный творческий потенциал и коренным образом отличает его от животного, которое может научиться понимать символы, созданные человеком, но не способно самостоятельно создавать такие символы.

По-видимому, имеет смысл совместить эти определения, поскольку каждое из них указывает на одну из важнейших сторон Культуры.

Итак, культура как «возделанное поле» противопоставлена «природе», «дикому полю». Все, что создано человеком, а также все то, что в самом человеке, не является врожденным: это культура. Все созданные человеком явления материального и духовного мира оказываются принадлежащими культуре. Природные объекты, например деревья, камни, источники, могут стать элементами культуры, если им приписывается особое внеприродное значение. Культура — это мысли людей, а также действия и результаты этих действий. Частью культуры являются верования, знания и жизненные ценности. Культура разделяется всеми членами общества и передается последующим поколениям; она обладает внутренней логикой, символична и помогает людям приспособиться к среде обитания, как природной, так и социальной.

  • [1] См.: BodleyJ. II. Cultural anthropology: tribes, states, and the global system. Mountainview, Calif., 1994. P. 13.
  • [2] Подробнее об истории термина и понятия «культура» см.: Лсоян Ю., Мачафеев Л. В. Открытие идеи культуры. Опыт русской культурологии середины XIX — начала XX веков. М., 2000.
  • [3] При переводе с английского и французского языков civilisation следует во многих случаях передавать русским словом культура, поскольку лексема цивилизация имеет иное значение. По-русски цивилизация — это период в истории культуры.
  • [4] Тайлор Э. Б. Первобытная культура. М., 1939. С. 1.
  • [5] См.: Kroeber A. L., Kluckhohn С. Culture: A critical review of concepts and definitions //Harvard University Peabody Museum of American Archeology and Ethnology Papers. № 47. 1952.
  • [6] Гринберг Дж. Антропологическая лингвистика. Вводный курс. М., 2004. С. 8.
  • [7] Следует заметить, что «врожденные инстинкты» как раз не являются частью культуры.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой