Предыстория французского языка
Эти два периода считаются эпохой предыстории французского языка. Самого словосочетания «французский язык» тогда не существовало. Дайте краткую характеристику каждому из периодов. Какие исторические события произошли в указанные в левой колонке годы? Почему П. Гиро считает французский язык не «братом» современных итальянского и испанского языков, но их «племянником»? Этот период представляет собой… Читать ещё >
Предыстория французского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
— Период романизации на территории Галлии (I в. до н.э. — V в. н.э.).
Особенно важны в этот период III—V вв. — время, когда отмечаются первые свидетельства новых процессов в народной латыни. Формальным рубежом его считается 476 г. — год падения Римской империи.
— Галло-романский период (V—IX вв.).
Это период Франкского королевства. Его нижней хронологической границей формально считают либо начало правления Карла Великого (768 г.), либо (чаще всего) появление первого документа на французском языке — Страсбургских клятв (842 г.), либо распад империи Карла Великого и выделение французского государства (843 г.), а иногда и воцарение династии Капетингов (987 г.).
Эти два периода считаются эпохой предыстории французского языка. Самого словосочетания «французский язык» тогда не существовало.
В период Римской империи язык назывался латинским, а в галло-романский период речь народа называлась романской речью (в отличие от латыни).
Собственно история французского языка.
— Период старофранцузского языка (IX—XIII вв.).
Формальной границей этого периода считается или начало царствования Филиппа IV Красивого (1285 г.), или воцарение династии Валуа (1328 г.), а иногда и начало Столетней войны (1337 г.).
— Период среднефранцузского языка (XIV—XV вв.).
Этот период представляет собой эпоху перехода от старофранцузского к новому языку.
— Ранненовофранцузский период (XVI в.).
Это век становления национального французского государства и национального языка. Его положение в истории языка специфично. Некоторые ученые (П. Гиро, А. Доза) объединяют его со среднефранцузским, но большинство исследователей рассматривают его отдельно.
— Период новофранцузского языка (XVII—XXI вв.).
Он делится, в свою очередь, на классический период (XVII—XVIII вв., до Великой французской революции) и современный. Слову «современный» во французском языке соответствуют два прилагательных: moderne и contemporain. Период le frangais moderne — «современный» в широком смысле — охватывает весь новофранцузский период (с XVII в.). В более узком значении он противопоставляется классическому периоду и обозначает язык XIX—XXI вв. Слово contemporain означает «современный автору», и поэтому рамки периода le frangais contemporain подвижны. Для А. Доза, издавшего свою малую «Историю французского языка» в 1944 г., le frangais contemporain начинался с 1914 г., тогда как в книге М. Коэна, вышедшей в 1973 г., он начинается в 1939 г. В первом издании этого учебника, увидевшего свет в 1986 г., под «современным» подразумевается французский язык второй половины XX в. Очевидно, что в настоящее время «современным» следует считать французский язык конца XX — начала XXI в.
Естественно, приведенная периодизация условна. Несомненно различие старофрапцузского и современного французского языков. Старофранцузский был языком с иной фонетической системой, с грамматической структурой, значительно отличающейся от современной, с более выраженными признаками синтетизма (в нем было даже склонение существительных и прилагательных). Французский лингвист П. Гиро сказал образно, что современный французский язык — не «браг» современного итальянского или испанского языка, а их «племянник»[1].
Вопросы и задания
- 1. Какие периоды выделяют в истории французского языка?
- 2. Почему первые два периода считаются предысторией французского языка?
- 3. Дайте краткую характеристику каждому из периодов. Какие исторические события произошли в указанные в левой колонке годы?
Год. | Событие. |
- 4. Почему периодизация истории языка условна?
- 5. Почему П. Гиро считает французский язык не «братом» современных итальянского и испанского языков, но их «племянником»?
- [1] Guiraud Р. Le moyen frangais. Paris: Presses Universitaires de France, 1966. P. 11.