Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Общеиндоевропейская неслоговая иррациональная гласная в сочетаниях со слоговыми сонорными согласными

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

ПРИМЕРЫ Др. инд. отрицательная приставка в именах в положении перед согласными а-, из о.и.е. например в a-pdd—"безногий" (основа большинства падежей apad-), греч. а-, например в атгоос, родственном с др. инд. apddy лат. ш-, например в insanus; сравн. отрицательную приставку в положении перед гласными (см. стр. 64). Др. инд. tat as—"натянутый", тождественны: греч. та*:6<;, лат. tent us, сравн… Читать ещё >

Общеиндоевропейская неслоговая иррациональная гласная в сочетаниях со слоговыми сонорными согласными (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Я говорил, что о. и. е. гласная ?, получавшаяся некогда вследствие фонетического сокращения гласных а различного качества в слоге без ударения, предшествовавшем слогу с ударением, и, в более редких случаях, в конечном слоге без ударения, впоследствии сохранялась в о. и.е. языке без дальнейших изменений лишь в сочетании с шумными согласными при положении в первом слоге слов непосредственно перед слогом с ударением (или имевшим некогда ударение). В сочетании с сонорными звуками, как гласными, так и согласными, гласная в о. и. е. языке с течением времени изменилась в д, в связи с чем неслоговой сонорный звук становился слоговым; сочетания i и м, кратких и долгих, с д дали в эпоху распадения о. и. е. языка Г, й и 1У й, как мы увидим далее, и, следовательно, в это время д сохранялось лишь в сочетании со слоговыми сонорными согласными.

В о. и. е. д, так же как и в о. и. е. д} существовали, вероятно, известные различия в качестве гласной, но пока еще эти различия не во всех случаях могут быть определены, и потому я буду говорить об о. и. е. д без отношения к различиям этой гласной по качеству. Что же касается о. и. е. слоговых сонорных согласных, плавных и носовых, являвшихся в сочетании с ду то в них, как и в соответственных неслоговых сонорных согласных, различались по качеству следующие звуки. В о. и. е. плавных я определяю три-звука: 1) г, откуда г в отдельных и. е. языках, 2) /, откуда / в европейских языках и в армянском, а также в др. инд. языке, хотя в ведийском наречии др. инд. языка находим и г из о. и. е. /, и г в др. иран. языках, и 3) неопределенную плавную, обозначаемую мною условно через X, т. е. плавную, качество которой не может быть точно определено и которая представляла собою, следовательно, или известный вид /, или известный вид г (вероятно, известный вид /): в европейских языках и в армянском эта о. и. е. плавная совпала с /, а в индо-иранских с г. В носовых согласных о. и. е. языка различались: п зубное, п задненёбное в положении перед задненёбными взрывными (k и g), п нёбное перед нёбными взрывными и g) и губная носовая согласная т. Об изменениях о. и. е. носовых согласных в отдельных и. е. языках я скажу впоследствии.

В о.и.е. сочетаниях неслоговой иррациональной гласной со слоговыми сонорными согласными надо различать сочетания двух родов: «слоговая сонорная согласная» и «слоговая сонорная согласнаяf- ди. Те и другие из этих сочетаний получались вследствие сокращения гласных а различного качества в сочетаниях «а-Jнеслоговая сонорная согласная» и «неслоговая сонорная согласнаяf-а», причем g непосредственно являлось, как я сказал, из $, а слоговая сонорная согласная из неслоговой. Поэтому о. и. е. образования, заключавшие в себе сочетания «? + слоговая сонорная согласная» и «слоговая сонорная согласная представляли слабый звуковой вид по отношению к чередовавшимся с ними сочетаниям, имевшим а различного качества и неслоговую сонорную согласную.

О. и. е. сочетания «слоговая сонорная согласная-]-я» являлись всюду в положении не перед гласной, а о. и. е. сочетания «3-[-слоговая сонорная согласная» существовали как в положении не перед гласной, т. е. перед согласной или в конце слова, так и перед гласными; в случаях последнего' рода, перед гласной, между слоговою сонорною согласной и следовавшею за нею гласной развивалась, надо думать, в качестве «переходного» звука неслоговая сонорная согласная неполного образования, однородная по качеству звука с предшествовавшею слоговою сонорною согласной, т. е., например, g/*, дп перед гласной являлись в виде g/*r, дпп (маленькие буквы гп обозначают здесь г, п неполного образования, как «переходные» звуки). Относительно количества о. и. е. слоговых сонорных согласных надо заметить, что в сочетаниях «я-{-слоговая сонорная согласная» (без последующей гласной и перед гласной) они были не только краткими, но также и долгими, с длительною долготой; последним соответствовали о. и. е. долгие неслоговые сонорные согласные в сочетаниях «а различного качества -{-неслоговая сонорная согласная». Долгие сонорные согласные, как неслоговые, так и слоговые, могли чередоваться в о. и. е. языке с соответственными по качеству краткими сонорными согласными. В о. и. е. сочетаниях «слоговая сонорная согласная -|- д» слоговая сонорная согласная была, по-видимому, всюду краткою.

Я говорил, что о. и. е. гласная, а потому и д, являлась фонетически в слоге без ударения, но в эпоху распадения о. и. е. языка были уже такие, более или менее единичные случаи, где в слове, имевшем д в соединении со слоговою сонорною согласной, по крайней мере в соединении со слоговою сонорною согласною не перед гласной, ударение являлось перенесенным (под влиянием аналогии со стороны других слов) на слог, заключавший в себе такое звуковое сочетание, хотя и в этих случаях образовалось это звуковое сочетание («?-) — слоговая сонорная согласная» без последующей гласной) еще тогда, когда данный слог не имел на себе ударения.

Обращаясь теперь к истории рассматриваемых мною о. и. е. звуковых сочетаний в отдельных и. е. языках, я начну с сочетаний «g-f-слоговая плавная согласная» .

  • 1а) Общеиндоевропейские сочетания «г + слоговая плавная согласная» перед гласной.
  • •В этих сочетаниях о. и. е. гласная во всех отдельных и. е. языках обратилась в слоговую гласную, в связи с чем о. и. е. слоговая плавная согласная изменялась в неслоговую и исчезал тот «переходный» звук, который существовал в о. и. е. языке между слоговою плавной и следующей гласной. В неслоговой плавной из о. и. е. слоговой плавной перед гласными мы не можем различать в рассматриваемых нами отдельных и. е. языках о. и. е. краткость и долготу, но греч. и лат. языки представляют такие различия в изменении о. и. е. $ в данных сочетаниях, которые объясняются, можно думать, бывшим некогда различием в количестве плавной, как свидетельствует история о. и. е. д в сочетаниях «г-(-слоговая плавная, краткая и долгая» перед согласными в греч. и лат. языках. В греч. языке из о. и. е. г в сочетаниях «?-(-слоговая плавная» перед гласной получены, а и о; первое, вероятно, при краткости о. и. е. слоговой плавной, второе при долготе ее, подобно тому как и в о. и. е. сочетаниях «а-(-слоговая плавная» перед согласной греч. язык имел из о. и. е. ду как мы увидим далее, а и о, в зависимости от различия в количестве о. и. е. слоговой плавной. В лат. языке в о. и. е. сочетаниях «а-(- слоговая плавная» перед гласной мы находим из о. и. е. д в одних случаях о, в других ау именно о, вероятно, там, где о. и. е. слоговая плавная была краткою, а а при долготе этой плавной, как показывает различие между лат. о и, а из о. и. е. д в сочетаниях «я-[-слоговая плавная» перед согласной; кроме того, в единичных случаях лат. язык представляет старое лат. й (т. е. лат. й не из б) из о. и. е. д в сочетаниях «? + слоговая плавная» перед гласной, подобно тому как и в о. и. е.

сочетаниях «а-{-слоговая плавная** перед согласной мы иногда находим в лат. языке старое лат. а из о. и. е. g (независима от количества о. и. е. плавной). В др. инд. языке из о. и. е. g в рассматриваемых нами сочетаниях получалось (независима от различия в качестве о. и. е. плавной) частью Г, частью а, последнее всюду после губной согласной и, кроме того, в некоторого других случаях. В о. слав, языке о. и. е. ?в данных сочетаниях, как и вообще всякое о. и. е. я, получено было из балт.-слав. языка в виде X и частью, в редких случаях, в виде а, т. е. еще в балт.-слав. эпоху о. и. е. $ и а совпали в X и в более редком а, а в о. слав, языке балт.-слав. X и й различного происхождения с течением времени перешли, как я говорил, в иррациональные гласные ь и ъ, откуда и ст. слав, ь и ъ, с их фонетическими изменениями; в начале слов некогда бывшее о. слав, ъ изменялось в диалектах, как я указывал уже, через посредство ib в X (ст. слав, и), но примеры для о. и. е* сочетаний «$-{- слоговая плавная согласная** перед гласной в начале слов из о. слав, языка не известны.

ПРИМЕРЫ Др. инд. puras—"перед** (предлог), греч. ттаро;, др. инд. pans—"укрепленное место, город**, греч. тейпе (литовск. pills — «замок**). Др. инд. puras—"многий**, греч. ттоХб; (о. и. е. долгая плавная в данном корне засвидетельствована, например, тем словом, которое является в др. инд. purnds—"полный** и т. д.). Др. инд. girati — «глотает, поглощает», ст. слав, льрсть, яьрстъ; родственны греч. popdc и лат. vorare, где греч. о, лат. о могут восходить к о. и. е. а°, хотя в рора можно видеть также о. и. е;

  • (в о. и. е. языке в этом корне существовала долгая плавная). Др. инд. gilati, тождественное по значению с girati (различие в плавной получено из о. и. е. языка), родственно лат. gulaf где а, следовательно, из о. и. е. g. Др. инд. gurus— «тяжелый**, греч. рарб;; в родственном лат. gravis еще в о. и. е. языке утрачена иррациональная гласная (см. далее об этой утрате). Греч. Зарв еЗар7]7 (а Зар то; при Зрато<; указывает, как мы увидим, на о. и. е. краткую плавную, хотя тот же корень известен нам также и с долгою плавной), ст. слав, дьр в дьрдти (русск. драть), между тем как в греч. Згро, ст. слав, дсрт получен из о. и. е. языка полный звуковой вид корня с ае перед г. Ст. слав, кьрв кьрдтн (русск. брать), греч. <�раркра; сравн. ст. слав, всрд, греч. cpspco, с о. и. е. ае. Ст. слав, ыьрв мьрд (русск. мру), лат. тог- в morior, где i из о. и. е. i (в лат. mors, которое я привожу далее, лат. or- указывает на о. и. е. краткую слоговую плавную перед согласной); от того же корня с о. и. е. ас, например, ст. слав, мрътн (с перестановкой ъ и плавной, а ъ здесь из о. слав, диалектич. ie, получившегося из ё, которое само из е вследствие диалектического удлинения гласной перед плавною без последующей гласной), русск. мереть (с полногласием, т. е. русск. ере здесь из о. слав, ег перед согласной). Др. инд. sul- в pra-sulati—"вталкивает», ст. слав, сълв съллтн, лат. sal— в salio—"прыгаю", где i из общеиндоевропейского i (плавная в salio, вероятно, из о. и. е. долгого /), греч. аХв будут, врем. аХоодас, где густое придыхание из о. и. е. s; сравн. также aXXojxat с XX из lj (плавная в греч. аХ-, вероятно, из о. и. е. краткого /). О. слав. *zblbvd (ст. слав. *2?ълъвд не дошло до нас в текстах), русск., с уменьшительным суффиксом, золовка (оба русск. о здесь из о. слав, ь), сравн. греч. yaXux;, дат. падеж у Гомера уаХою, где греч. а из о. и. е. 5с родственно также лат. glos, с утратой еще в о. и. е. языке иррациональной гласной (см. далее об этой утрате).
  • 16) Общеиндоевропейские сочетания ^-{-слоговая плавная согласная" без последующей гласной.

В этих сочетаниях различие между о. и. е. краткою и долгою слоговою плавною засвидетельствовано различными и. е. языками, по крайней мере в положении перед согласными.

В др. инд. языке о. и. е. сочетания «g-|- слоговая плавная» перед согласными в тех случаях, где имели краткое f или краткое X (неопределенную плавную), обратились в то звуковое сочетание, которое принято называть др. инд. слоговым г и передавать в лат. транскрипции др. инд. букв написанием г или г (в др. инд. письме употреблялась в этих случаях также одна буква, по-видимому, сложная по происхождению), хотя в самом языке существовало не одно /*, но в сочетании с предшествовавшею (а частью, может быть, и с следовавшею за ним) неслоговою иррациональною гласной. О. и. е. сочетания af и в положении перед согласными в др. инд. языке обратились в [г и иг (U всюду после губных согласных и в некоторых других случаях), т. е. с слоговою долгою гласной и с краткою неслоговою плавною, причем, следовательно, старая долгота плавной согласной перенесена была на гласную. О. и. е. сочетания г/ с кратким / перед согласными в др. инд. языке являлись по большей части измененными в И и ul (и после губных согласных и в некоторых других случаях), с краткою слоговою гласной и с неслоговою плавною, а эти ii, ul в положении перед зубною согласной фонетически теряли /, причем зубная согласная изменялась в церебральную. В образованиях лишь от одного корня (в полном звуковом виде др. инд. kalp — .иметь надлежащее устройство") мы находим в др. инд. языке из о. и. е. g/ перед согласными то звуковое сочетание, которое принято называть др. инд. I слоговым и которое передают в лат. транскрипции др. инд. букв написанием / или I (но последнее написание не надо смешивать с / в значении неслогового церебрального / в ведийском наречии), хотя в самом языке и здесь, как и в др. инд. / существовала при слоговой плавной неслоговая иррациональная гласная. Др. инд. / (т. е. то звуковое сочетание, которое так пишется) получалось из о. и. е. я/, надо думать, лишь при известном фонетическом положении, именно, может быть, перед группой согласных, хотя под влиянием аналогии одних слов на другие, родственные, могло переноситься и в положение перед одною согласной. О. и. е. сочетания з/ перед согласными в др. инд. языке изменялись в ll и Ш (й после губных согласных. и в некоторых других случаях), т. е. с долгою слоговою гласной и с краткою неслоговою плавною, а в этих Г/, Ш (как и в il, uly о которых я говорил) / перед зубною согласной фонетически исчезало, причем зубная согласная изменялась в церебральную. В конце слов мы находим др. инд. -иг из о. и. е. сочетаний, имевших после <& ту слоговую плавную, которая в др. инд. языке представляла качество г, как при краткости, так, по-видимому, и при долготе о. и. е. слоговой плавной в том же положении; др. инд. г в конце слова в именит.-винит, пад. ед. ч. среди, р. имен с основами на г, например в bhartp— .то, что несет", яви- 52.

лось, кажется, не фонетическим путем, но под влиянием аналогии (из ведийских гимнов такие образования не известны).

В греч. языке о. и. е. сочетания «я-fкраткая слоговая плавная» без последующей гласной обратились в ар при ра, последнее с перестановкой звуков, и в а)., при Ха, последнее с перестановкой звуков, а из о. и. е. сочетаний «? + долгая слоговая плавная» перед согласными (достоверные примеры в конце слов не известны) получились сочетания ор, оХ и, с перестановкой звуков, рсо, Х (о, где на гласную перенесена долгота, полученная в плавной. Следовательно, в греч. языке вообще в рассматриваемых нами о. и. е. звуковых сочетаниях гласная стала слоговою, а плавная неслоговою.

В лат. языке из о. и. е. сочетаний «з-|-кРаткая слоговая плавная» без последующей гласной мы находим сочетания огг иг и о/, uly а и в этих лат. иг, и/ частью вследствие изменения о при известном фонетическом положении (см. стр. 21)г частью не из о; о. и. е. сочетания долгая слоговая плавная" без последующей гласной в лат. языке являлись в виде ary al и, с перестановкой звуков, rdy to, где на гласную перенесена долгота, полученная в плавной. Следовательно, и в лат. языке в рассматриваемых нами о. и. е. звуковых сочетаниях гласная была слоговою, а плавная согласная — неслоговою.

В о. слав, языке о. и. е. сочетания «g-|-слоговая плавная» перед согласными в эпоху распадения о. слав, языка являлись, по крайней мере при положении после согласных, в виде сочетаний «неслоговая гласная ъ ив некоторых случаях неслоговая гласная г>-f~слоговая плавная», а в этих сочетаниях сами неслоговые гласные ъ и ъу имевшие приблизительно то же качество, как и слоговые ъ и ъ (о которых я уже говорил), получены были из балт.-слав. i и «, именно ь из балт.-слав. i, а ъ из балт.-слав. и и частью, именно частью в группе ?/ после зубной согласной, из балт.-слав. i, т. е. с изменением о. слав. ь при таком условии в ъ. В балтийских языках мы находим в этих случаях слоговые краткие i и и и неслоговые плавные согласные и имеем основание думать, как я объясню далее, что еще в балт.-слав. языке о. и. е. % в рассматриваемых нами сочетаниях, как и в других случаях, изменилось в слоговое i и иногда в слоговое йу между тем как слоговая плавная стала неслоговою; в о. слав, языке балт.-слав. it й и в этих случаях, как и в других, обратились в иррациональные ь и ъ слоговые, которые перешли затем в данных сочетаниях в р и &, как скоро плавная стала слоговою, а изменение в этих сочетаниях в о. слав, языке балт.-слав. неслоговой плавной в слоговую, в положении перед согласной, однородно с образованием о. слав, слоговых плавных перед согласными в о. и. е. и балт.-слав. сочетаниях «слоговая гласная-(-неслоговая плавная того же слога» (об этих сочетаниях я буду говорить впоследствии). В ст. слав, языке о. слав. #/•, #/*, #/, #/ подверглись перестановке гласной и плавной, т. е. перешли в рь, ръ, ль, лъ, с теми различиями в употреблении гласных ь и ъ в таких сочетаниях, о которых я буду говорить далее; например, мы находим из о. слав. ?/*, ь{ не только рь, дь, но также ръ, лъ, с известными различиями в этом отношении как между диалектами, так и в зависимости от различий в фонетическом положении в одном и том же диалекте. При сопоставлении ст. слав, слов со словами родственных языков я вообще привожу ст. слав, слова в наиболее древнем их звуковом виде, насколько он может быть определен по памятникам и помимо, конечно, тех случаев, где варианты в звуковой стороне одного и того же слова получены были ст. слав, языком из о. слав, языка.

Плавные согласные в ст. слав, сочетаниях рь, ръ, ль, лъ из о. слав, pfy яг, $/, по крайней мере в диалектах, сохранялись слоговыми, в связи с чем иррациональная гласная оставалась неслоговою; об этом свидетельствует, например, тот факт, что в тех говорах ст. слав, языка, которые представляли изменение слоговых ъ и ъ при известном условии веи" (см. далее), между прочим и в группах рь, ръ, ль, лъ из о. слав. гьУ гЪу Iby 1ъ (с слоговыми ь и ъ), такому изменению не подвергались, однако, ь и ъ в ст. слав, рь, ръ, ль, лъ из о. слав. ?/*, pfy ьу ъ[. В русск. языке эти о. слав, сочетания сохранили •старый порядок звуков, но плавная стала неслоговою, а гласная обратилась в слоговую гласную, и притом ь в е (как и в других случаях 6, где не исчезло, перешло в русск. языке в е), а ъ в о (как и в других случаях ъ, где не исчезло, перешло в русск. языке в о), но надо заметить, что русск. о перед л в таких сочетаниях, непосредственно из ъу образовалось не только из о. слав. ъ> но также и из р, именно после согласной, полученной не мягкою, т. е. о. слав. р[ в таком положении изменилось в русск. языке в ъ1 (с / велярно-зубным), откуда ol (ол).

Относительно о. слав, г и I в рассматриваемых нами сочетаниях замечу еще, что они были получены из балт.-слав. языка некраткими, как из о. и. е. долгих слоговых плавных, так и из о. и. е. кратких слоговых плавных перед согласной; при этом именно сочетания с г и I из о. и. е. долгих слоговых плавных получены были о. слав, языком с длительною долготой, а о. слав, сочетания, заключавшие в себе г и / из о. и. е. кратких слоговых плавных перед согласной, имели некогда в о. слав, языке балт.-слав. прерывистую долготу. Как скоро* в данных сочетаниях образовались о. слав, f и / (после р и р), эти f и /, некраткие перед согласными, сами получили длительную и прерывистую долготу, — но с течением времени в о. слав, языке это различие в качестве долготы как по отношению к г и /, так и в других случаях (например, в долгих гласных из о. и. е. долгих гласных с различным качеством долготы) в положении без ударения исчезло, а под ударением, именно под старым ударением (не перенесенным с другого* слога в о. слав, языке), отражалось в известных различиях самого ударения, засвидетельствованных для о. слав, г и / именно сербским языком. Балт.-слав. сочетания из о. и. е. сочетаний «г + слоговая плавная» перед согласными и вообще не перед гласными по отношению к существовавшим в них различиям двух видов долготы (длительной и прерывистой), равно как и по отношению к удлинению о. и. е. краткой плавной перед согласными, были однородны с дифтонгами и состарыми дифтонгическими сочетаниями, оканчивавшимися на неслоговую плавную или носовую согласную (т. е. из о. и. е. сочетаний слоговой гласной с последующей неслоговой плавной или носовой): в балт.-слав. языке также и в дифтонгах и в старых дифтонгических сочетаниях, оканчивавшихся на плавную или носовую. согласную, различались, как я укажу далее, длительная и прерывистая долгота, причем балт.-слав. дифтонги и дифтонгические сочетания с прерывистою долготой представляли удлинение о. и. е. краткого неслогового звука перед согласными. Поэтому мы имеем основание заключать, что в балт. слав, языке о. и. е. сочетания «г + слоговая плавная» не перед гласными обратились в дифтонгические сочетания, оканчивавшиеся на неслоговую плавную.

О. и. е. сочетания «$?-}- слоговая плавная» в старом конце •слов из о. слав, языка не известны. В таких ст. слав, диалектических образованиях 3-го и 2-го л. ед. ч. аориста, как 'ис-тръ — «истер», п*-жръ — «принес жертву», из о. слав, языка получено было bf в конце слов, но и в этих случаях некогда в о. слав, языке за /* следовала согласная, которая затем фонетически отпала в конце слов, именно согласная из о. и. е. s (форма 3-го л. ед. ч. аориста в таком образовании оканчивалась на о. и. e.-s?, но конечное t отпадало еще в балт.-слав. эпоху); эта согласная, принадлежавшая суффиксу основы аориста, является перед гласной, с изменением в о. слав, х, например в ст. слав, диалектической форме 1-го л. ед. ч. ло-жръхъ, из о. слав. *zbfXb.

ПРИМЕРЫ Общеиндоевропейские сочетания «г + краткая слоговая плавная» без последующей гласной.

Греч. xapita при храЫтц родственны: лат. сог (из *cord), ст. •слав, срьдьцс, русск. сердце, сербск. срце (о. слав, s здесь из •о. и. е. k нёбного), но в слове славянских языков получено было из балт.-слав. языка it с длительной долготой, как показывает отношение сербского «резкого» ударения на кратком •слоговом р (с сокращением из долгого) в срце, из о. слав, «восходящего» ударения на старой длительной долготе, к литовскому «нисходящему» ударению, свидетельствующему о бывшей некогда длительной долготе, на сочетании /г, например в szirdf — винит, пад. «сердце», при именит, szirdis. Греч, тгт^рто; .и татрато; (? в начале слова из о. и. е. k лабиализованного), тождественны: ст. слав, уетврьтъ, в определенной форме yctrрьтъж, русск. четвертый, сербск. чётвртй (с новым, перенесенным ударением на первом слоге) и литовск. ketvirtas — «четвертый», с «восходящим» ударением на ir, а литовск. «восходящее» ударение и сербск. долгота слогового рчётвртй), имевшего на себе в о. слав, языке «нисходящее» ударение, свидетельствуют о старой балт.-слав. прерывистой долготе сочетания ir, т. е. с о. и. е. краткою плавною. Греч, арттт) — «серп» (' из о. и. е. s) родственно ст. слав, срьпъ, русск. серпт родит, пад. серпа и т. д., где место ударения на окончании указывает на старую прерывистую долготу в о. слав, рр в первом слоге, так как при старой длительной долготе этого ьр ударение было бы перенесено на него в о. слав, языке с конечного слога, не имевшего длительной долготы, например* в род. пад. *spppd (в конечном а здесь существовала некогда прерывистая долгота, а в эпоху распадения о. слав, языка этой, можно думать, было уже кратким, см. стр. 29 — 30); сербск. срп— «серп», род. пад. српау представляет другое место ударения, именно сербск. «нисходящее» ударение на слоговом р первого слога, и если это слово еще в о. слав, языке допускало варианты по отношению к месту ударения, в таком случае сербск. «нисходящее» ударение, например в српау указывало бы на о. слав, «нисходящее» ударение, которое при данных фонетических условиях являлось на старой прерывистой1 долготе под ударением. Др. инд. mptis — «смерть», тождественно лат. morsy из * mortis, сравн. также ст. слав, съ-мрьть (съ—предложная приставка), русск. смерть, сербск. смрт и самрт (последнее с ударением, перенесенным в сербск. языке на а из о. слав. ъ)у но в слове славянских языков, как показывает сербск. язык (сравн. сказанное мною по поводу сербск. срце)у. получена была балт.-слав. длительная долгота сочетания ify. о. слав. рру т. е. с о. и. е. долгою плавною; от того же корня в о. и. е. полном звуковом виде, например, ст. слав. м*ръ, м*- рнтн, upftTii (мръс перестановкой гласной и плавной, см. стр. 51). Греч, йарто; при Зратбс; сравн. от того же корня в о. и. е. слабом звуковом виде перед гласной греч. edopijv, ст. слав, дьрдтн,. и в полном звуковом виде греч. $spo>, ст. слав. деря. Др. инд. yakpt— «печень», лат. jecur (и из о в конечном закрытом слоге, см. стр. 22), греч. т;ттар (тг из о. и. е. k лабиализованного);, гласная в корне этого слова была в о. и. е. языке частью яе, частью, в других диалектах, ае. Др. инд. vpkas — «волк», тождественны: ст. слав, вдькъ (и влъкъ, где ъ первого слога из ь), русск. волк, сербск. вуку род. пад. вукау из о. слав. *vp[kby с «нисходящим» ударением на старой прерывистой долготе (отсюда и в сербск. языке «нисходящее» ударение на долгом^.

у из о. слав, hi), литовск. vilkas, с «восходящим» ударением, а литовск. «восходящее» ударение получалось на старой прерывистой долготе, немецк. Wolf; в этом слове еще о. и. е. язык имел ударение, перенесенное почему-то на слоговую плавную с конечного слога. О происхождении гласной в греч. lAxoz, родственном с др. инд. vfkas и т. д., я скажу впоследствии; происхождение лат. lupus -не ясно (лат. р не получалось из о. и. е. к). Др. инд. тfdiis— «мягкий; слабый», родственны: лат. mollis, из *molduis, где о из о. и. е. г, греч. d-^a'/.iuvw—"ослабляю", с а перед X из о. и. е. «. Др. инд. put as—"складка», где перед t из t фонетически исчезло /, родственно немецк. Falte, с гласной а из о. и. е. а, не склонного к е.

Редкое др. инд. / (см. стр. 52) является, например, в klptas — «получивший надлежащее устройство, готовый» .

Общеиндоевропейские сочетания «г-}-долгая слоговая плавная» без последующей гласной.

Др.инд. dlrghas—"долгий", тождественно ст. слав, длъгъ, русск. долог, долгий, серб, дуг, из о. слав. *dj>lgb, с «восходящим» ударением на старой длительной долготе (отсюда серб, «резкое» ударение на кратком у из о. слав ?/), а о. слав, 5/ в db}gb из балт.-слав. Н после d, сравн. литов. И gas — «долгий» (с утратой d в начале), где литов, «нисходящее» ударение на U указывает также на старую длительную долготу; родственно греч. SoXt^oc, в котором происхождение i требует разъяснения, хотя несомненна какая-то связь по происхождению этого i с е после X в греч. evSsXefifc—"продолжающийся непрерывно", от корня в о. и. е. полном звуковом виде. Др. инд.purnds —"полный", тождественно ст. слав, пдьнъ в Супрасльской рукописи (в этом памятнике, впрочем, старое различие между ь и ъ в значительной степени утрачено), пдънъ, например в Саввиной книге (где, однако, находим ль из о. слав. hi, например в вдькъ — «волк», в другом фонетическом положении), русск. полон, полный, сербск. пун, из о. слав.*рь1пъ с «восходящим» ударением на старой длительной долготе (поэтому в сербск. пун «резкое» ударение на кратком у из о. слав, hi), литов, pilr.as—"полный", с литов, «нисходящим» ударением на старой длительной долготе; от того же корня с о. и. е. ае, например др.инд. piparti (с удвоением)—"наполняет". Греч, axopvoju, атрсотб;, с последним тождественны: лат. stratus, ст.слав. -стрьтъ, например впрострьтъ, сравн. др.инд. stir- в stir nas —"stratus*; от того же корня в о. и. е. полном звуковом виде, например, ст.слав. -стръти (с перестановкой гласной и плавной) в пр*-стрътн, русск. -стереть (с «полногласием») в простереть, а место ударения в русск. ерё из о. слав, ег перед согласной показывает, что это о. слав, ег имело «восходящее» ударение на бывшей некогда длительной долготе и заключало в себе, следовательно, г из о. и. е. неслогового* долгого г (см. далее); поэтому и в о. слав. *stpptb (ст. слав, -стрьтъ), с о. и. е. слабым звуковым видом того же корня, мы имеем право предполагать для ьр также бывшую некогда длительную долготу, т. е. о. и. е. долгое слоговое г. Др.инд. girrjidm — «истертое», тождественны: лат. granum—"зерно", ст. слав. ?рьн*,. серб, зрно, русск. зерно, из о. слав. *zppno с «восходящим» ударением на рр, т. е. со старою длительною долготой под ударением, как показывает серб, «резкое» ударение на кратком р в зрно, а в русск. зерно место ударения изменено, надо думать, не фонетическим путем, но под влиянием аналогии со стороны других имен на о; родственное литов, zornis (буква z =="?")—"горошина" получено также с о. и. е. в первом слоге, как свидетельствует литов, «нисходящее» ударение. Греч, петгрюхае родственно лат. pars, где лат. аг, как и греч. р<�о, из о. и. е. д.р, между тем как в лат. portio, от того же корня лат. or, может быть, из о. и. е. ър (или из о. и. е. а°г?). В ст.слав. гръ. л*, русск. горло, сербск. грло, о. слав, ър с «восходящим» ударением (поэтому в серб, грло «резкое» ударение на кратком р) получено из балт.-слав. иг с длительной долготой, т. е. с балт.-слав. гласной й (как и в некоторых других случаях), не i, из о. и. е. з перед плавной, сравн. литов, gurklys, винит, пад. giirkli (с литов, «нисходящим» ударением на иг из о. и. е. а/*)—"зоб, кадык"; родственно греч. jiapaOpov—"ущелье, пропасть" (($ из о. и. е. g лабиализованного, а о происхождении apa из о. и. е. гд я скажу впоследствии), при pspsOpov, где г перед р из о. и. е. ае.

О. и. е. сочетание «гJслоговая плавная согласная» перед согласными при положении в начале слов в о. слав, языке, по-видимому, отличались в их истории от тех же сочетаний: при положении после согласных, а именно в начале слов они при известном условии (см. далее) получали, по-видимому, такую перестановку гласной и плавной, при которой плавная становилась неслоговою, а гласная являлась слоговой и обращалась из иррациональной в краткую, именно ь в е и ъ в о, так что о. слав, язык в этих случаях имел, кажется, сочетания ге, го и , у откуда и ст. слав, рс, р*, лс, л*. Например, о. слав, ге такого происхождения (из gf или я/* перед согласной в начале слова) можно видеть в ст. слав, реть — «соревнование, состязание, спор», русск. ретивый; с рсть тождественно, по-видимому, др. инд. /-frs — «стремление, нападение», между тем как от того же корня в о. и. е. полном звуковом виде, например, др. инд. iyarti (с удвоением) — «приводит в движение, возбуждает», а тот же корень в слабом звуковом виде в греч. opvojju, лат. orior. При этом, впрочем, представлялся бы вопрос, получилось ли о. слав, ге в ст. слав, рсть, русск. ретивый из о. и. е. $сf или из gf в начале слова; др. инд. ptis, лат. orior указывают на старое краткое слоговое г, но в греч. opvojju получено было /*. О. слав, го в начале слова из некогда бывшего ъг перед согласной, и притом именно из того ъгу которое произошло из о. и. е. af, я предполагаю в *rozga, откуда русск. розга, сербск. розга, ст. слав. р*?гд. В этом слове самое место ударения на краткой гласной первого слога указывает, я думаю, на то, что некогда этот слог заключал в себе балт.-слав. длительную долготу, так как иначе ударение было бы перенесено на конечную гласную, которая имела сама старую длительную долготу (о. слав.-а в *rozga из о. и. е. йа с длительной долготой): еще в балтийско-славянскую эпоху длительная долгота переносила на себя ударение с предшествующего слога, как скоро последний не имел длительной долготы (см. далее). В ст.слав. языке при р*?гд существовало и рд? гд, так же как при производном собирательном существительном родию—"ветви" известно было и родию (ст. слав, жд здесь из о. слав, zg, которое само в этих случаях из zg перед мягкою гласной); сравн. в словацком языке razga и razdie (сочетание ie образует один слог с слоговой гласной е). Ст. слав, рл^гл я объясняю из некогда бывшего о. слав. *orzga, заключавшего в себе корень в о. и. е. полном звуковом виде (см. далее), между тем как в ст.слав.

о. слав. *rozga, является, по моему мнению, о. и. е. слабый звуковой вид того же корня, с о. и.е. gf в начале, изменившимся в о. слав, языке в гб через посредство ъг. О. слав. в начале слова перед согласной из ъ1, именно из того ь1, которое получено было из о. и. е. звукового сочетания, заключавшего в себе о. и. е. долгую слоговую плавную после g, я вижу в о. слав. *lebedb, откуда церковнослав. лебедь (в старых памятниках ст. слав, языка не встречается), новоболгарск. лёбед, русск. лебедь. Это слово находится в связи по происхождению с о. слав. HabQdb, являющимся, например, в серб, лабуд, польск. tab$dz, а в о. слав. HabQdb сочетание с «восходящим» ударением (на которое указывает серб, «резкое» ударение на кратком а в лабуд) произошло, как мы увидим далее, в начале слова перед согласной из ol с балт.-слав. длительною долготой и, следовательно, с о.и.е. долгою неслоговою плавною в полном звуковом виде корня; поэтому и в о. слав. ЧёЪейь мы имеем право видеть в изменение сочетания, заключавшего в себе о. и. е. долгую плавную после гласной, и притом именно долгую слоговую плавную после g, т. е. в слабом звуковом виде корня, так как мы не могли бы объяснять о. слав. le вЧёЪебъ из некогда бывшего о. слав, el, т. е. с о.и.е. ае и с неслоговою плавною в полном звуковом виде корня (см. далее). С указанными слав, словами родственно древне-верхненемецкое albiz и elbiz (буква z обозначает здесь известный вид звука «s») — «лебедь», сравн. также от того же о. и. е. корня лат. albas. По аналогии с теми случаями, в которых о. слав. ге, гб, 1е в начале слов перед согласными объясняются из ы, ъг, ь1, а последние из о.и.е. сочетаний «g-f-слоговая плавная», я предполагаю, что и из ъ1 такого же происхождения и при том же положении о. слав, язык получил бы 16, ст. слав, л*, а имея в виду, что о. слав, гб и le B*rozga и *lebedb указывают именно на о. и. е. сочетания, заключавшие в себе долгую слоговую плавную после я, и что гё в *retb также допускает объяснение из о. и.е. «аf- долгая слоговая плавная», я заключаю, что только о.и.е. сочетания «а-{-долгая слоговая плавная» в начале слов перед согласными, по-видимому, обращались в о. слав, языке в сочетания гё, гб, 1е, 16, где гласная из иррациональной стала краткою, т. е. несколько удлинилась под влиянием старой долготы в плавной согласной; что же касается о. и. е. сочетаний краткая слоговая плавная" в начале слов перед согласными в о. слав, языке, то они, может быть, переходили (с перестановкой гласной и плавной, причем гласная становилась слоговою, а плавная неслоговою) в сочетания гь, гъ> 1ь> 1ъ, откуда и в ст. слав, языке явились бы рь, ръ, дь, лъ. Сравн. рассматриваемую мною далее историю в о. слав, языке о. слав, сочетаний or и ol перед согласной в начале слов.

Относительно лат. / из о. и. е. слоговых / и X перед гласными и в положении без последующей гласной надо заметить, что в лат. / всякого происхождения, т. е. из о. и. е. слоговых и неслоговых / и а, различались по качеству: / зубное, однородное, например, с / во французском или немецком языке, и / велярно-зубное, однородное, хотя, может быть, не тождественное, например, с русским твердым л велярно-зубное / являлось в лат. языке в положении перед твердыми гласными, перед согласными (но не перед /) и в конце слов.

В о. слав, языке в / слоговом и неслоговом из о. и. е. слоговых и неслоговых / и X различались также: / велярно-зубное, существовавшее при неслоговом употреблении в положении перед твердыми гласными, и / зубное, являвшееся при неслоговом употреблении перед мягкими гласными (и становившееся в таком положении, как и другие согласные, полусмягченным), между тем как по отношению к о. слав. /, из о. и. е. / и X слоговых, а также неслоговых, перед согласными, условия употребления / велярно-зубного и / зубного требуют еще дальнейшего исследования. Оба эти вида /, велярно-зубное и зубное /, можно предположить и в ст. слав, языке, хотя в ст.слав. велярнозубном, а велярный (т. е. задненёбный) элемент был, вероятно, менее развит, чем в русск. велярно-зубном (твердом) л. Кроме того, о. слав, язык имел также неслоговые /иг смягченные, из которых произошли и ст. слав, смягченные q и, а (о различиях в обозначении мягкости согласных в ст. слав, текстах я буду говорить впоследствии). О. слав, смягченные / и г, т. е. /' и г', образовались, как мы увидим далее, из //, г/ с о. слав, i различного происхождения, между прочим, и из тех //, г/, в которых /иг произошли из о. и. е. слоговых плавных перед i с последующей гласной, перед / и перед /, так как о. и. е. звуки.

i перед гласной, i и j некогда совпали в о. слав, языке в одном i после согласной. Например, вст.слав. съ."д — «шлю» получено было из о. слав, языка /', образовавшееся из такого //, которое само произошло из о. и. е. /у; со ст. слав, съл-,-съл- (п знак мягкости согласной в некоторых ст. слав, текстах) в сълатн, съш тождественны, как я указывал уже относительно сълатн: др. инд sw/- в pra-sulati —"вталкивает", греч. аХв ocXXopat, лат. sal- в salio, из о.и.е. *sg[-t ‘s§ t/ —перед согласной и *s&/ *sgll перед гласной.

2а) Общеиндоевропейские сочетания «а + слоговая носовая согласная (л зубное и т)а перед гласной.

И в этих сочетаниях, как и в сочетаниях, имевших слоговую плавную перед гласной, о.и.е. неслоговая гласная д во всех отдельных и. е. языках обратилась в гласную слоговую различного качества, в связи с чем слоговая носовая согласная, краткая и долгая, стала неслоговою, а переходный звук, существовавший между гр и гласной, исчезал. Из различия между краткостью и долготой о. и. е. слоговой носовой согласной в рассматриваемых нами сочетаниях может объясняться в лат. языке различие в качестве слоговой гласной, получившейся из д (сравн. историю о.и.е. сочетаний «?-|-~слоговая плавная» перед гласными в лат. языке), а именно мы находим здесь из о.и.е. д перед п в таких случаях частью ё с его изменениями при известных условиях в I (сравн. изменение в I того лат. е% которое происходило из о. и. е. ае), частью а, подобно тому, как и в о.и.е. сочетаниях «g-|-слоговая носовая согласная» перед согласными лат. язык получил из д> как мы увидим далее, частью ёу именно при о. и. е. краткости носовой согласной, частью а, при о. и. е. долготе этой согласной. Из о. и. е. д перед слоговым тп в положении перед гласными, независимо, впрочем, от о. и. е. количества слогового т, лат. язык имел, в известных нам случаях, й с его изменением в слоге без старого лат. ударения в гласную промежуточную между и и i (сравн. стр. 49). В греч. языке в о.и.е. сочетаниях *я-[~слоговая носовая согласная" перед гласными о. и. е. гласная д изменилась всюду в а; различие между о.и.е. краткостью и долготой носовой согласной не могло отразиться в греч. языке в различном качестве гласной из о. и.е. а, так как и в о. и. е. сочетаниях слоговая носовая согласная" перед согласными греч. язык имел, как мы увидим, из о. и. е.? гласную одного и того же качества, именно, а (хотя частью различного количества), при краткости и при долготе о. и. е. носовой согласной. В др.инд. языке о.и.е. неслоговая гласная g в сочетаниях «g-f-слоговая носовая согласная (краткая и долгая)» перед гласными обратилась всюду в а. О. слав, язык и в этих случаях, как и в других, получил из о. и. е. g балт.-слав. i и редкое й, независимо от различий в количестве о.и.е. носовой согласной, а из i и й являлись далее о. слав, и ст. слав, ь и ъ с их фонетическими изменениями в о. слав, и ст. слав, языках; в начале слов вместо ь различного происхождения, как я говорил уже, о. слав, язык в диалектах получал в результате i, откуда и в ст.слав. языке н, русск. и.

ПРИМЕРЫ Др.инд. отрицательная приставка ап— перед гласной в именах, например в an-udras—"безводный"; тождественны: греч. dv-, например в avodpoc (сравн. др.инд. anudras), лат. ш-, например в inimicus (в этом лат. In- гласная / из е частью фонетического происхождения, например в inimicus под влиянием i в следующем слоге, частью же под влиянием аналогии со стороны других образований с отрицательною приставкой перед гласными и перед согласными). Греч, (fotvco из *pavia>тождественно лат. venio (греч. jS, лат. v из о. и. е. g лабиализованного). В лат. janitrix гласная а из о. и. е. g перед долгим слоговым я, а на долготу о.и.е. п в корне этого слова указывает, например, др.инд. yata (основа других падежей на г)—"жена брата мужа", где а первого слога из о.и.е. gTi перед согласной; от того же корня в полном звуковом виде с о. и. е. ае перед я, греч. гомеровск. stvdexapsc вместо *svdh:spcc, с метрическим удлинением, а также ст. слав, кары, русск. ятровь (балтийские языки свидетельствуют, что о. слав, q в этом слове из балт.-слав. еп). Др. инд. daqamas —"десятый" из о. и. е. k нёбного), тождественно лат. decumus, decimus. Греч pjiat тождественно лат. humi; по происхождению это наречие представляет собою о. и. е. форму дат. пад. ед. числа от именной основы на -/я, родственной с тою именно производною основой, которая является в ст. слав,смлп, где с из о. и. е ае. Греч, exajjtov имело, а из о. и. е. g, между тем как в xejiva) греч. е из о. и. е. ае. В ст. слав, мьнътн гласная ь из о. и. е. g, сравн. от того же корня с о. и. е. ае греч. jjuvo;, тождественное с др.инд. manas. Такое же ст. слав, ь, например, в нд7Ы1л (y еще в о. слав, языке из k перед мягкою гласной), родственно греч. *atvo<; — «новый- из V"vt6с, где греч. а также из о. и. е. от того же корня ст. слав, искони (кони род. пад., от конь—"начало-), коньць (основное значение „край-), где о из о. и. е. а, не склонного к е. В ст. слав, нм“, тождественном с литов, imii — „беру-, ст. слав, и из того о. славЛ, которое получалось вместо ь в начале слова, через посредство fb9 и в данном случае восходит к о. и. е. g, сравн. въ^-ьм“, где вследствие старого положения не в начале слова являлось ь из о. и. е. я; родственно лат. ето, с е из о. и. е. ае. Ст. слав, ннъ, русск. иной, с о. слав, i вместо ъ, через посредство it, в начале слова из о. и. е. г; родственно, но с о. и. е. ае, греч. evwt, сравн. также др.инд. anyas —"другой, иной-. Ст. слав, ъ из о. слав, я в рассматриваемых нами сочетаниях мы находим, например, в гъндтн, сравн. настоящее время жен» — «гоню-, где е из о. и. е. ае, а также сравн. г*н»", г*мнтн, где * из о. и. е. а°1.

В о. слав, языке п неслоговое из о. и. е. п слогового и неслогового являлось, между прочим, в виде п смягченного, откуда и ст. слав, смягченное н. О. слав, п смягченное получалось именно из группы ni с о. слав, i различного происхождения: из о. и. е. i перед гласной, из j и из у; сравн. происхождение о. слав, г и / смягченных. Например, в ст. слав, мьн""—"думаю-

  • 0. слав, п смягченное из такой группы ni, в которой у из о. и. е.
  • 1, а п из о. и. е. пп; сравн. греч. jiatvojiat из *pavjojiai (хотя с другим значением), а также сравн. ст. слав, мы"*- в мьнътн, на которое я уже указывал.
  • 26) Общеиндоевропе йские сочетания ^-[-слоговая носовая согласная (п зубное, п задненёбное, п нёбное и т)л в положении без последующей гласной.

Я рассмотрю сперва о. и. е. сочетания «а-{-краткая слого^ вая носовая согласная- в положении без последующей гласной.

В др. инд. языке о. и. е.? в этих сочетаниях обратилось в а (сравн. др. инд. а из о: и. е. g перед носовой согласной с последующей гласной), а о. и. е. п различного качества при всяком положении в таких сочетаниях и также о. и. е. iji перед согласной в др. инд. языке исчезли, между тем как из о. и. е. %гр, в конце слова в результате получилось в известных нам случаях др. инд. ату с слоговой гласной и с неслоговой согласной, вероятно, не ‘фонетическим путем, но вместо ау под влиянием аналогии со стороны родственных форм, оканчивавшихся на о. и. е. т неслоговое.

В греч. языке о. и. е. g в рассматриваемых нами сочетаниях обратилось в а (сравн. греч. а из о. и. е. а перед носовой согласной с последующей гласной), а о. и. е. краткая слоговая носовая согласная исчезла.

В лат. языке из о. и. е. g в данных сочетаниях получились ё и I из е (сравн. лат. I из того е, которое происходило из о. и. е. ае)у а о. и. е. слоговая носовая согласная изменилась в неслоговую, именно в п зубное перед зубными согласными и в конце слова из о.и.е. п зубного, в п задненёбное перед латинскими задненёбными взрывными из о. и. е. п задненёбного и п нёбного (так как о. и. е. нёбные взрывные в лат. языке перешли в задненёбные) и в т из о. и. е. ць в конце слов и перед губными согласными, между тем как из о. и. е. W перед зубными согласными в лат. языке образовалось п зубное. В положении перед nsy nf в лат. языке предшествующие краткие гласные различного происхождения, между прочим и ey X из о. и. е. г, становились долгими (непосредственно долгими носовыми гласными), а л в таком положении могло исчезать в говорах; также и перед лат. ncty ncsy с п задненёбным, предшествующие краткие гласные получали удлинение в лат. языке.

В балт.-слав. языке о. и. е. сочетания «? + кРаткая слоговая носовая согласная» в положении без последующей гласной являлись в виде дифтонгических сочетаний яI или редкое Ц— неслоговая носовая согласная", где носовая согласная перед согласными получила удлинение, а долгота целого сочетания по качеству была прерывистою; сравн. в балт.-слав. языке о.и.е. сочетания + краткая слоговая плавная" в том же положении.

В старом, о.и.е. конце слов балт.-слав. неслоговая носовая согласная из о.и.е. краткой слоговой носовой согласной оставалась краткою, как и вообще балт.-слав. дифтонгические сочетания и дифтонги, оканчивавшиеся на о.и.е. краткий сонорный звук, при положении в старом, о.и.е. конце слов сохраняли краткость этого звука, а качество долготы целого дифтонгического сочетания или дифтонга и в этих случаях было, по-видимому, прерывистым; кроме того, надо заметить, что о.и.е. rji в конце слов, так же как и о.и.е. неслоговое т в том же положении, в балт.-слав. языке изменялось в п.

Балт.-слав. дифтонгические сочетания «Г-]-неслоговая носовая согласная44 с прерывистой долготой целого сочетания из о.и.е. сочетаний «?-|- краткая слоговая носовая согласная44 не перед гласными, откуда и в балт. языках такие же дифтонгические сочетания с их фонетическими изменениями, в о. слав, языке обратились с течением времени в дифтонгические сочетания «ъ -f-неслоговая носовая согласная», когда балт.-слав. I и в других случаях изменилось в о. слав, иррациональную гласную ь. Затем в известную эпоху жизни о. слав, языка стал действовать фонетический закон относительно образования носовых гласных из всяких дифтонгических сочетаний «гласная-{-неслоговая носовая согласная44, следовательно, при положении носовой согласной не перед гласными. В это время сочетания «ь-{-удлиненная неслоговая носовая согласная44 из о.и.е. сочетаний *? + краткая слоговая носовая согласная44 перед о.и.е. согласными изменились, хотя и. не во всех случаях (см. далее), в носовую гласную которая имела некогда прерывистую долготу, отразившуюся затем при положении под старым ударением в известном качестве ударения, как свидетельствуют некоторые слав, языки; в ст. слав, языке из этого о. слав. ?, как и вообще из о. слав. ?,? различного происхождения, находим а, т. е. также носовую гласную ?, количество которой нам не известно, так как мы не знаем, сохранялась ли в ст. слав, языке старая долгота гласных, неносовых и носовых. Долгота о. слав, носовой гласной? в рассматриваемых нами случаях (как и долгота о. слав, носовых гласных в других случаях, как мы увидим впоследствии) произошла вследствие перенесения на гласную той долготы, какая существовала перед тем в носовой согласной, следовавшей за гласною; что же касается качества гласной еу не i, в этом о. слав. то оно свидетельствует, я думаю, о том, что такое $ получилось непосредственно не из сочетания Л-{» носовая согласная*1, но из *ь-(-носовая согласная11, т. е. после того времени, когда г различного происхождения в о. слав, языке обратилось в ьу а о. слав, иррациональная гласная ь по качеству была, как я говорил, i открытым, близким к е (впоследствии, в эпоху распадения о. слав, языка она, может быть, перешла в иррациональное е закрытое), и при удлинении становилась, следовательно, еще более открытым звуком, совпадавшим с ё, между тем как при удлинении гласной iy не ь, о. слав, язык получил I (см. далее). Некогда бывшие о. слав, дифтонгические сочетания «ь-(-удлиненная носовая согласная11 из о.и.е. сочетаний «Я краткая слоговая носовая согласная11 перед о.и.е. согласными обратились в о. слав, языке в # не во всех фонетических положениях; мы находим и такие случаи, в которых надо признавать, по-видимому, о. слав. ьу ст. слав, ь, а в соседстве с некоторыми звуками и ъу ст. слав, ъ, вместо ь, т. е. с изменением ь в ъ, из тех о.и.е. сочетаний «я-}-слоговая носовая согласная11 перед согласными, которые в балт.-слав. языке обратились в дифтонгические сочетания Л-f-неслоговая носовая согласная11. В этих случаях о. слав, ь и ъ являлись в слоге без ударения, непосредственно предшествовавшем слогу со старым ударением, и образовались, надо думать, из носовых ь и ъу а нам известно, что о. слав, носовые ь и ъ различного происхождения утратили носовое свойство еще в о. слав, языке. Следовательно, мы должны предполагать, что некогда существовавшие о. слав, дифтонгические сочетания пь-{- удлиненная носовая согласная11 перед слогом с ударением обратились в носовое ь, а в случае изменения ъ в ъ в соседстве с известными звуками, в носовое ъу т. е. что в данном фонетическом положении не происходило удлинение носовой гласной, хотя носовая согласная, следовавшая за гласною, была некраткою; отсутствие удлинения гласной в таких случаях указывает, я думаю, на то, что в данное время в о. слав, языке иррациональная гласная, предшествовавшая непосредственно слогу с ударением, имела ббльшую степень краткости или была более слабою сравнительно с иррациональной гласной в тех положениях, где из дифтонгических сочетаний «6 +удлиненная носовая согласная «получилась носовая гласная Некогда бывшее о. слав, сочетание пь-(-неслоговое пи из о.и.е. «я-f-краткая слоговая носовая согласная т или пи в о.и.е. конце слов с течением времени, в эпоху образования о. слав, носовых гласных, должно было обратиться в носовое ь, без удлинения гласной, так как носовая согласная п в таком положении получена была из балт.-слав. языка краткою, неудлиненною (см. стр. 66—67), а носовое ъ различного происхождения, как и носовое ъ> впоследствии в о. слав, языке теряло носовое свойство, т. е. изменялось в ъ неносовое, откуда и ст. слав. ь.

Что касается редких балт.-слав. дифтонгических сочетаний пй— неслоговая носовая согласная" из о.и.е. сочетаний «я 4» краткая слоговая носовая согласная- не перед гласными, то я не знаю для них достоверных примеров в о. слав, языке, хотя балт. языками засвидетельствованы такие балт.-слав. сочетания, по крайней мере перед согласными. На основании истории в о. слав, языке балт.-слав. дифтонгических сочетаний Л-fнеслоговая носовая согласная- из о.и.е. «яJкраткая слоговая носовая согласная- не перед гласными мы должны думать, что однородные изменения являлись в о. слав, языке и в балт.-слав. дифтонгических сочетаниях пй 4- неслоговая носовая согласная- такого же происхождения (если такие сочетания были получены о. слав, языком), т. е. что сперва они изменились в дифтонгические сочетания пъ— неслоговая носовая согласная-, откуда в положении перед о.и.е. согласными в одних случаях образовалась носовая гласная Q с некогда существовавшей прерывистой долготой, отразившейся затем при положении под ударением в известнохм качестве ударения, а в других случаях — носовое ъ и далее ъ неносовое; балт.-слав. дифтонгическое сочетание йп из о.и.е. „я-f-краткое слоговое т или па в о.и.е. конце слов (если такое йп в данном положении существовало в балт.-слав. языке и было получено о. слав, языком) изменилось бы в о. слав, ъп и далее в носовое ъ> которое затехм перешло бы в ъ неносовое. Поэтому в ст. слав, языке мы нашли бы носовую гласную я, т. е. Q, количество которой нам не известно, из о. слав. Q, и ъ из о. слав, ъ в тех случаях, где о.и.е. сочетания „g-fкраткая слоговая носовая согласная“ не перед гласными в балт.-слав. языке обратились в дифтонгические сочетания пй— неслоговая носовая согласная“. Но среди о. слав, слов, заключавших в себе Q, ст. слав. „, нет, по-видимому, таких, в которых указания других и.е. языков позволяли бы нам отличать о. слав. Q из о.и.е. , 3 + краткая слоговая носовая согласная“ перед о.и.е. согласными (т. е. в о.и.е. слабом звуковом виде основы или суффикса) от о. слав. Q, получившегося из о.и.е. дифтонгических сочетаний, имевших а, не склонное к еу с последующей неслоговою носовой согласной (т. е. в о.и.е. полном звуковом виде основы или суффикса); также и о. слав, ъ, ст. слав, ъ, из о.и.е. сочетаний „g-J-краткая слоговая носовая согласная“ в о.и.е. конце слов не могло бы быть отличено нами от того о. слав, ъ, которое, через посредство йп, ъп и далее носового ъу происходило в о. слав, языке из дифтонгического сочетания т>д— неслоговая носовая согласная» с изменением о, из о.и.е. а, не склонного к е, в й вследствие положения в закрытом конце слов, т. е. перед согласной.

ПРИМЕРЫ Др. инд. отрицательная приставка в именах в положении перед согласными а-, из о.и.е. например в a-pdd—"безногий" (основа большинства падежей apad-), греч. а-, например в атгоос, родственном с др. инд. apddy лат. ш-, например в insanus; сравн. отрицательную приставку в положении перед гласными (см. стр. 64). Др. инд. tat as—"натянутый", тождественны: греч. та*:6<;, лат. tent us, сравн. от того же корня с о.и.е. ае, например, греч. будущее время xevu> из *xsvsco. Др. инд. matis и matis —"мысль", тождественны: лат. mensy из *mentis, ст. слав.-мАть в шмать, литов, -mintis в at-mintis — «память», с которым родственно mihti — «помнить», где литов, «восходящее» ударение на in свидетельствует о краткости о.и.е. слоговой носовой согласной; сравн. ст. слав, мьиътн (см. стр. 65) и от того же корня с о.и.е. ав, например, греч. jjUvo;. Греч, дгхатос, тождественно ст. слав, дссатъ, десАтин (с из о.и.е. k нёбного), русск. десятый, серб, дёсётй, где ударение гласной первого слога новое, перенесенное с гласной второго слога, которая своей долготой (ё) в этом случае указывает на известное качество ударения на о. слав.? и свидетельствует е балт.- слав. прерывистой долготе, т. е. о происхождении в данном случае балт.-слав. дифтонгического сочетания Л-f~неслоговая носовая согласная" из о.и.е. сочетания «я-fкраткая слоговая носовая согласная»; то же о.и.е. слово является и в литов. de-szirhtas—"десятый" (литов. sz = § из о.и.е. k небного), с «восходящим» ударением на im, указывающим на балт.-слав. прерывистую долготу и, следовательно, в данном случае на о.и.е. краткость слоговой носовой согласной, а т в литов, deszimtas свидетельствует, что из о.и.е. языка в этом слове получено было именно щ, не я, сравн. лат. decem = греч. Ъгха. с о.и.е. %гр, в конце слова. Др. инд. fatam—"сто" (др. инд. f из о.и.е. k небного), тождественны: греч. -хатov в ехатбу (где епо происхождению частичка), лат. centum, ст. слав, сы* (с из о.и.е. k нёбного), русск. сто, из о. слав. *sbto, литов, szimtas (sz = $ из о.и.е. к [нёбного); последнее свидетельствует о том, что из о.и.е. языка в этом слове получено было именно сочетание %rji, с кратким щ (на краткость ць указывает литов, «восходящее» ударение в szimtas), и что балт.-слав. язык имел здесь I из о.и.е. ?, так что, следовательно, в о. слав. *sbto гласная ъ из ь, которое само из носового ь% образовавшегося из дифтонгического сочетания неслоговая носовая согласная" в положении перед слогом с ударением. Др. инд. laghus — «легкий», тождественно греч. елаубс (где е развилось фонетически перед а), а также, с присоединением другого суффикса к основе, ст. слав, дьгъкъ, русск. легок (при более новом по месту ударения лёгок), из о. слав. *lbgbkb, где 6, по-видимому, из носового ь, которое образовалось из дифтонгического сочетания «ь неслоговая носовая согласная» в положении перед слогом с ударением; родственное литов, lertgvas —"легкий" имеет е из о.и.е. ае, сравн. также лат. levis, в котором, однако, мы не находим носовой согласной.

О.и.е. падежный суффикс в винит, пад. ед. ч. имен с основами на неслоговой звук в этой форме, отсюда греч. -а, например в тто$а, она, лат. -ет, например в vocem (в лат. языке то же ет было перенесено и во многие имена с основами на if так как имена с о.и.е. основами на согласную и на i совпали в лат. языке в одном склонении), др. инд. -am, например в v&cam (имен. пад. vak)f тождественном с лат. vocem, а это др. инд. -ат9 по-видимому, вместо фонетического из о.и.е. -г/?*, с присоединением т под влиянием из о.и.е. неслогового т в винит, пад. ед. ч. имен и местоимений с основами на слоговой звук в этой форме, например в винит, пад. dpva-т, при именит, пад. afva~s—"конь*; в ст. слав, языке сравн. -ь в окончании винит, пад. ед. ч. имен с основами на согласную, например в винит, пад. камень, матерь, между тем как винит, пад. матере по происхождению представляет, надо думать, форму родит, пад. ед. ч. мдтсрс.

О.и.е. сочетания «g-Jдолгая слоговая носовая согласная» без последующей гласной, засвидетельствованные в положении перед согласными рядом случаев в др. инд. языке и в балт. языках, известны нам пока лишь из немногих образований в греч. и лат. языках, также в положении перед согласными, а из о. слав, языка я не могу привести для них ни одного достоверного примера.

В др. инд. языке эти о.и.е. сочетания в тех случаях, где имели всякое я, т. е. зубное, задненёбное и нёбное, перед согласными обратились в а, а сочетания, заключавшие в себе о.и.е /я, перед согласными изменились здесь сами по себе в am, с неслоговым /я, причем в положении перед зубными шумными вместо m должно было являться п зубное (как и вместо всякого m в таком положении), а перед различными фрикативными согласными m (как и я) в др. инд. языке исчезло, изменив предшествующую гласную в носовую гласную, т. е. в этом случае вместо am фонетически являлась q. В положении перед др. инд. у, т. е. др. инд. звуком /, мы находим о.и.е. сочетания п% -(-долгая слоговая носовая согласная* в том же виде, какой имели они в др. инд. языке перед согласными, и то же явление мы встретили бы, надо думать, и перед др. инд. vy т. е. перед некогда бывшим др. инд. звуком у,у но примеры для о.и.е сочетаний я$с-{- долгая слоговая носовая согласная* в этом положении из др. инд. языка не известны; с другой стороны, о.и.е. сочетания «gfкраткая слоговая носовая согласная* перед др. инд. у и v получали такой же вид, как и перед слоговыми гласными. Подобное же различие существовало в др.

инд. языке, вероятно, и по отношению к истории о.и.е. сочетаний «* +слоговая плавная согласная», но в этих случаях оно менее ясно, вследствие смешения образований фонетических с теми, которые возникли под влиянием аналогии. История о.и.е. сочетаний «?-|- долгая слоговая носовая согласная» в конце слов в др. инд. языке пока определена недостаточно.

В греч. языке рассматриваемые нами о.и.е. сочетания перед согласными являлись в виде сочетаний av (перед задненёбною взрывною, понятно, было бы п задненёбное), ар с слоговою гласной и с йеслоговою носовой согласной, а также с перестановкой звуков, как va, ра (ионич.-аттич. V7], prj с диалектич. 7) из а), где долгота, полученная в носовой согласной, перенесена на гласную; греч. va, ра такого происхождения не всегда могут быть отличаемы нами, однако, от тех va, pa, которые происходили из о.и.е. %ппд, ^Ц1тэ и о которых я буду говорить далее.

Такое же изменение о.и.е. сочетаний долгая слоговая носовая согласная" перед согласными находим и в лат. языке, т. е. и здесь получились в этих случаях сочетания ап (перед задненёбною взрывною надо ждать, понятно, п задненёбное), am, с слоговой гласной и с неслоговой носовой согласной, а также, с перестановкой звуков, па, та, где долгота перенесена с носовой согласной на гласную.

Балтийские языки показывают, что в балт.-слав. языке история этих о.и.е. звуковых сочетаний перед согласными была однородна с историей тех сочетаний, в которых получена была о.и.е. краткая слоговая носовая согласная перед согласными, с тем отличием, что балт.-слав. дифтонгические сочетания Л или й— долгая носовая согласная" из о. и. е. сочетаний *? + долгая слоговая носовая согласная" перед согласными имели длительное качество долготы целого сочетания. Из славянских языков я, как говорил уже, не знаю вполне верных примеров для этих о. и. е. звуковых сочетаний, но тем не менее думаю, что мы можем определить те звуки, какие должен был получить в таких случаях о. слав. язык. Еще в балтийско-славянскую эпоху о.и.е. сочетания «я-fкраткая или долгая слоговая носовая согласная» не перед гласными совпали с о.и.е. дифтонгическими сочетаниями ni или й-{- краткая или долгая не слоговая носовая согласная", о которых я буду говорить впоследствии, а нам известно, как мы увидим далее, что из о.и.е. дифтонгических сочетаний «I или й— долгая неслоговая носовая согласная» перед согласными о. слав, язык в эпоху образования носовых гласных имел? и Ц с длительною долготой, которые затем утратили носовое свойство в о. слав, языке (как и о. слав, носовые ь и ъ) и перешли, следовательно, в I и й с длительною долготой, а о. слав. й различного происхождения и при различном качестве долготы с течением времени изменялось в о. слав, языке в у (прежде чем образовалось новое о. слав. й из дифтонга би); некогда существовавшее в о. слав, языке различие между длительною и прерывистою долготой впоследствии, в эпоху распадения о* слав, языка, как я говорил уже не раз, отражалось при положении под старым ударением в различном качестве ударения. Итак, следовательно, из о.и.е. сочетаний «я-}-долгая слоговая носовая согласная» перед согласными в о. слав, языке мы должны ждать в результате гласные I и у, имевшие некогда длительную долготу, а потому в ст. слав, языке в этих случаях являлись бы н иы, как и из других о. слав. I и у.

ПРИМЕРЫ Др. инд. gdtas —" рожденный", тождественно лат. natus из •gnatus, сравн. cognatus; от того же корня с о. и. е. ае, в полном звуковом виде, например греч. ysvo; и тождественное с ним др. инд. gdnas. Др. инд dtis— «какая-то водяная птица», греч. vyjaaa, VYjxia, с диалектическим 7) из о. греч. а; от того же корня в полном звуковом виде, с о.и.е. а, не склонным к е, литовск. antis—*утка" (литов, «нисходящее» ударение в ап— указывает на о. и. е. долготу носовой согласной) и то о. слово, из которого произошло, например, русск. утка, некогда оутъкд, где русск. у из о. слав. тождественного с литов, ап в antis; родственно также лат. anas. Др. инд. dtd —"рама дверей", тождественно лат. anta—"косяк у дверей". В греч. гомеровск. ajjL^aatT)—"отсутствие способности говорить", дорич. vairotvo;, гомер. и аттич. vtJttoevoc—"остающийся без отмщения, без наказания", греч. ар.-, с |х из v перед губной согласной, и va-, откуда диалектич. vi)-, произошли, надо думать, из о. и.е. отрицательной приставки * существовавшей при ъп- (см. стр. 262). Др. инд. ddmyati—"укрощает, обуздывает", dantas —"обузданный41, греч. гомеровск. $р5)<�лс, с диалектич. г, из a (j перед i из т), d$pir]c, аЯртуго; (сравн. др. инд. dantas), хотя вSjjLTjxo;, может быть, prj, о. греч. да, из о. и. е. дщ1тд (см. далее).

3) Общеиндоевропейские сочетания «$?-[-с л оговая сонорная согласная + р*.

Относительно о. и. е. сочетаний «g-f-долгая слоговая сонорная согласная» в положении перед согласными надо заметить, что по крайней мере в некоторых диалектах о.и.е. языка эти сочетания могли заменяться сочетаниями «g-fслоговая сонорная согласная (может быть, краткая)-[-неопределенная гласная», причем, следовательно, между слоговою сонорною согласной и следовавшею далее неопределенной гласной существовала в качестве переходного звука иррациональная неслоговая Сонорная согласная, т. е., например, вместо сочетаний gf, д.Я перед согласными в диалектах о. и. е. языка употреблялись также сочетания %ппэ; неопределенная гласная э в этих сочетаниях по происхождению была, я думаю, фонетической вставкой, развивавшейся после долгих сонорных согласных перед согласными при известных условиях. Из отдельных и.е. языков главным образом греч. язык представляет сочетания, полученные из о. и. е. тд, %1'д, %кхэ9 дцрэ, щРэ. В положении под ударением, перенесенным на один из слоговых звуков этих сочетаний (частью, может быть, еще в о. и. е. языке), мы находим в таких случаях греч. ара, ала, ava, ара, где, следовательно, второе а из о. и. е. э, а в положении без ударения о. и. е. g/*p, д. хэ и т. д. являлись в греч. языке в виде pa, Xa, va, ра, с о. греч. а (диалектич. г) из а), причем va и ра такого происхождения совпали с va и pa из о.и.е. сочетаний «$?-}» Д°лгая слоговая носовая согласная" перед согласными (см. стр. 73). Например, греч. ала указанного происхождения является в TraXapij, сравн. лат. palma, греч. apa, например в gapaftpov — «пропасть», сравн. ионич. pipeftpov, где е в корне из о.и.е. ае (р здесь из о.и.е. g лабиализованного), родственно ст. слав. гръд*, русск. горло, а о. слав. ъ[ в этом слове, как я говорил, из о. и. е. gf (см. стр. 59); греч. ра без ударения из о. и. е. дг’э, например в хратг]р, сравн. от того же корня xepavvojxt, где е из о. и. е. ас; греч. ада с ударением из о. и.е. grfi^d, например в ттау-$адат<�ор, сравн. указанные уже мною др. инд. dantas — «обузданный», греч. ддг, ак, где из о. и. е. языка получено было glji> между тем как в греч. аод^то; о. греч. $да могло образоваться как из о. и. е. grji, так и из дгр,тэ. Сюда же принадлежат в греч. языке такие случаи, как *адато; при хд7) тоС, Oavaxo; при OvijtoC.

4) Общеиндоевропейские сочетания «слоговая сонорная согласная-)-*?*4*.

Эти о. и. е. сочетания, заключавшие в себе вообще лишь краткую слоговую сонорную согласную, получались, как я говорил, вследствие фонетического сокращения сочетания «неслоговая сонорная согласнаяf различного качества» в положении без последующей гласной и существовали в о. и. е. языке в более редких случаях, чем сочетания «г + слоговая сонорная согласная» .

В др. инд. языке те о.и.е. сочетания «слоговая сонорная согласная -)-?», которые заключали в себе плавную согласную, совпали в их истории с о. и. е. сочетаниями пд-{- краткая слоговая плавная согласная" в положении без последующей гласной; следовательно, например, из о. и. е. fg др. инд. язык получил то звуковое сочетание, которое называют др. инд. г слоговым и пишут как f или г (см. стр. 51 —52). История о. и. е. сочетаний «слоговая носовая согласная-}-g» в др. инд. языке остается для меня неясною.

В греч. языке в о. и. е. сочетаниях «слоговая сонорная согласная -)-$?» сонорная согласная стала неслоговою, а о.и.е. д обратилось в греч. слоговое а, т. е. в греч. языке мы находим в этих случаях сочетания ра, Ха, va, да. Точно так же и лат. язык имел в таких случаях сочетания га, 1а> па, та> с неслоговою сонорною согласной и со слоговым а. Подобным же образом и в о. слав, языке о. и. е. слоговая сонорная согласная в рассматриваемых нами сочетаниях обратилась в неслоговую, а из о. и. е. д о. слав, язык получил слоговую гласную, именно ь, из балт.-слав. i (сравн. о. слав, ь из о.и.е. д и г); отсюда и в ст. слав, языке в этих случаях рк, дь, иь, ик, с теми их изменениями, о которых я говорю далее.

ПРИМЕРЫ Др. инд. ведийское gfbhndmi — «хватаю44 имело f изо. и. е, до; сравн. от того же корня в полном звуковом виде др. инд. grabhas„хватание“, родственно ст.слав. гравнтн, где а указывает на старую долгую гласную (о. слав. а). Подобного же происхождения др. инд./- из о. и. е. Х$: в pfthiis — „широкий, пространный“, сравн. греч. ттХатб;, где греч. Ха также может восходить к о. и. е. Ха (но в литов, platiis—"широкий» из о. и. е. языка получено Xа0); сравн. др. инд. prathate — 3-е л. ед. ч. настоящего времени среди, залога «распространяется» от того же корня в полном звуковом виде.

В греч. языке сочетания ра, Ха из о. и. е. сочетаний «слоговая плавная + являются, например, в таких случаях, как етраттсу, ехХаттт) у, сравн. от тех же корней в полном звуковом виде, с о. и. е. ае, 'tplmo, xXItttg). Примером греч. ve из о. и. е. сочетания до может служить xvaw—"скоблю, чешу», где между гласными фонетически исчезло в греч. языке s, сравн. литов, knisu — «рою, копаю»: литов, ni тождественно с греч. va в *vaa) из о. и. е. до.

В лат. языке га из о. и. е. до является, например, в fragilis, fractuSy как показывают родственные образования германских языков (о. герм. *bruk-t например в ново-верхненемецк. gebrochen), а тот же корень в его полном звуковом виде известен также из герм, языков (сюда принадлежит, например, ново-верхненемецк. brecheri). Лат. па из о. и. е. до, например, в nactus; от того же корня в его полном звуковом виде, например, ст. слав, нес* из о.и.е. k нёбного). Лат. та из о. и. е. /до, например, в mdgis, magnus, сравн. греч. церс, где е из о. и. е. ае в полном звуковом виде корня.

Ст. слав, рк из о. слав, гь, которое само из о.и.е. до, мы находим, например, в рьци (ц из k)> сравн. от того же корня в полном звуковом виде ст. слав. рек". Ст. слав, кь из о. слав. пЬу которое само из о. и. е. до, например в иь*- в въ-нь*н — «вонзи», сравн. от того же корня в полном звуковом виде н*жь, где ж получилось еще в о. слав, языке из zj.

5) Греческие i и о (о. греч. и) из общеиндоевропейской ?.

О. и. е. гласную д в сочетании со слоговыми сонорными согласными (как следовавшими за ду так и предшествовавшими $с) в греч. языке мы находим в некоторых случаях не в тех ее изменениях, каким подвергалось здесь вообще о. и. е. д} но в виде тех же t и о. греч. и (последнее, например, в ионич. и аттич. диалектах обратилось в о), какие получались в греч. языке из о. и. е. слоговой иррациональной гласной, т. е. из о. и. е. д. Следовательно, еще в предке о. греч. языка о. и. е. д в сочетании со слоговыми сонорными согласными при каких-то условиях изменилось в слоговую иррациональную гласную, причем слоговая сонорная согласная стала неслоговою, а из этой слоговой иррациональной гласной, как и из о. и. е. слоговой иррациональной гласной, о. греч. язык получил i и и (ионич. и аттич. о), последнее именно в соседстве с губною согласной и с задненёбною лабиализованной. Надо заметить при этом, что о. греч. i и и (ионич. и аттич. о) из о. и. е. д перед слоговой плавной без последующей гласной заняли место в о. греч. языке после плавной. Например, греч. peov H3Vpe (a)ov—"вершина горыи имело pi из о. и. е. др перед согласной и родственно со ст. слав, кркхъ, русск. верх (о. слав, х из 5); от того же корня в полном звуковом виде, например, др. инд. varSmd—муж. р. (основа других падежей на п) и varsrna — сред. р. (основа других падежей на п)—"вершина". Или, например, в греч. xpiOrj—"ячмень" рТ также из о.и.е. др перед согласной, и притом, по-видимому, именно из др, как позволяет думать долгота i в *ptdrj; родственно лат. hordeurn, где or из о. и. е. др с кратким р. В греч. Lu сочетание Л, о. греч. й/, из о.и.е. сочетания «^-(-слоговая плавная»; от того же корня в полном звуковом виде, например, ст. слав, мел", лат. molo, где б перед велярно-зубным / из е. Греч. Х&хо; тождественно по происхождению с др. min.vpkas — «волк», ст. слав, клькъ, русск. вояк, т. е. в греч. мы находим из о. и. е. д (с кратким X) о. греч. Id, откуда в отдельных диалектах, например в ионич. и аттич., 16; появление здесь в о. греч. языке гласной и, а не t, обусловлено тем, что k в Хбхо; было некогда лабиализованным k. В греч. yyvr] о. греч. й, ионич.-аттич. 6, из о. и. е. д перед слоговою носовою согласной в положении перед гласной, а у здесь из g лабиализованного, сравн. беотийск. {Java ф из g лабиализованного), где из о. и. е. гдп перед гласной находим по общему правилу греч. av; от того же корня в полном звуковом виде ст. слав, жена, где с из о. и.е. ае.

В греч. v& сочетание vo, т. е. о. греч. пй> из о.и.е. до (греч. х в voxтиз k лабиализованного); родственны, но с о. и. е. полным звуковым видом корня: лат. пох, ст. слав, ношть, русск. ночь. Также и в греч. vuasa) —"колю* сочетание vo, по-видимому, из о. и. е. до, сравн. ст. слав, нь?-, например в въ-мь?и, на которое я уже указывал.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой