ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

Этимология лСксичСского состава английского языка

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π‘Π°ΠΌΠΎΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ словарного состава английского языка являСтся ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ. МногиС лингвисты (L.R. Smith, H. Bradley, T.R. Lounsbury) ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ иностранноС влияниС, особСнно французского языка, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ английского языка. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ относится Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌΡƒ составу, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ грамматичСская ΠΈ Ρ„онСтичСская систСмы ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Этимология лСксичСского состава английского языка (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ полоТСния

Π‘Π°ΠΌΠΎΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ словарного состава английского языка являСтся ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ. МногиС лингвисты (L.R. Smith, H. Bradley, T.R. Lounsbury) ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ иностранноС влияниС, особСнно французского языка, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ английского языка. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ относится Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌΡƒ составу, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ грамматичСская ΠΈ Ρ„онСтичСская систСмы ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ влиянию Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков. И Ρ…ΠΎΡ‚Ρ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅ английского языка Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, нСльзя ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π½ΡƒΡŽ структуру словарного состава.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ лСксики английского языка ΠΈ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… слоСв, историчСскиС ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, объСм ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ исконных ΠΈ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ английского словарного состава. Для этого Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ².

Π’ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ исконный условно ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ слова Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонского происхоТдСния, принСсСнныС Π½Π° Π‘ританскиС острова с ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π° гСрманскими ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ — Π°Π½Π³Π»Π°ΠΌΠΈ, саксами ΠΈ ΡŽΡ‚Π°ΠΌΠΈ. ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, Ρ‡ΡŒΠ΅ происхоТдСниС Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ся с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ языком. Π’Π°ΠΊ слово «path» классифицируСтся ΠΊΠ°ΠΊ исконноС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ происхоТдСниС Π½Π΅ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ с Π΄ΠΎΡΠΊΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. ИмСнно ΠΏΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ профСссор А. И. Π‘ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΈΡ†ΠΊΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ английскиС рукописи, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° исконный — ΠΈΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ слова, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС VII Π².

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ заимствованиС, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ процСсс усвоСния слов ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ этого процСсса, Ρ‚. Π΅. сам языковой ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π». Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ заимствованныС слова, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ аффиксы (-able, -ment, -ity ΠΈ Ρ‚. Π΄.) ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания (coup d’etat, vis-Π°-vis).

Π’ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ заимствованиС ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС. Он Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚раняСтся Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ кальки ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСскиС заимствования. Кальки — это слова ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, созданныС ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² английского языка ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ модСлям, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм иностранных слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ (mother tongue ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. lingua materna, it goes without saying ΠΎΡ‚ Ρ„Ρ€. cela va sans dire, wall newspaper ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΡΡΠΊ. стСнгазСта). БСмантичСскоС заимствованиС — это усвоСниС словом Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ значСния ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм соотносимого иностранного слова: слова propaganda ΠΈ reaction ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ политичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм французских слов, deviation ΠΈ bureau вошли Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π² политичСской лСксики ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм русских Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ right and left deviation, Political bureau.

Π”Π°Π»Π΅Π΅ ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ заимствованиС Π² Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‚. Π΅. ΠΊΠ°ΠΊ собствСнно заимствованиС ΠΈΠ»ΠΈ слово Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅.

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ собствСнно заимствованиС слова ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, состоящиС ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ, заимствованных ΠΈΠ· Π»Π°Ρ‚инского ΠΈ Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языков (telephone, phonogram). Π­Ρ‚ΠΈ слова Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… языках ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ людьми, говорящими Π½Π° Π½ΠΈΡ….

НСобходимо ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ заимствованиС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ Π΄ΠΈΠ°Ρ…роничСскому ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ лСксичСского состава. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ся ΠΊ ΡΠΈΠ½Ρ…роничСскому описанию слов, Ρ‡ΡŒΠ΅ происхоТдСниС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… языках, нСзависимо ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ… Π½Π°ΡΡ‚оящСго функционирования Π² Π½Π΅ΠΌ. Π’Π°ΠΊ слова wine, cheap, pound, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π»Π°Ρ‚инского Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ гСрманскиС Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π½Π³Π»Ρ‹ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΡ‹ обосновались Π½Π° Π‘ританских островах, ΠΈΠ»ΠΈ table, place, large, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ французскими заимствованиями, ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ соотвСтствСнно ΠΊΠ°ΠΊ латинскиС ΠΈ Ρ„ранцузскиС заимствования наряду с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ заимствованиями ΠΈΠ· Π»Π°Ρ‚инского ΠΈ Ρ„ранцузского ΠΊΠ°ΠΊ alibi, memorandum, stratum (L.), chateau (Fr.), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой совсСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ слов.

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ источник заимствования ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ прослСТиваСтся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ словом, Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ французскоС заимствованиС Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ словарС ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ латинскоС Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ источник заимствования слСдуСт ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ слово Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСпосрСдствСнно заимствовано Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ссли слово характСризуСтся ΠΊΠ°ΠΊ заимствованиС ΠΈΠ· Π»Π°Ρ‚инского, французского ΠΈΠ»ΠΈ скандинавского языка, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π΅Π³ΠΎ источник появлСния, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ происхоТдСниС слова слСдуСт ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ прослСТиваСтся появлСниС этого слова. Π’Π°ΠΊ французскоС заимствованиС table являСтся латинским ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ (L. tabula), латинскоС заимствованиС school ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ ΠΈΠ· Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ (Gr. schole).

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСпосрСдствСнный источник заимствования, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, извСстСн ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ установлСн, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ происхоТдСниС слова ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ достаточно ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. НапримСр, слово ink Π±Ρ‹Π»ΠΎ заимствовано ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ€ΠΎ-французского, Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ происхоТдСниС относится ΠΊ Π»Π°Ρ‚инскому ΠΈ, Π΄Π°Π»Π΅Π΅, ΠΊ Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ языку (Gr. kaio-), ΠΈ, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ.

НСпосрСдствСнный источник происхоТдСния прСдставляСт собой Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ для студСнтов, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… лСксикологию, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ экстралингвистичСскиС Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ прСдпосылкой заимствования, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ носит слСды Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ичСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, морфологичСской ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСской структуры, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ для языка, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ слово Π±Ρ‹Π»ΠΎ заимствовано.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ