ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. 
ЛингвистичСскоС исслСдованиС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° "Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°"

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π’ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ исслСдования Π±Ρ‹Π»ΠΎ выявлСно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ фокус Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° (особСнно Π² ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ концСптосфСрС носитСля языка), являясь Π² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ зависимым ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ранствСнно-Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π½ΠΎΠΉ привязки, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ мноТСством взаимосвязСй (Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ стСпСни близости) с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ образованиями русской концСптосфСры, Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… (Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ЛингвистичСскоС исслСдованиС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° "Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°" (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

лингвистика ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π’ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ дСсятилСтия Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π½Ρ‹Π΅ исслСдования Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ лингвистики. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ объСдиняСмая лишь ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ установками ΠΈ ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·ΠΎΠΉ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ силС обращСния ΠΊ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ катСгориям, когнитивная лингвистика ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»Π° свой ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, свою Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ структуру ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚.

«ΠšΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ивная лингвистика Π½Π°Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π° Π½Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ содСрТания исслСдуСмого ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° ΠΊΠ°ΠΊ глобальной ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ (ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ) Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ (Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ) концСптосфСры ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ выявлСния максимально ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ состава языковых срСдств, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… этот ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚, ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΡ… ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ» [ΠšΠ°Ρ€Π°ΡΠΈΠΊ, Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ½ 2007, 323].

ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ описания ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ интСрСс срСди лингвистов Π² ΡΠΈΠ»Ρƒ ΠΈΡ… Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ значимости. Π’Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ для нашСго исслСдования ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° ΡƒΠΆΠ΅ слуТил ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ лингвистичСских исслСдований.

Π’Π°ΠΊ, Π’. И. ΠšΠ°Ρ€Π°ΡΠΈΠΊ ΠΈ И. А. Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ лингвистичСскоС исслСдованиС, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ стал ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°.

Π’ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ исслСдования Π±Ρ‹Π»ΠΎ выявлСно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ фокус Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° (особСнно Π² ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ концСптосфСрС носитСля языка), являясь Π² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ зависимым ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ранствСнно-Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π½ΠΎΠΉ привязки, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ мноТСством взаимосвязСй (Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ стСпСни близости) с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ образованиями русской концСптосфСры, Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… (Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ систСму) ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… осСй [ΠšΠ°Ρ€Π°ΡΠΈΠΊ, Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ½ 2007].

Π’ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ исслСдования Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ носитСля языка связываСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с «ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, слуТащСй для Π΅Π·Π΄Ρ‹ ΠΈ Ρ…ΠΎΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ «, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ «ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ» ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° исслСдуСмого ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ понятиями. Π”Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ исслСдованиС ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… русского языка ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π½Π° Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ аспСкты Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ / Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ° / Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° (road / footpath / path / way) Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ являлись ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ лингвистичСских ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… исслСдований Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС, построСнных Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ… [Hewitt 2008, Swan 1984], ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Π΅Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ исслСдованиС этих Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΠ° отсутствуСт.

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ для лингвистики Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΎΡ‚сутствии систСматичСских описаний ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² roa d/ footpath / path / way.

ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ М. Π‘ΡƒΠΎΠ½Π° (M.Swan «Practical English Usage») — «ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ» исслСдованы различия Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ словами road (Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°) ΠΈ street (ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°), ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ сдСлан Π½Π° ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ях ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния. НапримСр, «Π° street is a road with houses on either side. The word is used for roads in towns, but not for country roads… Road can be used for both town and country. Street is more common than road when we are talking about towns…» [Swan 1984: 540]. Автор рассматриваСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ лСксико-грамматичСскиС аспСкты употрСблСния слова way. НапримСр, «Way (meaning method) is often used without a preposition» — /way (Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ / способ) часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°/.

ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ М. Π‘ΡƒΠΎΠ½Π° слово road Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚нСсСно со ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ footpath, path ΠΈ way.

Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ словарС синонимов ["The Penguin Guide to Synonyms and Related Words" 1996: 522] рассмотрСно ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ слов street, alley, avenue, highway, lane, motorway, road. ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ слов footpath, path ΠΈ way Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти слова Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΡ‹Π΅ частотныС, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ-Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. О Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ значимости Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… слов ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ K. Π₯ΡŒΡŽΠΈΡ‚Ρ‚ ΠΊ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρƒ «Π’Ρ€ΠΎΠΏΠ°"/ «Footpath», содСрТащая толкования Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ слов footpath ΠΈ path, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ пояснСния ΠΊ ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ. НапримСр, отмСчаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ пространствС Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ° — это исхоТСнная Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°, с Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΎΠΉ, часто стираСмой ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, проводящими линию наимСньшСго сопротивлСния. Π’ Π»Π΅ΡΡƒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ отклонился, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ густых зарослСй Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ устрСмился Π½Π΅ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, ΠΏΠΎΠΊΠ° СстСствСнноС прСпятствиС, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ снова» — «On open ground the path is a beaten track, with the grass often worn away by many feet taking the line of least resistance. In the forest, the path will swerve to avoid a swamp or a difficult tangle of firs, and then continue implacably forward until a natural obstacle such as a fallen tree forces the walker to change direction again» — /…хотя ΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ для Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½ΠΈΠΉ дСнь ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ для ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ … Много ΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅ΠΊ находится Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ сСльской мСстности, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ кустарниками ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡΠΌΠΈ, Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΡƒΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π² ΠΌΠ°Π΅/…-…// footpaths, although useful for farmers and the local inhabitants, are today primarily used for pleasure… Many footpaths are in more-or-less open countryside, bounded by bushes and trees that are covered in blossom in May «[Hewitt 2008, 7−8 — ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠΉ М. Π“ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°].

Π’ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ словарС Oxford Advanced Learner’s Dictionary прСдставлСны ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ значСния footpath ΠΈ path: «footpath — a path that is made for people to walk along, especially in the country: a public footpathpath — 1. a way or track that is built or is made by action of people walking; 2. a line along sb/sth moves; the space in front of sb/sth as they move «[Hornby 2000]. Как Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, слово footpath трактуСтся Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· слово path. ΠŸΡ€ΠΈ этом слово path опрСдСляСтся Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· слово way. Π”Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ лСксичСских Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ слов footpath ΠΈ path, path ΠΈ way. Однако, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстно Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅, Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹Ρ… синонимов. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° слова path Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ — /People, for reasons best known to themselves, regularly push wardrobes or pull pianos up the motorway that calls itself the tourist path/ (1) Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ footpath ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ для ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Ρ‚Ρƒ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ° /People, for reasons best known to themselves, regularly push wardrobes or pull pianos up the motorway that calls itself the tourist footpath/ (2). ΠΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ нСсовпадСниС Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

ΠŸΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли слова взаимозамСняСмы, это Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ вносят ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚Π΅. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС дСнотативная ситуация ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ осмыслСна говорящим ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

The footpath round the garage — /Π’Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ°/ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠ° Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π³Π°Ρ€Π°ΠΆΠ°/;

The path round the garage — /Π’Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ°/ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠ° Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π³Π°Ρ€Π°ΠΆΠ°/; (см. ΠΎΠ± ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡΡ… Π½ΠΈΠΆΠ΅)

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ уточнСния описания слов footpath ΠΈ path опрСдСляСт Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ исслСдования являСтся ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ, прСдставлСнный английскими словами road / footpath / path / way ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΌ словом Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ — значСния Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ исслСдования Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ использовались Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ лингвистичСскиС ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Ρƒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования составил Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎ-Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ являСтся экспСримСнт. Π­Ρ‚Π°ΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π° стали:

  • 1. сбор Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡ… ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅;
  • 2. Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Ρ‹ для объяснСния этих Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π² ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ противопоставлСниями с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ тСориями;
  • 3. Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… слСдствий ΠΈΠ· Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΉ;
  • 4. ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… слСдствий с Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ [Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ°Π½ΠΎΠ² 1974: 137].

На ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ этапС Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ использовались ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹, основанныС Π½Π° Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ синтагматичСских связСй языковых Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, дистрибутивный, Π²Π°Π»Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ‹, Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ дистрибутивныС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Ρ‹, контСкстноС ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ установлСны лСвая ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π°Ρ валСнтности слов footpath ΠΈ path.

На ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈ использовании Π²Π°Π»Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ дистрибутивного Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π±Ρ‹Π»Π° создана рСпрСзСнтативная Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ° ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Ρ‹ ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… языковых Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

Π’ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ использовался ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·, основанный Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΠ°Ρ‚ичСских связях слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ прСдставляСт собой ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Ρƒ расщСплСния значСния Π½Π° ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ части, вычислСниС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… обусловлСно ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ элСмСнтов Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ значСния (Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов), Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ этого значСния Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования состоит Π² Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ прСподавания тСорСтичСских дисциплин: Π² Ρ‚СорСтичСских курсах ввСдСния Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ языкознания, лСксикологии; Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… практичСских курсов: Π½Π° Π·Π°Π½ΡΡ‚иях ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Π² ΠΊΡƒΡ€ΡΠ΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ общСния, Π² ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ичСских курсах ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ иностранного языка, Π² Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚одичСских пособий ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-мСтодичСских ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π² ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ составлСния словарСй, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ корпусов тСкстов, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… исслСдований ΠΈΠ»ΠΈ дальнСйшСй Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ.

ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ для исслСдования послуТили Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ лСксикографичСских источников (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС элСктронных), тСксты англоязычной худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, словарныС ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΎ-русских, русско-английских словарСй, словари синонимов, ΠΊΠ°ΠΊ русского, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языков. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, использовались тСксты ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ€ΠΏΡƒΡΠΎΠ² тСкстов British National Corpus [http://www.natcorp.ox.ac.uk/] ΠΈ American National Corpus [http://www.americannationalcorpus.org/], англоязычныС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-сайты, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ носитСлями языка — ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.

ВСорСтичСская Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ исслСдованиС вносит Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ лингвистики, Π² Ρ‡Π°ΡΡ‚ности, направлСния, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ являСтся раскрытиС ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ «ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π°» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ систСмы, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ…; Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹, Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ «Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ» Π² Π΅ΡΡ‚СствСнном языкС.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹. Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ рассмотрСны ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ значСния языкового Π·Π½Π°ΠΊΠ° Π² ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ лингвистикС ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ исслСдования. Π’ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° прСдставлСна интСрпрСтация ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС, выявлСны Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ слов road ΠΈ way, path ΠΈ footpath, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Ρ‹ сходства ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ Π² ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ (Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°) Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Π΄Π²ΡƒΡ… языков.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ