ΠΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ β Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ β UL-(-OL-) Π Π€Π°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΠΠ½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π² ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²-Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ-Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² «ΠΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²» ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ Π. Π€. ΠΠ°ΠΌΠΌΠ΅ΡΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ Π² «ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ β Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ β UL-(-OL-) Π Π€Π°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ — Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌUL- (-OL-) Π Π€Π°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ² — ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ°, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠ². Π ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°ΠΌΠΈul-, -ol-, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΡul-,-olΠ² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-Π»Π°ΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Calendula, ae f, Frangula, ae f, Humulus, i m, Lavandula, ae f, Viola, ae f, Foeniculum, i n.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠ². Π‘ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΠΈΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π. Π. ΠΈ Π€Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΌ Π. Π. Π² ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° [Π., 1985].
ΠΡΠΎΠ±ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ-Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΡΡΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ° Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°.
Π ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ². Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ:
Frangula alnus Mill. (syn. Rhamnus frangula L.) — ΠΊΡΡΡΠΈΠ½Π° ΠΎΠ»ΡΡ ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΎΠΌΠΊΠ°Ρ. Frangula — Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π° Ρ ΠΠ°ΡΡΠΈΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π΅ΡΡΠ°, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° frangere — Π»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ, Ρ. ΠΊ. Ρ ΠΊΡΡΡΠΈΠ½Ρ Π»ΠΎΠΌΠΊΠ°Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π°. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Πlnus — ΠΎΠ»ΡΡ Π°; Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎ Π² ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ «ΠΎΠ»ΡΡ ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½Π°Ρ» (ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π²). Rhamnus — Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ rhamnos, ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΡΡ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΊΡΡΡΠΈΠ½Ρ.
Lavandula officinalis Chaix (syn. Lavandula vera DC.) — Π»Π°Π²Π°Π½Π΄Π° Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ (Π»Π°Π²Π°Π½Π΄Π° Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ) Lavandula ΠΎΡ Π»Π°Ρ. Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° lavare — ΠΌΡΡΡ, Ρ. ΠΊ. Π΅ΡΠ΅ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΊΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π² Π²Π°Π½Π½Π°Ρ (Π΄Π»Ρ ΠΈΡ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ); officinalis, e (ΠΏΡΠΈΠ».) — Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ; verus, a, um (ΠΏΡΠΈΠ».) — Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ, ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ.
ΠΠ½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π² ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²-Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ-Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² «ΠΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²» ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ Π. Π€. ΠΠ°ΠΌΠΌΠ΅ΡΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ Π² «ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ» ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ Π. Π. Π―ΠΊΠΎΠ²Π»Π΅Π²Π° ΠΈ Π. Π€. ΠΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ. ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ: Gratiola officinalis L — Π°Π²ΡΠ°Π½ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ. Gratiola ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. Gratia — Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ — ΠΏΠΎ Π»Π΅ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Viola tricolor L. — ΡΠΈΠ°Π»ΠΊΠ° ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ, Π°Π½ΡΡΠΈΠ½Ρ Π³Π»Π°Π·ΠΊΠΈ. Viola — Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π²ΠΊΠΎΡ Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½; ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ Π³ΡΠ΅Ρ. ion — ΡΠΈΠ°Π»ΠΊΠ° (ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° vion-); tricolor (ΠΏΡΠΈΠ».) — ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡ tri — ΡΡΠ΅Ρ , (ΠΎΡ Π»Π°Ρ. ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡ. tres, tria — ΡΡΠΈ) ΠΈ color — ΡΠ²Π΅Ρ, ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ° (ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²).
ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π² Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ»Π°ΡΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ: Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΈΠ΄Π°. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
Calendula officinalis L. — Π½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΊΠΈ Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅. Calendula — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ Calendae (ΠΈΠ»ΠΈ Kalendae) — Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ° Ρ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½; ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΡΠΈΠ». ΠΎfficinalis, e — Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ. (ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΎΡ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ).
Π ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Ρ Π½ΠΈΠΆΠ΅, Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΎΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠ°: Thermopsis lanceolata R. Br. (syn. Sophora lupinoides Pall.) — ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΠΏΡΠΈΡ Π»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ, ΠΌΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π²Π°. Thermopsis ΠΎΡ Π³ΡΠ΅Ρ. thermos — Π²ΠΎΠ»ΡΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ±, Π»ΡΠΏΠΈΠ½ (Π»Π°Ρ. lupinus) ΠΈ opsis — Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Π°ΡΡΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ, Ρ. Π΅. Π²ΡΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Ρ Π»ΡΠΏΠΈΠ½ΠΎΠΌ»; lanceolatus, a, um (ΠΏΡΠΈΠ».) — Π»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΊ Π»ΠΈΡΡΠ°). ΠΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π»Π°Ρ lanceola — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊ lancea — ΠΊΠΎΠΏΡΠ΅, ΠΏΠΈΠΊΠ°.
Solanum aviculare Forst. — ΠΏΠ°ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠΉ. Solanum — ΠΏΠ°ΡΠ»Π΅Π½ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. solamen — ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° solari ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ) — Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌ Π±ΠΎΠ»Ρ ΠΈ Π½Π°ΡΠΊΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²; avicularis, e (ΠΏΡΠΈΠ».) — ΠΏΡΠΈΡΠΈΠΉ, ΠΎΡ Π»Π°Ρ. avicula — ΠΏΡΠΈΡΠΊΠ° (ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ avis — ΠΏΡΠΈΡΠ°).
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ: Humulus lupulus L. — Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ. ΠΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ humus — Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, Ρ.ΠΊ. ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅; ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΎΡ humilis — Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ. Π¨ΡΠ°Π΄Π΅Ρ ΠΈ ΠΠ°ΠΊΠΊΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² (ΡΡ. ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ «Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ»); lupulus ΠΎΡ ΠΈΡΠ°Π». lupulo — Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, lupulus ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. lupus — Π²ΠΎΠ»ΠΊ, Ρ.ΠΊ. Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠΈΡ ΠΈΡ , Π²ΡΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΈΠΌ (Π½Π°ΠΏΡ., ΠΈΠ²Π°ΠΌ). ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π»Ρ «Lupus salictarius» — «Π²ΠΎΠ»ΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ²» (ΠΈΠ²Π° — Salix).
Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Ρ-ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Ρ (ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ:
Scutellaria baicalensis Georgi — ΡΠ»Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ Π±Π°ΠΉΠΊΠ°Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ. Scutellaria ΠΎΡ Π»Π°Ρ. scutellum — ΡΠΈΡΠΎΠΊ (ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ scutum — ΡΠΈΡ), Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΊΠ° Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ². Π ΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «ΡΠ»Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ» ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π° Cassida ΠΎΡ Π»Π°Ρ. cassis ΠΈΠ»ΠΈ cassida — ΡΠ»Π΅ΠΌ; baicalensis, e (ΠΏΡΠΈΠ».) Π±Π°ΠΉΠΊΠ°Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ (Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°Ρ.), Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ.
Ranunculus acer L — Π»ΡΡΠΈΠΊ Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΉ. Ranunculus — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. rana — Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠ°, Ρ. Π΅. ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ , ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈ Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠΈ (Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π»ΡΡΠΈΠΊΠ° Π»ΡΠ±ΠΈΡ ΡΡΡΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°); acer, cris, cre (ΠΏΡΠΈΠ».) — ΠΎΡΡΡΡΠΉ, ΠΆΠ³ΡΡΠΈΠΉ, Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΉ. Π‘Π²Π΅ΠΆΠ΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΆΠ³ΡΡΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ.
Foeniculum vulgare Mill. — ΡΠ΅Π½Ρ Π΅Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΊΡΠΎΠΏ Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ. Foeniculum — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. foenum — ΡΠ΅Π½ΠΎ. ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ Π΄ΡΡΠΈΡΡΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΡΠ΅Π½Π°, Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΠΎΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π»ΠΈΡΡΡΡΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΎ. ΠΡΠΈΠ». vulgaris, e — ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ.
Cypripedium pubescensWilld = Cypripedium calceolus var. pubescens R. Br. — Π±Π°ΡΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ ΠΏΡΡΠΈΡΡΡΠΉ. ΠΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³ΡΠ΅Ρ. ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ cypripodion- «Π±Π°ΡΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ ΠΠΈΠΏΡΠΈΠ΄Ρ (ΠΠ΅Π½Π΅ΡΡ)»; Π»Π°Ρ. calceolus — Π±Π°ΡΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ, ΡΠ°ΠΏΠΎΠΆΠΎΠΊ — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ calceus — Π±Π°ΡΠΌΠ°ΠΊ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΠΏΠΎΠ³.
ΠΠ½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΠΆΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°ΠΌΠΈill-, -ell-: Potentilla erecta Hampe (syn. Potentilla tormentilla Schrank) — Π»Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ. Potentilla — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. Ρotentia — ΡΠΈΠ»Π°, Ρ.ΠΊ. ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π΅; erectus, a, um (ΠΏΡΠΈΠ».) — ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ, ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ; tormentilla (ΡΡΡ.) — ΠΎΡ Π»Π°Ρ. tormentum — ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π±ΠΎΠ»Ρ. Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅, ΠΊΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ. Π Π°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΡΠΎΠ². Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ² ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ²Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅: Primula veris L. (syn. Primula offinalis Jacq.) — ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ (Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ). Primula — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ primus, a, um — ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ; ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΎ ΠΠΈΠ½Π½Π΅Π΅ΠΌ ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠ΄Ρ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² — ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡ; veris — ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΠΎΡ Π»Π°Ρ. ver — Π²Π΅ΡΠ½Π°; officinalis, e (ΠΏΡΠΈΠ».) — Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ. Salsola richteri Karel. — ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° Π ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ΅ΡΠΊΠ΅Π·. Salsola — ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ salsus, a, um — ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ-Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π² Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΠΎΠ»ΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΡΡΡΠ½ΡΡ . ΠΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ-Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠ° Π ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ°.
ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ (ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ².
ΠΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ΅, ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, Π²ΠΎΡΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΡΡ Π½Π° ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ².