ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ЭмпиричСскоС исслСдованиС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ развития Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ дошкольного возраста Π² условиях Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ·ΠΌΠ°

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

ΠžΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ психологи наблюдали Π·Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎ-английскими Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡΡ‚ничСских сСмСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ использовали Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ русскиС квазислова, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ английских Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°ΠΏ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ восприятия Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ английского языка, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ сказалось ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ англоязычном… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ЭмпиричСскоС исслСдованиС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ развития Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ дошкольного возраста Π² условиях Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ·ΠΌΠ° (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ формирования словаря двуязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°

Одной ΠΈΠ· ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ формирования словаря ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π° Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌ этапС — ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языка.

«Π›Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ» Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ дСтскиС слова. Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΡƒ нСслоТно ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ слоги с ΡΠ°ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ доступными Π΅Π³ΠΎ артикуляционному Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ согласными, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ: Π³ΡƒΠ±Π½Ρ‹Π΅ (m, p), пСрСднСязычныС (d, t) ΠΈ Π½ΠΎΡΠΎΠ²Ρ‹Π΅ (n). Из-Π·Π° этого ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ слова Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°-Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Π° Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ отнСсти ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ языку, Π½ΠΎ ΡΡ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ пассивный ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ одноязычСн, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ спокойно Ρ€Π΅Π°Π³ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈ этом Π΅Π³ΠΎ собствСнныС Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ.

И Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ слова Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° — это осмыслСнныС Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ слоги, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ согласныС ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. НапримСр, слова ΠΌΠ°ΠΌΠ° — mummy, ΠΏΠ°ΠΏΠ° — papa, ΠΏΠΈΠΏΠΈ — pee-pee ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ этимологичСскоС ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСскоС сходство, слова «Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ», «Π΄ΡΠ΄Ρ», «Π±Π°Π±Π°», «daddy», «mummy» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ отнСсти ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ тСматичСской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ — ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ людСй. НСкоторыС слова ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сСмантичСскоС сходство Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языках: Π½Π°, Π΄Π°ΠΉ, puppy.

Π’ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ двуязычных Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ:

  • 1) Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ словарного запаса Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Π΅ слова;
  • 2) тСндСнция ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… срСдств, Π½Π΅ Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ квазисловам ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния насовсСм.

Π’ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ одноязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° эти Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ появлСнию Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ избыточности, Π° Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΈΡ… Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΌ словарС постоянно ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚. Но ΡΡ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ дольшС ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ срСдства выраТСния своих мыслСй. Квазислова ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ для Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄Π»Ρ одноязычных Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.

ΠžΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ психологи наблюдали Π·Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎ-английскими Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡΡ‚ничСских сСмСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ использовали Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ русскиС квазислова, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ английских Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°ΠΏ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ восприятия Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ английского языка, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ сказалось ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ англоязычном словарС. Π£Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ вСс всСх Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… источников Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСдств (русскиС ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, русскиС квазислова) Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ этапС Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ. Π’ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ присутствия Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΠΏΡƒΡ‚Π΅ квазислов, Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ двуязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ источника срСдств для общСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΉ вокабуляр Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сбалансированным ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½ΠΏΡƒΡ‚Π° Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ квазислов смоТСт ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… этапах развития Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π’ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌ словарС русско-английского Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΌΠ°ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ°, ΠΎΠ±Ρ‰Π°Π»Π°ΡΡŒ с Π½ΠΈΠΌ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС, квазислова присутствовали ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ вокабулярС, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ с Π½ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΡ‚ΠΈΡ… языков ΠΎΠ±Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈΡ… Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² 1,6 Π³ ΠΈ 1,7 Π³ англоязычный ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ, хотя, слСдуСт ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΆΠΈΠ» с ΠΌΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. Из ΡΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ слСдуСт Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Π»Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ «ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ» для Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° — это Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ языковоС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ формируСтся ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΡ… Ρ‡ΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ.

Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… слов ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½Π° Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… аспСктах. На Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… этапах развития Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π°. Π’ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ двуязычных Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ русскиС квазислова Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π° появлялись ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ словами. НапримСр, Bread ням-ням = I want to eat bread. Π”Π΅Ρ‚ΠΈ Π΄ΠΎΠΌ Π±Π°ΠΉ = Π”Π΅Ρ‚ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ° спят.

ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ английских квазислов Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… этапах ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…одимости ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слова Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… этапах развития Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ конституанты Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ постСпСнно готовят Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΊ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ структуры высказываний. Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ квазислов Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ· Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка являСтся ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ обращСния ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌ русского языка ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… этапах развития ΠΊΠ°ΠΊ английской, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Как ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ лишь Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС: Π”Π΅Π΄Π°, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌ Π±Π°ΠΉ-Π±Π°ΠΉ (Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π». 1,11 Π³.). ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС квазислов ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΡΡ‚ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ…-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…-словныС высказывания.

Π‘Π΅Π· всяких сомнСний, коммуникативная ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ квазислов, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΈΡ… Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ использования Π²ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ с Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Слями ΠΈ ΡΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ «Π±ΠΎ-Π±ΠΎ», ΠΈ Π²Π·Ρ€ΠΎΡΠ»Ρ‹ΠΉ сразу ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΠΈΡ‚. Π’Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ общСния Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ-Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Ρ‹ Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Ρ‹, ΠΈ ΡΡ‚ΠΎ сниТаСт ΠΈΡ… ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… этапах.

Π¨Π°Ρ…Π½Π°Ρ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ А.М. ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ…ΠΎΠ΄ развития Π² ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ³Π΅Π½Π΅Π·Π΅:

  • 1) ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΊ Π·Π²ΡƒΠΊΡƒ (бСря Π·Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ свойства ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠ°);
  • 2) ТСсткая связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ словом ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ (слово-имя-Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°);
  • 3) ΠΎΡ‚ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ (гСнСрализация: ΠΎΠ΄Π½ΠΎ имя — ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ²);
  • 4) принятиС ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… способов обозначСния, Π½ΠΎ ΡΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π² ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ («Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Π΅ слова»).

Π£ Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ особСнности формирования Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ постСпСнно ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° ΡΡ‚Π°Π΄ΠΈΠΈ принятия ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… способов обозначСния. Π’ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Π»Π΅Ρ‚ Ρƒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Π΅ слова, Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ запас языковых эквивалСнтов, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π΄Π²ΡƒΡ… разноязычных Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚. ΠŸΡ€ΠΈ условии Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π° языка, Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ быстрым Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.

Как ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ исслСдования, Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ этапС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ развития систСмной ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ слов Ρƒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π΅Ρ‚. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ прСдставляСт собой нСупорядочСнный Π½Π°Π±ΠΎΡ€ слов. О Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ начитаСтся Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ этап, сообщаСт ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ скорости словарного запаса Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ вопросы ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°Ρ…. ВсС Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ сознании Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° слоТилась систСма, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ лСксичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. На Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ, послСднСм, этапС Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ постСпСнно Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ лСксСмы ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ситуаций Π² Ρ‚СматичСскиС Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹. Π’ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Ρƒ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ся антонимичСскиС ΡˆΠΊΠ°Π»Ρ‹. На Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ, этапС Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ синонимы, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ лСксико-сСмантичСская систСма ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ основныС взаимодСйствия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ лСксико-сСмантичСскими Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ.

Одна ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… стратСгий усвоСния лСксики Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ — стратСгия Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ (Mutual Exclusivity). Π•Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ — стрСмлСниС ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π²ΡƒΡ… Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°. Π–. ПСнг выяснил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Ρ‹ эту ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π³ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚. На ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ этой стратСгии ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ влияниС Π΄Π²Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°: двуязычный ΠΈΠ»ΠΈ одноязычный Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Скст усвоСния Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†. Как оказалось, Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ всСго стратСгия Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ примСняСтся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΌ языкС, Π° Π² Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π΅Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ срСдниС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ. К. ΠœΠ°ΠΊΠšΠ»ΡƒΡ€ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ использованиС стратСгии Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π²Π° языка. Π­Ρ‚ΠΈ исслСдования ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Π΄Π΅Ρ‚ях, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… английский ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ языки.

БтратСгия Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° для одноязычных Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π½Π° ΡΡ‚Π°ΠΏΠ΅ «Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π°» Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ активности (the naming explosion), которая приходится Π½Π° Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚ 1,6−2Π³. Π’ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ словарС всСх Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡ‚ΠΎΠΌ этапС Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ постСпСнно ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ двуязычныС эквивалСнты. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ процСсс Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ интСнсивнСС, Ссли Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ·ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сбалансировано развиваСтся. БтратСгия Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ появляСтся Ρƒ Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π² Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ· ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ², Π½ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅ Π² Ρ„онСтичСском, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСском аспСктС усвоСния языка.

ПодавлСниС стратСгии Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ общСния Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ двуязычныС Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° ΡΠ·Ρ‹ΠΊ адрСсата Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅ сСбя Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΌ языкС.

НаиболСС Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ стратСгии Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ позволяСт ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Ρ‹ склонны ΠΊ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡŽ синонимов ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ², ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ лСксичСскими Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ самим процСссом билингвальной Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Анализируя двуязычный ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ синонимичныС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° одноязычных, это происходит ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΈΡ… Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ достаточно Ρ€Π°Π½ΠΎ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΡŠΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ эквивалСнты (разноязычныС названия ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ примСняСт для обозначСния ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ понятия). ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ разноязычныС синонимичСскиС ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ для обозначСния качСств ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Ρ‚. Π΅. Π΄ΠΎ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ языков. НапримСр, dirty — ΠΊΠ°ΠΊΠ° (1,7); cold — Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ (1,11); tasty — вкусно (1,8).

Π’Π½Π΅ всяких сомнСний, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ синонимы Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π³Ρ€Π°Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ качСства, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ словарС Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ способом. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ синонимов Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ свою Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ экспрСссивной, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ. Вакая активизация словарного состава способствуСт Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ лСксико-сСмантичСской систСмы Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ языкС.

Антонимы, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСдставлСны Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языков. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ запасС Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° сначала ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ английскиС слова «hot» ΠΈ «cold», ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, ΡƒΠΆΠ΅ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ мСсяцСв, ΠΈΡ… Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠ΅ эквивалСнты.

Π Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ лСксико-сСмантичСской систСмы двуязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… этапах ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π΅Π³ΠΎ двуязычности. Π‘Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ·ΠΌΠ° выраТаСтся Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, насколько ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ количСствСнныС ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ использования синонимичСских ΠΈ Π°Π½Ρ‚онимичСских рСсурсов Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… языков.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ лСксикон двуязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ спСцифичСскоС проявлСниС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. ЛСксичСская ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-сСмантичСская интСрфСрСнция ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² «ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… слов Π΄Π²ΡƒΡ… языков». По ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ИмСдадзС Н. Π’., психологичСским ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… стадиях овладСния Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ языком являСтся количСствСнноС ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ отоТдСствлСниС сСмантичСского объСма лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π΄Π²ΡƒΡ… языков. Она выдСляСт Π΄Π²Π° Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ошибок: Π½Π° Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΈ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ².

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ ошибок ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ объяснСния Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ объСм ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ языков Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚.

Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ ошибок связан с Ρ‚рудностями Π² Π΄ΠΈΡ„фСрСнцированности восприятия Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚Π° слов ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ языка, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… нСсколько коррСлятов Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ языкС. Из-Π·Π° этого ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ усвоСния Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ способа вычлСнСния Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

ИспользованиС слов ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языков Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π° Π½Π΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ явлСниС ΠΌΡ‹ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΎΠ½Π° обусловлСна отсутствиСм ΠΌΠ΅ΠΆΡŠΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… эквивалСнтов, Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ — Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ способности ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. По ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ здСсь Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚иваСтся.

Богласно М. ΠšΠ»ΡΠΉΠ½Ρƒ, Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСском ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ сущСствуСт Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ сСмантичСской трансфСрСнции (semantic transference):

  • 1) калька, ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слоТного слова ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹;
  • 2) сСмантичСскоС заимствованиС (Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ сСмантичСского объСма слова Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ языком);
  • 3) «ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ эквивалСнт», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ сходство Π² Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠΈ со ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ языка.

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ встрСчаСтся Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ двуязычного Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ активности являСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² заполнСния лСксичСских Π»Π°ΠΊΡƒΠ½. Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ понятии Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ², ΠΈΠ·-Π·Π° этого ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ. НапримСр, Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ «ice bear», вмСсто «polar bear». ДСтскиС Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ-кальки Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΡƒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΡ… Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠ΅ эквивалСнты. НапримСр, ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚: the Knave of Spades — Π­Ρ‚ΠΎ слуга Π»ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠΊ («ΠΏΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π°Π»Π΅Ρ‚»); the Queen of Clubs — Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π΄ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠΊ («ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚овая Π΄Π°ΠΌΠ°») ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ сСмантичСской ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ встрСчаСтся Π½Π° ΡΡ‚Π°ΠΏΠ΅ ΡƒΠ±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ двуязычия. Π­Ρ‚ΠΎ проявляСтся Π² Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅Ρ… Π›Π‘Π’, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ сбалансированного двуязычия использовались Π² ΡΠΎΠΎΡ‚вСтствии с Π½ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ. На ΡΡ‚Π°ΠΏΠ΅ формирования Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ усвоСнии Π΄Π²ΡƒΡ… языков Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π›Π‘Π’ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, Π³Π΄Π΅ сСмантичСский объСм полисСмантичСских слов Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ языкС Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚, это Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ достаточно Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ высокой Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ использования слов Π² ΠΈΠ½ΠΏΡƒΡ‚Π΅ ΠΈ Π°ΡƒΡ‚ΠΏΡƒΡ‚Π΅.

Π”ΠΆ. БондСрс исслСдовал Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ сочСтаСмости слов ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ языка: He goes me on the nerves! (Π½Π΅ΠΌ.: Er gent mir auf die Nerven!), вмСсто He gets on my nerves! ВлияниС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… конструкций влияСт Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ лишнСго ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π° Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС: Π― ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Ρƒ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΌ, Π° Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€ΡŽ с Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΌ. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΉ конструкции ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ собствСнныС Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… инструмСнтов ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с «ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ», ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠΌΠΈ образования ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ, ΠΈ ΡΡ‚ΠΎ послСдний, Ρ‚ΠΈΠΏ сСмантичСской ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ· Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ. НапримСр: Π½Π΅ΠΌ. «weil» Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ воспринято ΠΊΠ°ΠΊ английский союз «while»: I like this bread while it is very nice. А Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ «bright» ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎ влияниС Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «breit», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ «ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ»: Oh! Ich kann nicht sehen. Die Sonne ist sehr breit. Для русско-английских двуязычных Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ этот Ρ‚ΠΈΠΏ Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π΅Π½, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшС «Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… эквивалСнтов», Ρ‡Π΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ повсСднСвного употрСблСния, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ малСнькиС Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ.

Π”Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ усваивая словари Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ языкС, Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π² ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ особСнности ΠΊΠ°ΠΊ для одноязычного, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄Π»Ρ двуязычного развития, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ связь с Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ языков, Ρ‡Ρ‚ΠΎ прослСТиваСтся Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-сСмантичСской ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ², частичном ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ стратСгии Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² ΡΠΈΡ‚уациях двуязычной ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ развития билингвального словаря Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ наглядно дСмонстрируСт ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ сбалансированности Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… этапах.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ