ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ΠšΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-дискурсивный ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ» Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, Π½ΠΎ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ΠšΡƒΡˆΠΈΠ½Π³ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ срабатываСт «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, Π½ΠΎ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ…. ΠšΠ°Ρ‚Π°ΡΡ‚Ρ€ΠΎΡ„Π° ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ΠšΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-дискурсивный ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

ΠšΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-дискурсивный ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°

Рассматривая ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ с ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, слСдуСт ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ прСдставляСт собой ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² дискурса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ опрСдСляСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ процСсс, обусловлСнный экстралингвистичСскими Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. Дискурс понимаСтся Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π° ΠΊΠ°ΠΊ само Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ процСсс осущСствлСния Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΉ говорящСго ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΡ… ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ ситуации, Ρ‚. Π΅. Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ выдвигаСтся коммуникативная функция языка. Как считаСт Π’. Π’Π°Π½ Π”Π΅ΠΉΠΊ, дискурс дСлится Π½Π° ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ия дискурса Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ смыслС ΠΈ Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС. Дискурс Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС рассматриваСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ событиС, происходящСС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ говорящим, ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ, пространствСнном контСкстС. Дискурс Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ смыслС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ тСкст ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ся ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия [Π’Π°Π½ Π”Π΅ΠΉΠΊ 1998:20].

ΠœΡ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ рассматриваСмый Π½Π°ΠΌΠΈ процСсс Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡ€ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ (ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ) ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ самой структурой построСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° дискурса. Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, совмСщСниС пространства этих Π΄Π²ΡƒΡ… Π½Π°ΡƒΠΊ Π² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ процСсса Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, прСдставляСтся Π½Π°ΠΌ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π² ΡΠΈΠ»Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ относятся ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€Π°, Π° ΠΊ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ относится Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, Π² Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌ случаС строго Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, содСрТащССся Π² Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡ€ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ сообщСнии. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ являСтся исслСдованиС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° с ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡ€ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π°.

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ рассматриваСмый Π½Π°ΠΌΠΈ дискурс ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ адрСсата, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π°Π΄Ρ€Π΅ΡΠ°Π½Ρ‚Π°, Ρ‚ΠΎ Π² Π΅Π³ΠΎ основС Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚. Под Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ дСйствиС, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΡΠΎΠΎΡ‚вСтствии с ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ повСдСния, принятыми Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ общСствС; Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ социорСчСвого повСдСния, Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… прагматичСской ситуации. Основной ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° являСтся Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. К Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°ΠΌ относятся Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Участниками Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ носитСли ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, согласованных ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ. ΠšΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° опрСдСляСтся, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ стСрСотипных Ρ„Ρ€Π°Π·, Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ… ΠΏΠΎ Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ радиосвязи, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ статус ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ся ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ для использования участниками Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°; Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, строгой Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ использования Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… этапах ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π°. Π˜Π½Π°Ρ‡Π΅ говоря, участники Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… для осущСствлСния Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°. На ΡΡ‚ΠΎΠΌ основании считаСм цСлСсообразным Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ дискурса Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ дискурса, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ упомянутыми Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ характСристиками.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ рассматриваСмый Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏ дискурса ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… противопоставлСнных Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ — адрСсата ΠΈ Π°Π΄Ρ€Π΅ΡΠ°Π½Ρ‚Π°, Ρ‚ΠΎ Ρ ΡΡ‚ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… пСрспСктивах: ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ процСссов построСния (пороТдСния, синтСза) дискурса ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ процСссов понимания (Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°) дискурса. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° участники ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ ролями ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ адрСсата, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π°Π΄Ρ€Π΅ΡΠ°Π½Ρ‚Π°.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, исслСдованиС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ диспСтчСром ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ. Π’ ΡΠ²ΠΎΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ исслСдованиС со ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡ€ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ любоС языковоС явлСниС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ пространствС, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ процСссС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Наша Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния основываСтся Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π•. Π‘. ΠšΡƒΠ±Ρ€ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ языковоС явлСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ свои истоки Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΌ Π°ΠΊΡ‚Π΅, Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡƒ процСссу [ΠšΡƒΠ±Ρ€ΡΠΊΠΎΠ²Π° 2009:7]. Π’ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° обнаруТиваСтся тСсная взаимосвязь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ процСссом Π² ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡΡ‚оянной взаимосвязи, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: диспСтчСр ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ, которая сначала ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ повторяСтся ΠΈΠ»ΠΈ подтвСрТдаСтся. ΠŸΠΈΠ»ΠΎΡ‚, Π² ΡΠ²ΠΎΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Π·Π°ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρƒ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, диспСтчСр ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Π»ΠΈΠ±ΠΎ исправляСт ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ этапС осущСствляСтся ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ процСсс, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° информация пСрСрабатываСтся Π² ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ происходит ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ диспСтчСром ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈ этом язык рассматриваСтся ΠΊΠ°ΠΊ срСдство осущСствлСния дискурсивной Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ связь с ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ исслСдуСмого Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° дискурса. Π Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ являСтся ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ дискурса, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ собой ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π° / диспСтчСра ΠΊ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€Ρƒ / ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Анализируя Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, слСдуСт ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ основныС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ относят ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π°: 1) ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ дСйствий; 2) Π½Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ; 3) Π½Π° ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ / диспСтчСр; 4) Π½Π° ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ [Doc 9835]. ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, направлСнная Π½Π° ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ дСйствий — Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ функция Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ / диспСтчСр. Ѐункция, направлСнная Π½Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚виям, Ρ‚.ΠΊ. ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ дСйствия ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…одящСй ситуации. ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ / ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ / диспСтчСром ΠΈ Π½Π° ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

Рассматривая ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ° — Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ трСбованиям ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-дискурсивному ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ. Как ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠœΠ°Ρ€Π΄ΠΆΠΎ ΠœΠΈΡ‚ΡΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈ, коммуникативная ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — это ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ², диспСтчСров, Π½Π°Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ пСрсонала ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ для этого понятный для Π½ΠΈΡ… язык [Mitsutomi and O’Brien 2001: 4]. Богласно Doc 9835 [2004], коммуникативная функция высказывания соотносится с Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ: запрос ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ нСсогласиС. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ намСрСния связаны с Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚виями, выполняСмыми ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ спСцифичны для Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π° / диспСтчСра, ΠΎΠ±ΡƒΡΠ»Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π» ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π·Π° ΡΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ эллиптичСских грамматичСских конструкций. Однако, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ опущСния ΠΈ ΡΠ»Π»ΠΈΠΏΡ‚ичСскиС грамматичСскиС конструкции, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ интСрпрСтация высказывания ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ обСспСчиваСтся грамматичСскими структурами ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ говорящим. Помимо этого, контСкст ΠΈ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ подсказки ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.

Как извСстно, английский язык являСтся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ языком Π² Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Но Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡ‚ря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€ говорят Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ сбой ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Одной ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ сбоя ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ лингвистичСскиС ошибки. ΠŸΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… распространСнных лингвистичСских ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΠ°Ρ…, приводящих ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡŽ, ΠΈ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ…. Помимо лингвистичСских ошибок, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ нСдопонимания, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Рассматривая эти ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ΠšΡƒΡˆΠΈΠ½Π³ выдСляСт ΠΊΠ°ΠΊ лингвистичСскиС ошибки, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ нСдопонимания: 1) тСхничСскиС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹, ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€.; 2) ошибка Π² ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ; 3) ошибка Π² ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ трансляции / ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. [Cushing 1995: 1]. Однако Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ нашСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ являСтся Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ лингвистичСскиС ошибки, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ сбоя ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, поэтому Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ этот аспСкт Π½Π΅ Π·Π°Ρ‚рагиваСтся.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ лингвистичСских сбоСв Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΌΡ‹ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ Π·Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ГрСйсон Π Π°Π»ΡŒΡ„ ΠΈ Π‘иллингс Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·, ΠŸΡ€ΠΈΠ½Π·ΠΎ О, Π‘. А. ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ, Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ΠšΡƒΡˆΠΈΠ½Π³, срСди основных ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ выдСляСм фонСтичСскиС ошибки ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ «Π΄Π²ΡƒΡΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ» — Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ГрСйсоном Π Π°Π»ΡŒΡ„ΠΎΠΌ ΠΈ Π‘иллингсом Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·ΠΎΠΌ.

Π’Π°ΠΊ, ГрСйсон Π Π°Π»ΡŒΡ„ ΠΈ Π‘иллингс Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· систСматизировали ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ нСдопонимания ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π² 10 ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… 3 ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ относятся ΠΊ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСскому нСдопониманию — 1) нСясноС, Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ΅, двусмыслСнноС использованиС Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°; 2) нСточная ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…; 3) Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·-Π·Π° фонСтичСской схоТСсти. [Cushing1995:.2]. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ лингвист О. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Π·ΠΎ, подраздСляСт ошибки, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠ±ΠΎΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, Π½Π° 9 Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ этих ошибок ΠΎΠ½Π° выдСляСт Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, использованиС Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ порядкС, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡŽ бСглости Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ Π² Π½Π΅ΡƒΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°ΡƒΠ·Π°Ρ… [Cushing1995:.2].

Π˜Π»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡ использованиС «Π΄Π²ΡƒΡΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ», ГрСйсон ΠΈ Π‘иллингс приводят ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ катастрофы ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π½Π° Π’Π΅Π½Π΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅ 27 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 1977 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π’Π‘ KLM BOEING 747 сообщили: «We are now at take-off» — «ΠœΡ‹ ΡΠ΅ΠΉΡ‡Π°Ρ Π½Π° Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π΅», Π² Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ самолСт Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» Ρ€Π°Π·Π±Π΅Π³ ΠΏΠΎ Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΎ-посадочной полосС. ДиспСтчСр понял это сообщСниС ΠΊΠ°ΠΊ: Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ΅ судно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ стартС Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ диспСтчСр Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠ» ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ΅ судно Pan American Airway B-747, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ Π² Π³ΡƒΡΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π΅, Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π° Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΎ-посадочной полосС. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ Π²Π²Π΅Π» Π² Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ диспСтчСра, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ Π½Π΅ΡΡ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ «at take-off — Π½Π° Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π΅» вмСсто стандартной Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ «We are taking off — ΠœΡ‹ Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌ». Π”Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ лингвисты Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ». Как ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π‘. А. ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ «Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ — Π²Ρ€Π°Π³ ΠΌΠΎΠΉ», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ошибки являСтся «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° окончания — ing английского языка, выраТаСтся Π² Π΄Π°Ρ‚ском языкС эквивалСнтом «at+infinitive». [ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ 2002: 21]. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, датский ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΡΡ с Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ский, указывая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ «at» мСсто, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Однако, согласно Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρƒ PANS 4444, слово «take-off — Π²Π·Π»Π΅Ρ‚» слСдуСт ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ «cleared take-off — Π²Π·Π»Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½» «cancel take-off — Π²Π·Π»Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½», Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях употрСбляСтся слово «ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ — departure» ΠΈΠ»ΠΈ «airborne — Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅, Ссли Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ΅ судно ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ».

Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ» Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, Π½ΠΎ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ΠšΡƒΡˆΠΈΠ½Π³ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ срабатываСт «ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° диспСтчСр ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ говорят Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, Π½ΠΎ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ…. ΠšΠ°Ρ‚Π°ΡΡ‚Ρ€ΠΎΡ„Π° ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² Π°ΡΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ 17 Ρ„Свраля 1981 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π‘ΠΎΠΈΠ½Π³Ρƒ 737, рСйс 336 Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π² Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠΈΠ½Π³Ρƒ рСйсу 931 Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€ΡƒΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ старт. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ диспСтчСр Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ потрСбуСтся большС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ для выполнСния Π²Ρ‹Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Π°Π» ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ рСйсу 336 ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³. Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ рСйса 336 использовал слово «hold» для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π°. Однако, ΠΊΠ°ΠΊ извСстно Π² Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ языкС «hold» всСгда ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ дСйствий. Но Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ английском «hold» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ дСйствия. Как, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² «hold your course». Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ рСйсу 931 «to go ahead and hold» — «ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ» Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя услоТнило ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, особСнно с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Ρ‹Π²Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Ρ… судов Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСясно ΠΊΠΎΠΌΡƒ адрСсовано сообщСниС. [Cushing1995:3].

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ срСди ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ нСдопонимания, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‚Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ΠšΡƒΡˆΠΈΠ½Π³ выдСляСт ΠΎΠΌΠΎΡ„ΠΎΠ½Ρ‹ (Ρ‚.Π΅. слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ практичСски ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅), Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ: left ΠΈ west, to ΠΈ two, for ΠΈ four. Одним ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚, являСтся случай, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Ρƒ «Cleared 27». ΠšΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ воспринял это ΠΊΠ°ΠΊ «Cleared to 7», Ρ‚. Π΅. ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ воспринял созвучный ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ to Ρ Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ two, вслСдствиС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° 7000 Ρ„ΡƒΡ‚ΠΎΠ², хотя Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‚Ρƒ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΡƒ для посадки 27.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ нСдопонимания ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ: слишком быстрая ΡΠΊΠΎΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, сказанных Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π·Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π·ΠΎΠ½Π΅ диспСтчСр часто Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ сбоя ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ относятся, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, опущСния ΠΈ ΡΠ»Π»ΠΈΠΏΡ‚ичСскиС грамматичСскиС структуры, лингвистичСскиС ошибки, фонСтичСскиС ошибки ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ использованиС «Π΄Π²ΡƒΡΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°».

БиблиографичСский список

коммуникация Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ фразСология Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½.

  • 1. ΠšΡƒΠ±Ρ€ΡΠΊΠΎΠ²Π° Π•. Π‘. Π’ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ… сущности языка // Вопросы ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ лингвистики. — 2009. — № 1 — Π‘. 5 -12
  • 2. ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ Π‘. А. Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ — Π²Ρ€Π°Π³ ΠΌΠΎΠΉ // Новости аэронавигации — 2002 — № 4 — Π‘. 20−22
  • 3. Π Π΅Π²Π·ΠΈΠ½Π° О. Π“. Дискурс ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡ€ΡΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ // ΠšΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠ°. — ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ±ΠΈΡ€ΡΠΊ. — 2005. — № 8 — Π‘. 66−78
  • 4. Marjo Mitsutomi and O’Brien K. Global Aviation Safety and English Competence. — 2001. Proceedings of the 2nd Annual American Society of Behavioural Sciences, Las Vegas, Nevada
  • 5. Teun Van Dijk. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998.
  • 6. Doc 9835 (2004) Manual on the Implementation of ICAO language Proficiency Requirements,

Steven Cushing, Pilot-Air Traffic Control Comunications: It`s not only What You Say, It`s How You Say It, p. 1

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ