Языковая картина мира как отражение национального менталитета
Язык представляет собой один из наиважнейших способов формирования и существования знаний человека о мире. В свою очередь важнейшим содержательным компонентом этнически обусловленной самобытности языка является его внутренняя форма. В процессе человеческой деятельности естественным образом отражается объективный мир, а в слове каждый человек фиксирует результаты познания. Таким образом явление… Читать ещё >
Языковая картина мира как отражение национального менталитета (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Понятие языковой картины мира
Термин «картина мира» довольно часто используется специалистами в различных науках, например, в психологии, культурологии, философии и др. В нашей работе мы рассмотрим данное понятие относительно сферы лингвистики.
По словам В. А. Масловой, «каждый язык по-своему членит мир, т. е. имеет свой способ его концептуализации» [Маслова 2001: 64]. Исходя из этого можно предположить, что каждый язык имеет особую картину мира, и каждая языковая личность должна ориентироваться на данную картину при организации содержания высказывания. В этом специфически проявляется человеческое восприятие мира, зафиксированное в языке.
Язык представляет собой один из наиважнейших способов формирования и существования знаний человека о мире. В свою очередь важнейшим содержательным компонентом этнически обусловленной самобытности языка является его внутренняя форма [Тарланов 2013: 5]. В процессе человеческой деятельности естественным образом отражается объективный мир, а в слове каждый человек фиксирует результаты познания. Таким образом явление, которое в различных концепциях называется «языковая картина мира», представляет собой совокупность полученных знаний, запечатленных в языковой форме. Некоторые исследователи в своих работах предпочитают использовать для описания данного явления такие термины, как «языковой промежуточный мир», «языковая репрезентация мира» или «языковая модель мира» [там же: 63].
Понятие языковой картины мира как части общей картины мира строится на исследовании представлений человека об окружающей его реальности. В то время как мир представляет собой взаимодействие человека и среды, картина мира есть результат переработки информации об их взаимодействии и каждом компоненте в отдельности. Таким образом, представители когнитивной лингвистики справедливо утверждают, что наша концептуальная система, отображенная в виде языковой картины мира, зависит от физического и культурного опыта и непосредственно связана с ним.
М. Хайдеггер писал, что при слове «картина» мы думаем, прежде всего, об отображении чего-либо, «картина мира, сущностно понятая, означает не картину, изображающую мир, а мир, понятый как картина» [Хайдеггер 1993]. Картину мира представляют различные параметры. Это и пространственные различия (верх и низ, правая и левая стороны, стороны света, дистанция), и временные (время суток, времена года), а также количественные, этические и другие параметры. Картина мира и языковая картина мира тесно связаны между собой. Картина мира является своеобразным отражением реального мира в то время, как языковая картина мира осуществляет фиксацию этого отражения. [Маслова 2001: 59].
Рассматривая отдельно языковую картину мира, можно прийти к выводу, что она не стоит в ряду со специальными картинами мира (например, химическая, физическая и другие картины мира), но участвует в их формировании. Именно благодаря языку человек способен понимать мир и самого себя, ведь языковые особенности отражают общественно-исторический опыт — как общечеловеческий, так и национальный. Последний и определяет специфические особенности языка, которые в результате, формируют в человеческом сознании определенную картину мира [там же: 60].
Под воздействием определённой языковой картины мира формируется тип отношения человека ко всему, что его окружает. Это включает в себя и восприятие человеком природы, животных и самого себя как части этого мира. Именно языковая картина мира задает определённые нормы поведения человека в обществе. Ведь в каждом естественном языке отражается определенный способ организации мира, а значения, которые он выражает формируют собой некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая в итоге принимает обязательный характер и навязывается всем носителям языка. Познание мира человеком не свободно от ошибок и заблуждений, поэтому его концептуальная картина мира постоянно меняется. Однако следует заметить, что даже если в результате осознания своих ошибок видение человеком того или иного предмета или явления изменяется, в языковой картине мира еще долгое время сохраняются следы первоначальных ошибок и заблуждений [там же: 62].
На основании всего сказанного можно сделать определённые выводы о роли языка. Благодаря языку мы способны не только в передать сообщение, но также осуществить внутреннюю организацию того, что подлежит сообщению. Для описания закрепленных в языке знаний о мире, на которые воздействует национально-культурный опыт конкретной языковой общности, А. Н. Леонтьев в своей работе использует понятие «пространство значений» [Леонтьев 1983: 252].
Следует отметить, что при детальном исследовании понятия «языковая картина мира» обнаруживается, что сам термин представляет собой метафору, поскольку в реальной ситуации специфические особенности национального языка — носители уникального общественно-исторического опыта определенной национальной общности людей — не обуславливают создание в сознании носителей этого языка какой-то иной, неповторимой картины мира, отличной от объективно-существующей. Выполняемая ими задача — передача специфической окраски этого мира, обусловленной значимостью тех или иных предметов, явлений и процессов для нации, избирательным отношением к ним, которое порождается спецификой деятельности, образа жизни и национальной культуры данного народа [Маслова 2004: 52].
И действительно, подчеркивая донаучный характер языковой картины мира, Ю. Д. Апресян, называл ее «наивной картиной» [Апресян 1974]. Служа своего рода дополнением к объективным знаниям о реальности, языковая картина мира, однако, довольно часто искажает их.
Итак, нельзя отрицать наличие тесной связи между проблемой изучения языковой картины мира и проблемой концептуальной картины мира, представляющей собой отражение специфики человека и его бытия, взаимоотношений с миром, условий его существования. Эксплицируя различные картины мира человека, языковая картина мира тем самым способствует созданию общей картины мира.
Деятельность человека в качестве составной части включает в себя так называемый символический (культурный) аспект, что делает её универсальной, но в то же время и национально специфичной. Эти ее свойства обуславливают как своеобразие языковой картины мира, так и ее универсальность.