ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ².
ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ² ΠΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ
ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·. ΠΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ (ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ) ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ: ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠΎΡΠ° Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΡΡΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠΈΠ» Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΡΠΈΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΡΠΎΠ·Ρ Π²Π΅ΡΠΈ, ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΠΊΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ. ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π° Ρ ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ , ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ: ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ². ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ² ΠΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ². ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ.
Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π²ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½. ΠΠ΄Π½ΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΡ.
(4) «Ewald und Luise haben sich wieder einmal mΠ΄chtig erzΡrnt. Nun hat Luise ihren Koffer gepackt und will nach Greifswald zu ihrer Mutter zurΡck.
Als sie aus der TΡr geht, dreht sie sich noch einmal um und sagt: «Und denn, Ewald, vergΠ΄t ok nich, dat ick SΡnnawend Geburtsdag heff!»
ΠΠ½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ (4) ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°. ΠΡΠΈΠ·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΡΠ΅Ρ Π°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, Π½ΠΎ, ΡΡΠΎΡ Π² Π΄Π²Π΅ΡΡΡ , ΠΎΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π° ΠΌΡΠΆΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π΄Π½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π² Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΡΡ ΡΡΠ±Π±ΠΎΡΡ.
(5) «Der Vater sagt zu seiner Tochter: «Elli, der Herr Pillokeit, der ja Geld hat wie Heu, ja, der hat gestern die Andeutung gemacht, dass er dich gerne heiraten wΡrde! Was meinst du dazu?»
«Ich finde diesen aufgeblasenen Fatzken, diesen lakierten Grasaffen einfach unausstehlich!»
«Das ist aber auch das Einzige, was an ihm auszusetzen ist!»
ΠΠ½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ (5) ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ. ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡ Π²ΡΠΉΡΠΈ Π·Π°ΠΌΡΠΆ Π·Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ²Π° Π. Π. Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠ΅, ΠΏΡΠ°Π³ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΡΠΈΠΏΠΎΠ² «Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ» ΠΈ «ΡΡΡΠΊΠ°»: Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ². ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. Π΄ΠΈΡ. … ΠΊ.Ρ.Π½. ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°: Π ΠΠ, 2002. 41 Ρ.:
- Π°) Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°;
- Π±) Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΡ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°;
- Π²) Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΡ-Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ.
Π Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°ΠΌΠΈ, Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ°Ρ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ°. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ:
(6) «Eine Pastorenfrau hat sich im pommerischen Badeort Prerow fΡr die Ferien bei einem Fischer ein Zimmer gemietet. Als der Fischer sich eines Tages, bei Regenwetter von der See zurΡckkommend, nasses Zeug geholt hat, hΠ΄ngt er am nΠ΄chsten Morgen seine WΠ΄sche zum Trocknen drauΠ―en auf der Leine auf. Die Hose hΠ΄ngt gerade in der NΠ΄he des Fensters, das zum Zimmer der Frau Pastorin gehΡrt.
Diese ist etwas zimperlich und bittet ihn, die Hose doch anderswo hinzuhΠ΄ngen, eine Beanstandung, die der Fischer nicht recht begreifen kann.
Kurz danach meldet sich ein mΠ΄nnlicher Besucher, der die Frau Pastorin sprechen will.
«Ja, dei Fru Pastuhr is in ehr Stuuw», sagt der Fischer und fΡgt schelmisch hinzu: «Awer ick seih, Sei hebben ein BΡx an! Denn will ick Sei raden, trecken Sei de man leiwerst ierst ut — denn BΡxen kann die Fru Pastuhr, a sick dat bi ehr belΠ΄vt heff, nich recht utstahn».
ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·. ΠΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ (ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ) ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ: ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠΎΡΠ° Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΡΡΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠΈΠ» Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΡΠΈΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΡΠΎΠ·Ρ Π²Π΅ΡΠΈ, ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΠΊΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ. ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π° Ρ ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ , ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ: ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ±Π°ΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΊ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΉ. ΠΡΡΡΠΎΡΠ° Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π» Π³ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡΡΡΡ ΠΎΡ Π±ΡΡΠΊ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠΎΡΠ° Π·Π»ΠΈΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ ΠΈΡ . Π₯ΠΎΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π² Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ΅.
Π Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°ΠΌΠΈ.
(7) «Ein pommerischer Gutbesitzer stellt einem Gast seinen Verwalter vor und sagt dabei: «Mein Verwalter ist Ρbrigens mein Jugendfreund. Wir haben schon als Kinder allerhand Streiche redlich geteilt, nicht wahr?""Das stimmt allerdings», gibt der Verwalter zu. «Du hast sie gemacht, und ich habe sie bekommen!»
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π·Π°Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ (ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ), Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ: Verwalter ΠΈ Gutbesitzer. ΠΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΡΡΠΆΠ°Ρ ΡΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π² Π΄Π΅ΡΡΡΠ²Π΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ. Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π» ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΠΎΡΠ° Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ°.
ΠΠ½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ-Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΡΡΠΎΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ°-Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ:
(8) «Der kleine Leopold Dibbert aus DΡlitz fragt seinen Vater, der Oberleutnant in einem pommerischen Regiment ist: «Du, Papa, hier in der Zeitung steht das Wort Mesalliance. Was bedeutet das?»
«Nun, eine Mesalliance wΠ΄re zum Beispiel, wenn ich eine Prinzessin heiraten wΡrde».
Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π²Π΅ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ: Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΡΠ½Π° ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ°. ΠΠ΅ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΠ΄ ΠΠΈΠ±Π±Π΅ΡΡ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ «ΠΌΠ΅Π·Π°Π»ΡΡΠ½Ρ». ΠΡΡΡΠΎΡΠ° Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ: Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Π±Ρ ΠΌΠ΅Π·Π°Π»ΡΡΠ½Ρ.