Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Типологические данные. 
Уступительные конструкции на материале корпуса RLC

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В случае альтернативных конструкций возникают некоторые проблемы. Русские и английские условно-уступительные конструкции относятся к одному типу. Соответственно предполагается возможность переноса структуры конструкций из одного языка в другой. В случае английского языка возможно сослагательное наклонение или редуцированная клауза. Вполне ожидаемо, что у говорящих не возникало существенных… Читать ещё >

Типологические данные. Уступительные конструкции на материале корпуса RLC (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Во введении были достаточно подробно разобраны составляющие условно-уступительных конструкций по трем языкам в их стандартном состоянии. В данной части мы рассмотрим, как могут влиять на русские конструкции финский и английский языки.

Вполне ожидаемо, что у говорящих не возникало существенных проблем с конструкцией даже если. Способ выражения является сходным с английским вариантом even if, а в случае финского имеет место союз vaikka и суффиксkin, имеющий значение тоже, даже и используемый для усиления.

В случае альтернативных конструкций возникают некоторые проблемы. Русские и английские условно-уступительные конструкции относятся к одному типу. Соответственно предполагается возможность переноса структуры конструкций из одного языка в другой. В случае английского языка возможно сослагательное наклонение или редуцированная клауза.

Whether… or; … or…

Аналогичная ситуация характерна и для русского языка:

или — ли, ли/;

Однако вопреки фактической аналогии говорящим свойственно использовать союз если вместо ли, и добавлять дополнительное условное значение, даже если это неверно.

В случае универсальных конструкций под влиянием финского языка происходит совмещение союзов и конструкций. В русском языке конструкции данного типа маркируются глагольным отрицанием, а в финском — элементом, следующим за глагольным отрицанием или вопросительным словом. Существуют аналоги русских конструкций, употребляемые сходным образом. Однако вместо использования конструкции с отрицанием финские говорящие совмещают ее со стандартным уступительным союзом.

Таким образом, можно сделать некоторые выводы о русском как интерязыке (подверженному влиянию английского и финского).

Скалярные конструкции: сохранение базовых условий, влияние не обнаружено.

Альтернативные конструкции: под влиянием английского языка используется условный союз (а не частица) в сочетании с или.

Уступительные конструкции: под влиянием финского языка происходит использование союза вместе с глагольным отрицанием.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой