Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Полисемия глаголов в форме континиус в разговорной речи

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Семантема глагола condemn включает пять семем. Это речевая денотативная семема Д1 «публично осуждать, порицать» (Politicians have condemned the attacks on Iraq — Политики осудили нападение на Ирак) и четыре неречевые семемы Д2: «юр.признать виновным, приговорить» (to condemn to death — приговаривать к смертной казни), «быть обреченным» (Her shyness condemned her to a life of loneliness… Читать ещё >

Полисемия глаголов в форме континиус в разговорной речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ПОЛИСЕМИИ
    • 1. Проблема многозначности в языкознании
      • 1. 2. Концепции полисемии в современной лингвистике
      • 1. 3. Полисемия в сфере глагольной лексики
  • ГЛАВА 2. ПОЛИСЕМИЯ ГЛАГОЛОВ В ФОРМЕ CONTINIOUS В РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    • 2. 1. Глаголы, обозначающие характеристику речи
    • 2. 2. Глаголы, выражающие сообщение
    • 2. 3. Глаголы, обозначающие запрос информации
    • 2. 4. Глаголы, выражающие хвастовство и лесть
    • 2. 5. Глаголы, выражающие порицание и критику
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Не содержат сему речи две коннотативные семемы К1 «требовать» {You are asking too much of him — Вы слишком много (го) требуете от него) и «назначать цену» {How much are they asking for their house? — Сколько они просят (букв. какую цену назначают) за свой дом?).

Отметим также, что все глаголы рассматриваемой подгруппы, за исключением challenge воен."окликать (о часовом), спрашивать пароль, пропуск" и examine воен, юр."допрашивать, опрашивать", входят в состав подгруппы по своему основному значению.

2.4 Глаголы, выражающие хвастовство и лесть В исследуемую подгруппу глаголов входят такие лексические единицы, как: boast, brag, cajole, coax, flatter, soft-soap, swagger, swank, vaunt, wheedle. Лексема cajole — льстить и синонимичные лексемы vaunt и wheedleподольщаться являются однозначными. При этом заметим, что семема лексемы vaunt «возвыш. хвастаться, похваляться / хвастовство, похвальба» (to vaunt of one’s success — похвалиться успехом; to make a vaunt — похваляться; букв, «осуществлять похвальбу») проявляет лексико-грамматическую вариантность на уровне глагола и существительного.

Из семи многозначных лексем не имеют семы речи в своих денотативных семемах Д1 лексемы soft-soap «разг. льстить/лесть» и swagger «хвастать». Они включены в рассматриваемую подгруппу по своим коннотативным семемам К1.

В качестве примера многозначных лексем рассмотрим семантемы лексем boast и flatter.

Так, в семантему лексемы boast входят две семемы, каждая из которых демонстрирует лексико-грамматическую вариантность на уровне глагола и существительного. Это речевая денотативная семема Д1 «хвастать (ся)/хвастовство» (Don't believe her, she’s just boasting — He верьте ей, она только хвастает; to make boast of smth. —хвастаться чем-либо; букв."

осуществлять хвастовство") и не содержащая семы речи коннотативная семема К1 «гордиться/предмет гордости» (the town boasts of its gardens — город гордится своими садами; the baby is her boast — ребенок — предмет ее гордости).

Семантема глагола flatter включает три семемы, проявляющие собственно лексическую полисемию. Это речевая денотативная семема Д1 «льстить, чрезмерно хвалить» (She continued to flatter him /S.Maugham/ -Она продолжала льстить ему) и две неречевые денотативные семемы Д2 «приукрашивать, преувеличивать достоинства» (The picture certainly doesn’t flatter you — Да, фотография не украшает тебя) и «быть польщенным» (She was flattered to be invited — Она была польщена приглашением).

2.5 Глаголы, выражающие порицание и критику Данные глаголы объединяют такие лексические единицы, как — animadvert, blast, berate, censure, condemn, criticize, execrate, lecture и reprehend, scold.

Заметим, что глаголы animadvert — критиковать, порицать; berate—ругать; execrate — жестоко критиковать; reprehend — порицать, scold — бранить, а также демонстрирующая лексико-грамматическую вариантность однозначная лексема censure «порицать / порицание», являются однозначными Многозначными в рассматриваемой подгруппе являются: двузначная лексема lecture, обе семемы которой проявляют лексико-грамматическую вариантность, два глагола — condemn и criticize, демонстрирующих только лексическую полисемию и многозначная лексема blast, демонстрирующая лексико-грамматическую полисемию. Заметим также, что денотативная семема Д1 лексемы blast не содержит сему речи, данная лексема входит в эту подгруппу по своей коннотативнои семеме К1 «ругать».

Как уже было отмечено, лексема lecture включает две семемы с лексико-грамматической вариантностью на уровне глагола и существительного. Это денотативная семема Д1 «читать лекции / лекция» (She lectures on Greek Literature at the Sorbonne — Она читает лекции no греческой литературе в Сорбонне; a series of lectures and seminars — курс лекций и семинаров) и семема Д2 «читать нотации / нотация» (My doctor has been lecturing me on the dangers of not getting enough exercise /MED/ — Мой доктор постоянно читает мне йотации о риске, связанным с недостаточным выполнением упражнений; I don’t need any lectures from you about being late — Я не нуждаюсь в твоих нотациях по поводу опозданий).

Семантема глагола criticize имеет две денотативные семемы. Это речевая семема Д1 «критиковать» (The ministers were told not to criticize the policy publicly — Министрам велели не критиковать политику публично) и неречевая семема Д2 «осуждать» (It's hard to criticize one’s own work — Трудно осуждать свою собственную работу).

Семантема глагола condemn включает пять семем. Это речевая денотативная семема Д1 «публично осуждать, порицать» (Politicians have condemned the attacks on Iraq — Политики осудили нападение на Ирак) и четыре неречевые семемы Д2: «юр.признать виновным, приговорить» (to condemn to death — приговаривать к смертной казни), «быть обреченным» (Her shyness condemned her to a life of loneliness — Ее застенчивость обрекла ее на одиночество), «браковать, признавать негодным» (Although this house is condemned, an old lady still lives here — Хотя дом и признан негодным для проживания, старая женщина все еще живет здесь) и «уличать, выдавать» (Her hob condemn her-Лицо выдает ее).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Способность слова иметь одновременно несколько значений называется полисемией.

Многозначность, или полисемия, вытекает из самой сущности языка.

Рассмотрены различные лингвистов, как С. Ульман, М. И. Задорожный, А. И. Смирницкий, Р. А. Будагов, Л. А. Новиков, Д. Н. Новиков, Э. В. Кузнецова и Л. С. Пухаева и другие.

М.М. Копыленко и З. Д. Поповой вывели теорию типологии семем, согласно которой различаются денотативные (прямое номинативное и производно-номинативное значения) и коннотативные семемы. Денотативные семемы (Д1 и Д2) ассоциируются с реалиями внешнего мира, отраженными и закрепленными сознанием в значении слова в качестве их первичных, непроизводных (Д1) или вторичных, производных, но единственных языковых знаков (Д2). Коннотативные семемы Kl, К2 и КЗ служат дополнительным обозначением денотатов, уже имеющих прямые наименования, и различаются между собой степенью близости к денотативной семеме. При этом коннотативная семема КЗ встречается только в составе идиом.

Традиционно исследователи выделяют три типологических вида полисемии:

радиальную полисемию;

цепочечную полисемию;

радиолы ю-цепочечную полисемию;

непосредственная полисемия;

5)опосредствованная многозначность слова;

6) регулярную полисемию;

7) нерегулярную полисемию.

Вопрос о многозначности на уровне частей речи рассматривался многими исследователями, при этом использовалась различная терминология.

С.Д. Кацнельсон вводит термин категориальная полисемия.

Подробное описание лексико-грамматической полисемии дает М. Л. Стернина.

На основании уровневого описания полисемии М. А. Стернииа предлагает новую, интегральную концепцию полисемии, охватывающую два уровня полисемии слова и три ее вида — лексико-грамматическую полисемию, лексико-грамматическую вариантность и лексическую полисемию.

А.П. Чудинов указывает на то, что регулярная многозначность глаголов всегда связана с их семантической близостью. В зависимости от характера этой семантической близости ученый выделяет общие, частные и специальные модели регулярной многозначности.

В результате семантического анализа данные лексемы рассматриваемой ЛСГ были разделены на несколько подгрупп. Это подгруппы глаголов, обозначающих характеристику речи; сообщение; запрос информации; хвастовство и лесть, порицание и критику.

точки зрения на проблему полисемии таких

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Абросимова Е. А. О семантике и синтаксисе английских глаголов со значением объединения / Е. А. Абросимова, Е. В. Земскова // Вопросы романо-германского языкознания: Сб. науч. тр.- Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1988, вып. 9. — С. 34 — 40.

Алекторова Л. П. Разграничение значений полисемантических глаголов на основе анализа их сочетаемости / Л. П. Алекторова // Современная русская лексикография, 1977. Л.: Наука, 1979.С.85 — 90.

Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974.-367 с.

Арнольд И. В. Полисемия существительного и лексико-грамматические разряды / И. В. Арнольд // Иностр. яз. в школе. — 1967. — № 4. — С 56 — 64.

Арсеньева М. Г. Многозначность и омонимия / М. Г. Арсеньева, Т. В. Строева, А. П. Хазанович. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1966. — 130 с.

Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии / О. С. Ахманова. — М.: Учпедгиз, 1957. — 294 с.

Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы английского языка / Ш. Балли. — М.: Прогресс, 1955. — 287 с.

Барзилович A.M. Изучение семантической структуры слова в связи с разграничением омонимии и A.M. Барзилович // Актуальные проблемы лексикологии: Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции. — Минск: Изд-во БГУ, 1970.-16 с.

Будагов Р. А. Закон многозначности слова / Р. А. Будагов // Русская речь.-1972.-№ 3.-С. 132−141.

Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова / В. В. Виноградов // Вопр. языкознания. — 1953. — № 5. — С. 3 -30.

Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. — М.: Наука, 1971.-С. 78−96.

Галкина-Федорук Е.М. К вопросу об омонимах в русском языке / Е.М. Галкина-Федорук // Рус. яз. в школе. — 1954. — № 3. — С. 14 — 19.

Ганжа Р. С. Изучение глагольной семантики / Р. С. Ганжа // Рус. яз. в школе. — 1970. — № 4. — С. 33 — 39.

Гвишиани Н. Б. Полифункциональные слова в языке и речи / Н. Б. Гвишиани. — М: Высш. Шк. 1979. — 200 с.

Гольдберг В. Б. Лексика современного английского языка в свете лингвистических парадигм: методы исследования: Учеб. пособие / В. Б. Гольдберг. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2003. — 92 с.

Дяченко Л. Д. Семантическая структура многозначного английского глагола / Л. Д. Дяченко // Семантическая структура слова и фразеологизма: Сб. науч. тр. — Рязань, 1980. — С. 46 -52.

Задорожный М.И. О границах полисемии и омонимии / М. И. Задорожный. — М.: Изд-во МГУ, 1971.-71 с.

Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление / С. Д. Кацнельсон. — Л.: Наука, 1972. — 216 с.

Комлякова С.Н. К вопросу о разграничении первичных и вторичных значений полисемичного английского глагола / С. Н. Комлякова // Романское и германское языкознание, вып. 9. — Минск: Вышэйшая шк., 1979.-С.54−59.

Кузнецов A.M. О семантике глаголов с широкой понятийной основой (на материале английского языка) / А. М'. Кузнецов // Исследования семантической структуры слов и их лексической сочетаемости: Сб. науч. тр.- М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1979. С. 10−21.

Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие / Э. В. Кузнецова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1989. 216 с.

Копыленко М. М. Очерки по общей фразеологии / М. М. Копыленко, З. Д. Попова. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-ва, 1989. — 190 с.

Никитин М. В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие / М. В. Никитин.

С.-Петербург: Научный центр проблем диалога, 1996. — 760 с.

Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин, — М.: Высш. шк., 1988. — 168 с.

Новиков Д. Н. Разграничение полисемии и омонимии в свете огнитивной лингвистики: На материале современного английского языка: Дис. … канд. филол. наук / Новиков Дмитрий Николаевич. — Санкт-Петербург, 2001.-173 с.

Новиков Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. — М.: Высш. шк., 1982. -272 с.

Пухаева Л. С. Полисемия в языке и тексте / Л. С. Пухаева // Рус. яз. в школе. — 1994. — № 3. — С. 63 — 69.

Смирницкий А. И. Лексикологи английского языка / А. И. Смирницкий. — М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1956. — 259 с.

Стернина М.Л. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка / М. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во Истоки, 1999. — 160 с.

Ульманн С Семантические универсалии / С. Ульманн // Новое в лингвистике. Вып. V. М., 1970. — С. 250 — 299.

Чудинов А. П. Регулярная многозначность в глагольной лексике: Пособие к спецкурсу / А. П. Чудинов. — Свердловск: Изд-во Свердл. Пед. ин-т, 1986.-80 с.

Чудинова Е. А. Широко развитая многозначность в лексике современного русского языка: Лингвостатистическое исследование по данным лексикографии: Дис. … канд. филол. наук / Чудинова Елена Анатольевна. — Екатеринбург, 1998. — 242 с.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Asimov L. Buy Jupiter and Other Stories. — Garden City: Double Day and Company, 1975.

Baldwin J. Just Above My Head. — N.Y.: The Dial Press, 1979.

Christie A. Best Detective Stories. — Longman, 1996.

Dahl R. Boy: Tales of Childhood. — Penguin Books, 1988.

Fowles J. The Ebony Tower. Eliduc. The Enigma. — M., 1999.

Galsworthy J. The Man of Property. — M., 1974.

Hailey A. Hotel. — Toronto, N.Y.: Bantam Books, 1972.

Maugham S. Selected Short Stories. — M., 1998.

Maugham S. Theatre. — M., 1997.

Steinbeck J. The Grapes of Wrath. — M.: Progress Publishers, 1978.

Wodehouse P.G. A Wodehouse Bestiary. — N-Y., 1985.

Ульманн С Семантические универсалии / С. Ульманн // Новое в лингвистике. Вып. V. М., 1970. — С. 267.

Задорожный М.И. О границах полисемии и омонимии / М. И. Задорожный. — М.: Изд-во МГУ, 1971. С.9−10.

Задорожный М.И. О границах полисемии и омонимии / М. И. Задорожный. — М.: Изд-во МГУ, 1971. С.9−10.

Смирницкий А. И. Лексикологи английского языка / А. И. Смирницкий. — М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1956. — С.

156.

Будагов Р. А. Закон многозначности слова / Р. А. Будагов // Русская речь.-1972.-№ 3.-С. 132−141.

Новиков Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. — М.: Высш. шк., 1982. — С.

193.

Новиков Д. Н. Разграничение полисемии и омонимии в свете огнитивной лингвистики: На материале современного английского языка: Дис. … канд. филол. наук / Новиков Дмитрий Николаевич. — Санкт-Петербург, 2001. С.

36.

Новиков Д. Н. Разграничение полисемии и омонимии в свете огнитивной лингвистики: На материале современного английского языка: Дис. … канд. филол. наук / Новиков Дмитрий Николаевич. — Санкт-Петербург, 2001. С. 36, 70.

Новиков Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. — М.: Высш. шк., 1982. — С.

189.

Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие / Э. В. Кузнецова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1989. C/101.

Пухаева Л. С. Полисемия в языке и тексте / Л. С. Пухаева // Рус. яз. в школе. — 1994. — № 3. — С. 64.

Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин, — М.: Высш. шк., 1988. — С.66−73.

Никитин М. В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие / М. В. Никитин.

С.-Петербург: Научный центр проблем диалога, 1996. — С.223−233.

Копыленко М. М. Очерки по общей фразеологии / М. М. Копыленко, З. Д. Попова. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-ва, 1989. — С.31−32.

Новиков Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. — М.: Высш. шк., 1982. — С.

205.

Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974. С.182−183.

Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974. С.189−190.

Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974. С.189−190.

Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление / С. Д. Кацнельсон. — Л.: Наука, 1972. — С.173−174.

Стернина М.Л. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка / М. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во Истоки, 1999. — С.25−26.

Стернина М.Л. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка / М. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во Истоки, 1999. — С.

36.

Чудинова Е. А. Широко развитая многозначность в лексике современного русского языка: Лингвостатистическое исследование по данным лексикографии: Дис. … канд. филол. наук / Чудинова Елена Анатольевна. — Екатеринбург, 1998. — С.59−60.

Кузнецов A.M. О семантике глаголов с широкой понятийной основой (на материале английского языка) / А. М'. Кузнецов // Исследования семантической структуры слов и их лексической сочетаемости: Сб. науч. тр.- М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1979. С. 14.

Чудинов А. П. Регулярная многозначность в глагольной лексике: Пособие к спецкурсу / А. П. Чудинов. — Свердловск: Изд-во Свердл. Пед. ин-т, 1986. С.24−45.

Чудинов А. П. Регулярная многозначность в глагольной лексике: Пособие к спецкурсу / А. П. Чудинов. — Свердловск: Изд-во Свердл. Пед. ин-т, 1986. C.

9.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Е.А. О семантике и синтаксисе английских глаголов со значением объединения / Е. А. Абросимова, Е. В. Земскова // Вопросы романо-германского языкознания: Сб. науч. тр.- Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1988, вып. 9. — С. 34 — 40.
  2. Л.П. Разграничение значений полисемантических глаголов на основе анализа их сочетаемости / Л. П. Алекторова // Современная русская лексикография, 1977. Л.: Наука, 1979.С.85 — 90.
  3. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1974.-367 с.
  4. И.В. Полисемия существительного и лексико-грамматические разряды / И. В. Арнольд // Иностр. яз. в школе. — 1967. — № 4. — С 56 — 64.
  5. М.Г. Многозначность и омонимия / М. Г. Арсеньева, Т. В. Строева, А. П. Хазанович. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1966. — 130 с.
  6. О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О. С. Ахманова. — М.: Учпедгиз, 1957. — 294 с.
  7. Ш. Общая лингвистика и вопросы английского языка / Ш. Балли. — М.: Прогресс, 1955. — 287 с.
  8. A.M. Изучение семантической структуры слова в связи с разграничением омонимии и A.M. Барзилович // Актуальные проблемы лексикологии: Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции. — Минск: Изд-во БГУ, 1970.-16 с.
  9. Р.А. Закон многозначности слова / Р. А. Будагов // Русская речь.-1972.-№ 3.-С. 132−141.
  10. В.В. Основные типы лексических значений слова / В. В. Виноградов // Вопр. языкознания. — 1953. — № 5. — С. 3 -30.
  11. Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. — М.: Наука, 1971.-С. 78−96.
  12. Галкина-Федорук Е.М. К вопросу об омонимах в русском языке / Е.М. Галкина-Федорук // Рус. яз. в школе. — 1954. — № 3. — С. 14 — 19.
  13. Р.С. Изучение глагольной семантики / Р. С. Ганжа // Рус. яз. в школе. — 1970. — № 4. — С. 33 — 39.
  14. Н.Б. Полифункциональные слова в языке и речи / Н. Б. Гвишиани. — М: Высш. Шк. 1979. — 200 с.
  15. В.Б. Лексика современного английского языка в свете лингвистических парадигм: методы исследования: Учеб. пособие / В. Б. Гольдберг. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2003. — 92 с.
  16. Л.Д. Семантическая структура многозначного английского глагола / Л. Д. Дяченко // Семантическая структура слова и фразеологизма: Сб. науч. тр. — Рязань, 1980. — С. 46 -52.
  17. М.И. О границах полисемии и омонимии / М. И. Задорожный. — М.: Изд-во МГУ, 1971.-71 с.
  18. С.Д. Типология языка и речевое мышление / С. Д. Кацнельсон. — Л.: Наука, 1972. — 216 с.
  19. С.Н. К вопросу о разграничении первичных и вторичных значений полисемичного английского глагола / С. Н. Комлякова // Романское и германское языкознание, вып. 9. — Минск: Вышэйшая шк., 1979.-С.54−59.
  20. A.M. О семантике глаголов с широкой понятийной основой (на материале английского языка) / А. М'. Кузнецов // Исследования семантической структуры слов и их лексической сочетаемости: Сб. науч. тр.- М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1979.- С. 10−21.
  21. Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие / Э. В. Кузнецова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1989.- 216 с.
  22. М.М. Очерки по общей фразеологии / М. М. Копыленко, З. Д. Попова. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-ва, 1989. — 190 с.
  23. М.В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие / М. В. Никитин.- С.-Петербург: Научный центр проблем диалога, 1996. — 760 с.
  24. М.В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин, — М.: Высш. шк., 1988. — 168 с.
  25. Д.Н. Разграничение полисемии и омонимии в свете огнитивной лингвистики: На материале современного английского языка: Дис. … канд. филол. наук / Новиков Дмитрий Николаевич. — Санкт-Петербург, 2001.-173 с.
  26. Л.А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. — М.: Высш. шк., 1982. -272 с.
  27. Л.С. Полисемия в языке и тексте / Л. С. Пухаева // Рус. яз. в школе. — 1994. — № 3. — С. 63 — 69.
  28. М.Л. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка / М. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во Истоки, 1999. — 160 с.
  29. Ульманн С Семантические универсалии / С. Ульманн // Новое в лингвистике. Вып. V. М., 1970. — С. 250 — 299.
  30. А.П. Регулярная многозначность в глагольной лексике: Пособие к спецкурсу / А. П. Чудинов. — Свердловск: Изд-во Свердл. Пед. ин-т, 1986.-80 с.
  31. Е.А. Широко развитая многозначность в лексике современного русского языка: Лингвостатистическое исследование по данным лексикографии: Дис. … канд. филол. наук / Чудинова Елена Анатольевна. — Екатеринбург, 1998. — 242 с.
  32. Asimov L. Buy Jupiter and Other Stories. — Garden City: Double Day and Company, 1975.
  33. Baldwin J. Just Above My Head. — N.Y.: The Dial Press, 1979.
  34. Christie A. Best Detective Stories. — Longman, 1996.
  35. Dahl R. Boy: Tales of Childhood. — Penguin Books, 1988.
  36. Fowles J. The Ebony Tower. Eliduc. The Enigma. — M., 1999.
  37. Galsworthy J. The Man of Property. — M., 1974.
  38. Hailey A. Hotel. — Toronto, N.Y.: Bantam Books, 1972.
  39. Maugham S. Selected Short Stories. — M., 1998.
  40. Maugham S. Theatre. — M., 1997.
  41. Steinbeck J. The Grapes of Wrath. — M.: Progress Publishers, 1978.
  42. Wodehouse P.G. A Wodehouse Bestiary. — N-Y., 1985.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ