Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Культурное сотрудничество России и Франции на современном этапе

Дипломная Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Таким образом, в современных условиях существования постоянной террористической угрозы, напряженных отношений между странами разного менталитета особенно остро стоит вопрос понимания «другой» культуры, иногда чрезвычайно отличной от привычных представлений о границах добра и зла. Очень важны в этом контексте знания и опыт истории выстраивания неформальных межгосударственных связей, ведь именно… Читать ещё >

Культурное сотрудничество России и Франции на современном этапе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. РОССИЙСКО-ФРАНЦУЗСКОЕ КУЛЬТУРНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО: ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ
    • 1. 1. Становление и развитие российско-французского культурного сотрудничества
    • 1. 2. Социально-политические аспекты культурного сотрудничества двух стран на современном этапе
  • ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА РОССИИ И ФРАНЦИИ
    • 2. 1. Российско-французское взаимовлияние в области искусства
    • 2. 2. Роль деятелей литературы и искусства в культурной коммуникации двух стран
    • 2. 3. Сотрудничество России и Франции в научно-образовательной сфере
  • ГЛАВА 3. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА РОССИИ ВО ФРАНЦИИ И ГОДА ФРАНЦИИ В РОССИИ: ИТОГИ И НОВЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Подписанное в Москве Соглашение ориентировано на создание сети, опирающейся на уже существующее сотрудничество и позволяющей расширить совместные образовательные мероприятия на уровнях master и doctorat, а также углубить двустороннее научно-исследовательское сотрудничество.

В Соглашении выделено 5 приоритетных направлений:

— окружающая среда, биосфера, климатические изменения;

— науки о Земле;

— науки о жизни и здоровье;

— химия и материаловедение;

— социальные и гуманитарные исследования в Сибири.

По каждой из этих тематик создается двухсторонний научный комитет, а общее управление научно-образовательным центром возлагается на Смешанный комитет и координаторов, которые контролируют средства, выделенные сторонами, а также несут ответственность за объявление и реализацию совместных конкурсов. С российской стороны координатором определено СО РАН, с французской — CNRS. Соглашение регламентирует работу органов управления, финансирование и отчетность по совместным научным и образовательным проектам (PRFС). Каждая заявка на PRFC проходит научную и финансовую экспертизу, проводимую Координаторами, которые затем совместно утверждают список отобранных проектов. При этом стороны самостоятельно распоряжаются выделенными ими финансовыми средствами в порядке, установленном национальным законодательством. Российско-французский документ подробно описывает правила публикации научных результатов и защиту прав на интеллектуальную собственность, возникших в ходе совместной деятельности.

Главный ученый секретарь СО РАН — академик Николай Захарович Ляхов — оценил новый шаг в российско-французском сотрудничестве: «Это очень серьезный документ. Для российской стороны он важен и тем, что сближает международные команды с региональными властями: губернаторы Новосибирской и Томской области (или их представители) входят в Смешанный комитет. У Соглашения есть один недостаток — всего пять направлений деятельности. Ко мне многие подходили и спрашивали: „А где физика? Где математика?“ Сегодняшние ограничения связаны с правилами финансирования CNRS. Но я уверен, что когда проект будет запущен, когда мы отработаем механизмы управления им, то спектр областей знания расширится по желанию обеих сторон».

ГЛАВА 3. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА РОССИИ ВО ФРАНЦИИ И ГОДА ФРАНЦИИ В РОССИИ: ИТОГИ И НОВЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

2010 г. ознаменовался беспрецедентным по масштабу и значимости в истории российско-французских отношений событием — проведением Года России во Франции и Года Франции в России. Его основная цель — формирование более современного и полного представления каждой страны друг о друге, поощрение разнообразных контактов и проектов, расширение круга участников всего комплекса двустороннего взаимодействия и открытие новых направлений обменов и сотрудничества.

С самого начала подготовительной работы по договоренности с французскими партнерами была поставлена задача использовать «перекрестные годы» для мобилизации всех слоев гражданского общества в России и Франции.

Разноплановые мероприятия должны были вызвать интерес у самых широких масс населения — людей разных возрастов, достатка, профессий и уровня образования. К участию в столь крупной многопрофильной акции нужно было привлечь не только столицы, но и многие российские регионы и французские департаменты. От торжественных актов на государственном уровне до научных конференций в кругу посвященных, от проектов центральных музеев до выставок в небольших городах, весь богатый арсенал традиционного диалога планировалось единовременно задействовать в благородном деле укрепления дружбы и взаимопонимания между нашими народами.

«Перекрестные годы» были ориентированы на приоритетную задачу — придать дополнительный импульс инициативам молодежи, открыть для нее возможность живого общения, знакомства с языком, культурой и традициями двух стран, создать для молодого поколения благоприятные условия развития дружеских связей между нашими народами в будущем.

Для разработки программы Годов были широко использованы богатый опыт и возможности проживающих во Франции соотечественников, в частности, для реализации проектов в самых разных уголках страны, а также потенциал более семидесяти региональных отделений Союза обществ дружбы Франция-Россия-СНГ. К освещению подготовки и проведения Годов активно привлекались средства массовой информации русской диаспоры.

В результате программа Годов получилась чрезвычайно разнообразной и насыщенной мероприятиями политического, экономического, культурного, научного, образовательного и спортивного характера. Все эти акции, а только по линии прямого государственного финансирования их было около 400, стали крупными событиями в жизни двух стран. Палитру многовекторного российского присутствия во Франции органично дополнили многочисленные мероприятия, организуемые регионами России и французскими департаментами, мэриями городов, негосударственными организациями, ассоциациями соотечественников, а также отдельными энтузиастами, любящими и пропагандирующими российские культуру, искусство и традиции. Ориентировочно их количество превысило три тысячи.

В силу исторической и культурной близости двух стран, стержнем программы, ее самой массовой, яркой и запоминающейся частью стали проекты культурной направленности: проведение музейных выставок, гастроли театральных и музыкальных коллективов, кинофестивали, ретроспективные показы и многое другое. Особое внимание было уделено инициативам, направленным на развитие изучения русского языка во Франции и французского в России.

Национальный год России во Франции начался еще в 2009 г., однако его официальным стартом стало открытие в марте 2010 г. в присутствии президентов Д. М. Медведева и Н. Саркози уникальной по содержанию выставки «Святая Русь» в Лувре. Сотням тысяч посетителей не только из Франции, но и из многих других стран мира было представлено около 400 оригинальных произведений старинного русского искусства от крещения Руси до эпохи Петра Великого, собранных из столичных и региональных музеев — эта коллекция не экспонировалась ранее даже в России.

Одним из кульминационных моментов программы Года России во Франции стало проведение в июне Российской национальной выставки в Гран-Пале с презентацией российских предприятий и регионов, а также гала-концерт «Созвездие России» на Марсовом поле в рамках празднования Дня нашей страны с участием более 20 отечественных коллективов, лауреатов всероссийских фестивалей искусств, в том числе симфонического оркестра под управлением В.Спивакова.

В 2010 г. российские и французские партнеры особенно интенсивно взаимодействовали в области кинематографа, изобразительного, театрального и музыкального искусства. Во французских залах с аншлагами проходили выступления наших лучших оперных, балетных и танцевальных коллективов, выдающихся российских музыкантов.

Всё началось балетным прологом — выступлением звёзд Большого, Мариинского и Гранд-Опера на сцене знаменитого Пале-Гарнье в честь столетия знаменитых Дягилевских сезонов. И вот двенадцать месяцев спустя, под занавес 2010;го, «перекрёстного» года, три главные балетные компании мира встретились вновь. Декабрьское рандеву в Париже стало праздником в честь 85-летия Майи Плисецкой и одновременно кульминацией российско-французского фестиваля на Елисейских Полях.

В творческой биографии великой балерины у французской столицы — особая роль. Мировая карьера Плисецкой началась здесь в 1961 году, когда занавес в её честь поднимался три десятка раз. Как признаётся сама Майя Михайловна, с тех пор она приезжает в Париж с особым волнением: «Мой первый крупный успех за рубежом был именно во Франции, и это навсегда».

Стоит ли удивляться выбору места для бенефиса? В театре на Елисейских Полях в эпоху знаменитых «Русских сезонов» покоряла Париж балетная компания Сергея Дягилева. Здесь пел Фёдор Шаляпин. В вечер гала-концерта в честь Плисецкой офисы парижского политического и делового Олимпа синхронно опустели. Так бывает только в вечера спортивных баталий или самых долгожданных телевизионных премьер.

По словам вице-президента «Друзей русских сезонов ХХ! века» Ольги Ламбер, трудно найти другого артиста, которой бы пользовался такой же безграничной любовью как в России, так и во Франции: «Майя Плисецкая — лауреат парижской премии имени Анны Павловой, кавалер ордена Почётного легиона и ордена Искусств и литературы, почётный доктор Сорбонны».

Для парижской ассоциации, родившейся в «перекрёстный год», праздник в честь Плисецкой стал официальным крещением. Когда год назад в Париже побывал Андрис Лиепа, он высказал идею организации новых «дягилевских» сезонов русского балета во Франции и других странах Европы. «Нашим дебютом стал гала-концерт на рубеже 2010 года, который так и назывался „Русские сезоны XXI века“, — рассказывает Ольга Ламбер. — Отклик парижан превзошёл все ожидания». В планах ассоциации в новом году — три крупных проекта: спектакль в серии шедевров «Русских сезонов» в марте в Париже, концерт в Лондоне в апреле и Гранд-гала в Каннах в июле.

«Перекрёстный год» укрепил позиции во Франции русского искусства и русской диаспоры.

Кроме уже завоевавших горячую любовь французского и мирового зрителя Большого и Мариинского театров, большим успехом пользовались гастроли по городам Франции трупп Пермского и Новосибирского театров оперы и балета, Государственного национального балета «Кострома», выступления Ансамбля песни и танца МВД России, Московского государственного академического театра танца «Гжель». Самые теплые отклики французской публики и критики получили концерты пианиста Д. Мацуева и скрипача В. Репина, а также оркестров под управлением мэтров российского дирижерского искусства — В. Гергиева, Ю. Башмета и В.Спивакова.

Прошедший год был особенно богат на различного рода фестивали. Одним из самых ярких был уже ставший визитной карточкой нашей страны на юге Франции Фестиваль российского искусства в Каннах, организованный Фондом социальных и культурных инициатив под председательством супруги президента России С. В. Медведевой и при поддержке Министерства культуры России. В 2010 г. Фестиваль принимал артистические коллективы из Санкт-Петербурга и Республики Татарстан. От мала до велика французы с удовольствием участвовали в развлекательных мероприятиях молодежных фестивалей «Русский сезон» в парижском парке «Жарден д’Аклиматасьон» и Авиньоне, российской культуры на Монмартре и в столичном пригороде Кремлен-Бисетр, а также в Бордо, Лионе, Динаре и других городах.

Французские зрители имели возможность ближе познакомиться с новинками российского кинематографа. Успешно прошли Недели и Дни российского кино в Париже, Онфлере, Лиможе, Нанте, Марселе, Нанси, Страсбурге и Бордо. Работы отечественных кинематографистов были представлены на кинофестивале в Каннах, Фестивале женского кино в Кретее, документального кино в Клермон-Ферране, молодого кино в Анже, анимационных фильмов в Анси, фестивалях в Биаррице, Ницце и Тулузе.

В течение всего года в программе французских театральных фестивалей и репертуаре парижских и провинциальных театров было широко представлено российское театральное искусство. С особым успехом прошли длившиеся более месяца гастроли Малого театра Санкт-Петербурга под руководством Л. Додина в театре «МС 93» в парижском пригороде Бобиньи, спектакли Александринского театра под управлением В. Фокина в столичном театре Шаттле, а также выступления Драматического «Коляда-Театра» из Екатеринбурга и Театра Российской Армии по городам Франции.

Весьма насыщенными и разносторонними были контакты между музеями, обмены экспозициями, совместные российско-французские выставки как из музейных фондов, так и с привлечением уникальных произведений из частных коллекций.

Наиболее запоминающимися, помимо экспозиции «Святая Русь» в Лувре, стали «Российская императорская гвардия» в Музее Армии Франции, «Романтическая Россия» в эпоху Н. В. Гоголя и А. С. Пушкина в Музее романтической жизни, «Дары царей» в Национальном музее военно-морского флота, «Ленин, Сталин и музыка» в Сите де ля Мюзик в Париже, а также выставка, посвященная 65-летию Победы, которая прошла в Мемориале высадки союзнических войск в г. Кан в Нормандии. Активно развивались связи между художественными галереями, деловое сотрудничество ведущих российских и французских библиотек, архивных учреждений.

В сфере образования «перекрестные годы» способствовали преодолению негативных тенденций последних лет и укреплению здесь позиций русского языка. Франция остается одной из немногих стран дальнего зарубежья, где русский язык преподается в системе не только высшего, но и среднего образования. В результате совместной работы министерств образования двух стран были открыты международные секции русского языка в лицеях Ниццы, Страсбурга и Сен-Жермен-ан-Ле. В дальнейшем этот опыт планируется распространить на учебные заведения Лиона и Парижа. Значительно активизировались школьные и университетские обмены, многие учебные заведения двух стран установили прямые контакты и заложили основы для будущего сотрудничества.

В течение года французам и россиянам были предоставлены хорошие возможности поучаствовать в серии научно-познавательных мероприятий — конференций, круглых столов, коллоквиумов, форумов, посвященных проблематике двустороннего сотрудничества, литературных чтений и музыкальных вечеров, а также «поболеть» за свои национальные сборные в товарищеских встречах по футболу, гандболу и фехтованию.

Праздничные и удивительные во всех отношениях «перекрестные годы» Росси и Франции надолго останутся в памяти. Уже сейчас очевидно, что реализация этого масштабного проекта увенчалась огромным успехом.

В мероприятиях, организованных российской стороной по всей Франции — от Парижа до Ниццы через Страсбург и Бордо, приняло участие свыше 5 млн. человек. Что особенно важно, рядовые французы получили возможность прикоснуться к богатству и разнообразию нашей культуры. Сконцентрированное на коротком отрезке времени налаживание и развитие диалога между представителями творческой и интеллектуальной элиты, профессионалами своего дела, а главное — между простыми людьми от Бретани до Приморья стало настоящим «курсом омоложения» для отношений двух стран. Такое тесное общение и интенсивное взаимодействие культур, традиций и восприятий наглядно показало, что представления эпохи «холодной войны» изжили себя: в современном мире у России и Франции гораздо больше общего, чем мы иногда себе представляем.

«Перекрёстный год» стал своего рода дорогой к храму. На завершившемся в Париже первом этапе международного архитектурного конкурса на создание православного духовно-культурного центра отобраны десять проектов. Такое решение приняло российско-французское жюри во главе с управляющим делами президента РФ Владимиром Кожиным. На набережной Сены, неподалёку от Эйфелевой башни, поднимутся православный храм, семинария, библиотека, центр для проведения встреч русской общины и знакомства парижан с православной культурой. С работами, прошедшими во второй тур конкурса, уже ознакомились руководители двух стран, Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

Строительство храма планируется начать в 2012 году, который станет Сезоном русского языка и литературы во Франции и Сезоном французского языка и литературы в России.

С удовлетворением можно констатировать, что Год России во Франции и Франции в России подтвердил и укрепил позитивную тенденцию сближения наших стран. Главное теперь — сохранить набранные темпы двустороннего сотрудничества, продолжить развивать и преумножать наработанный потенциал и возникшие в ходе «национальных годов» гуманитарные связи, реализовать намеченные перспективные проекты.

Очевидно, что проведение подобных «перекрестных годов культур» станет определяющим вектором культурно-гуманитарного сотрудничества России с зарубежными странами на ближайшую перспективу. Поэтому для нас будет весьма интересен опыт тех стран, которые уже не один год используют подобную практику в своей внешнеполитической деятельности.

В этом отношении показателен пример Франции, где культурные сезоны более четверти века являются эффективной формой внешней культурной политики и активно используются страной для решения различных задач. Во-первых, как часть внешней культурной политики культурные сезоны помогают продвижению французского языка и культуры за рубежом, способствуют укреплению культурных связей Франции во всем их многообразии с другими государствами. Все эти меры в итоге направлены на реализацию конечной цели внешней культурной политики — формирование привлекательного, доброжелательного внешнеполитического имиджа Франции за рубежом и укрепление ее авторитета. Культура, давно уже ставшая своеобразным брендом Франции, в этом отношении способна принести весьма ощутимые результаты. Франция всегда вкладывала много сил и средств в распространение своей культуры за рубежом. В основе современной внешней культурной политики лежат три основополагающих идеи: распространение французской культуры за границей, поддержка разнообразия культур на планете, создание условий для знакомства с другими национальными культурами в своей стране. Решению этих задач способствуют культурные сезоны.

Во-вторых, проведение культурных сезонов рассматривается правительством Франции в контексте политики сохранения культурного разнообразия, которой в последние десять лет уделяется огромное внимание. Политика культурного разнообразия позволяет Франции сохранить и упрочнить свое влияние в мире в условиях глобализации и серьезной межгосударственной конкуренции, не утратить свое лицо и культурную самобытность.

Провозглашая себя защитницей культурного разнообразия, Франция пытается занять собственную нишу в мире, привлечь внимание тех стран, которые сталкиваются с подобными проблемами и ощущают негативные последствия доминирования англо-саксонской культуры, оказывая им помощь в сохранении национальных культур. Выстраивая политику сохранения культурного разнообразия, Франция руководствуется принципом, сформулированным профессором университета Париж-У Арманом Маттларом, который писал, что «культурное разнообразие должно стать общим наследием человечества, так как оно обладает уникальными качествами сделать мир более открытым, более творческим и более демократичным».

В-третьих, такие масштабные культурные акции, как культурные сезоны, рассматриваются и как часть проводимой Францией международной политики солидарности через культурное сотрудничество. Проводя такие сезоны культур, Франция стремится не только показать свою культуру иностранцам, но и принять у себя культуры других стран, создавая максимально широкие возможности для их презентации.

В этом отношении интересна «адресная аудитория», для которой Франция наиболее часто проводит такие мероприятия. Это, как правило, развивающиеся страны, страны, которые сравнительно недавно получили независимость. Среди них — «новые независимые государства»: Грузия, Армения, Латвия, Украина, Эстония, а также Индия, Бразилия, Мексика, сотрудничество с которыми открывает для Франции большие перспективы, азиатские страны — Китай, Таиланд, Корея, Вьетнам и др. Для многих из них вопросы поддержки имеют большое значение, а проведение подобных культурных сезонов позволяет создать благоприятный климат для обсуждения подобных вопросов.

В настоящее время в арсенале Франции задействовано несколько видов мероприятий, которые условно можно назвать культурными сезонами или сезонами культур. Они различаются, в первую очередь, по срокам проводимых акций. Наиболее масштабным мероприятием является год культуры. Мероприятие продолжительностью в шесть месяцев обычно имеет статус культурного сезона (иногда, как вариант, может называться «весна»). Существует и такая форма как фестиваль культур, его продолжительность ограничивается несколькими месяцами. Наряду с ними нередко проводятся и более краткосрочные акции — месяцы, недели, дни культур. В последнее время особый интерес правительство Франции стало проявлять к такой форме, как «перекрестный год культур», когда мероприятия проводятся одновременно во Франции и в стране-партнере.

Сезоны культур — крупные мероприятия двустороннего характера, которые проводятся на самом высоком уровне. Обычно в проведении сезонов участвует президент Французской республики и лидеры государств-партнеров.

Формат культурных сезонов позволяет позиционировать их как многодисциплинарные мероприятия. Сезоны охватывают очень широкий спектр вопросов культурного сотрудничества — кино, театр, музыка, танец, живопись и визуальные искусства, мода, дизайн, фотография и многое другое. Обычно при выстраивании культурной программы сезонов учитываются исторические, политические, этнические, религиозные интересы партнера, особенности его взаимоотношений с Францией. При этом организаторы стремятся показать как лучшие достижения классической культуры, так и новейшие образцы. Формы проведения сезонов самые различные: выставки, концерты, презентации, мастер-классы, книжные салоны, встречи, показы кинофильмов и др.

Кроме того, культурные сезоны включают сферу университетских, технологических, научных, промышленных или коммерческих обменов. Их цель — сформировать положительный образ Франции в представлении зарубежной аудитории, основанный на знакомстве с культурной и другими гранями жизни страны. То же самое можно сказать и о формировании положительного образа страны-партнера в восприятии французов. Мероприятия, входящие в программу сезонов, способствуют развитию длительных партнерских отношений между обеими странами.

Культурные сезоны очень популярны во Франции, и проводятся они практически ежегодно, причем в течение одного года такие мероприятия могут быть посвящены нескольким странам. Безусловно, они украшают и обогащают культурную жизнь самой Франции, делая ее насыщенной и разнообразной.

В результате такой работы формируются «привилегированные связи в области культуры», способствующие достижению конкретной цели внешней культурной политики любой страны — познакомить зарубежные страны со своей культурой, а культуру других народов сделать ближе, интереснее и привлекательнее.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, в современных условиях существования постоянной террористической угрозы, напряженных отношений между странами разного менталитета особенно остро стоит вопрос понимания «другой» культуры, иногда чрезвычайно отличной от привычных представлений о границах добра и зла. Очень важны в этом контексте знания и опыт истории выстраивания неформальных межгосударственных связей, ведь именно такие контакты способствуют складыванию доверительных отношений между различными народами, которых невозможно добиться никакими политическими договорами. Это особенно актуально в настоящее время, когда проявляется стремление народов избегать международных конфликтов, сопряженных с огромным уроном развитию культурных связей стран и континентов. Практика изучения процессов культурного сотрудничества облегчает интеграцию России в современное европейское общество, содействует укреплению подобных контактов в наши дни, становится для России залогом получения новых возможностей развития собственной культуры.

Российско-французское сотрудничество в области культуры — одно из важнейших звеньев в отношениях между Россией и Францией — сейчас находится на подъеме и продолжает динамично развиваться. В российско-французских культурных связях наглядно и полно выражается многообразие направлений и форм культурного взаимодействия, наиболее адекватно отражающих особенности современных международных отношений, специфику культурного развития в начале XXI в., важнейшие принципы внешней культурной политики современных государств.

В 2010 г. завершилось крупное международное культурное мероприятие «Перекрестный год культур» Франции и России. Интерес к этому масштабному культурному событию был необычайно велик с обеих сторон. Среди участников Года Франции в России и России во Франции были крупнейшие музеи, различные музыкальные, театральные и танцевальные коллективы, библиотеки, галереи и издательские дома, представители мира кино, моды, дизайна и других видов искусства. Год Франции и России включал в себя большое количество мероприятий, охватывающих как культурную сферу, так и сферы торговли, промышленности, сельского хозяйства, научных исследований, образований и спорта. В разных городах России открылись выставки современных французских художников, прошли фестивали моды, декоративного искусства и дизайна, музыки и танца. В России состоялись гастроли Комеди Франсез, балетной труппы Парижской оперы, Передвижной фестиваль французских уличных театров отправился в турне на корабле по Волге; а литературный поезд писателей — по маршруту транссибирской магистрали.

Русская культура также широко была представлена во Франции. В Лувре прошла выставка, посвященная девяти векам русского искусства с XI до XVII в.; в ее подготовке приняли участие более 10 российских музеев. В Москве в Государственном историческом музее была показана выставка «Наполеон и искусство»; в Эрмитаже — выставка севрского фарфора, в Новосибирске — выставка из собрания музеев Нанси, и, конечно, беспрецедентная выставка работ П. Пикассо в двух «российских столицах».

Проведение «перекрестного года культур», безусловно, сблизило Россию и Францию, укрепило их сотрудничество не только в сфере культуры, но и в экономической и политической областях, помогло народам двух стран лучше узнать современные тенденции культурной жизни Франции и России, став импульсом к дальнейшему развитию русскофранцузского сотрудничества.

Арзаканян Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 58−68.

Артемова Е. Культура России глазами посетивших ее французов (последняя треть XVIII века) / РАН. Ин-т рос. истории. — М., 2000. — 255 с.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 30−35.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология.

Политология. Право. Международные отношения. — 2008. — № 3. — С.

76−83.

Борщ Е., Матвеева Ю. Франция — Россия. проблемы культурных диффузий. Круглый стол // Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки. — 2006. — Т.

47. — № 12. — С. 358−361.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 8−14.

Вовк Г. Французские учреждения культуры за рубежом // Обсерватория культуры. — 2007. — № 1. — С. 44−49.

Горохов Д. Россия и Франция год всматривались друг в друга //

http://www.section-russe.com/media/article_echo_planety.pdf

Данилевский Н. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения славянского мира к германо-романскому. — М.: Ин-т русской цивилизации, 2008. — 812 с.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — 187 с.

Игнатов В. Франция и Россия и дольше века длится год // Балет. — 2010. — Т.

162. — № 3. — С. 21−21.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 151−155.

Климова Н. Российско-французские культурные отношения во второй половине 80х — 90е гг. ХХ века \ Преподаватель ХХI век. — 2007. — № 2. — С. 110−113.

Курай К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 173−180.

Летчфорд С. Французская революция конца XVIII века и формирование образа России в общественном мнении Западной Европы / Европейское просвещение и развитие цивилизации в России. Материалы международного научного коллоквиума 2−6 сентября 2001 г. Саратов, 2001 //

http://annuaire-fr.narod.ru/bibliotheque/Letchford-obraz.html

Мезин С. Взгляд из Европы: Французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. — 212 с.

Молодяков В. Россия и Франция: «L'entente cordiale» («Сердечное согласие»): (1889−1900). — М.: Просвещение, 2010. — 176 с.

Мусин А., Бодуан П. «На Запад и на вВосток»: новый этап российско-французского научного сотрудничества // Записки Института истории материальной культуры Российской академии наук. — 2009. — № 4. — С. 247−250.

Обичкина Е. Три возраста российско-французских отношений. 1991;2010 годы // Экономические стратегии. — 2010. — № 6. — С. 36−39.

Пивовар Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 84−87.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — 328 с.

Россия — Франция: сотрудничество в области культуры //

http://www.france.mid.ru/rus/rufr3.html

Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр. ист. исслед. — М.: Наука, 2006.

— Вып. 7. — 405 с.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 1−24.

Русско-французский диалог в культуре русской эмиграции // Россия — Франция: проблемы культурных диффузий / Отв. ред. Липская Л. И. — Тюмень; Страсбург: ТЮМГУ, 2008. — С. 155−239.

Сергиева О. «Перекрестный год»: диалог культур //

http://infoculture.rsl.ru/niklib/home/news/KVM_archive/articles/2010/02/2010;02_r_kvm-s1.pdf

Строев А. «Россиянин в Париже» Вольтера и «русской парижанец» Д. И. Хвостова / А. Ф. Строев // Вольтер и Россия. — Москва, 1999. — С. 31−42.

Федоров С. Франция — Россия, Россия — Франция: образы и стереотипы массового сознания // Актуальные проблемы Европы. — 2008. — № 3. — С. 118−131.

Франко-Российский Центр общественных и гуманитарных наук //

http://magazines.russ.ru/nz/2002/3/frross.html

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — 189 с.

Цилюрик Д. Образ России во Франции: формирование матрицы восприятия в XVIII — начале XIX вв // Медиаскоп. — 2012. — № 1. — С. 6−9.

Черкасов П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 6−15.

Якунина Е. «…О том, что радует и волнует». — М., 2002. — 151 с.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология. Право. Международные отношения.

— 2008. — № 3. — С. 76−83; Борщ Е., Матвеева Ю.

Франция — Россия. Проблемы культурных диффузий. Круглый стол // Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки. -

2006. — Т.

47. — № 12. — С.

358−361; Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 8−14; Курай К.

Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — №

4. — С. 173−180. Мусин А., Бодуан П. «На Запад и на Восток»: новый этап российско-французского научного сотрудничества // Записки Института истории материальной культуры Российской академии наук. — 2009.

— № 4. — С. 247−250; Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им.

М.В.Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — 189 с.

Мезин С. Взгляд из Европы: Французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. — С. 45.

Данилевский Н. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения славянского мира к германо-романскому. — М.: Ин-т русской цивилизации, 2008. — С. 186.

Мезин С. Взгляд из Европы: Французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. — С. 59.

Артемова Е. Культура России глазами посетивших ее французов (последняя треть XVIII века) / РАН. Ин-т рос. истории. — М., 2000. — С. 72.

Летчфорд С. Французская революция конца XVIII века и формирование образа России в общественном мнении Западной Европы / Европейское просвещение и развитие цивилизации в России. Материалы международного научного коллоквиума 2−6 сентября 2001 г. Саратов, 2001 //

http://annuaire-fr.narod.ru/bibliotheque/Letchford-obraz.html

Строев А. «Россиянин в Париже» Вольтера и «русской парижанец» Д. И. Хвостова / А. Ф. Строев // Вольтер и Россия. — Москва, 1999. — С. 31.

Цит по: Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр. ист. исслед. — М.: Наука, 2006. -

Вып. 7. — С. 112.

Строев А. «Россиянин в Париже» Вольтера и «русской парижанец» Д. И. Хвостова / А. Ф. Строев // Вольтер и Россия. — Москва, 1999. — С. 33.

Строев А. «Россиянин в Париже» Вольтера и «русской парижанец» Д. И. Хвостова / А. Ф. Строев // Вольтер и Россия. — Москва, 1999. — С. 39.

Мезин С. Взгляд из Европы: Французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. — С. 76.

Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр. ист. исслед. — М.: Наука, 2006.

— Вып. 7. — С. 199.

Артемова Е. Культура России глазами посетивших ее французов (последняя треть XVIII века) / РАН. Ин-т рос. истории. — М., 2000. — С. 121.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология.

Политология. Право. Международные отношения. — 2008. — № 3. — С. 77.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 9.

Молодяков В. Россия и Франция: «L'entente cordiale» («Сердечное согласие»): (1889−1900). — М.: Просвещение, 2010. — С. 90.

Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр.

ист. исслед. — М.: Наука, 2006. — Вып. 7. -

С. 184.

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — С. 44.

Черкасов П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 8.

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — С. 47.

Артемова Е. Культура России глазами посетивших ее французов (последняя треть XVIII века) / РАН. Ин-т рос. истории. — М., 2000. — С. 89.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 12.

Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр. ист. исслед. — М.: Наука, 2006. — Вып.

7. — С. 298.

Там же. — С. 323.

Федоров С. Франция — Россия, Россия — Франция: образы и стереотипы массового сознания // Актуальные проблемы Европы. — 2008. — № 3. — С. 121.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 10.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 151.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 151.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология. Право. Международные отношения. -

2008. — № 3. — С. 76.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология.

Политология. Право. Международные отношения. — 2008. — № 3. — С. 78.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология.

Право. Международные отношения. — 2008. — № 3. — С.

79.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 153.

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — С. 123.

Черкасов П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 12.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология. Право. Международные отношения. -

2008. — № 3. — С. 81.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 154.

Федоров С. Франция — Россия, Россия — Франция: образы и стереотипы массового сознания // Актуальные проблемы Европы. — 2008. — № 3. — С. 121.

Черкасов П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 14.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология. Право.

Международные отношения. — 2008. — № 3. — С. 79.

Черкасов П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 12.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 2.

Обичкина Е. Три возраста российско-французских отношений. 1991;2010 годы // Экономические стратегии. — 2010. — № 6. — С. 36.

Там же. — С. 37.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 152.

Вовк Г. Французские учреждения культуры за рубежом // Обсерватория культуры. — 2007. — № 1. — С. 44.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 10.

Борщ Е., Матвеева Ю. Франция — Россия. Проблемы культурных диффузий. Круглый стол // Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки. — 2006. — Т.

47. — № 12. — С. 358.

Там же. — С. 359.

Ветчинова М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 10.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — С. 60.

Канинская Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 154.

Курай К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 173.

Курай К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 174.

Курай К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 174.

Пивовар Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 84.

Курай К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 174.

Пивовар Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 58.

Там же.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 278.

Там же. — С. 280.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 283.

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — С. 65.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 8.

Пивовар Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 85.

Там же.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — С. 90.

Там же. — С. 92.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — С. 95.

Там же. — С. 101.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 213.

Там же. — С. 215.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 215.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — С. 105.

Ефременко В. Научная и культурная жизнь российской эмиграции «первой волны» во Франции / Центр развития науч. сотрудничества. — Новосибирск, 2011. — С. 107.

Данилевский Н. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения славянского мира к германо-романскому. — М.: Ин-т русской цивилизации, 2008. — С. 523.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 270.

Там же. — С. 273.

Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — С. 275.

Там же. — С. 276.

Обичкина Е. Три возраста российско-французских отношений. 1991;2010 годы // Экономические стратегии. — 2010. — № 6. — С. 38.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 15.

Федоров С. Франция — Россия, Россия — Франция: образы и стереотипы массового сознания // Актуальные проблемы Европы. — 2008. — № 3. — С. 121.

Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — С. 96.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 16.

Пивовар Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 86.

Франко-Российский Центр общественных и гуманитарных наук //

http://magazines.russ.ru/nz/2002/3/frross.html

Франко-Российский Центр общественных и гуманитарных наук //

http://magazines.russ.ru/nz/2002/3/frross.html

Мусин А., Бодуан П. «На Запад и на Восток»: новый этап российско-французского научного сотрудничества // Записки Института истории материальной культуры Российской академии наук. — 2009. — № 4. — С. 248.

Мусин А., Бодуан П. «На Запад и на Восток»: новый этап российско-французского научного сотрудничества // Записки Института истории материальной культуры Российской академии наук. — 2009. — № 4. — С. 250.

Там же. — С. 251.

Россия и Франция создадут научно-образовательный центр в Сибири //

http://www.copah.info/news/rossiya-i-frantsiya-sozdadut-nauchno-obrazovatelnyi-tsentr-v-sibiri

Россия и Франция создадут научно-образовательный центр в Сибири //

http://www.copah.info/news/rossiya-i-frantsiya-sozdadut-nauchno-obrazovatelnyi-tsentr-v-sibiri

Россия и Франция создадут научно-образовательный центр в Сибири //

http://www.copah.info/news/rossiya-i-frantsiya-sozdadut-nauchno-obrazovatelnyi-tsentr-v-sibiri

Арзаканян Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 58.

Арзаканян Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 59.

Россия — Франция: сотрудничество в области культуры //

http://www.france.mid.ru/rus/rufr3.html

Горохов Д. Россия и Франция год всматривались друг в друга //

http://www.section-russe.com/media/article_echo_planety.pdf

Там же.

Горохов Д. Россия и Франция год всматривались друг в друга //

http://www.section-russe.com/media/article_echo_planety.pdf

Россия — Франция: сотрудничество в области культуры //

http://www.france.mid.ru/rus/rufr3.html

Сергиева О. «Перекрестный год»: диалог культур //

http://infoculture.rsl.ru/niklib/home/news/KVM_archive/articles/2010/02/2010;02_r_kvm-s1.pdf

Там же.

Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 24.

Россия — Франция: сотрудничество в области культуры //

http://www.france.mid.ru/rus/rufr3.html

Сергиева О. «Перекрестный год»: диалог культур //

http://infoculture.rsl.ru/niklib/home/news/KVM_archive/articles/2010/02/2010;02_r_kvm-s1.pdf

Там же.

Арзаканян Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 65.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 31.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 32.

Арзаканян Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 62.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 33.

Боголюбова Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 35.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Т. Перекрестный год России во Франции и Франции в России // Международная жизнь. — 2010. — № 12. — С. 58−68.
  2. Е. Культура России глазами посетивших ее французов (последняя треть XVIII века) / РАН. Ин-т рос. истории. — М., 2000. — 255 с.
  3. Н., Николаева Ю. Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. — 2011. — № 2. — С. 30−35.
  4. Н., Николаева Ю. Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия. Культурология. Политология. Право. Международные отношения. — 2008. — № 3. — С. 76−83.
  5. Е., Матвеева Ю. Франция — Россия. проблемы культурных диффузий. Круглый стол // Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки. — 2006. — Т.47. — № 12. — С. 358−361.
  6. М. Диалог культур России и Франции: исторический аспект // Теория языка и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 2. — С. 8−14.
  7. Г. Французские учреждения культуры за рубежом // Обсерватория культуры. — 2007. — № 1. — С. 44−49.
  8. Д. Россия и Франция год всматривались друг в друга // http://www.section-russe.com/media/article_echo_planety.pdf
  9. Н. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения славянского мира к германо-романскому. — М.: Ин-т русской цивилизации, 2008. — 812 с.
  10. В. Франция и Россия и дольше века длится год // Балет. — 2010. — Т.162. — № 3. — С. 21−21.
  11. Г. Грани российско-французских отношений // Современная Европа. — 2010. — № 4. — С. 151−155.
  12. Н. Российско-французские культурные отношения во второй половине 80х — 90е гг. ХХ века \ Преподаватель ХХI век. — 2007. — № 2. — С. 110−113.
  13. К. Шерше ля Франс. Об истории и перспективах культурных отношений России и Франции // Вестник Уральского отделения РАН. — 2010. — № 4. — С. 173−180.
  14. С. Французская революция конца XVIII века и формирование образа России в общественном мнении Западной Европы / Европейское просвещение и развитие цивилизации в России. Материалы международного научного коллоквиума 2−6 сентября 2001 г. Саратов, 2001 // http://annuaire-fr.narod.ru/bibliotheque/Letchford-obraz.html
  15. С. Взгляд из Европы: Французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. — 212 с.
  16. В. Россия и Франция: «L'entente cordiale» («Сердечное согласие»): (1889−1900). — М.: Просвещение, 2010. — 176 с.
  17. А., Бодуан П. «На Запад и на вВосток»: новый этап российско-французского научного сотрудничества // Записки Института истории материальной культуры Российской академии наук. — 2009. — № 4. — С. 247−250.
  18. Е. Три возраста российско-французских отношений. 1991−2010 годы // Экономические стратегии. — 2010. — № 6. — С. 36−39.
  19. Е. Россия — Франция: сотрудничество в сфере гуманитарных наук // Экономические стратегии. — 2011. — № 1. — С. 84−87.
  20. Россия — Франция. 300 лет особых отношений. — М., 2010. — 328 с.
  21. Россия — Франция: сотрудничество в области культуры // http://www.france.mid.ru/rus/rufr3.html
  22. Россия и Франция XVIII — XX века / РАН. Ин-т всеобщ. истории. Центр фр. ист. исслед. — М.: Наука, 2006. — Вып. 7. — 405 с.
  23. Россия и Франция: отношения нового качества // Международная жизнь. — 2010. — № 11. — С. 1−24.
  24. Русско-французский диалог в культуре русской эмиграции // Россия — Франция: проблемы культурных диффузий / Отв. ред. Липская Л. И. — Тюмень; Страсбург: ТЮМГУ, 2008. — С. 155−239.
  25. О. «Перекрестный год»: диалог культур // http://infoculture.rsl.ru/niklib/home/news/KVM_archive/articles/2010/02/2010−02_r_kvm-s1.pdf
  26. А. «Россиянин в Париже» Вольтера и «русской парижанец» Д.И. Хвостова / А. Ф. Строев // Вольтер и Россия. — Москва, 1999. — С. 31−42.
  27. С. Франция — Россия, Россия — Франция: образы и стереотипы массового сознания // Актуальные проблемы Европы. — 2008. — № 3. — С. 118−131.
  28. Франко-Российский Центр общественных и гуманитарных наук // http://magazines.russ.ru/nz/2002/3/frross.html
  29. Франция и Россия: культурные контакты: сборник статей / Т. Ю. Загрязкина [и др.]; под ред. Т. Ю. Загрязкиной; МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения. — М.: Городец, 2008. — 189 с.
  30. Д. Образ России во Франции: формирование матрицы восприятия в XVIII — начале XIX вв // Медиаскоп. — 2012. — № 1. — С. 6−9.
  31. П. Россия и Франция: 300 лет совместной истории // Экономические стратегии. — 2010. — № 10. — С. 6−15.
  32. «author»>Якунина Е. "…О том, что радует и волнует". — М., 2002. — 151 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ