Лирика Э. По и ее переводы на русский язык
Курсовая
С детских лет Эдгар По был одарен повышенной восприимчивостью и мощным воображением. Предоставленный самому себе, лишенный родственных, семейных привязанностей, он творил собственный фантастический мир, в котором находил прибежище от холодной, жестокой рутины английской частной школы. Средоточием этого мира была г-жа Аллан. Ребенок сотворил себе кумир и отдал ему душу. Фантастическая… Читать ещё >
Список литературы
- Аллен Г. Эдгар По (Жизнь замечательных людей. Сер. биогр. Осн. в 1933 году М. Горьким. Вып. 12 (652)). — М.: Наука, 2000.
- Бодлер Ш. Эдгар По. Жизнь и творчество. М.: Наука, 2000.
- Галеева Н.Л. Параметры художественного текста и перевод // Галеева Н. Л.; М-во общ. и проф. образования Рос. Федерации. Твер. гос. ун-т. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999. — 154 с.
- Говердовский В.И. Перевод как кривое зеркало духа и культуры народа // Весник ХНУ им. В. Н. Каразина. — Харьков, 2000. — № 500. — С. 316−320.
- Ковалев Ю.В., Эдгар Аллан По, новеллист и поэт — 1984
- Козлов И.А. Авторская метафора в поэтическом переводе // Теория и практика перевода: Укр. научн. сб. / Киев. ун-т им. Т. Шевченка. — К.: В. шк., 1993. — Вып. 19. — С. 67−75.
- Мисрахи А., Эдгар Аллан По. (Биография и творчество). — М.: Наука, 2005.
- Михина М. В., Эдгар Аллан По, новелист, поэт, теоретик, и французская поэзия второй половины XIX века. Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. Спец. 10.01.05 — 1999.
- Перминова А.А. Перекодировка и пересоздание в переводе поэзии // Межкультурная коммуникация и перевод: Материалы V межвузовской научной конференции. Москва, 26 января 2006. — М.: МОСУ, 2006. — С. 251−254.
- По Э. А. Аннабель Ли / Перевод М. Стрехи // Всемир. — 1998. — № 7. — С. 131−132.
- По Эдгар Аллан. Вечерняя звезда: стихотворения, новеллы: пер. с англ. — М.: АСТ, 2003. — 383с.
- По Эдгар Аллан. Поэмы, стихи / М. А. Рабинович (сост.). — Б.м.: Издательство Н. Ф. Куприянова, 2003. — 94с.
- По Эдгар Аллан. Собрание сочинений: В 2 т.:Пер. с англ. — Воронеж: Полиграф, 1995. — 608с. — Т. 1 — Воронеж: Полиграф, 1995 — 608с.
- По Эдгар Аллан. Собрание сочинений: В 2 т.:Пер. с англ. — Воронеж: Полиграф, 1995. — 639с. — Т. 2 — Воронеж: Полиграф, 1995 — 639с.
- Содомора П.А. Ритмическая организация Гомеровой «Одиссеи» и ее переводы // Языковые и концептуальные картины мира: Сб. научн. трудов / Киевский национальный университет им. Т. Шевченка. Факультет иностранной филологии. — К., 2002. — Кн. 1. — С. 226−233.
- Эдгар Аллан По. Эссе. Материалы. Исследования. М., 2000.
- Poe E.A. Annabel Lee / E.A. Poe // Poems. — Moscow, Raduga Publishers, 1998. — P. 190−192.
- Snell-Hornby M. Handbuch Translation / M. Snell-Hornby et al. — Stouftenberg, Tübingen, 2000. — S. 269−273.