Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Методические основы обучения лексике с помощью компьютерных технологий: Начальный этап обучения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Предоставление возможности преподавателю оперативного управления процессом обучения, возможность для учащегося выбирать время и темп обучения. 4. Дистанционное обучение основано на трех составляющих: технологической, содержательной и организационной. Технологическая составляющая немыслима без материальной базы и программного обеспечения (компьютеры, сети, программы, техническая поддержка… Читать ещё >

Методические основы обучения лексике с помощью компьютерных технологий: Начальный этап обучения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. Методичие овы обучения леке (на материале ркого языка как инранного)
    • 1. Роль и место лексики в формировании коммуникативной компетенции
    • 2. Пути и способы развития лексического запаса учащихся
    • 3. Электронные словари по русскому языку как новое средство обучения
  • ГЛАВА 2. Методичие приемы ользования компьютерных технологий в обучении леке
    • 1. Роль и место компьютерных технологий в обучении РКИ
    • 2. Компьютерные упражнения по обучению лексическому аспекту высказывания
    • 3. Мультимедийные материалы по обучению лексическому аспекту высказывания

Компьютерные технологии обучения, прежде всего мультимедиа и Интернет дают основание для создания и обеспечения интерактивности обучения, моделирования специальной обучающей среды и др., что позволяет по-новому осмыслить пути формирования коммуникативной компетенции при обучении русскому языку как иностранному. Необходимость существенно повысить качество формируемой коммуникативной компетенции иностранных студентов требует применения новых методических приемов для совершенствования процесса обучения.

В последние годы в методике преподавания РКИ активно ведутся исследования, проводятся эксперименты в области внедрения компьютерных технологий в обучение иностранным языкам. Известно, что современные компьютерные программы могут учитывать индивидуальные потребности и интересы учащихся, различные стратегии усвоения/овладения языком, дифференцировать способы предъявления учебного материала, обеспечивать индивидуальные формы тренировки, создавать широкий диапазон стимулов для вовлечения учащихся в иноязычную речевую деятельность, увеличивать время контакта с изучаемым языком. Интерактивность, самостоятельность, индивидуализация и как следствие всего этого личностно-ориентированный на студента подход к обучению формулируют новые требования к характеру использования компьютерных учебных материалов на уроке.

В методической литературе, в том числе и в кандидатских диссертациях, рассматривались возможности компьютера прежде всего как средства тренировки, организации самостоятельной работы. Распространение Интернета ставит перед методистами задачу осмысления возможностей использования нового мощного источника информации на уроке иностранного языка.

Теоретической основой настоящего диссертационного исследования, посвященного научно-методической проблеме теоретического обоснования эффективного использования компьютерных технологий и Интернета в развитии лексического аспекта высказывания иностранных студентов (начальный этап) стали: фундаментальные работы в области обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, современные концепции и теории усвоения иностранных языков (см. работы А. Р. Арутюнова, И. Л. Бим, М. Н. Вятютнева, Г. Г. Городиловой, И. А. Зимней Д.И. Изаренкова, В. Г. Костомарова, A.A. Леонтьева, М. В. Ляховицкого, О. Д. Митрофановой, Е. И. Пассова, С. Ф. Шатилова, А. Н. Щукина и др.) — работы в области психологии, прежде всего исследования, посвященные психологическим аспектам взаимоотношения человека с компьютером (см. работы И. В. Роберт, Н. И. Горелова, Пиотровского Р. Г. и др.) — данные информатики и педагогики, исследующей различные процессы, методы, способы обучения с помощью компьютерных систем (см. работы Э. Г. Азимова, И. И. Дмитриевой, C.B. Назарова, Е. С. Полат, И. В. Роберт и др.).

Объектом настоящего исследования являются различные компьютерные программные средства (электронные словари, учебные программы), страноведческие и учебные материалы Интернета, данные методической, психологической и лингвистической литературы.

В качестве предмета исследования выделяются: а) специфика компьютера как учебного средства обучения РКИ, реализующего различные типы информационных технологийб) психолого-педагогические и лингвистические требования, принципы, лежащие в основы компьютерных систем лингводидактического характерав) принципы отбора, оценки и использования в обучении РКИ компьютерных учебных материалов, в том числе и на основе Интернета.

Основной целью исследования является теоретическое обоснование и научно-методическая разработка целостной, оптимальной с точки зрения автора, системы параметров, лежащих в основе использования специальных компьютерных программ, данных Интернета на уроке по формированию и развитию лексического аспекта высказывания.

Конкретные цели данного исследования формулируются следующим образом: описание специфики конструирования, структуры, обучающих функций компьютерных учебных курсовформулирование принципов экспертной оценки информации, имеющейся в Интернетеописание приемов использования информации, имеющейся в Интернете, на уроке РКИописание методических приемов использования компьютерных упражнений при обучении лексике.

Указанные цели определили необходимость постановки и решения следующих конкретных задач исследования: обобщить и критически осмыслить опыт использования компьютерных программ в обучении иностранным языкамб сформулировать научно-методические принципы использования компьютерных программ и данных Интернета на уроке РКИ при развитии лексического запаса.

Решение поставленных задач составляет основное содержание работы. Исследование осуществлялось нами начиная с 2001 года.

На защиту выносятся следующие положения: современные технологии позволяют создавать и эффективно использовать в учебном процессе по РКИ электронные словариразличные модели использования Интернета значительно повышают мотивацию и, в конечном счете, эффективность обучения лексике РКИв основе создания и использования электронных словарей, специальных компьютерных программ, ресурсов Интернета в практическом курсе РКИ лежат принципы, которые описываются в диссертации.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что намечены основные направления повышения качества учебного процесса с помощью компьютерных технологийсформулированы требования к экспертной оценке компьютерных материалов и ресурсов Интернета, которые используются на уроке РКИ.

Практическая значимость работы состоит в том, что.

— определены параметры учебных материалов, построенных на основе гипертекстовой технологии, для обучения лексике РКИ;

— описаны конкретные методические приемы использования ресурсов Интернета в обучении лексике.

Результатами исследования являются: методические рекомендации преподавателям по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием компьютера;

— учебные материалы, которые могут быть использованы на уроке РКИ в иностранной аудитории.

Актуальность исследования основана на том, что информационные технологии становятся в настоящее время одним из ведущих аспектов научной деятельности высшей школы. Она обусловлена.

— наличием новых требований к качеству и формам обучения русскому языку как иностранному;

— необходимостью разработки новых систем обучения, в том числе и на базе Интернета для организации самостоятельной работы учащихся.

В работе применяются следующие методы исследований:

— аналитико-описательный, включающий анализ лингвистических, психологических, методических данных с последующим обобщением и описанием полученных выводов;

— метод системного описания;

— наблюдения за процессом обучения речевому общению с помощью компьютера и педагогические эксперименты в форме опытного обучения;

— анализ и обобщение опыта преподавания иностранных языков и русского языка как иностранного с помощью компьютера;

— экспертная оценка существующих компьютерных курсов по иностранным языкам.

В качестве материала исследования использовались следующие источники:

— наблюдения за коммуникативно-речевой деятельностью иностранных учащихся в ходе урока с использованием ЭВМ;

— описания методик и результатов использования компьютера в обучении иностранным языкамкомпьютерные программные средства: электронные словарикомпьютерные курсы по обучению лексике.

Научная новизна исследования: проведен лингводидактический анализ различных компьютерных материалов по русскому языку как иностранномуопределены для использования в учебном процессе лингводидактические характеристики электронных словарей, компьютерных курсовпредложены модели проведения уроков РКИ на основе компьютерных программных средств.

Апробация^ Диссертационное исследование в целом обсуждалось на расширенном заседании кафедры методики педагогики, психологии Гос. ИРЯ им. A.C. Пушкина. Отдельные положения, результаты исследования докладывались на Пушкинских чтениях (г. Москва, Гос. ИРЯ им. A.C. Пушкина, 2002), Межвузовской конференции «Компьютерные технологии обучения» (г. Елец, 2005).

Структура работы определяется ее задачами. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

1. Под информационной (компьютерной) технологией обучения понимается процесс подготовки и передачи информации обучаемому с помощью компьютера. Информационные технологии могут включать различные методы обучения: программированное обучение, интеллектуальное (проблемное) обучение, экспертные системы, системы учебной коммуникации и др. Важнейшими характеристиками информационных технологий обучения являются:

1. типы обучающих компьютерных систем (программированное, проблемное обучение, тестирование),.

2. используемые обучающие средства (гипертекст, мультимедиа),.

3. инструментальные системы (языки программирования, авторские системы, базы данных, текстовые редакторы, электронная почта и чаты, виртуальные миры).

2. В настоящее время можно выделить несколько основных групп программ, используемых в обучении: тренировочные компьютерные программы, коммуникационные программные средства на основе.

Интернета, тестовые системы, — системы мультимедиа (энциклопедии, страноведческие материалы, мультимедийные презентации).

3. Дидактические возможности компьютерных технологий реализуются особым образом при организации дистанционного обучения иностранным языкам. Наиболее важными из них являются:

• возможности систематического накопления обучающей информации, ее изменения, редактирования и хранения в Интернете,.

• возможность интенсивной коммуникации учащихся и преподавателя, учащихся друг с другом, а также партнерами из других стран,.

• предоставление возможности преподавателю оперативного управления процессом обучения, возможность для учащегося выбирать время и темп обучения. 4. Дистанционное обучение основано на трех составляющих: технологической, содержательной и организационной. Технологическая составляющая немыслима без материальной базы и программного обеспечения (компьютеры, сети, программы, техническая поддержка). Содержательная часть предполагает создание информационных ресурсов в виде специализированных курсов дистанционного обучения с методической поддержкой. Организационная часть предусматривает обучение и переподготовку преподавателей дистанционного обучения, педагогическое взаимодействие с обучаемым в ходе дистанционного обучения.

5. Дидактические возможности компьютерных технологий реализуются особым образом при организации дистанционного обучения иностранным языкам. Наиболее важными из них являются:

• возможности систематического накопления обучающей информации, ее изменения, редактирования и хранения в Интернете,.

• возможность интенсивной коммуникации учащихся и преподавателя, учащихся друг с другом, а также партнерами из других стран,.

• предоставление возможности преподавателю оперативного управления процессом обучения, возможность для учащегося выбирать время и темп обучения.

6. Компьютерные упражнения позволяют обеспечить решение коммуникативных задач. Эти коммуникативные задачи сформулированы на основе анализа коммуникативных потребностей обучения. Выделяются, например, следующие две группы коммуникативных потребностей иностранных студентов в учебно-профессиональной сфере общения на начальном этапе обучения:

1. Потребности в рецептивной переработке информации: 1. при чтении и слушании учебных текстов с разными целевыми установками, 2. при восприятии и понимании на слух учебных лекций, при непосредственном общении друг с другом- 3. при восприятии и понимании основной информации, извлекаемой из учебной и научной литературы по специальности.

2. Потребности в формировании и развитии репродуктивно-продуктивной и собственно продуктивной речи. Так, например, сюда относятся потребности в монологическом высказывании: передать в устной форме содержание прочитанного, построить собственное высказывание на основе прочитанного или прослушанного и др.

7. Решение коммуникативных задач, описанных в требованиях к уровню владения РКИ, достигается с помощью серии упражнений, которые стоятся в зависимости от уровня сложности, решаемых учебных задач (орфография, соотношения письма и произношения, семантика слова, перевод на другой языка).

Заключение

.

Данная диссертационная работа посвящена проблеме использования компьютерных технологий при обучении лексике русского языка как иностранного (начальный этап обучения).

Объектом настоящего исследования стали различные компьютерные учебные материалы, прежде всего электронные словари, ресурсы Интернета, данные методической, психологической и лингвистической литературы, а также различные компьютерные программные средства организации диалога с иностранным учащимся (начальный этап обучения).

В исследовании были рассмотрены лингводидактические особенности компьютера. Как подчеркивается в современной научно-методической литературе, компьютер дает следующие возможности в преподавании иностранного языка:

• полнее реализовать дидактический принцип наглядности в обучении,.

• осуществлять обучение с учетом индивидуальных особенностей учащихся,.

• максимально использовать аналитические и имитативные способности учащихся, полнее мобилизовать их внутренние резервы,.

• создать условия для контроля за формированием речевых навыков и умений, обеспечивать самоконтроль.

Наиболее важными сферами использования компьютеров является создание глобальных телекоммуникационных сетей, позволяющих организовать дистанционное обучение, а также систем мультимедиа, которые позволяют синтезировать звук, текст, видеоизображение. В методике стали активно использоваться такие понятия, связанные с компьютерными технологиями, как компьютерная технология обучения, база данных, гипертекстовая среда, рабочее место учащегося, системы мультимедиа, типы взаимодействия и др.

Возможности использования компьютеров рассматриваются в дидактическом аспекте в двух планах:

1. компьютеры как вспомогательные средства обучения для организации прежде всего самостоятельной учебной деятельности (в основном тренировочного характера);

2. компьютер как средство создания новой обучающей среды, инструмент познания и др.

Основными направлениями использования компьютера в обучении лексике являются:

1. обучение путем моделирования, наглядного представления речевых ситуаций;

2. организация тренировки в использовании учебного материала (формирование умений, навыков);

3. контроль и оценка навыков, умений, знаний;

4. сбор и обработка и хранение статистической информации;

5. автоматизированный поиск и хранение информации;

6. обеспечение диалога, коммуникации с помощью компьютерных сетей,.

7. информационная поддержка процесса обучения с помощью электронных словарей.

Может быть выделено два основных направления использования компьютерных технологий в преподавании иностранных языков:

Первое направление, основанное на быстродействующем характере компьютера, большом объеме памяти и др., предполагает статистический анализ, хранение и обработку текстов, лексикографических данных, подготовку словников, указателей и других баз данных.

Второе направление ориентировано на моделирование различных интеллектуальных процессов, например, речевых ситуаций, поиску решения коммуникативных задач, создание текста на изучаемом языке.

Прогресс в компьютерной технике и электронных средствах связи позволил осуществлять переработку огромных объемов информации и представление ее в электронных словарях, базах данных, в Интернете. Доступ к информации стал проще и быстрее, но одновременно появились такие проблемы, как поиск и целенаправленный отбор материалов, содержащих необходимую информацию, организация процесса обучения различным видам речевой деятельности.

Создание нового поколения электронных словарей, нового поколения, тренировочных компьютерных пособий, расширение сети Интернет оказывает влияние и на развитие методики преподавания русского языка как иностранного. Нами была предложена и обоснована модель обучения лексике, которая строится на последовательном использовании различного рода компьютерных средств: программы по обучению орфографии, программы по обучению семантике слов, электронные словари для развития и расширения лексического запаса учащихся.

В связи с этим необходимо в дальнейшем провести анализ конкретных вопросов преподавания РКИ и дать рекомендации по их использованию в учебном процессе. Необходимо решить и организационные проблемы, связанные с внедрением новых технологий в учебный процесс (подготовка преподавателей, изменения в программе обучения и др.).

Кроме описания специфики компьютера как учебного средства обучения РКИ, реализующего различные типы информационных технологий, в настоящем исследовании проанализированы психолого-педагогические и лингвистические требования, принципы, лежащие в основы компьютерных систем лингводидактического характера, принципы отбора, оценки и использования компьютерных учебных материалов для обучения лексике.

Были описаны новые методические приемы использования компьютерных технологий, которые могут быть эффективны в обучении русскому языку как иностранному, проведен анализ различных материалов по русскому языку, предложены модели проведения уроков РКИ на основе компьютерных технологий, сформулированы методические рекомендации преподавателям по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием компьютера.

Перспективу своего исследования автор видит в дальнейшей экспериментальной проверке эффективности использования компьютерных технологий в обучении русскому языку как иностранному с учетом коммуникативных потребностей, условий и целей обучения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Д.В. Рекомендации по созданию электронных учебных пособий // Мир русского слова, 2001, 2. — С. 106 — 109.
  2. Д.В. Размышление об электронных учебниках // Мир русского слова, 2002, 1. С. 99 — 101.
  3. Д.В. Программы для создания электронных изданий // Мир русского слова, 2002, 4. С. 99 — 101.
  4. Э.Г. Теория и практика использования компьютерных программ в преподавании русского языка как иностранного. М.: Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2000. 149 с.
  5. Э.Г. Русский язык в Интернете (лингвистический и методический аспекты) // Сб. статей: Лингводидактический поиск на рубеже веков. М., 2000. с. 7 -17.
  6. Э.Г. Методика организации дистанционного обучения русскому языку как иностранному. М.: Макс Пресс, 2005. 148с.
  7. Э.Г., Власов Е. А. Компьютерный самоучитель «Читаем газеты по-русски» //Русский язык за рубежом. 1990, № 2. С. 18 -23.
  8. Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. СПб.: Златоуст, 1999. 472 с.
  9. Е., Монастырев Н.Этапы создания электронных учебников// Высшее образование в России. 2001. № 5. С. 103 -105.
  10. Ю.Аленичева Е., Монастырев П. Электронный учебник (проблемы создания и оценки качества) // Высшее образование в России. 2001. № 1.- С. 121−123.
  11. П.Апатова Н. В. Информационные технологии в школьном образовании. М.: Просвещение, 1994. 189 с.
  12. А.Р. Конструирование и экспертиза учебника. М.: Русский язык, 1987. — 245 с.
  13. А.Р. Теория и практика создания учебников русского языка для иностранцев. М.: Русский язык, 1990. 278 с.
  14. И.Арутюнов А. Р., Калинкин В. М., Тряпельников A.B., Чеботарев П. Г. Компьютерные задания коммуникативной ориентации // Русский язык за рубежом. 1992, № 2. С. 49 -52.
  15. Ю.К. Оптимизация процесса обучения: общедидактический аспект. М.: Просвещение, 1982. 192 с.
  16. А.Н. Проблема использования ACO на базе ЭВМ в курсе иностранного языка: Дисс. канд. пед.наук. М., 1989. 179 с.
  17. Т.Н., Белый Ю. А. Компьютеризация преподавания английского языка // Иностранные языки в школе. 1988, № 1.- С. 32−35.
  18. .В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.:Просвещение, 1965. 189 с.
  19. В.П. Теория учебника. Дидактический аспект. М.: Педагогика, 1988.- 160 с.
  20. В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. М.: Изд-во И-та проф. образования МО РФ, 1995. 336 с.
  21. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977. — 198 с.
  22. Бим И. Л. Некоторые проблемы обучения диалогической речи / Иностранные языки в школе. 1979, № 5. С. 20−27.
  23. Бим И. Л. Подход к проблеме упражнений с позиций иерархий целей и задач // Иностранные языки в школе. 1985, № 5. С. 3037.
  24. Бим И. Л. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2002, № 3. -С. 3−8.
  25. Т.В. Компьютер как средство интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному (на начальном этапе). Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени канд. пед. наук. М., 1994. 37 с.
  26. Е. М. Костомаров В.Г., Морковкин В. В. Лингвострановедческий словарь: изъяснение русского слова в учебных целях // Русский язык за рубежом, 1974, № 4 С. 32 -40.
  27. С.М., Гречишкина В. И. и др. Моделирование языковой компетенции в автоматизированных обучающих системах // Вопросы лингвистики и оптимизации обучения иностранным языкам. Минск, 1990. С. 100−107.
  28. И.В. Иллюстративный материал учебника как один из кодов отображения учебной информации // Русский язык за рубежом. 1990, № 5. С. 23−28.
  29. Л.Л. Хочешь говорить говори. 300 упражнений по обучению устной речи. М.: Русский язык, 1993. — 256 с.
  30. М.Н. Зависимость техники обучения от стратегии усвоения //Русский язык за рубежом, 2, 1978. С. 42 — 52.
  31. М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1984. 211 с.
  32. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2000. 165 с.
  33. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый уровень. Общее владение. Н. П. Андрюшина, Г. А. Битехтина, A.C. Иванова и др. СПб.: Златоуст, 1999.-89 с.
  34. В., Гульбинская Е. Особенности дистанционного обучения иностранным языкам // Высшее образование в России. 2001. № 1.-С. 127−129.
  35. ДемушкинА.С., Криллов А. И., Сливина H.H. и др. Компьютерные обучающие программы // Информатика и образование .1995, N 3 С. 15 — 22.
  36. П.Н. Очерки по учебной лексикологии и учебной лексикографии. М.: Русский язык, 1974.-253 с.
  37. И., Кроль В., Мордвинов В., Ковалев С. Интернет в вариативном обучении// Высшее образование в России. 2000, № 5.-С. 98−102.
  38. Дистанционное обучение / Под ред. Е. С. Полат. М.: Владос, 1998. 192 с.
  39. Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения через компьютерные телекоммуникационые сети Интернет // Иностранные языки в школе. 1998, № 1.-С. 6- И.
  40. Е.И. Технологичность как основной методический подход к созданию курсов дистанционного обучения через Интернет // Иностранные языки в школе. 1998, № 4. С. 14 -19.
  41. В., Багдасарьян А. Дистанционное обучение на базе электронной почты // Высшее образование в России. 1995, № 2. -С. 79−87.
  42. Л.А., Руденко-Моргун О.И., Частных В. В. Электронная книга или интерактивный коммуникативный учебник? // Мир русского слова. 2000 — № 4. — С. 71 — 76.
  43. И.Г. Информационные технологии для качественного и доступного образования // Педагогика. 2002, № 1. С. 27 — 34.
  44. И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1985. 312 с. 46.3имняя И. А. Психология обучения неродному языку (на материале русского языка). М.: Русский язык, 1989. 245 с.
  45. М.Д. Новые культурологические тенденции учебников РКИ для первых уровней овладения языком // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000, № 2 С. 7−16
  46. Д.И. Обучение диалогической речи. М.: Русский язык, 1986.- 156 с.
  47. Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов // Русский язык за рубежом. 1990, № 4. -С. 54−60.
  48. Д.И. Основания полемического общения. Направления развертывания дискуссии / Русский язык за рубежом. 1992, № 4. С. 105−110.
  49. Д.И. Аппарат упражнений в системном описании // Русский язык за рубежом. 1994, N 1 С. 77 — 80.
  50. Д.И. Когнитивные процессы и обучение устной иноязычной речи // Вестник МАПРЯЛ. 2002, № 38. С. 30 — 40.
  51. Интернет в гуманитарном образовании // Под. Ред. Е. С. Полат. М.: Владос, 2001−242 с.
  52. М.К. О диагностике иноязычных способностей // Психологические и психофизиологические исследования речи. М., 1985.-С. 176−202.
  53. М.К., Арцишевская Е. В. Типы языковых коммуникативных способностей и компетенции // Вопросы психологии. 1996, N 1 С. 34 -49.
  54. В.М., Агапова С. Г. Из опыта работы творческой группы учителей по проблеме «Компьютеризация учебного процесса в школе» // Иностранные языки в школе. 1992, № 3−4 с. 56 — 67.
  55. Т.И., Московкин Л. В. Методика обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки. СПб.: Златоуст, 2005. 272 с.
  56. A.C. Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2002, № 4. -С. 73−78.
  57. М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1988, № 5. С. 25−29.
  58. Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика. М.: Русский язык, 1992. 252 с.
  59. А.Ф. Проблемы обучения лексике. М.: Русский язык, 1977.-156 с.
  60. Комплексный учебный словарь русского языка. Лексическая основа / Под ред. Морковкина B.B. М.: Русский язык, 2002. -458 с.
  61. Я.Б. Методические основы отбора тематической лексики для обучения иностранцев русскому языку (элементарный курс): Автореф.дис.канд.пед.наук. М., 1978−21 с.
  62. О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде. Москва: Логос, 1998. 128 с.
  63. В.П. Структура индивидуальности учащегося как основа индивидуализации обучения иноязычной деятельности / Иностранные языки в школе. 1979, № 1. С. 21 — 29.
  64. М., Околелов О. Дидактический инструментарий новых образовательных технологий // Высшее образование в России. 2001, № 1. С. 124 — 126.
  65. Лексические минимумы современного русского языка / Под ред. В. В. Морковкина. М.: Русский язык, 1985. 608 с.
  66. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение/ Н. П. Андрюшина, Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова и др. СПб.: Златоуст, 2005. 123 с.
  67. A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. 145 с.
  68. A.A. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному: Психологические очерки. М.: Русский язык, 1970.- 189 с.
  69. A.A. Управление усвоением иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1975, № 2. С. 83 — 87.
  70. A.A. Принцип коммуникативности сегодня // Иностранные языки в школе. 1986, № 2. С. 27 — 32.
  71. A.A. Коммуникативность: прошло или пришло ее время // Иностранные языки в школе. 1991, № 5. С. 22 — 23.
  72. М.В., Кошман И. М. Технические средства в обучении иностранным языкам: Пособие для учителей. М.:Просвещение, 1981. 345 с.
  73. М.В. Методика преподавания иностранных языков. М.: Высшая школа, 1981.-231 с.
  74. . Методика индивидуализированного обучения иностранному языку с учетом влияния когнитивных стилей на процесс его усвоения. Дисс. канд.пед.наук. М., 2000. 212 с.
  75. Лю Я. Обучение лексике русского языка при помощи компьютера в условиях китайского вуза. Дисс. канд. пед наук. М, 1996. 150 с.
  76. И.Г. Использование Интернета на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2001, № 5. С. 40 — 43.
  77. И.Ю. Стратегии овладения языком и развития приемов познавательной деятельности как реализация когнитивного подхода в учебнике русского языка как иностранного. Автореферат дисс. доктора пед.наук. М., 2001- 45 с.
  78. Е.А. Проблемы организации компьютерного обучения иноязычной речи // Методика обучения иностранным языкам: Романское и германское языкознание: республиканский межведомственный сб. Минск, 1987. С. 39 — 44.
  79. И.Л. Психолингвистические аспекты функционирования иноязычного слова. Тверь, 1999 173 с.
  80. Методика преподавания русского языка как иностранного / Под ред. Щукина А. Н. М.: Русский язык, 1990. 231 с.
  81. A.A. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языка // Иностранные языки в школе. 2001, № 5. -С. 11- 14.
  82. О.Э., Канатова С. Ш. Использование компьютерных программ для обучения учащихся старших классов средней школы лексическому аспекту иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1994, № 1. С. 53 — 59.
  83. П., Аленичева Е. Этапы создания электронных учебников//Высшее образование в России. 2001, № 3.- С. 135 138.
  84. В.В., Кочнева Е. М. Лексика в обучении языку/ Методика // Под ред. А. А. Леонтьева. М.: Русский язык, 1988. С. 83−95.
  85. Л.Л. ЭВМ в обучении иностранным языкам // Лингвистика и преподавание языка. М., 1988. С. 122 — 129.
  86. Непомнящи Элизабет. Русский язык, Россия и Интернет // Русский язык за рубежом. 2001, № 1 С. 63 — 65.
  87. Новые педагогические технологии и компьютерные телекоммуникации в системе образования // Под ред. Е. С. Полат. -М.: Владос, 1998.-213 с.
  88. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985 — 198 с.
  89. Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение 1987, — 234 с.
  90. Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Просвещение, 1989. — 189 с.
  91. Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк, 2000.-154 с.
  92. Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый сертификационный уровень. Общее владение / Н. П. Андрюшина, Г. А. Битехтина, Т. Е. Владимирова и др. СПб.: Златоуст, 2002. 98 с.
  93. Р.Г. Компьютеризация преподавания языков: Учебное пособие. Л.:Наука, 1988. 241 с.
  94. Р.Г., Попескул А. Н., Совпель И. В. Как строится и работает лингвистический аппарат // Вопросы языкознания. 1993, № 2.-С. 125 134.
  95. Э.В. Общение с ЭВМ на естественном языке. М.: Наука, 1982.-234 с.
  96. Е.С. Обучение в сотрудничестве // Иностранные языки в школе. 2000, № 1. С. 35 — 45.
  97. Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2 3.- С. 14−19.
  98. Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2001, № 2 С. 14−19.
  99. Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2001, № 3 С. 5 — 12.
  100. Е.С. Интернет во внеклассной работе по иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2001, № 5-С.4- 10.
  101. Проблемы учебной лексикографии / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М.: Русский язык, 1977. 245 с.
  102. И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы, перспективы использования. М.: Школа-Пресс, 1994. 167 с.
  103. Р. «Голоса» в Интернете // Мир русского слова. 2000,№ 2-С. 98−103.
  104. В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования // Иностранные языки в школе. 2001, № 3. С. 17−24.
  105. В.В. Культурно-языковая экспансия и ее проявления в языковой политике и образовании // Иностранные языки в школе. 2002, № 3. С. 22- 33.
  106. П.И. ЭВМ и обучение иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1985, № 5. С. 6 — 9.
  107. П.И. Как составить алгоритм упражнения для ЭВМ// Иностранные языки в школе. 1986, № 6. С. 26 -31.
  108. П.И. Применение ЭВМ в обучении иностранным языка. Методические рекомендации. М.: Просвещение, 1988. -97 с.
  109. Теория и практика дистанционного обучения/ Под ред. Полат Е. С. М.: Academia, 2004. 416 с.
  110. Теория и практика учебной лексикографии / Под ред. Морковкина В. В. М.: Русский язык, 1988. 211 с.
  111. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение Н. П. Андрюшина, Г. А. Битехтина, Т. Е. Владимирова и др. СПб.: Златоуст, 2002. 123 с.
  112. А.Н., Иванников А. Д. Технологии дистанционного обучения в России // Высшее образование в России. 1994, № 3. С. 3 — 10.
  113. Г. Н. РКИ в новых условиях киберкоммуникации // Русский язык за рубежом. 2002, № 2. С. 66 — 69.
  114. Г. Н., Барышникова E.H. Русский язык и Интернет: проблемы обучения // Традиции и новации в профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного. М., 2002. С. 320 -328.
  115. Т.Н., Кабардов М. К. О диагностике языковых способностей // Психологические и психофизиологические исследования. М., 1985. С. 176 — 202.
  116. Фарисенкова J1.B. Уровни коммуникативной компетенции в теории и практике. М.: изд-во «Гуманитарий», 2000. 268 с.
  117. С.К. Обучение чтению в нефилологическом вузе. М.: Высшая школа, 1987. 256 с.
  118. Т.М., Тихонова A.J1. Компенсаторные умения при обучении информативному чтению на французском языке как втором иностранном // Иностранные языки в школе. 2002, № 1. -С. 27−31.
  119. Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. 216 с.
  120. И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста //Язык система. Язык — текст. Язык -способность: Сб. статей. М., 1995. — с. 277 — 285.
  121. JI.П. Обучение общеупотребительной лексике монгольских учащихся подготовительного факультета: Автореф. дис. канд.пед.наук. Л., 1987.-21 с.
  122. А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 2003 334 с.
  123. М.В. Научно обоснованные критерии анализа и оценки учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе, 2000, № 1,. С. 16 — 23
Заполнить форму текущей работой