Национально-культурные особенности фразеологических единиц сферы психоэмоционального состояния человека: на материале русского и французского языков
Диссертация
Трудность эмотиологических исследований не в последнюю очередь связана с межпредметностью дайной. области лингвистики, которая находится на стыке языкознания, психологии, философии и других наук, изучающих психосоциальную деятельность человека. Затруднения чисто лингвистического порядка обусловлены недостаточной разработанностью как самой проблемы, так и отсутствием единого терминологического… Читать ещё >
Список литературы
- Акопов Э.Л. Отрицательные эмоции в жизни человека. Краснодар, 1997. -'С. 3−45.
- Алефиренко Н.Ф. Фразеология в системе современного русского языка. -Волгоград, 1993.
- Алефиренко Н.Ф. Принципы коммуникативно-прагматического исследования фраземики // Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. Волгоград, 1999. С. 3−5.
- Алферов A.B. Фразеологизация как гипермаркер прагматических функций (на примере одной фразеологической модели французского языка) // Вопросы романо-германской и русской филологии. Пятигорск: ПГЛУ, 1996. С. 29−35.
- Алферов A.B. Интеракцйональный дейксис: Монография. Издательство Пятигорского государственного лингвистического университета. Пятигорск, 2001.
- Аль Катан О. Н. Языковая концептуализация любви: лингвокультурный аспект: Дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2003.
- Амосова H.H. Основы английской фразеологии. Л., 1963.
- Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания//Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37−67.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды, том 1. Лексическая семантика (синонимические средства языка). М, 1995.
- Ю.Аристотель. Сочинения. Метафизика. М., 1976. Т. 3. — С. 65−369. П. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. — С. 3−10.
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. -Ростов н/Д., 1964.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969. Н. Бабкин A.M. Фразеология и лексикография // Проблемы фразеологии.1. М., 1964.- С. 7−36.
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.
- Бабушкин А.П. Общеязыковые концепты и концепты языковой личности // Вестн. Воронеж, гос. ун-та. 1997. Вып. 2. — С. 114−118.
- Балли Ш. Французская стилистика. М.: Иностранная лит-ра, 1961.
- Багаутдинова Г. А. Фразеологическое кодирование психических процессов и свойств личности: Автореф. дис.. канд. филол. наук. JL, 1986.
- Багаутдинова Г. А. Фразеологизмы антропоцентрической направленности и языковая картина мира // Материалы международной научной конференция «Языковая семантика и образ мира». Казань, 1997 // http://www.kcn.ru/tatru/ science/news/lingv97/n 106.htm.
- Багаутдинова Г. А. Отражение культурно-национальных особенностей в фразеологических единицах, кодирующих психическую деятельность человека // http://globkazan.narod.ru/2003/b4.htm.
- Баграмов Э.А. К вопросу о научном содержании понятия «национальный характер»: ДЬклад на IV международном конгрессе антропологических и этнографических наук (Чикаго, сент. 1973). М.: Наука, 1973.
- Баранов А.Г. Когниотипичность текста // Жанры речи. Саратов, 1997.
- Баранов А.Г. Эмоции и эмотивность в дискурсивной деятельности // Материалы международной научной конференция «Язык. Этнос. Сознание». Майкоп, 2003. Т. 1. — С. 178−182.
- Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2003.
- Бирих А.К., Волков С. С., Никитина Т. Г. Словарь русской фразеологической терминологии / Под ред. В. М. Мокиенко. Мюнхен, 1993.
- Большой Российский Энциклопедический Словарь (БРЭС). М., 2003.
- Бондарев A.A. Религия и государство // Трибуна русской мысли. 2002. № 2. -С. 3−4.
- Брутян Г. А. О гипотезе Сепира-Уорфа. Ереван, 1968.
- Брутян Г. А., Нарский И. С. Философские проблемы аргументации. М., 1986.
- Будагов P.A. Очерки по языкознанию. М., 1953.
- Будянская О.О., Мягкова Е. Ю. Сопоставление средств описания эмоций в английском и русском языках (на примере страха) //Язык, коммуникация и социальная среда: Сб. научн. тр. Воронеж: ВГТУ, 2002. Вып. 2. С.79−87.
- Булаховский JI.A. Введение в языкознание. М., 1954. -Ч. 2.
- Буянова Л.Ю., Коваленко Е. Г. Фразеологический знак в прагматической рамке // Фразеология-2000. Тула, 2000. С. 17−18.
- Буянова Л.Ю., Коваленко Е. Г. Русский фразеологизм как ментально-когнитивное средство языковой концептуализации сферы моральных качеств личности. Краснодар, 2004.
- Быков Д.В. Функционально-прагматическая характеристика фразеорефлексов французского языка: Дис.. канд. филол. наук. Пятигорск, 2003.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. -М., 2001.
- Величенко Е.А. Языковая форма существования стереотипа // Метафизические исследования. СПб., 1999.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990.
- Виноградов В.В. Русский язык. М.-Л., 1947. С. 18.
- Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русскомязыке // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. -С. 140=161.
- Виноградов В.В. (1946) Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. С. 118−139.
- Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Высшая школа, 1986.
- Воркачев С.Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // Филологические науки. 1995. № 3.-С. 56−66.
- Вундт В., 1880. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-с. 131.
- Гаврин С.Г. Изучение фразеологии русского языка в школе. М., 1963.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. М., 1966.
- Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
- Гак В. Г. Фразеорефлексы в этнокультурном аспекте //' Научные доклады высшей школы. Филологические науки. М., 1995* № 4. С. 47−55.
- Гак В. Т. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста // Вестник Московского Университета. Сер. 9. Филология. 1997. № 3. -С.87−95.51 .Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998.
- Гвоздарёв Ю.А. О предмете фразеологии и её объектах // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1972. Вып. 2.
- Гвоздарёв Ю.А. О семантической классификации фразеологических единиц русского языка // Вопросы семантики фразеологических единиц (на материале русского языка). Новгород. 1971. Ч. 1. С. 12−20.
- Гвоздарёв Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка. -- Ростов н/Д., 1973.
- Гепнер Ю.Р. Об основных признаках фразеологических единиц и о типах их видоизменения // Проблемы фразеологии: исследования и материалы. М., 1964. С. 54−69.
- Гоголицына H.JI. Фразеологические единицы со значением качественной характеристики лица в русском языке в сопоставлении с английским: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1979.
- Горе М.С. Фразеологические единицы русского языка, характеризующие человека (сцстемно-семантический анализ): Дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д., 1988.
- Григорьева Л.Н. Методика обогащения речи учащихся-якутов лексико-семантическими группами глаголов, выражающих эмоциональное состояние (на основе сопоставления русских и якутских глаголов): Автореф. дис. канд. педагогич. наук. Якутск, 2006.
- Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избр. труды по языкознанию. М., 1984.
- Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М., 1985.
- Гусейнов Ф.Г. Русская фразеология: Основные тенденции развития в XIX в.-Баку, 1977.
- Декарт Р. Страсти души. Соч. в 2-х. т. М.: Мысль, 1989. Т. 1. — С. 481−572.
- Додонов Б.И. Эмоция как ценность. М., 1978.
- Дорофеева Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2002.
- Дубов И.Г. Феномен менталитета: психологический анализ // Вопросы психологии. 1993. № 5. С. 20−29.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1978.
- Зверева Т.Р. Эмоции во фразеологической картине мира русского языка: С позиции носителя удмуртского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2002
- Изард Кэрролл Э. Психология эмоций. Изд-во «Питер», 2006.
- Ильин Е.П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.
- Ионова C.B. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Дисс. канд. филол наук. Волгоград, 1998.
- Ионова C.B. Эмотивность текстов научного стиля // Лингвистическая мозаика. Наблюдения, поиски, открытия: Сб. научн. тр. Волгоград, 2001. Вып. 2.-С. 80−92.
- Кант И. Соч. в 6-ти томах. Т. 4. Ч. 1. — M., 1964- Ч. 2. — 1965.
- Карасик В.И. Парадокс как эмоциональный текст // Язык и эмоции: Сб. тр. Волгоград: Перемена, 1995, С. 161.
- Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград, Архангельск, 1996. С. 3−16.
- Карасик В.И. Прагматические функции фразеологизмов //i
- Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. Волгоград, 1999.-С. 5−7.
- Карасик, В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин //Методологические проблемы когнитивной лингвистики: сб. науч. тр. /под ред. И. А. Стернина. -Воронеж: ВГУ, 2001. С. 75−80.
- Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
- Кашина И.В. Семантика фразеологических единиц, обозначающих межличностные отнощения // Семантика языковых единиц. Ч. 2. Фразеологическая семантика. Словообразовательная семантика. М., 1994. -С. 40−43.
- Кашина И.В. Фразеологические единицы со значением эмоционального состояния лица в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981.
- Кириллова H.H. Основы идиоэтической фразеологии романских языков. Л., 1991.
- Ковшова М.Л. Как с писаной торбой носиться: принципы когнитивно-культурологического исследования идиом // Фразеология в контексте культуры. М., 1999. С. 164−173.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке // Серия «Лингвистическое наследие XX века». 2005. Изд. 2.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. -Воронеж, 1972.
- Копыленко М.М., Попова 3.Д. Очерки по общей фразеологии: Фразеосочетания в системе языка. Воронеж, 1989.
- Копыленко М.М. Основы этнолингвистики. Алматы, 1995.
- Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. М., 2002.
- Красавский H.A. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: Автореф. дис.. д-ра. филол. наук. Волгоград, 2001.
- Красавский H.A. Концептосфера эмоций: Методы и результаты лингвокультурологического изучения. // Языковая личность: проблемы когницйи и коммуникации / ВГПУ Волгоград: Колледж, 2001.
- Крейдлин Г. Е. Русские жесты и жестОвые фразеологизмы III: отражение наивной этики в невербальном и вербальном кодах // Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000.
- Кругликова Л.Е. Качественные наименования лица как объект идеографического описания // Семантика языковых единиц. Ч. 2. Фразеологическая семантика. Словообразовательная семантика. М., 1994.-С. 47−50.
- Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. С. 3−9.
- Кудрявцева А.И. Фразеологические единицы со значением процесса речи в. современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1982.
- Кукушкина Е.И. Познание, язык, культура. М., 1984.
- Куликов Л.В. Психология настроения. СПб., 1997.
- Кунин A.B. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины // Англо-русский фразеологический словарь. М., 1967.
- Кунин A.B. Английская фразеология. М., 1970.
- Кунин A.B. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1996.
- Курбатова Н.В. Паремии, таремические выражения и народные суждения, как отражение национально-культурной специфики языковой картины мира: Автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2002.
- Кучменова Ж.М. Эмоциональные концепты в языковой картине мира: На материале русского и карачаево-балкарского языков: Дис.. канд. филол. наук. Нальчик, 2005.
- Ларин Б. А. Очерки по фразеологии // История русского языка и общее языкознание. М, 1977. С. 212−245.
- Лебедева Л. А. Коммуникативно-прагматические функции устойчивых сравнений // Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. Волгоград, 1999.
- Лебедева Л. А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии: Дисс.. д-ра филол. наук. Краснодар, 1999.
- Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС). М., 1990.
- Лихачев Д.С. О культурологи. М, 1990.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 280−286.
- Лук А. Н. Эмоции и личность. М, 1966.
- Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. 1. Архангельск, 1997. С. 11−35.
- Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука. М., 1983.
- Пб.Марочкин А. И. Эмоциональная лексика молодёжного жаргона // Сборник научных трудов «Язык и эмоции». Волгоград: Перемена, 1995. -С. 69−75.
- Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Academia, 2004.
- Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. М., 2007.
- Мелерович A.M. Проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. Ярославль, 1979.
- Меликян В.Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь. Ростов н/Д., 1999.
- Мокиенко В.М. О тематико-идеографической классификациифразеологизмов // Словари и лингвострановедение. М., 1982. С. 108−121.
- Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М., 1989.
- Мокиенко В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии // Вопросы языкознания. 1995. № 4. С. 3−13.
- Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л., 1977.
- Молотков А.И. Фразеологизмы русского языка и принципы их лексикографического описания // Фразеологический словарь русского языка. М., 1986.-С. 7−23.
- Мягкова Е.Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова. -Курск, 2001.
- Назарян А.Г. Идиоматические выражения французского языка. М., «Просвещение», 1987.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М.:1. Высш.шк., 1987. *
- Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
- Немец Г. П. Семантические аспекты функциональной лингвистики // Языковая личность: экспликация, восприятие и воздействие языка и речи. Краснодар, 1999. С.- 7−31.
- Никитина Т.Г. К вопросу о классификационной схеме фразеологического идеографического словаря // Вопросы языкознания. 1995. № 2.-С. 68−82.
- Ожегов С.И. О структуре фразеологии (в связи с проектом фразеологического словаря русского языка) // Лексикографический сборник. М., 1957. Вып. 2″ С. 29−49.
- Павилёнис Р.Й. Проблема смысла. Логико-функциональный анализ языка.-М., 1983.
- Пиотровская Л. А. Эмотивные высказывания как результат межуровневых взаимодействий // http://www.philol.msu.ru/~rlc2004/ги/аЬ5*гас*5/?1'с1=91 &1уре=(1ос.
- Пиотровская JI. А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования (На материале рус. и чеш. яз.). СПб., 1994. ,
- Покровская Э.Н. Фразеологические единицы со значением психического состояния в русском языке (в сопоставлении с украинским): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1977.
- Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека// Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М., 1980.
- МО.Риман Ф. Основные формы страха: Исследования в области глубинной психологии. Пер. с нем. Изд-во «Академия», 2005.
- Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова и др. М., 1988.
- Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. СПб., 1998.
- Садохин А.П. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2004.
- Сартр Ж.-П. Очерк теории эмоций // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
- Серебренников Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка. M., 1983.
- Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.
- Серль Дж. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. М., 1986. С. 195−222.
- Симонов П.В. Теория отражения и психофизиология эмоций. М., 1970.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
- Соколова М.А. Выражение признаков интеллекта фразеологизмами русского языка (на фоне испанского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 1995.
- Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-типологического исследования (на материале фразеологизмов со значением качественной оценки лица). -М., 1985.
- Солодуб Ю.П. Национальная специфика и универсальные средства фразеологии // Филологические науки. 1990. № 6. С. 55−65.
- Спенсер Г., 1876. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-С. 131.
- Спиноза Б. Избранные произведения. М., 1957. — Т. 1.
- Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
- Телия В.Н. Фразеологизм // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.-С. 559.
- Телия В.Н. О термине «фразема» // Проблемы лингвистического анализа. М., 1996.-С. 186−199.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический илингвокультурологический аспекты. -М., 1996.
- Телия В.Н. Первоочередные* задачи методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры//Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
- Телия В.Н. О лингвокультурологических аспектах исследования семантики фраземных знаков // Фразеология-2000. Тула, 2000. С. 9093.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.
- Тхорик В.И. Языковая личность в аспекте лингвокультурологических характеристик. Краснодар, 2000.
- Тхорик В.И., Фанян Н. Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. М.: Гис, 2005.
- Уорф Б.Л. Отношение норм подведения и мышления к языку // Новое в зарубежной лингвистике. 1960. Вып. 1. С. 174.
- Уфимцева A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М., 2002.
- Фрумкина Р. М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.
- Фрумкина P.M. «Теории среднего уровня» в современной лингвистике //Вопросы языкознания. 1996. № 2.
- Хайруллина Р.Х. Межличностные отношения в зеркале фразеологии //t
- Фразеология-2000. Тула, 2000. С. 15−17. «
- Чебан В.П. Фразеологические единицы со значением признака в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1987.
- Чепасова A.M. Семантико-грамматические классы русских фразеологизмов. Челябинск: Изд-во Челяб. пед. ин-та, 1974.
- Черданцева Т.З. Язык и его образы. Очерки по фразеологии итальянского языка. М., 1977.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. М., 1970.
- Шанский Н.М. Лексика и фразеология современного русского языка. -М., 1957.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М., 1985.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка: Автореф. дис. .докт. филол. наук. М., 1988.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987.
- Ш. Шаховский В. И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания. 1994. № 1. — С. 20- 25.
- Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград: Волг. гос. пед. ун-т, 1996.
- Ш. Шаховский В. И. Национально-культурная специфика эмоций // Тетради переводчика. М., 1989. Вып.23.
- Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
- Эмирова A.M. Фразеология сферы интеллектуальной деятельности // Вопросы русской и славянской фразеологии. Самарканд, 1979. Вып. 13. -С. 17−26.
- Эмирова A.M. Структура и семантика фразеологического поля эмоций // Вопросы общего языкознания и структурно-типологического исследования языков. Самарканд, 1978. Вып.349.
- Эмирова A.M. Фразеологическая идеография: предмет и задачи // Вопросы фразеологии. Самарканд, 1984. С. 63−79.
- Эмирова A.M. Русская фразеология в коммуникативном аспекте. -Ташкент, 1988.
- Яранцев Р.И. Русская фразеология: словарь-справочник. М., 1997.
- Ясперс К. Общая психопатология. Изд-во: Практика, 1997.
- Bain А., 1902. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-С. 131.
- Duijker H.C.J., Frejda N.H., 1960. Цит. по Кочетков В. В. Психология межкультурных различий. М., 2002. — С. 65.
- Ekman Р., 1973. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006. — С. 137.
- Titchener Е.В., 1899. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-С. 131.
- Pottier В. Le domaine de l’ethnolinguistique // Langages. 1970. № 18.
- Pottier B. Representations mentales et categorisations linguistiques. Paris. 2000.
- Plutchik R., 1966. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-С. 137. .
- Read Т., 1872. Цит. по Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Изд-во «Питер», 2006.-С. 131.1. СЛОВАРИ
- Гринёва Е.Ф., Громова i.H. Словарь разговорной лексики французского языка. -М., 1987.
- Зимин В.И., Спирин А. С., Пословицы и поговорки русского народа. -М., 1996.
- Критская О.В. Expressions usuelles. М., 1971.
- Лебедева Л.А. Устойчивые сравнения русского языка: Краткий тематический словарь. Краснодар, 2003.
- Липшицене-Зибуцайте Э. И. Фразеологические синонимы французского языка. Ленинград, 1971.
- Назарян А.Г. Идиоматические выражения французского языка. М., 1978.
- Новый большой французско-русский фразеологический словарь / Под ред. В. Г. Гака.-М., 2005.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка (ТСРЯ). -Москва, 1997.
- Опыт 1987 Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Опыт этимологического анализа русских фразеологизмов. — М., 1987.
- Ю.Русские пословицы и поговорки / Под ред. В. П. Аникина. М., 1988.
- РФ Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / Под ред. В. М. Мокиенко. — М., 2005.
- Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. -М., 1967.
- ФСРЯ*- Фразеологический словарь русского языка / сост. А. Н. Тихонов. М., 2006.
- Le Robert Micro Poche. Dictionaire d’apprentissage de la langue francaise. -Paris, 1993.
- RLF Rat M. Dictionnaire des locutions francaises. — Paris, 1957.
- Rat M. Petit dictionnaire des locutions francaises. Paris, 1968.1. ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ
- Абрамов Ф. Братья и сестры.
- Айтматов Ч. Ранние журавли.3. Богомолов В. Иван.
- Вершигора П. Люди с чистой совестью.5. Гомер. Илиада.6. Горький М. Детство.
- Горький М. Егор Булычов и другие.8. Грибоедов. Горе от ума.
- Думбадзе Н. Кукарача. Ю. Егоров П. Почёт и слава. П. Кочин Н. Парни. 12.Крылов. Пирог.
- З.Морозов Н. Повести моей жизни. Н. Николаева Г. Жатва. '
- Пушкин А.С. Капитанская дочка.
- Рыбин В. Случай из тыловой жизни.
- Рыбин В. Строчка из биографии.
- Салтыков-Щедрин. Убежище Монрепо.
- Тургенев. Бирюк. 20. Чехов А. П. Палата № 6.
- Шолохов. Они сражались за Родину.
- Anglade J. Les ventres jaunes.23.Balzac H. Le cousin Pons.
- Carco F. L’ami des peintres.
- Celine L.-F. Mort a credit.
- Courteline G. Les femmes d’amis.m
- Courteline G. Les gaietes de l’escadron.28.Daudet A. Le Petit Chose.
- Daudet A. Les rois en exil.
- Freville J. Pain de brique.31 .Giono J. Un roi sans divertissement.32.Giono J. Un de Baumugnes.
- GR Le grand Robert de la langue francaise. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue francaise. — Paris, 1985. — 9 vol.
- PR Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabetique et analogique de latlangue francaise. Paris., 2002.
- Roland*R. Dans la maison. 36. Sempe, Goscinny. Le Petit Nicolas. 37.Stendhal. Le Rouge et le Noir. 38. Zola E. Pot-bouille.