Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Речевые стратегии и тактики адвокатского дискурса в уголовных процессах

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Та в выборе коммуникативных стратегий. Речевые тактики русскоязычного адвоката выглядят в большей степени эксплицитными (по сравнению с тактиками англоязычного защитника), поскольку он делает акцент на стратегию нападения и в меньшей степени на стратегию психологического воздействия, что обусловлено исторически сложившимся у русских ироническим и недоверчивым отношением к закону. Стремясь… Читать ещё >

Речевые стратегии и тактики адвокатского дискурса в уголовных процессах (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. АДВОКАТСКИЙ ДИСКУРС В РАМКАХ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА И ДИСКУРСИВНОГО АНАЛИЗА
    • 1. 1. Определение понятия «языковая картина мира»
    • 1. 2. Определение понятия «дискурсивный анализ»
    • 1. 3. Понятие судебного дискурса
    • 1. 4. Стилистические особенности судебного дискурса
    • 1. 5. Адвокатский дискурс как подвид судебного дискурса
      • 1. 5. 1. Назначение адвокатского дискурса
      • 1. 5. 2. Функции адвокатского дискурса
      • 1. 5. 3. Целевые установки адвокатского дискурса
      • 1. 5. 4. Характерные черты и атрибуты адвокатского дискурса
      • 1. 5. 5. Параметр агональности адвокатского дискурса
      • 1. 5. 6. Параметр эмотивности адвокатского дискурса
      • 1. 5. 7. Параметр аргументативности адвокатского дискурса
    • 1. 6. Герменевтический подход в изучении адвокатского дискурса
      • 1. 6. 1. Пространственно-временное построение адвокатского дискурса
      • 1. 6. 2. Специфика интерпретации профессионального дискурса адвокатом
  • Выводы по первой главе
  • Глава 2. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ АДВОКАТА
    • 2. 1. Коммуникативное пространство адвоката
    • 2. 2. Понятие стратегии и тактики
    • 2. 3. Речевые стратегии и тактики адвоката
    • 2. 4. Коммуникативная стратегия защиты и ее тактики
      • 2. 4. 1. Тактика частичного признания вины
      • 2. 4. 2. Тактика доказательства действий в состоянии аффекта
      • 2. 4. 3. Тактика положительной характеристики
    • 2. 5. Коммуникативная стратегия нападения и её тактики
      • 2. 5. 1. Тактика дискредитации
      • 2. 5. 2. Тактика критики
      • 2. 5. 3. Тактика сарказма
    • 2. 6. Коммуникативная стратегия психологического воздействия и её тактики
      • 2. 6. 1. Тактика апелляции к принципу справедливости
      • 2. 6. 2. Тактика логической концентрации внимания
      • 2. 6. 3. Тактика контрастивного анализа
      • 2. 6. 4. Тактика внушения определенной точки зрения
  • Выводы по второй главе
  • Глава 3. КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ АДВОКАТА В РАМКАХ ТЕОРИИ ИГР
    • 3. 1. Понятие теории игр
    • 3. 2. Игра как модель конфликта
    • 3. 3. Математическая модель коммуникативной ситуации
    • 3. 4. Контент-анализ как метод исследования дискурса
  • Выводы по третьей главе

Диссертация посвящена изучению и описанию адвокатского дискурса как подвида судебного дискурса, представляющего собой общепринятый тип речевого поведения, детерминированного утвердившимися стереотипами судебного процесса и определенными обстоятельствами рассматриваемого дела в ходе судебного заседания.

Актуальность исследования адвокатского дискурса обусловлена современным развитием правозащитного движения в России, в основе которого лежит принцип заимствования достижений западной судебной системы, ведущего к серьезным изменениям в сфере социальных и международных отношений. Развитие правовой коммуникации на международном уровне невозможно без детального изучения дискурсивных практик иных культур. В связи с этим речевое поведение адвоката является важным объектом лингвистических исследований. Данная область научного исследования, несмотря на возросший за последнее время интерес к юридическому дискурсу в целом, является мало изученной.

Объектом исследования является адвокатский дискурс.

Предметом изучения выступают стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного адвокатов и их речевые портреты как параметры эффективности профессионального общения.

Научная новизна диссертации заключается в расширении знаний о профессиональном речевом общении адвокатов. В ней впервые выделен комплекс стратегий и тактик адвокатского дискурса, представлен их стохастический анализ и выявлены особенности языкового выражения речевого воздействия как русскоязычного, так и англоязычного адвокатов.

Целью работы является описание комплекса речевых стратегий и тактик адвокатского дискурса и способов их реализации с выявлением лингво-культурных расхождений.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) охарактеризовать понятие адвокатского дискурса как подвида судебного дискурса и определить его параметры;

2) выявить и проанализировать весь спектр речевых тактик стратегий нападения, защиты и психологического воздействия;

3) с соответствующей аргументацией использовать теорию игр как математическую теорию конфликтов в качестве доказательного основания для ситуации, когда сталкиваются интересы сторон;

4) представить исследуемую коммуникативную ситуацию в форме игры с заданными речевыми стратегиями и тактиками;

5) провести стохастический анализ, опираясь на математические данные, полученные в результате использования программы контент-анализа текстового массива Seo TXT, суть которого состоит в том, чтобы систематизировать впечатления от чтения текста, сделать их наглядными и проверяемыми.

6) на основе лингво-стилистического, герменевтического и стохастического анализа детерминировать комплекс стратегий и реализующих их тактик, который вероятнее всего принесёт наибольший положительный результат при пессимистичных ожиданиях (сильный оппонент с удачно выбранным комплексом стратегий);

7) определить значимость индивидуально-личностных стратегий адвоката как конкретной языковой личности посредством анализа процентных величин частоты машинального выбора той или иной воздействующей стратегии;

8) выявить существующие различия в речевых портретах русскоязычного и англоязычного адвокатов, потенциально обусловливающие взаимную неприемлемость той или иной стороной использованного комплекса коммуникативных стратегий и тактик.

Методы работы были выбраны с учетом специфики предмета, объекта, цели, задач и рабочей гипотезы исследования. Для решения поставленных задач в работе используются такие методы, как комплексный теоретический анализ научной литературыописательно-аналитический метод, приемы включённого наблюдения, лингво-стилистического анализа, интерпретации, систематизации, обобщения, элементы компонентного анализа. Обращение к речевому материалу на двух языках обусловило применение сопоставительного анализа. Междисциплинарный характер исследования, на стыке лингвистики и математики, определил использование числовых данных, полученных в результате применения программы контент-анализа текстового массива Seo TXT, их стохастический анализ (от греческого ото%аот1к0<- — «умеющий угадывать»), позволяющий провести расчеты и эксперименты на основе случайных процессов.

Материалом исследования послужили уголовные дела на русском языке (673 стр.) и на английском языках (537 стр.).

Теоретическую основу исследования составили работы ученых в области изучения языковой картины мира (Й.Л. Вайсгербер, В. Гумбольдт, Б. Уорф, Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, М. Джонсон, Дж. Лакофф и др.), дискурс-анализа (3. Харрис, Дж. Остин, Дж. Сёрль, Г. П. Грайс, Дж. Лич, Т. ван Дейк, М. Л. Макаров и др.), судебного дискурса (П. Сергеич (П.С. Порохов-щиков), Н. С. Алексеев, З. В. Макарова, Д. Лухьенбрурс, В. И. Карасик, Т. Г. Винокур, H.H. Ивакина, E.H. Зарецкая, Т. Я. Дубровская, М. Ф. Резуненко, С. И. Володина, И. М. Васильянова и др.), коммуникативных стратегий (Л.Ю. Вере-тенкина, М. Р. Желтухина, И. В. Труфанова, О. С. Иссерс, В. Н. Степанов, Е. Ф. Тарасов, Л. Л. Федорова, М. Беркли-Ален, К. Бюлер, Р. Сандерс и др.), теории аргументации (X. Перельман, Л. Олбрехт-Тытека, Г. З. Апресян, М. Ю. Олешков, И. А. Герасимова, М. М. Новоселов и др.), герменевтики (Э. Гуссерль, Ф. Шлейермахер, М. Хайдеггер, Г.-Г. Гадамер, Ю. Хабермас, Г. П. Щедровицкий, Г. И. Богин, Н. Ф. Крюкова, И. В. Соловьева, М. В. Оборина и др.), что позволяет рассмотреть адвокатский дискурс с разных сторон, глубоко проанализировать суть исследуемого феномена.

В качестве рабочей гипотезы исследования были выдвинуты следующие предположения: 1) выбор комплекса стратегий и тактик речевого взаимодействия в адвокатском дискурсе обусловлен дискурсивно-ролевыми установками, особенностями судопроизводства, национальной спецификой и индивидуально-личностными характеристиками адвоката- 2) речевой комплекс русского и американского адвокатов является универсальным, однако процентное соотношение используемых стратегий и тактик может различаться.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она способствует дальнейшему исследованию проблем речевой коммуникации в области профессионального дискурса, изучению особенностей речевого поведения адвоката. Исследуется комплекс стратегий и реализующих их тактик, применяемых русскоязычным и англоязычным адвокатами в процессе защиты обвиняемых, оценивается их эффективность, подвергаются анализу причины кажущейся неуспешности примененных в ходе судебного разбирательства коммуникативных тактик отдельного русскоязычного адвоката.

Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты исследования могут послужить основой дальнейших разработок по изучению адвокатского дискурса, использоваться при составлении лекционных курсов и практических занятий по теории дискурса, коммуникации, стилистикекроме того, результаты диссертационного исследования могут быть полезны в практике обучения студентов юридических факультетов.

Основные положения, выносимые на защиту.

1. Оказание квалифицированной юридической помощи подзащитному как цель профессиональной коммуникации определяет использование комплекса стратегий и тактик адвокатского дискурса.

2. Необходимо разграничивать базовые и вспомогательные стратегии адвокатского дискурса. Под базовыми стратегиями (контролирующей, стратегии состязательности и социально-психологической помощи) мы понимаем наиболее значимые с точки зрения иерархии мотивов и целей стратегии, непосредственно связанные с воздействием на физическое и интеллектуальное поведение адресата, его систему ценностей и модель мира. Вспомогательные стратегии служат организации эффективного коммуникативного взаимодействия и способствуют формированию необходимой реакции у адресата в лице судьи и присяжных. В комплекс вспомогательных стратегий адвокатского дискурса мы включаем стратегию нападения, защиты и психологического воздействия.

3. Речевое поведение русских и англоязычных адвокатов отмечено спецификой, которую определяют особенности устройства институтов правосудия в обеих странах и черты национального характерав то же время индивидуально-личностные характеристики отдельно взятого адвоката в не меньшей степени определяют выбор стратегий и тактик речевого взаимодействия, а также интерпретацию их вербальных презентаций.

Апробация работы. Основные теоретические положения диссертации докладывались и обсуждались на международных научно-практических конференциях «Понимание и рефлексия в коммуникации, культуре и образовании» (ТвГУ, 2010), «Права и свободы человека: проблемы реализации, обеспечения и защиты» (Пенза — Прага, 2011), «Современные проблемы гуманитарных и естественных наук (Москва, 2011), «Перспективы развития науки и образования» (Тамбов, 2012), «Наука и образование в жизни современного общества» (Тамбов, 2012), а также на заседаниях кафедры английской филологии ТвГУ. По теме диссертации опубликовано 9 научных работ и 1 монография.

Структура и краткая характеристика диссертационного исследования.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы. В первой главе анализируются теоретические концепции и фундаментальные исследования, посвященные изучению дискурса. Вторая глава посвящена анализу стратегий и тактик адвокатского дискурса и их языковому воплощению. В третьей главе проводится анализ дискурса русскоязычного и англоязычного адвоката в рамках математической теории игр, а также стохастический анализ, выделяются коммуникативно-речевые особенности русскоязычного адвоката, его индивидуальный стиль как стиль конкретной языковой личности.

Выводы по третьей главе.

1. Проведенное нами исследование аутентичного материала с опорой на математические данные, полученные в результате использования программы контент-анализа текстового массива Seo TXT и стохастического анализа в рамках теории игр, позволяет говорить о разных процентных величинах, составляющих комплекс речевых стратегий и тактик адвокатов (см. табл. 3.3).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Данная работа выполнена в русле таких научных направлений, как теория коммуникации, теория речевых актов, дискурсивный анализ, филологическая герменевтика, юрислингвистика и теория игр.

В орбиту лингвистического исследования в качестве мало исследованного объекта вводится адвокатский дискурс, изучение которого опирается на категорию стратегий — инструментарий, позволяющий анализировать и интерпретировать специфику речевого поведения русского и американского адвокатов, их речевые портреты как условие эффективности профессионального общения.

Использованные методы языкового анализа материалов адвокатского дискурса, как то: описательный метод, приемы включенного наблюдения, анализа, интерпретации, систематизации, обобщения, элементы компонентного и сопоставительного анализа, позволили представить в системе картины речевого поведения русского и американского адвокатов.

В диссертации представлено исследование параметров адвокатского дискурса и выделены такие функции как экспликативная (передача адвокатом информации), аксиологическая (которую составляют такие оценочные компоненты, как эмоциональный, эмоционально-интеллектуальный, интеллектуально-логический), волюнтативная (призывно-побудительная), а также разновидности последней: инвективная и дидактическая. Для инвективной функции в контексте адвокатского дискурса характерно использование резких выступлений и выпадов против обвинителя, негативных оценок и подтрунивания над свидетелями со стороны обвинения. Кроме того мы рассматриваем инвективу как маркер дидактической функции, поскольку она является механизмом демонстрации отклонения от нормы, которое порицается Законом и обществом.

Речевое воздействие адвоката рассмотрено в диссертационном исследова.

126 нии как целенаправленное речевое общение в профессиональной сфере, обладающее признаками официальности, антагонистичности, риторичности, логической последовательности и завершенности, что предполагает превращение данной коммуникации в особый вид — стратегическую коммуникацию.

В работе доказано, что коммуникативное поведение адвоката в рамках профессиональной деятельности включает иерархию базовых и вспомогательных речевых стратегий и тактик, реализация которых обусловлена целью достижения требуемого судебного решения.

В рамках адвокатского дискурса выделены базовые и вспомогательные стратегии. Под базовой стратегией мы понимаем наиболее значимую с точки зрения иерархии мотивов и целей стратегию, которая напрямую связана с воздействием на физическое и интеллектуальное поведение адресата, и выделяем три базовые стратегии адвоката, а именно: контролирующую стратегию (защитник осуществляет контроль за соблюдением принципов правосудия и предупреждает незаконные действия или решения органа, осуществляющего расследование), стратегию состязательности (адвокат отстаивает права подзащитного) и стратегию социально-психологической поддержки (защитник занимается восстановлением индивидуальных и личностных качеств обвиняемого с тем, чтобы тот мог самостоятельно справляться с обращенными к нему социальными требованиями и воздерживался от любых форм отклоняющего поведения).

Вспомогательные стратегии служат организации эффективного коммуникативного взаимодействия и способствуют формированию необходимой реакции у адресата. В качестве вспомогательных стратегий мы выделяем стратегию защиты, стратегию нападения и стратегию психологического воздействия. Под коммуникативной стратегией защиты мы подразумеваем комплекс речевых действий адвоката, направленных на интерпретацию доказательств, которые можно использовать для оправдания подзащитного, на раздробление собранных воедино обвиняющих фактов, на опровержение об.

127 винения и/или смягчение ответственности подсудимого. В ходе анализа материалов судебного дела мы выделили несколько используемых адвокатом тактик, реализующих стратегию защиты, а именно: тактику частичного признания вины, тактику доказательства действий в состоянии аффекта и тактику положительной характеристики.

К стратегии нападения адвокат прибегает, когда пытается уличить обвинителя в несправедливости и ошибке. Среди тактик, реализующих данную стратегию, мы выделяем тактику дискредитации, тактику критики и тактику сарказма.

Стратегия психологического воздействия подразумевает преднамеренное и целенаправленное вмешательство в процессы психического отражения действительности другого человека. Среди тактик, реализующих стратегию психологического воздействия, мы выделяем апелляцию к принципу справедливости, логическую концентрацию внимания, контрастивный анализ и внушение определенной точки зрения.

Соотношение используемых тактик обусловлено не только спецификой защитительной ситуации, индивидуально-личностными особенностями адвоката, но его принадлежностью к определенному культурному этносу, что было доказано путем представления коммуникативной ситуации в форме игры с заданными речевыми стратегиями и тактиками.

Проведенное нами исследование аутентичного материала с опорой на математические данные, полученные в результате использования программы контент-анализа текстового массива Seo TXT и стохастического анализа в рамках теории игр, позволяет говорить о разных процентных величинах, составляющих комплекс речевых стратегий и тактик адвокатов. Процентная величина частоты машинального выбора адвокатом той или иной воздействующей стратегии представляет особый интерес, поскольку являет собой фрагмент его речевого портрета.

Нами выявлен различный подход русскоязычного и англоязычного адвока.

128 та в выборе коммуникативных стратегий. Речевые тактики русскоязычного адвоката выглядят в большей степени эксплицитными (по сравнению с тактиками англоязычного защитника), поскольку он делает акцент на стратегию нападения и в меньшей степени на стратегию психологического воздействия, что обусловлено исторически сложившимся у русских ироническим и недоверчивым отношением к закону. Стремясь ослабить воздействие на судью предшествующего оратора, защитник прибегает к тактике логической концентрации, контрастивного анализа и апеллирует к принципу справедливости. В глазах американской стороны позиция русскоязычного адвоката выглядит весьма конфронтационной, когда он выражает свое неудовольствие чрезмерной (на их взгляд) критикой, попытками дискредитировать свидетелей, дающих показания не в пользу обвиняемого. Это, на наш взгляд, и послужило поводом для недовольства американской стороны и требования о дисквалификации русского адвоката, оказывающего услугу по защите американского гражданина, обвиненного в умышленном убийстве в России.

Обнаруженная нами на основании сопоставления данных неодинаковая речевая представленность тактик у русского и американского адвокатов свидетельствуют о культурологической многогранности адвокатского дискурса и в связи с этим о необходимости дифференцированного подхода к исследуемому материалу адвокатского дискурса.

Анализ показал, что выбор коммуникативных стратегий во многом определяется типом языковой личности адвоката — мы исходим из культурно-ситуативного понимания дискурса, изучаемого в совокупности с психологическими и социокультурными факторами. Продолжением исследования может быть выявление максимально эффективного корпуса коммуникативных тактик адвоката, используемых в ситуации международного суда.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Л. Я. Контент-анализ: учебное пособие: для студентов, преподавателей, филологических факультетов высших учебных заведений. [Текст] / Л. Я. Верещагин. М.: КноРус. 2007. — 283 с.
  2. В. В. 200 способов успешного манипулирования человеком Текст. / В. В. Адамчик. Минск: Харвест, 2010. — 320 с.
  3. О. В. Особенности английской пунктуации в тексте произведения словесно-художественного творчества Текст. / О. В. Александрова // Номинация и дискурс: межвуз. сб. науч. тр. / Рязанский гос. пед. ун-т. Рязань: Изд-во РГПУ, 1999. — С. 31−33.
  4. Н. С., Макарова 3. В. Ораторское искусство в суде Текст. / Н. С. Алексеев, 3. В. Макарова. 2-е изд., испр. и доп. — Л.: Изд-во Ле-нингр. ун-та, 1989. — 192 с.
  5. Т. В. Современная деловая риторика Текст.: учеб. пособие / Т. В. Анисимова, Е. Г. Гимпельсон. 2-е изд., стер. — М.: МПСИ, 2002. -432 с.
  6. Ю. М., Гульдан В. В. Криминальная патопсихология Текст. / Ю. М. Антонян, В. В. Гульдан. М.: Наука, 1991.-243 с.
  7. Г. 3. Ораторское искусство Текст. / Г. 3. Апресян. М.: Изд. МГУ, 1978. — 280 с.
  8. Аристотель. Сочинения в четырех томах. М.: Мысль, 1984.
  9. Аристотель. Этика / Аристотель, пер. Н. В. Брагинская, пер. Т. А. Миллер Текст. / Аристотель. М.: ACT, 2010. — 496 с.
  10. Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 339 с.
  11. Д. X. Устная монологическая речь Текст.: автореф. дис.. доктора филол. наук: 10.02.19 / Д. X. Баранник- Киевский государственный университет. Киев, 1970. — 35 с. — На правах рукоп.
  12. Н. А. Структурно-семантические аспекты конфликтного дискурса в коммуникативном пространстве Текст.: Н. А. Белоус. М.: ИЯ РАН, УлГУ, 2007. — 247 с.
  13. Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист — пер. с фр. — под ред. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. — 446 с.
  14. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать Текст. / М. Беркли-Ален. -СПб: Питер Пресс, 1997. 256 с.
  15. Е. В. Аргументативный дискурс когнитивно сложных и когнитивно простых личностей Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Е. В. Беседина — Курский государственный университет. -Курск, 2011. 17 с. — На правах рукоп.
  16. И. Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге Текст. / И. Н. Борисова // Русская разговорная речь как явление городской культуры / Сост. И. Н. Борисова- под ред. Т. В. Матвеевой. Екатеринбург: АРГО, 1996.-С. 21−48.
  17. И. Н. Категория цели и аспекты текстового анализа Текст. / И. Н. Борисова // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. — Вып. 2. — С. 81−97.
  18. И. Н. Русский разговорный диалог Текст. / И. Н. Борисова. -Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2001. 408 с.
  19. С. В. Ответственность за убийство: квалификация и наказание по российскому праву Текст. / С. В. Бородин. М.: Юрист, 1994.179 с.
  20. К. Теория языка. Текст. / К. Бюлер — пер. с нем. — общ. ред. и коммент. Т. В. Булыгиной и А. А. Леонтьева. М.: Прогресс, 1993. -502 с.
  21. . А. Наносемы как интерпретативные узлы художественного дискурса Текст. / Ж. А. Вардзелашвили // Славистика в Грузии. Тбилиси: ТГУ. — 2005. — № 6. — С. 29−32.
  22. Г. А. Профессиональная этика юриста: учебно-методический комплекс Текст. / Г. А. Васильева. Челябинск: Южн.-Уральск. гос. ун-т, 2005.-90 с.
  23. И. М. Особенности аргументации в судебном дискурсе Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / И. С. Васильянова — Тверской государственный университет. — Тверь, 2007. — 17 с. — На правах рукоп.
  24. И. Л. Родной язык и формирование духа Текст. / Й. Л. Вайс-гербер — пер. с нем., вступ. ст. и коммент. О. А. Радченко. М.: Едитори-алУРСС, 2004.-232 с.
  25. Е. М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лин-гвострановедения: концепция речеповеденческих тактик Текст. / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, 1999.-84 с.
  26. Е. М., Ротмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики «призыва коткровенности» Текст. / Е. М. Верещагин, Р. Ротмайр, Т. Ройтер // Вопр. языкозн. М.: Наука, 1992. — № 6. — С. 82−93.
  27. И. Т. Метаязыковое комментирование в тексте: средства выражения оценки Текст. / И. Т. Вепрева // Человек коммуникация — текст: сб. науч.статей. — Вып. 3. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999.1. С. 65−78.
  28. Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения Текст. / Т. Г. Винокур. 2-е изд., стер. — М.: КомКнига, 2005. — 176 с.
  29. С. В. Аналогии средств текстопостроения в английских юридических текстах: диахронический аспект Текст. / С. В. Власенко // Вестник ТвГУ. Сер. Филология. — Лингвистика и межкультурная коммуникация. — Вып. 4. — 2012. — № 24. — С. 20−27.
  30. С. И. Психологические и этические особенности защитительной речи Текст. / С. И. Володина // Домашний адвокат. 2009. — № 4. -С. 65−72.
  31. Е. М. Варьирование в оценочных структурах Текст. / Е. М. Вольф // Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979. — С. 273−294.
  32. А. В., Поляков А. В., Тихонравов Ю. В. Теория адвокатуры Электронный ресурс. / А. В. Воробьев, А. В. Поляков, Ю. В. Тихонравов // Электронная книга 2002 / URL: http://tinyurl.com/cm4tc2c — Дата обращения: 24. 05.2010. — Загл с. экрана.
  33. Т. А. Коммуникативное пространство в лингвопрагматической парадигме. Текст. / Т. А. Воронцова // Вестник Удмуртского университета. Сер. История и филология, 2009. — № 1. — С. 11−17.
  34. X. . Актуальность прекрасного Текст. / X. . Гадамер — пер. с нем. М. П. Стафецкой. М.: Искусство, 1991. — 367 с.
  35. О. В. Предвыборный дискурс как жанр политической коммуникации Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / О. В. Гайкова — Волгогр. гос. ун-т. Волгоград, 2003. — 19 с. — На правах рукоп.
  36. И. А., Новоселов М. М. Аргументация как методология убеждения Текст. / И. А Герасимова, М. М. Новоселов // Вопросы философии. М.: Наука, 2003. — № 10. — С. 72−84.
  37. Е. С. Дискурс, стереотипы и реальность: Россия и Вторая мировая война в американских учебниках истории Текст. / Е. С. Гриценко // Политическая лингвистика. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2010.-№ 4 (34).-С. 19−23.
  38. В. фон. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. фон Гумбольдт — пер. Г. В. Рамишвили. -М.: Прогресс, 1984. 400 с.
  39. В. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. -М.: Прогресс, 1985. 452 с.
  40. Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии Электронный ресурс. / Э. Гуссерль. Электрон, книга. — 1999 / URL: http://tinyurl.com/cdugtqv — Дата обращения: 29.10.2011. — Загл. с экрана.
  41. Т. А. ван. К определению дискурса Электронный ресурс. / Т. А. Ван Дейк // Ideology: A Multidisciplinary Approach. Электрон, дан. -2011 / URL: http://tinyurl.com/ccdv3ca — Дата обращения: 01.03.2010. -Загл. с экрана.
  42. Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т. А. ван Дейк — пер. с англ. / сост. В. В. Петрова- под ред. В. И. Герасимова — вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. -М.: Прогресс, 1989. 312 с.
  43. В. В. Русский новояз в свете теории коммуникативных ценностей (на материале политической речи) Текст. / В. В. Дементьев // Политическая лингвистика. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2010. — № 4 (34). — С. 24−40.
  44. В. 3. Интерпретация политического дискурса в СМИ Текст. /
  45. B. 3. Демьянков // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учебное пособие / отв. ред. М. Н. Володина: М.: Изд-во Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, 2003.1. C. 116−133.
  46. В. 3. Эффективность аргументации как речевого воздействия Текст. / В. 3. Демьянков // Проблемы эффективности речевой коммуникации: сб. научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1989.-С. 13-40.
  47. В. В. Теория государства и права Электронный ресурс. / В. В. Диаконов // Электрон, дан. 2004 / URL: http://tinyurl.com/d672nrf — Дата обращения: 15.10.2010. — Загл. с экрана.
  48. Т. В. Судебный дискурс: речевое поведение судьи Текст.: автореф. дис.. доктора филол. наук: 10.02.19 / Т. В. Дубровская — Саратовский государственный университет. Саратов, 2010.-41 с. — На правах рукоп.
  49. В. П. Философия и буржуазное правосознание Текст.: ист.-фи-лос. очерк / В. П. Желтова. М.: Наука, 1977. — 104 с.
  50. М. Р. Комическое в политическом дискурсе конца XX века. Русские и немецкие политики Текст. / М. Р. Желтухина. Волгоград: Ин-т языкознания РАН, 2000. — 264 с.
  51. В. И. Инвектива в парадигме средств фатического общения
  52. Текст. / В. И. Жельвис // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. — С. 137−144.
  53. В. И. Инвективная агрессия в ряду эмотивных средств Текст. / В. И. Жельвис // Социальная психолингвистика: хрестоматия / сост. К. Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2007. — С. 278−322.
  54. Н. И., Игнатов А. Н. Преступления против личности Текст.: учебное пособие / Н. И. Загородников, А. Н. Игнатов. М.: Высш. Школа МООП РСФСР, 1962. — 64 с.
  55. Е. Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации Текст. / Е. Н. Зарецкая. 4-е изд. — М.: Дело, 2002. — 480 с.
  56. Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов) Текст.: учеб. пособие / Н. Н. Ивакина. М.: Юристъ, 2007. — 464 с.
  57. А. А. Теория аргументации Текст.: учеб. пособие / А. А. Ивин. -М.: Гардарики, 2000. 414 с.
  58. Р. Юридическая техника. Электронный ресурс. / Р. Иеринг // Электрон, данные 2010 / URL: http://tinvurl.com/cj42czq — Дата обращения: 04.09.2010. — Загл. с экрана.
  59. О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст. / О. С. Иссерс 5-е изд. — М.: Изд-во ЖИ, 2008. — 288 с.
  60. А. В. Риторическое высказывание в современной публичной речи Текст. / А. В. Канафьева // Политическая лингвистика: Научный журнал Уральского государственного педагогического университета. -Екатеринбург, 2010-Вып. 4 (34)-С. 101−103.
  61. В. И. Дискурсивная персонология Текст. / В. И. Карасик //
  62. Язык, коммуникация и социальная среда: сб. науч. тр. Вып. 5. — Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2007. — С. 78−86.
  63. В. И. О типах дискурса Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. — С. 5−20.
  64. В. И. Структура институционального дискурса Текст. / В. И. Карасик // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2000. — С. 25−33.
  65. В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст.: мо-ногр. / В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.
  66. Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть Текст. / Ю. Н. Караулов. М.: РИЯ РАН, 1999. — 180 с.
  67. . Г. В. Адвокатский дискурс как разновидность судебного красноречия Текст. / Г. В. Карпук // Веснік ГрДУ імя Янкі Купалы. Сер. 3. -Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія. — 2010. — № 2. — С. 44−50.
  68. Н. Ф. Риторические труды Текст.: учеб. пособие / Н. Ф. Ко-шанский, В. И. Аннушкин // История русской риторики — хрестоматия. -М.: 1998.-С. 294−313.
  69. Г. Г., Хидекель С. С. Природа и характер языковых оценок Текст. / Г. Г. Кошель, С. С. Хиддекель // Лексические и грамматические компоненты языкового знака: сб. науч. тр. Воронеж: Воронеж, гос. унт, 1983.-С. 11−16.
  70. А. Е. Константы и переменные языка Текст.: моногр. / А. Е. Кибрик. СПб.: Алетейя, 2003. — 719 с.
  71. Ким JI. Г. Модель интерпретационного процесса и факторы, детерминирующие вариативность интерпретационного результата Текст. / Л. Г. Ким // Вестник Тверского государственного университета. 2009. — № 318.-С. 29−36.
  72. Е. В. Речевая коммуникация: Успешность речевого взаимодействия Текст.: учеб. пособие / Е. В. Клюев. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002.-316 с.
  73. В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2003. — 375 с.
  74. М. А. Бессилие языка в эпоху зрелого социализма Текст. / М. А. Кронгауз // сб. статей по лингвистике, семиотике и поэтике памяти А. Н. Журинского. М.: Русский учебный центр MC, 1994. — С. 233−239.
  75. Н. Ф. Системное описание средств метафоризации Текст.: учеб. пособие / Н. Ф. Крюкова. Тверь: Твер. гос. Ун-т, 2008. — 100 с.
  76. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия: сб. науч. тр. М.: Прогресс, 1987. — С. 126−170.
  77. В. А. Теория судебной речи Текст.: учеб. пособие / В. А. Лазарева. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2001. — 123 с.
  78. В. А., Смолян Г. Л. Алгебра конфликта Текст. / В. А. Лефевр, Г. Л. Смолян. М.: Знание, 1968. — 50 с.
  79. , Ж. . Состояние постмодерна. Пер. с франц. Н. А. Шматко Текст. / Ж. Лиотар. СПб.: Алатейя, 1998. — 160 с.
  80. А. Ф. История античной эстетики. Софисты. Сократ. Платон Текст. / А. Ф. Лосев. М.: Искусство, 1969. — 641 с.
  81. Н. О. Характер русского народа. В 2 кн. Книги 1 и 2 Текст.: репринт, воспр. изд. 1957 г. / Н. О. Лосский. М.: Ключ, 1990. Кн. 1. -63 е.- Кн. 2.-92 с.
  82. Е. С. К вопросу о судебном дискурсе. Электронный ресурс. / Е. С. Лунева // Электрон, дан. Материалы XXXVIII научно-технической конференции. — Ставрополь, 2009 / URL: http://tinvur 1.com/d5npxp2 -Дата обращения: 10.01.2011. — Загл. с экрана.
  83. Д. Дискурсивный анализ и схематическая структура Текст. / Д. Лухьенбрурс // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1996. — № 2. — С. 141−145.
  84. М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе Текст. / М. Л Макаров. Тверь: Твер. гос. у-т, 1998. — 200 с.
  85. В. А. Современные направления в лингвистике Текст.: учеб. пособие / В. А. Маслова. М.: ACADEMIA, 2008. — 272 с.
  86. Е. А. Судебная речь Текст.: учеб. пособие / Е. А. Матвиенко.- 2-е изд., доп. Минск: Вышейш. шк., 1972. — 256 с.
  87. А. Ф. Из краткой риторики Текст. / А. Ф. Мерзляков // Обораторском искусстве: сб. статей и фрагментов — авт.-сост. А. В. Толмачев. Изд. 4-е, переработ., и доп. — М: Политиздат, 1973. — С. 101−108.
  88. М. М. Стилистика русской речи Текст. / М. М. Михайлов. -Чебоксары: ЧТУ, 1968. 250 с.
  89. А. К. Русский Сократ Текст.: лекции по сравнительно-исторической риторике / А. К. Михальская. М.: Academia, 1996.- 192 с.
  90. А. О. речевом поведении политиков Электронный ресурс. А. О. Михальская // Независимая газета. Электрон, газ. — 1999. — № 227 / URL: http://tinvurl.com/d6uubzh — Дата обращения: 05.06.2008. — Загл. с экрана.
  91. Э. Теория игр с примерами из математической экономики Текст. / Э. Мулен. М.: Мир, 1985. — 200 с.
  92. Н. В. Язык конфликта Текст. / Н. В. Муравьева. М.: Терми-ка, 2004.-214 с.
  93. А. И. Семантики текста и формализация Текст. / А. И. Новиков. М.: Наука, 1983. — 215 с.
  94. Дж., О. Моргентштерн. Теория игр и экономическое поведение Текст. / Дж. Нейман, О. Моргентштерн. М.: Наука, 1970. — 983 с.
  95. Ф. Философия в трагическую эпоху Текст. / Ф. Ницше // Избранные произведения в 3-х тт. — сост. A.A. Жаровский. Т.1. — М.: RELF-book, 1994.-407 с.
  96. М. В. Лингвистические и семиотические категории в аспекте герменевтики: средство, форма, материал Текст. / М. В. Оборина //
  97. Вестник Тверского государственного университета. 2008. — № 14 (Филология). — С. 223−232.
  98. М. Ю. Моделирование коммуникативного процесса Текст.: моногр. / М. Ю. Олешков. Нижний Тагил: УрГПУ, 2006. — 345 с.
  99. М. Ю. Прагматика эмотивности в институциональном дискурсе Текст. / М. Ю. Олешков // Вестник МГЛУ. Серия 1. Филология. — № 2 (51).-2011.-С. 34−42.
  100. О. Роль и значение эмоций Текст. / О. Ольшевская.— Минск: Беларусь, 1968. 115 с.
  101. П. Контент-анализ Электронный ресурс. / П. Паршин // История и общество: энциклопедия Кругосвет. Электрон, дан. / URL: http://www.krugosvet.ru/articles/92/1 009 214/1009214al.htm — Дата обращения: 21.07.2008. — Загл. с экрана.
  102. Платон. Софист. Электронный ресурс. /Платон. Перевод С. А. Ананьина// Электрон, дан. / URL: http://tinvurl.com/d4w5ykz Дата обращения: 07.06. 2012. — Загл. с экрана.
  103. К. Предположения и опровержения Текст. / К. Поппер — пер. с англ. А. Л. Никифорова, Г. А. Новичковой. М.: ACT, 2004. — 638, [2] с.
  104. И. А., Стернина М. А. Очерк американского коммуникативного поведения Текст. / науч. ред. И. А. Стернин, М. А. Стернина. Воронеж: ИСТОКИ, 2001.-206 с.
  105. А. В. Об ораторском искусстве Текст.: сб. статей и фрагментов — авт.-сост А. В. Толмачев. Изд. 4-е, переработ., и доп. — М.: Политиздат, 1973. — 367 с.
  106. X., Олбрехт-Тытека Л. Новая риторика: трактат об аргументации Текст. / X. Перельман, JI. Олбрехт-Тытека // Язык и моделирование социального взаимодействия. -М.: Прогресс, 1987. 464 с.
  107. А. С. Введение Текст. / А. С. Пиголкин // Язык права и закона- под ред. А. С. Пиголкина. М.: Юрид. лит., 1990. — С. 3−8.
  108. Платон. Диалоги Текст. / Платон — перевод с древнегреч.- сост., ред. и авт. вступ, статьи А. Ф. Лосев // Философское наследие. Том 98. — М.: Мысль, 1986.-607 с.
  109. Е. А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью) Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Е. А. Попова — Волгоградский государственный университет. Волгоград, 1995. — 187 с.
  110. Г. Г. Теория коммуникации : учебное пособие Текст. / Г. Г. По-чепцов. М.: Рефл-бук, 2001. — 656 с.
  111. А. В. Опыты целостно-системных подходов к языковой и неязыковой реальности : сб. ст. Текст. / А. В. Пузырев. Пенза: ПГПУ, 2002.- 163 с.
  112. Г. Ф. Энциклопедия права Текст. / Г. Ф. Пухта — пер. с шестого нем. издания под ред. Карасевич П.- пер. Линденбратен. Ярославль: Тип. Г. Фальк, 1872. — 99 с.
  113. А. В. Общие положения учения о профессиональной защите по уголовным делам Текст. / А. В. Рагулин. М.: Юрлитинформ, 2008. -312 с.
  114. . В. К вопросу об определении дискурса в современной лингвистике Текст.: сб. ст. / Ж. В. Рассошенко — отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов // Язык, сознание, коммуникация. М.: МАКС Пресс, 2003.-Вып. 24.-С. 86−98.
  115. А. Р. Судебная психология для следователей Текст.: учеб. пособие / А. Р. Ратинов. М.: Высш. шк. МООП СССР, 1967. — 292 с.
  116. А. Р. Психологическая характеристика показаний обвиняемого
  117. Текст.: сб. ст. / А. Р. Ратинов — отв. ред. И. И. Карпец // Вопросы предупреждения преступности. М.: Юрид. лит., 1965. — Вып. 1. -С. 70−75.
  118. И. М. Внутреннее судейское убеждение и правовые чувства Текст. / И. М. Резниченко // Теория и практика установления истины в правоприменительной деятельности. Иркутск, 1985. С. 12−21.
  119. Е. В. Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Е. В. Рублева — ГосИРЯ им. А. С. Пушкина. Москва, 2006. — 24 с. — На правах рукоп.
  120. Н. А. Язык юридического дискурса Текст. / Н. А. Сараєва // Язык. Текст. Дискурс: научный альманах Ставропольского отделения РАЛК — под ред. проф Г. Н. Манаенко. № 7. — Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2009.-С. 331−337.
  121. К. Ф. Речевая агрессия и агрессивность как черта речевого портрета Текст. / К. Ф. Седов // Социальная психолингвистика: хресто- матая. М.: Лабиринт, 2007. — С. 250−277.
  122. П. . С. Пороховщиков). Искусство речи на суде Текст. / П. Сергеич // Об ораторском искусстве: сборник — авт.-сост А. В. Толмачев. Изд. 4-е, переработ и доп. — М.: Политиздат, 1973. — 367 с.
  123. А. И. Россия в обвале Текст. / А. И. Солженицын. М.: Русский путь, 1998. — 208 с.
  124. И. В. Концептуальные основания герменевтики дискурса Текст.: моногр. / И. В. Соловьева. Тверь: Тверской гос. ун-т, 2010. -160 с.
  125. А. Г. Происхождение языка и его роль в формировании мышления Текст. / А. Г. Спиркин // Мышление и язык: сб. ст. М.: Полит- из-дат, 1957.-С. 3−72.
  126. Н. Г. Уголовный процесс западных государств и России: сравнительное теоретико-правовое исследование англо-американской и романо-германской правовых систем Текст. /Н. Г. Стойко. СПб.: Изд-во юрид. ф-та С.-Петерб. гос. ун-та, 2006. — 246 с.
  127. Е. Ф. Речевое воздействие: Методология и теория Текст. / Е. Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия — отв. ред. Р. Г. Котов. М.: Наука, 1990.-С. 5−18.
  128. Т. И. Почему язык права такой сложный? Текст. / Т. И. Тарасова // Язык, сознание, коммуникация: сб. науч. ст. М.: МАКС Пресс, 2002.-Вып. 22.-С. 88−98.
  129. Т. И. Современные тенденции в изучении языка права Текст. / Т. И. Тарасова // Язык, сознание, коммуникация: сб. науч. ст. М.: МАКС Пресс, 2002. — Вып. 22. — С. 98−107.
  130. Е. А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Е. А. Терпугова — Кемер. гос. ун-т. Кемерово, 2000. — 198 с.
  131. В. Искусство судебной речи Текст. / В. Тертышник // Закон и право. М.: ЮНИТИ, 2005. — № 6. — С. 29−33.
  132. И. В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика Текст. / И. В. Труфанова // Фило- логические науки. Тамбов: Грамота, 2001. — № 3. — С. 56−65.
  133. . Наука и языкознание Текст. / Б. Уорф // Новое в лингвистике: сб. ст. Вып.1. — М. :-1960,-С. 174−175.
  134. К. А. Институциональные признаки судебного дискурса Текст. / К. А. Устинова // Вестник ЧГПУ. Сер. Филология. — Искусствоведение. — Вып. 60.-2011.-№ 33 (248).-С. 125−127.
  135. Федорова J1. J1. О видах речевого воздействия и роли интонации в их распозновании Текст. / JI. JI. Федорова // Московский лингвистический журнал. 1996.-№ 3.-С. 113−134.
  136. . Хабермас и Фуко: мыслители для гражданского общества Текст. / Б. Фливбьерг — пер. Д. Г. Лахути // Вопросы философии: научно-теоретический журнал. 2002. — № 2. — С. 137−157.
  137. , Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие Текст. / Ю. Хабермас — пер. с нем. Д. В. Скляднева. СПб.: Наука, 2001. -380 с.
  138. А. Б. Российский предвыборный дискурс: стратегия победы Текст. / А. Б. Халатян // Язык. Текст. Дискурс: научный альманах Ставропольского отделения РАЛК — под ред. проф Г. Н. Манаенко. Выпуск 7. — Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2009. — С. 271−280.
  139. M. Бытие и время Текст. / М. Хайдеггер — пер. с нем. В. В. Бибихина. Харьков: Фолио, 2003. — 503 с.
  140. Хейзинга Й. Homo Ludens: В тени завтрашнего дня Текст. / Й. Хейзин-га. М.: Прогресс, 1992. — 464 с.
  141. О. Н. Жанровый аспект положительной оценки лица Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01. / О. Н. Хорешко — Саратовский государственный университет. Саратов, 2005. — 126 с.
  142. JI. В. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации Текст. / JI. В. Цурикова. Воронеж: ВГУ, 2002. — 257 с.
  143. В. А. Современные концепции естественного права Текст. / В. А. Четвернин. М.: Наука, 1988. — 144 с.
  144. У. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения Текст. / У. Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. XI. Современные синтаксические теории в американской лингвистике. — М.: Прогресс, 1982. — С. 277−316 с.
  145. Чэнь Цзе К вопросу об объеме понятия «сверхфразовое единство» Текст. / К. Цзе Чэнь // Язык, сознание, коммуникация: сб. науч. статей. М.: МАКС Пресс, 2003. — Вып. 23. — С. 69−76.
  146. Т. Г. Аффект и уголовная ответственность Текст. / Т. Г. Шавгулидзе. М.: Статут, 2001. — 516 с.
  147. Ф. И. Основы теории коммуникации Текст. / Ф. И. Шарков. -М.: Социальный отношения, 2005. 248 с.
  148. В. И. Лингвистическая теория эмоций Текст. / В. И. Ша-ховский. М.: Гнозис, 2008. — 416 с.
  149. В. И. Эмоции во лживой коммуникации Текст. / В. И. Шаховский // Язык, сознание, коммуникация: сб. науч. ст. М.: МАКС Пресс, 2005. — Вып. 30. — С. 133−146.
  150. Е. И., Дешевова В. В. Атональность в коммуникации: структура понятия Текст. / Е. И. Шейгал, В. В. Дешевова // Вестник Челябинского государственного ун-та. Сер. Филология. — Искусствоведение. — Вып. 36.-2009.-№ 34 (172).-С. 145−148.
  151. Г. П. Мышление. Понимание. Рефлексия Электронный ресурс. / Г. П. Щедровицкий // Избранные труды. Часть IV. 2005 // URL: http://gtmarket.ru/laboratory/basis/3961/3991 — Дата обращения: 08.06 2010. — Загл. с экрана.
  152. Г. П. Смысл и значение Текст. / Г. П. Щедровицкий // Избранные труды. М.: Школа культурной политики, 1995. — С. 545−576.
  153. Г. П. Рефлексия. Текст. / Г. П. Щедровицкий // Избранные труды. М.: Школа культурной политики, 1995. — С. 352−360.
  154. Ыйм X. Я. Прагматика речевого общения Текст. / X. Я. Ыйм // Теория и модели знаний: труды по искусственному интеллекту. Тарту: ТГУ. -1985. — Вып. 714. — С. 196−207.
  155. Р. Форма полемики в суде Текст. / Р. Экземпляров // Соц. законность. М.: «Законность» — 1976. — № 4. — С. 57−58.
  156. А. В. Атональность как стремление бытия быть. Электронный ресурс. / А. В. Яровой // Историческая и социально-образовательная мысль. Электрон, журн. — 2010 / URL: http://tinyurl.com/cfz4yud — Дата обращения: 09.08.2012. — Загл. с экрана.
  157. Austin J. L. How to Do Things with Words Текст. / J.L. Austin. Oxford: Oxford University Press. — 1962. — 162 p.
  158. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage Текст. / P. Brown, S. Levinson. Cambridge: Cambridge University Press. — 1987.-345 p.
  159. Candlin С. N. Preface Текст. / C.N. Candlin // Strategies in interlanguage communication — C. Farch & Kasper (Eds.). London: Longman. 1983. — ix-xiv.
  160. Corder S. P. Strategies of Communication Текст. / S. P. Corder // Strategies in Interlanguage Communication — C. Farch & G. Kasper (Eds.). London: Longman, 1983.- Pp. 15−19.
  161. Foucault M. The Archaeology of Knowledge Текст. / Michael Foucault — translated from the French by A. M. Sheridan Smith. London: Tavistock Publications, 1972. — 218 p.
  162. Grice H. P. Meaning Текст. / H. P. Grice // Readings in the Philosophy of Language. New Jersey: Englewood Cliffs, 1971. — Pp. 436−444.
  163. Grice H. P. Logic and Conversation Текст. / H. P. Grice // Pragmatics — Ed. by Steven Davis. New York — Oxford: Oxford University Press, 1991. — Pp. 305−315.
  164. Harris Z. Structural Linguistics Текст. / Z. Harris. Chicago: Chicago University Press, 1960. — 384 p.
  165. Habermas J. Justification and Application: Remarks on Discourse Ethics Текст. / J. Habermas — Transl. by C. Cronin. Cambridge: MIT Press, 1993.- 229 p.
  166. Haverkate H. Speech Acts, Speakers and Hearers Текст. / H. Haverkate // Pragmatics and beyond. V. 4. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company Amsterdam, 1984. — 142 p.
  167. Kellermann K., Reynolds R., Bao-Sun Chen, J. Strategies of Conversational Retreat when Parting is not Sweet Sorrow Text. / K. Kellermann, R. Reynolds, J. Bao-Sen Chen // Communication Monographs. V. 58. -December 1991. — Pp. 362−383.
  168. Larson C. U. Persuasion: Reception and Responsibility Text. / C. U. Larson.- Belmont: Wadsnorth Publishing Company, 1995. 449 p.
  169. Leech G. N. Explorations in Semantics and Pragmatics Text. / G. N. Leech. -Amsterdam: Benjamins, 1980. -VIII. 133 p.
  170. Leech G. N. Principles of Pragmatics Text. / G.N. Leech. London: Longman, 1983. — 250 p.
  171. Marquis L. International Uniform Commercial Law: Towards a Progressive Consciousness Text. / L. Marquis. Hampshire: Ashgate Publishing Company, 2005. — 263 p.
  172. Pozner L. S., Dodd R. J. Cross-Examination: Science & Techniques Text. / L. S. Pozner, R. J. Dodd. Charlottesville: Michie Co., 1993. — 734 p.
  173. Sanders R. E. Cognitive foundation of calculated speech: Controlling understandings in conversation and persuasion Text. / R. E. Sanders. -Albany: State University of New York Press, Albany, 1987. 273 p.
  174. Searle J. R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language Text. / -J. R. Searle. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. — 203 p.
  175. Stubbs M. Discourse Analysis: the Sociolinguistic Analysis of Natural Language Text. / M. Stubbs. Chicago: University of Chicago Press, 1983. — xii + 272 p.
  176. СЛОВАРИ И СПРАВОЧНЫЕ ИЗДАНИЯ
  177. Большой юридический словарь. Кодексы. Законы. Комментарии. Электронный ресурс. / Электрон, дан. 2012 / URL: http://www.info-law.ru/dic/1/ - Дата обращения: 27.08.2012.
  178. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / сост. Е. С. Кубрякова. -М.: Филол. ф-т. МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. 245 с.
  179. В. Философская энциклопедия Электронный ресурс. / В. Ке-меров // Электрон, дан. 2010 / URL: http://terme.ru/dictionary/l 83 — Дата обращения: 16.04.2010. — Загл. с экрана.
  180. А. Д. Социолингвистика Текст. / А. Д. Швейцер // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1990.1. С. 481−482.
  181. Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics Текст. / D. Crystal. -Cambridge: Cambridge University Press, 1980. 390 p.
Заполнить форму текущей работой