Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Склонение имен в агульском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

С первыми сведениями об агульском языке мы встречаемся в работе Р. Эркерта «Языки кавказского корня», изданной в Вене на немецком языке1. О материале агульского языка, собранном Р. Эркертом анкетным путем, P.M. Шаумян пишет, что он представляет собой «неудачные фрагменты агульского языка по кошанскому и гекхюнскому диалекту» 2. Речь аула Буркихан (гекхюнский диалект) лежит в основе исследования… Читать ещё >

Склонение имен в агульском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

Актуальность темы. В 1990 году Советом Министров Республики Дагестан принято постановление (№ 128 от 10 августа) о введении статуса письменности агульского, рутульского и цахурского языков. Данным постановлением утверждены алфавиты, основанные на современной русской графике (кириллице).

В настоящее время проводится большая работа по созданию научной, учебно-методической базы для общеобразовательных школ, средних специальных и высших учебных заведений.

Ведется активная подготовка учителей агульского языка и литературы в Дагестанском государственном педагогическом университете и в Дербентском педагогическом колледже. С 1991—1992 учебного года официально введено обучение на агульском языке в районах их компактного проживания.

В описанных выше условиях монографическое исследование одной из важных морфологических категорий — категории склонения имен существительных представляется, на наш взгляд, более чем актуальной. Актуальна она еще и тем, что дает развернутую картину структуры склонения агульского имени существительного как по основным (общим), так и по локативным падежам.

Цель и задачи исследования. Цель исследования — анализ функций и морфологической структуры падежной системы агульского языка с тем, чтобы его результаты стали составной частью создаваемой для этого языка научной и учебно-методической литературы.

Задача — всестороннее и глубокое освещение многих вопросов агульского именного склонения, которые не нашли достаточно глубокой разработки или по которым нет интерпретации в исследованиях предшествующих авторов.

Научная новизна работы заключается в том, что она дает не только системное описание категории именного склонения, но и подвергается ее структура глубокой научной интерпретации, позволяющей выбрать наиболее оптимальные формы и их варианты для создаваемой ныне агульской научной и учебно-методической литературы. Система агульского склонения как отдельная морфологическая категория до сих пор не рассматривалась в специальной лингвистической литературе. Падежная система в настоящей работе впервые интерпретируется с учетом выполняемых ею основных и дополнительных морфолого-синтаксических функций.

Теоретическая и практическая значимость исследования. Результаты настоящей работы могут быть использованы в процессе создания школьной и вузовской практической грамматической литературы, в учебных и методических пособиях для учителей агульского языка, при создании теоретических грамматик по агульскому языку для студентов вузов Дагестана, так как материал работы больше сориентирован на собственно агульский диалект, лежащий в основе агульского литературного языка.

Метод исследования. В основе исследования лежит синхронный (традиционный описательно-аналитический) метод. Это вытекает из практической направленности результатов анализа. В ряде случаев в работе к интерпретации привлекается и сравнительно-исторический метод, когда данные описываемой категории не поддаются объяснению с помощью внутренней реконструкции.

Источник исследования — полевой материал, собранный нами в местах компактного проживания носителей агульского языка- анализ результатов исследований предшествующих авторов- данные специальной кавказоведческой литературы, а также методика полевых исследований Кибрика1.

Апробация результатов работы: на ежегодных научно-практических и методических конференциях профессорско-преподавательского состава Дагестанского государственного педагогического университета по итогам НИР, на

1 Кибрик А. Е. Методика полевых исследований. Изд-во МГУ, 1972. заседаниях кафедры общего и дагестанского-языкознания ДГПУ, а также в публикациях:

1.0 многоформантности эргатива в агульском языке.

2. О некоторых вариантах эргатива в агульском языке.

3. Отношение падежей к сравнительной степени агульского языка.

4. Методы и формы интерпретации многочисленности окончаний эргатива агульского языка.

Структура исследования. Композиционно работа состоит из введения, трет глав, заключения, списка использованной литературы и оглавления. Общий объем работы 140 страниц машинописного текста.

Агулы или агульцы — одна из древних народностей Дагестана. По данным переписи населения за 1989 год, число агульцев доходило до 19,9 тыс. человек. Язык агулов — агульский язык относят к лезгинской группе восточнокавказских языков.

С первыми сведениями об агульском языке мы встречаемся в работе Р. Эркерта «Языки кавказского корня», изданной в Вене на немецком языке1. О материале агульского языка, собранном Р. Эркертом анкетным путем, P.M. Шаумян пишет, что он представляет собой «неудачные фрагменты агульского языка по кошанскому и гекхюнскому диалекту» 2. Речь аула Буркихан (гекхюнский диалект) лежит в основе исследования Адольфа Дирра по агульскому языку3. Монография А. Дирра — это первое исследование агульского языка, в котором освещены морфологические категории этого языка, и если бы мы по тем или другим ее недостаткам и недочетам, которые обнаруживаются в нем, стали бы упрекать или осуждать Дирра, то это было бы слишком несправедливо с нашей стороны, так как мы придерживаемся такого мнения, что не было бы работы А. Дирра, не появились бы на свет и другие более подробные и скрупулезно выполненные монографии последующих исследователей агульского языка.

Последующая работа по агульскому языку — это исследование P.M. Шаумяна4, в котором впервые учтены и данные диалектов рассматриваемого языка. О функционировании в прошлом в агульском языке категории грамматических классов свидетельствует и его статья5, выявлялющая их следы в морфологической структуре этого языка. Агульский языковой материал в работах P.M. Шаумяна приводится в латинской графике.

1 Erckert R. Die Sprachen des kaukasischen Stammes. Wien, 1895.

2 Шаумян Р. Грамматический очерк агульского языка. — M.-JL: Издательство АН СССР, 1941, с. 14.

3 Дирр А. Агульский язык. — Тифлис, 1907, с. 188.

4 См. цит. выше литературу.

5 Шаумян P.M. Следы грамматических классов (родов) в агульском языке. Сб. «Язык и мышление», VI-VII, М.-Л., 1936, с.219−226.

Значительным событием в истории изучения системы склонения лезгинских «языков в сравнительном плане фактически стала кандидатская диссертация Б.Г.-К.Ханмагомедова, защищенная еще в 1958 году1. В нем подробно освещены как вопросы основных, так и локативных падежей табасаранского языка в сравнении с соответствующими категориями лезгинского и агульского языков. Весьма полезной для нашего исследования оказалась и его монография «Система местных падежей в табасаранском языке» 2, которая демонстрирует близкое сходство табасаранского и агульского языков и в формировании серий локативных падежей и в их функционировании. Хотя в данной работе нет материалов агульского языка, но он явно вытекает из самого содержания исследования. Автор не без основания считает, что кроме «. семи основных местных падежей, в табасаранском языке имеется еще 35 падежей — 5 групп по 7 падежей» 3.

Падежная система табасаранского языка рассмотрена и в работах К.К.Курбанова4. Его интерпретация данной проблемы аналогична результатам исследования Б.Г.-К.Ханмагомедова.

Глубокой интерпретации подвергаются морфологические категории агульского языка в монографии A.A. Магометова «Агульский язык» 5. В своем труде автор оперирует не только материалами диалектов агульского языка, но и табасаранского языка — языка наиболее близкого к агульскому из всех языков лезгинской группы.

Ценным исследованием диалектов агульского языка является и монография Н. Д. Сулейманова «Сравнительно-историческое исследование диалектов.

1 Ханмагомедов Б.Г.-К. Система склонения табасаранского языка в сравнении с системами склонения лезгинского и агульского языков. Автореф. канд. филолог, наук. Махачкала, 1958, с.3−21;

2 Ханмагомедов Б.Г.-К. Система местных падежей в табасаранском языке. Дагучпедгиз, Махачкала, 1958;

3 Ханмагомедов Б. Г,-К. Там же, с. 43.

4 Курбанов К. К. Морфология табасаранского языка. Дагучпедгиз, Махачкала, 1986, с.32−50- его же: Грамматические классы слов табасаранского языка. Махачкала, 1995, с.52−75.

5 Магометов A.A. Агульский язык. Тбилиси, 1970. агульского языка'", в которой основным средством достижения цели является метод внутренней реконструкции. Исходя из данных диалектов агульского языка, это исследование реконструирует фонетическую и морфологическую системы праагульского состояния, устанавливает основные закономерности в области фонетики и морфологии этого состояния.

Наряду с данными других кавказских языков краткий грамматический очерк агульского языка приведен в обобщающем труде А. Дирра «Einfuhrung in das Studium der kaukasischen Sprachen» 2. На лексическом материале, извлеченном из трудов Адольфа Дирра, строится и фонетическая система агульского языка в работе Н. Трубецкого3. Для сборника «Иберийско-кавказские языки» краткий очерк по фонетике и морфологии агульского языка составлен А.А.Магометовым4.

При сравнительно-историческом изучении фонетических систем дагестанских языков материалами агульского языка пользовались Е.А.Бокарев5, Б.К.Гигинейшвили6 и Б.Б.Талибов7. В целях сравнительно-исторического изучения лезгинских языков лексико-морфологический инвентарь агульского языка привлекается к анализу и в работе М.Е. Алексеева8.

При сопоставительном изучении дагестанских языков значительное число агульских лексических единиц привлечено к рассмотрению и в работах А. Е. Кибрика, С. В. Кодзасова 9 и В. М. Загирова 10.

1 Сулейманов Н. Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. Махачкала, 1993.

2 Dirr A. Einfuhrung in das Studiym der kaukasischen Sprachen. Leipzig, 1928.

3 Trubetzkoy N. Die Konsonantensysteme der ostkaukasischen Sprachen. Caucasica, fasc. 8, Leipzig, 1931.

4 Магометов A.A. Агульский язык. Сб. «Языки народов СССР», IV, Иберийско-кавказские языки. Москва, 1967.

5 Бокарев Е. А.

Введение

в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. Махачкала, 1961.

6 Гигинейшвили Б. К. Сравнительная фонетика дагестанских языков. Тбилиси, 1977.

7 Талибов Б. Б. Сравнительная фонетика лезгинских языков. М., 1980.

8 Алексеев М. Е. Вопросы сравнительно-исторической грамматики лезгинских языков: Морфология. Синтаксис. М., 1985.

9 Кибрик А. Е., Кодзасов C.B. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. М., 1988; их же: Сопоставительное изучение дагестанских языков. Имя. Фонетика. М., 1990.

10 Загаров В. М. Историческая лексикология языков лезгинской группы. Махачкала, 1987.

Одним из ведущих специалистов'-агульского языка, внесшим значительный вклад в исследование его Диалектов, представляет Н. Д. Сулейманов, который опубликовал многочисленные статьи в научных изданиях Дагестана, Адыгеи и Грузии.

Как известно, Р. Эркерт выделял в агульском языке два диалекта: буркиханский и кошанский. А. Дирр также считал, что агульский распадается на два диалекта: собственно агульский и кошанский. У Р. Шаумяна мы находим четыре диалекта: собственно агульский, керенский, кошанский и гекхунский (буркиханский). Однако же Шаумян эти четыре диалекта объединяет в две группы: первая — собственно агульский и керенский диалекты, сближающиеся с лезгинским и рутульским языкамивторая — гекхунский и кошанский диалекты, сближающиеся с табасаранским языком.

Сторонником деления агульского языка на четыре диалектные единицы выступает и Н. Д. Сулейманов: собственно агульский, керенский, кошанский и гекхунский (по Н. Сулейманову, гехюнский). Сулейманов выделяет еще три самостоятельных говора: фитинский, хпюкский и цирхинский. По данным Н. Д. Сулейманова, самыми крупными диалектными единицами являются собственно агульский и керенский, из которых первая включает речь жителей восьми сел: Тпиг, Хутхул, Мисси, Дулдуг, Гоа, Дуруштул, Яркуг и Кураг. Керенский же диалект объединяет речь жителей сел: Бедюк, Квардал, Хвередж, Укуз, Усуг и Рича. Речь жителей аулов Худиг, Арсуг и Буршаг составляет кошанский диалект. Речь жителей села Буркихан выделена как одноаульный диалект — гекхунский. Кроме промежуточных говоров — фитинского, хпюкского и цирхинского, все диалекты, за исключением гекхунского, по Н. Сулейманову, дробятся на соответствующие говоры со своими фонетическими и морфологическими особенностями.

В отношении диалектной дифференциации A.A. Магометов придерживается мнения, что расхождения, существующие внутри агульского языка, исходя из лингвистической точки зрения, носят характер говоров, а не диалектов. В этой связи.

А.Магометов выделяет в агульском языке говоры, а не диалекты. Наибольшие расхождения Магометов видит между кошанским говором и остальными говорами. Это же самое подтверждает и Н. Д. Сулейманов, но только на диалектном уровне.

Хотя нет достаточно точного определения или эталона по делению языка на более мелкие единицы, составляющие его общее существо (диалекты, говоры, подговоры), мы склонны видеть в высказываниях Н. Д. Сулейманова больше обоснованности и аргументированности.

В настоящей работе нас же прежде всего интересуют данные собственно агульского диалекта, лежащего в основе современного литературного агульского языка, так как весь материал нашего исследования сориентирован на создание научной, научно-методической и учебной литературы для вузов, педучилищ и агульских школ Дагестана.

1. НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ПАДЕЖНОЙ СИСТЕМЫ.

АГУЛЬСКОГО ЯЗЫКА.

Как известно, большинство дагестанских языков склонение имен существительных формирует по принципу двух основ. Подобного же принципа придерживается и агульский язык.

Суть данного принципа сводится к тому, что именительный падеж (номинатив) имеет одну основу, а остальные падежи имеют другую основу, т. е. номинатив не имеет специального падежного оформления, а родительный и дательный падежи образуются от основы эргативного падежа. Это свидетельствует о том, что родительный и дательный падежи, кроме свойственных им окончаний, содержат в своем составе и морфемы эргатива в качетсве элементов, стоящих перед окончаниями генитива и датива. Таково мнение подавляющего большинства ¦исследователей дагестанских языков. Однако в специальной литературе встречаются и высказывания, расходящиеся с общепринятым мнением. Например, М. Е. Алексеев утверждает:" Так, распространенное в дагестановедении утверждение о многоформантности эргатива в действительности является переформулировкой тезиса о многоформантности косвенной основы, от которой в свою очередь образуется эргатив с помощью нулевого аффикса" 1.

Установившимся в дагестановедении мнением является и мнение о том, что за основой номинатива укрепилось название (термин) — «основа прямого падежа» или «прямая основа», а за основой остальных падежей — «основа косвенных падежей» или «косвенная основа» (более подробно об этих терминах см. ниже). Как указано выше, эти две основы и создают так называемый «принцип двух основ» при склонении субстантивов в дагестнских языках.

В дагестанских языках, в том числе и в агульском, все падежи распадаются.

1 Алексеев М. Е. Вопросы сравнительно-исторической грамматики лезгинских языков. Морфология. Синтаксис. М., 1985, с. 27. на две группы: основные и местные (локативные). Основные падежи (номинатив, эргатив, генитив и датив), хотя и являлются элементами морфологической структуры, выражают синтаксические отношения одного субстантива (имени) к другой лексеме высказывания или к высказыванию в целом. В этом плане основные падежи выполняют исключительно синтаксические функции. Отношения, выражаемые основными падежами, характеризуются как абстрактные отношения между предметами. И эти отношения должны быть выражены с помощью падежей, обладающих синтетизмом формирования.

Когда Адольф Дирр рассматривал основы косвенных падежей агульского языка, он пришел к выводу, что в основе косвенных падежей лежит родительный падеж. Он пишет, что показателю родительного падежан предшествуют гласные а, е, и, у, так что получается ан, ен, ин, ун. В некоторых существительных перед окончанием еще встречается связующий элемент, т. е. согласный или целый слог, состоящий из гласного и согласного1. Это говорит о том, что для Дирра косвенная основа совпадает сэргативом.

I ;

A.A. Магометов2 и Б. Г. Ханмагомедов 3 придерживаются твердо утвердившегося в кавказоведении мнения о том, что основу косвенных падежей создает эргатив.

Кроме указанных выше четырех основных падежей, в дагестанских языках, включая и агульский, представлена богатая система так называемых локативных (местных) падежей, которые объединяются в них в несколько серий. Количество локативных падежей в некоторых дагестанских языках доходит до 30. По выражению Е. А. Бокарева, числом своих падежей дагестанские языки превосходят все другие языковые группы мира4.

1 Дирр А. Агульский язык. Тифлис. 1907, с. 4.

2 Магометов A.A. Агульский язык. Тбилиси. 1970, с. 4.

3 Ханмагомедов Б. Г. К истории образования эргатива в языках восточнолезгинской подгруппы. Уч. записки института ИЯЛ, Даг. ФАН.

СССР, N 4, Махачкала, 1958, с. 546.

4 Бокарев Е. А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках. Сб. «Язык и мышление», XI, М.-Л., 1948, с. 56. Основной функцией локативных падежей является-то, что они указывают наразличные положения предмета в пространстве. Там, где многие языки, например индоевропейские языки, для обозначения различной локализации предмета в пространстве используют предлоги в сочетании с падежными формами, дагестанские языки пользуются значительным числом локативных падежей.

Кроме того, следует отметить, что наличие большого количества локативных падежей, сочетающихся с развитой системой глагольных превербов, создает в языке достаточно точное и конкретное выражение локализации предмета в пространстве.

Все локативные падежи агульского языка распадаются на восемь серий, включающих по три падежа в каждой. Основой же локативных падежей также являлется эргатив. От локативного падежа, выражающего нахождение предмета где-нибудь (т.е. от падежа «покоя» каждой серии), образуется направительный падеж, выражающий движение предмета «к покою» и исходный падеж, выражающий движение предмета «от покоя». Таким образом, в каждой серии представлены падежи: «покоя», сближения «с покоем» («к покою») и отдаления «от покоя». >

В современном лезгинском языке представлено пять серий местных падежей1, в табасаранском — семь серий2. П. К. Услар выделял в табасаранском восемь серий3, в цахурском языке выделены четыре полных серий, а семь серий дефектных, так как дефектность этих серий обусловлена совпадением направительного и исходного падежей 4, т. е. они выражены в цахурском синкретически. Подобный синкретизм наблюдается и в диалектах одного и того же языка. Так, формы «покоя», «отдаления» и «сближения», т. е. формы локативных и направительных падежей в губденском и хайдакском диалектах даргинского языка морфологически не дифференцированы5. Такая же нерасчлененность наблюдается и влезгинском языке6.

1 Мейланова У. А. Гюнейский диалект — основа лезгинского литературного языка. Махачкала, 1970, с. 110.

2 Магометов A.A. Табасаранский язык. Тбилиси. 1965, с. 117.

3 Услар П. К. Табасаранский язык. Тбилиси. 1979, с. 26.

4 Ибрагимов Г. Х. Цахурский язык. М., 1990, с. 67.

5 Магометов A.A. Система послеложных падежей и превербов в даргинском языке //Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск. 1983, с. 195−196.

6 Мейланова У. А. Направительные падежи в современном лезгинском языке //Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961, с. 206.

Справедлив Н. Д. Сулейманов, когда утверждает, что эволюция системы локативных падежей в дагестанских языках четче прослеживается на примере аварского языка. Он пишет, что путь развития направительных падежей, отмеченный в аврских диалектах, отражает особую тенденцию перехода дагестанских языков от синкретизма к дифференциации локативно-направительных значений. Эта тенденция, очевидно, уже была намечена в прадагестанском состоянии. Диалектные данные аварского языка дают основание считать, что формирование собственно направительных падежей — это явление вторичное. В некоторых диалектах аварского языка формирование собственно направительного показателя в сериях является живым процессом По свидетельству М. Г. Исаева, в тлянадинском говоре анцухского диалекта в речи старшего поколения отражается архаическое состояние, при котором для 1-й и 5-й серии употребляется локатив вместо направительного падежа. Общая же тенденция в аврских диалектах указывает на зарождение в сериях направительного формантахху2.

1 Сулейманов Н. Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. Махачкала. 1993, с. 105.

2 Исаев М. Г. Особенности тлянадинского говора анцухского диалекта аварского языка. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала. 1975, с. 12.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

При определении темы настоящей диссертации учитывалось не только то, что она станет первым монографическим исследованием падежной системы имени существительного агульского языка, но и научно-теоретическим описанием принципиальных положений системы агульского склонения, которые имеют существенную практическую ценность как для студентов и преподавателей вузов, техникумов республики, так и для учителей и учеников агульских школ.

В процессе исследования вопроса выявилось, что основными падежами агульского языка, выполняющими его абстрактно-синтаксические функции, являются номинатив, эргатив, генитив и датив. За исключением номинатива, который оканчивается в агульском языке на любой гласный или согласный (нулевое оформление), остальные падежи синтетически маркируются самостоятельными окончаниями, строго соблюдая принцип «двух основ», присущий системе склонения и других дагестанских языков.

При определении морфем агульского эргатива гласные элементы, стоящие перед сонорными н, лир, мы предпочли отнести их к составу морфем, поскольку эти гласные не являются принадлежностью основы имен существительных и появляются совместно с морфемой эргатива. При этом количество морфем агульского эргатив, а доходит до 15 плюс одна нулевая морфема.

Одновременно прослеживается и древнейшая связь согласных морфем эргатива агульского языка д-> р-> (н, л)-^ й и показателей грамматических классов, ныне действующих в других дагестанских языках д-> р-> (н, д)-> й.

Фонетическая рефлексация согласного элемента морфемы эргатива д (д-^ 0) свидетельствует о том, что эргатив в агульском языке переживает период ущербности, упадка его морфологической значимости, период его деструкции. Особенно это проявляется в именах существительных, эргатив которых образуется нулевой морфемой или гласными морфемами а, И, у. Об этом же свидетельствуют и ~ данные агульских диалектов, где одна и та же лексема образует эргатив различными морфемами.

В процессе склонения отдельных лексем регистрируются и следы бывшего корневого аблаута — этого древнейшего фонетико-морфологического явления как — индоевропейских, так и иберийско-кавказских языков.

Образование агульского генитива не представляет особой трудности. Зная основу эргатива единсвтенного числа, его легко образовать путем прибавления сонорногоиморфемы генитива, т. е. склонение придерживается «принципа двух основ» — одна основа — для номинатива, а другая — (эргативная) — для остальных падежей, что вполне соответствует парадигме склонений других дагестанских языков.

Принимая во внимание практическую значимость исследования, разностороннему освещению подвергнуты процессы формирования номинативной, эргативной и дативной конструкций. Учитывая, что специальная лингвистическая литература по агульскому языку не располагает достаточно надежными исследованиями по вопросу дифференциации транзитивных глаголов чувственного восприятия и по формированию дативной конструкции, в работе значительное внимание уделяется глаголам, вокруг которых концентрируется датив то в роли субъекта, то в роли объекта.

При рассмотрении функций основных падежей обнаруживается также, что эргатив в агульском языке является не только падежом субъекта при переходных глаголах, но и инструменталисом — падежом, с помощью которого совершается действие реальным субъектом: руша (эргатив в роли субъекта) гвар (1Ю — реальный объект) ац1ас акьуне хьетти (эргатив в роли инструменталиса) «девушка заполнила кувшин водой». Это вполне созвучно соответствующей конструкции аварского языка: инсуца (эрг.) къот1ула ц1ул (110) г1ошт1оца (эрг. в роли инструменталиса) «отец рубит дрова топором» .

При исследовании функций основных падежей учитывается и специфика самого агульского языка: Так, вагульском имеем выражение: зун к1есхьунаймек1ила «я чуть не умер от холода», т. е. «мне было очень холодно». В действительности же имеем: зун «я» (номинатив в роли прямого дополнения) к1есхьунай (переходный глагол) «убил» и мек1ила (эргатив в роли субъекта при переходном глаголе к1есхьунай). Таким образом, мы имеем дословно «холод убил меня». Получается своеобразный фразеологизм. Подобная специфика языка выявлена и при рассмотрении функции агульских основных падежей.

При создании общей картины агульских основных падежей мы пришли к выводу, что использование терминов «прямая основа», «прямой падеж», «косвенная основа», «косвенный падеж» абсолютно неприемлемо для агульской морфологической структуры, так как и эргатив, и датив, в отличие от номинатива, являются в агульском результатом косвенной основы, но выступают в нем в роли реального субъекта при переходных глаголах и глаголах чувственного восприятия, что чуждо природе индоевропейских языков, в недрах которых сформировались эти понятия и в определенной степени соответствуют их морфологической структуре.

Значительную роль в морфологической структуре агульского языка играет и глубоко развитая система локативных (местных) падежей. Эта система включает в себя 8 серий, в каждой из которых входит по три падежа (эссив-падеж «покоя» — элатив «исходный» падеж и аллатив — «приближения» к покою).

Латинские термины, обозначающие сериальные падежи, в работе приведены в соответствие с содержанием их семантики, присутствующим в них в языке-оригинале.

При рассмотрении локативов замечено, что III и IV серии (серии инессивов) в агульском языке имеют общие семантические точки соприкосновения. В частности, мы имеем фактически две серии инессива, т. е. одна серия инессива — для обозначения предметов и личностей, покоящихся внутри пустого (полого) пространства, а другая серия инессива — для обозначения предмета или лица, покоящегося в плотном (однородном) пространстве. И что удивительно, к плотному пространству (материи) агульцы относят и сыпучие, текучие вещества, и травы, и дрова, и отары (овец, лошадей, коров), и камни, й металл и т. д. '.

Много общего имеют в агульском языке пятая и шестая серии местных падежей. Так, если пятая серия обозначает предмет или лицо, которое покоится около (поблизости) чего-либо или кого-либо, то шестая серия обозначает лица или предметы, покоящиея в непосредственном соприкосновении (контакте) с кем-либо или с чем-либо. Однако же ни III и IV серии, ни V и VI серии в нашем исследовании не объединяются, так как эти серии образуются самостоятельным морфемным инвентарем и имеют целый ряд отличительных особенностей, препятствующих использованию форм одной серии вместо другой, или же их взаимозамещению.

Зарегистрированы и случаи, когда формы локативных падежей в агульском языке используются для передачи синтаксических функций, передаваемых в индоевропейских языках основными падежными формами.

Отмечается, что в агульском нет самостоятельного творительного падежа (инструменталиса) — его функции в этом языке выполняет в основном супераллатив и частично эргатив.

Сравнительная степень (сравнение) в агульском передается суперелативом нал-ас: зун биц1иф э дадалас «я меньше отца» ., но способ передачи сравнительной степени с помощью частицы дала не является предметом нашего исследования, так как данная частица может примыкать к любой падежной форме агульского языка и тем самым создать сравнительную степень этих падежных форм. Частица дала не является падежной морфемой и не составляет структуру падежной системы агульского языка.

Нет в агульском языке и падежа comitativ-a (падежа совместности), а есть способ передачи совместности, выражающийся аналитически с помощью деепричастных форм. В этой связи и этот способ к падежной системе агульского языка не имеет прямого отношения.

Принимая во внимание роль, выполняемую локатиными формами имен существительных в составе агульского предложения и, учитывая, что эти формы одинаково отвечают как на вопросы наречной принадлежности, так и именной природы, могут рассматриваться в вузах и школах республики то в качестве дополнения, то в качестве обстоятельства. При определении синтаксической сущности локативных форм имен существительных в составе предложения мы пришли к убеждению, что локативные формы, выступающие в предложении с двумя синтаксическими функциями — с функциями дополнения и обстоятельства, -необходимо в агульской грамматике именовать аналитическим термином «обстоятельственное дополнение» (обстоятельственные дополнения) как научно выдержанный термин, вполне отвечающий природе локативных форм агульского языка в процессе выполнения ими синтаксических функций в составе предложения.

При описательно-аналитическом анализе агульского имени прилагательного мы пришли к выводу о том, что в вновь создаваемых для агульских школ практических грамматиках, а также в теоретических пособиях для агульских студентов вузов республики необходимо сначала же закрепить понятие об отсутствии в нем прежде всего морфологически оформляемых относительных и притяжательных прилагательных. Что функции, выполняемые русскими относительными и притяжательными прилагательными, в агульском языкеэта прерогатива родительного падежа имен существительных (см. нашу с. 46,47).

Особо следует обратить внимание на отсутствие у агульских прилагательных морфологически оформляемой категории сравнительной и превосходной степеней, нагрузка которых также выполняет то локатив имен существительных (суперелатив): че хал азманф э къуншинтилас «наш дом больше (большой) есть, чем соседа (дом)», см. нашу с. 87, или же лексически с помощью лексемы Эола (именуемой сравнительной частицей): че хал азманф э къуншинтин дала «наш дом больше (есть), чем соседа (дом)., а также использование лексем лап «очень» и ппара «очень», представляя лексикоаналитическую форму образования.

Не следует акцентировать внимание на окаменелом показателе грамматических классов — ф (<- * в б), реконструируемого по данным агульских диалектов или близкородственных языков, так как ныне действующая агульская морфологическая система не предусматривает категорию грамматических классов и конечныйф (собственно агульский диалект) прилагательных выпадает, когда они примыкают к именам существительным, и в исходной форме ауслаутныйф, даже семантически, ныне не увязывается с былым его классовым функционированием.

Что касается прилагательных, выступающих в атрибутивной функции, а также их субстантивированных форм, то информация о них встречается у всех предшествующих исследователей агульского языка. Мы же впервые предлагаем вниманию читателя полные парадигмы склонения как прилагательных в атрибутивной функции, так и в субстантивированном виде.

В настоящее время атульскийлитературныйязык не располагает даже элементарным учебным пособием по арифметике для начальных школ. Арифметическую и математическую литературу необходимо создавать. И это, как известно, непосредственно связано с лексикой, в семантике которой заложен счетный механизм. В этой связи в нашей работе углубленное освещение получают почти все разряды имен числительных: количественные, порядковые, собирательные, распределительные, кратные и дробные. Освещаются особенности их образования, функционирования в составе предложения, их падежная система и их определительный характер, сближающий их синтаксическую функцию с функцией имен прилагательных. Особенно ценным в нашем исследовании, видимо окажется материал, описывающий арифметические действия сложения, вычетания, умножения и деления, так как в истории изучения агульского языка этот раздел не рассматривался ни одним из его исследований, за исключением пяти примеров по умножению, приведенных А. А. Магометовым (с. 101), и то характеризующих особенности диалектов агульского языка. Мы же подвергли подробному анализу не только формирование сложения, вычетания, умножения и деления, но и привели их варианты: полные и краткие формы. Проведенная в этой области работа может, на наш взгляд, достойно оценить научно-методический коллектив, деятельность которого непосредственно связана с проблемами народного образования Республики Дагестан.

Показать весь текст

Список литературы

  1. З.Г. Категория падежа в даргинском языке. Махачкала, 1961.
  2. И.Х. Категория грамматических классов и вопросы историческойморфологии лакского языка. Махачкала, 1974.
  3. С. Грамматика даргинского языка. Махачкала, 1954,
  4. Агулы (тематический сборник статей по истории, хозяйству и материальнойкультуре), Махачкала, 1975.
  5. А.Ш. Способы образования форм множественного числа имен в лакскомязыке. Автореф. канд. дисс. канд. филолог, наук, Махачкала, 1964.
  6. А.Ш. Историко-сравнительная фонетика даргинского и лакского языков.1. Махачкала, 1977.
  7. М.Е. Вопросы сравнительно-исторической грамматики лезгинскихязыков: Морфология. Синтаксис. М., 1985.
  8. М.Е., Климов Г. А. Типология кавказских языков. М., 1980.
  9. Н.Д. Некоторые вопросы истории классного и личного спряжения виберийско-кавказских языках. Тбилиси (на груз, языке с подробным резюме на русском языке), 1968.
  10. Е.А. К реконструкции падежной системы пралезгинского языка. В сб.
  11. Вопросы грамматики". М.-Л., 1960.
  12. Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанскихязыков. Махачкала, 1961.
  13. Е.А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанскихязыках. Сб. «Язык и мышление», XI, М.-Л., 1948.
  14. Г. Т. Склонение имен влакском языке. Автореф. канд. филолог, наук.1. Тбилиси, 1970.
  15. М.М. Следы грамматических классов в лезгинском языке. Уч. записки- Института ИЯЛ Дат. ФАН СССР, У, Махачкала, 1958.
  16. Ф. А: Некоторые особенности падежной системы джабинского диалекталезгинского языка. В сб.: «Вопросы дагестанского инахского языкознания». Махачкала, 1972.
  17. Р.И. Ахтынский диалект лезгинского языка. Махачкала, 1961.
  18. Ш. Г. Фонетика даргинского языка. Тбилиси, 1966.
  19. .К. Сравнительная фонетика дагестанских языков. Тбилиси, 1977.
  20. Грамматика русского языка. чЛ, АН СССР, М., 1960.
  21. В.Л. Об одном случае замены эргативного падежа при переходномглаголе именительным падежом в ниджском диалекте удинского языка. В сб.: «Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.
  22. А.Г. Об основных морфологических особенностях дуруджинскогоговора лезгинского языка. В сб. аспирантских работ. Гуманитарные науки. Вып. 2, Махачкала, 1966 б.
  23. А.Г. Об основных особенностях дуруджинского говоралезгинского языка. В уч. записках ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, серия филолог. Махачкала, 1968.
  24. В. Толковый словарь живого великорусского языка т. II, М., 1956.
  25. Ю.Д. Сравнительно-историческая грамматика нахских языков ипроблемы происхождения и исторического развития горских кавказских народов. Грозный, 1963.
  26. Е.Ф. Некоторые общие основы в цахурско-рутульско-удинскоми в других иберийско-кавказских языках. Тбилиси, ИКЯ, IX-X, 1957.
  27. Е.Ф. Окаменелые элементы грамматических классов вглагольных основах и отглагольных именах удинского языка (на груз, языке, резюме на „русском), ИКЯ, т. УШ, Тбилиси, 1956,
  28. Е.Ф. Основные вопросы фонетики и морфологии цахского имухадского (рутульского) языков. Автореф. дисс.. докт. филолог, наук. Тбилиси, 1966.
  29. Дибиров И. А, Склонение имен в южных диалектах аварского языка (наматериале закатальского и анцухского диалектов). Автореф. канд. филолог, наук, Махачкала, 1993.
  30. А. Грамматический очерк табасаранского языка. СМОМПК, вып. XXXV, 1. Тифлисъ, 1905.
  31. А. Агульский язык. СМОМПК, вып. XXXVII, Тифлисъ, 1907.
  32. А. Рутульский язык. СМОМПК, вып. Х1Л1, Тифлисъ, 1912.
  33. А. Цахурский язык. СМОМПК, вып. ХЫН, Тифлисъ, 1913.
  34. Л.И. Грамматика даргинского языка. М., 1926.
  35. Л.И. Грамматика лезгинского языка. Махачкала, 1941.
  36. Л.И. Табасаранский язык. М.-Л., 1948.
  37. В.М. Историческая лексикология языков лезгинской группы.1. Махачкала, 1987.
  38. Г. Х. Рутульский язык. М., 1978.
  39. Г. Х. Цахурский язык. М., 1990.
  40. М.Г. Особенноститлянадинского говора анцухского диалекта аварскогоязыка. Автореф. дисс. канд. филолог, наук. Махачкала, 1975.
  41. .А. Агулы (Материалы научной сессии по истории народов Дагестана).1. М., 1954.
  42. О.И. Арчибский язык и его место среди родственных дагестанских языковна груз, языке с подробным резюме на русском языке), 1. Тбилиси, 1979. •
  43. А.Е., Кодзасов C.B. Сопоставительное изучение дагестанских языков.1. Глагол. М., 1988.42'. Кибрик А. Е. Методика полевых исследований. Изд-во МГУ. 1972.
  44. К.К. Морфология табасаранского языка. Дагучпедгиз, Махачкала, 1986.
  45. К.К. Грамматические классы слов табасаранского языка. Махачкала, 1995.
  46. А.Е., Кодзасов C.B. Сопоставительное изучение дагестанских языков.1. Имя. Фонетика. М., 1990.
  47. .А. Агулы (Материалы научной сессии по истории народов Дагестана), 1. М., 1954.
  48. Г. А., Алексеев М. Е. Типология кавказских языков. М., 1980.
  49. A.A. Склонение личных и указательных местоимений в табасаранскомязыке. В сб.: Сообщ. АНГруз. ССР, XXVII, N 5. Тбилиси, 1961.
  50. A.A. Превербы в табасаранском языке (сравнительно с превербами вдаргинском и агульском языках), ИКЯ, УШ, VIII, Тбилиси, 1956.
  51. A.A. Агульский язык. Тбилиси, 1970.
  52. A.A. Об одном числительном в агульском языке. ИКЯ, t. XVII, 1970.
  53. A.A. Агульский язык. Сб. „Языки народов СССР“, IV, Иберийскокавказские языки. Москва, 1967.
  54. A.A. Кубачинский язык. Тбилиси, 1963.
  55. A.A. Мегебский диалект даргинского языка. Тбилиси, 1982.
  56. A.A. Реликты грамматических классов в агульском языке. Вестникотделения общественных наук АН Груз. ССР, N 3, Тбилиси, 1962.
  57. A.A. Система послеложных падежей и превербов в даргинском языке.//Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.
  58. А.А. Табасаранский язык. Тбилиси, 1965.
  59. М.А. Арадерихские говоры аварского языка. Автореф. канд. филолог.наук. Махачкала, 1993.
  60. С.Д. О некоторых вариантах эргатива в агульском языке. Тезисыдокладов ИАЭ и ЯЛ И, Махачкала, 1994.
  61. С.Д. Отношение падежей к сравнительной степени агульского языка.
  62. А. Общеславянский язык. М., 1951.
  63. А. Сравнительный метод в историческом языкознании. М., 1954.
  64. У.А. Морфологическая и синтаксическая характеристика падежейлезгинского языка. Махачкала, 1960.
  65. У.А. Направительные падежи в современном лезгинском языке. //
  66. Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961.
  67. У.А. О категории грамматического класса в лезгинском языке. Уч. записки Института ИЯЛ Даг. ФАН СССР, XI, Махачкала, 1962.
  68. У.А. Основные вопросы формирования и функционированиякатегории числа в лезгинском языке. Сб.: „Категория числа в дагестанских языках“. Махачкала, 1985.
  69. Ш. И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов.1. Махачкала, 1964.
  70. К.Ш. Арчинский язык. Махачкала, 1967.
  71. Г. Б. Грамматика лакского языка. Махачкала, 1971.
  72. Мусаев М.-С. М. Падежные окончания и их генетические параллели в системепревербов и послелогов даргинского языка.//Системыпревербов и послелогов в иберийско-кавказскйх языках. Черкесск, 1983.
  73. Мусаев М.-С.М. Падежный состав даргинского языка. Махачкала, 1984.
  74. P.O. Ицаринский диалект даргинского языка. Автореф. канд. филолог.наук. Махачкала, 1992.
  75. С.Д. Старославянский язык. М., 1952.
  76. В.Н. К вопросу об аффиксе эргатива (г esp. творительного падежа) в удинскомязыке (резюме). Сообщ. АН Груз. ССР, т. П, К 9, Тбилиси, 1949.
  77. В.Н. К вопросу о генезисе аккузатива в удинском языке (резюме).
  78. Изв. Института языка, истории и материальной культуры им. акад. Н. Я. Марра, t. V-VI, Тбилиси, 1940.
  79. А.Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1959.
  80. Г. В. К вопросу о структуре именных основ и категориях грамматическихклассов в адыгейских (черкесских) языках. Тбилиси, 1959.
  81. А.Г. Синтаксис простого предложения. Учпедгиз, М., 1960.
  82. Ш. М. Склонение имен существительных в крызском языке (спредварительными сведениями о звуковом составе, лексике и грамматическом строе). Автореф. канд. филол. наук. М., 1953.
  83. Сб.: „Именное склонение в дагестанских языках.“ Сб. трудов ИИЯЛ Даг. ФАН1. СССР, Махачкала, 1979.
  84. Сб.: „Падежный состав и система склонения в кавказских языках.“ Сб. трудов
  85. ИИЯЛ Даг. ФАН АН СССР, Махачкала, 1987.
  86. Н.Д. Склонение существительных в керенском диалекте агульскогоязыка //Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.
  87. Н.Д. Направительные превербы агульского языка (в их связи снаправительными превербами группы лезгинских языков) // Мат. Viper, научной сессии посравн.-историч. изучению иб. кавказских языков. Майкоп, 1980. '
  88. Н.Д. Направительный падеж серии ъ „в“, „внутри“ в языкахвосточнолезгинской подгруппы (к агульско-лезгинским ареальным связям) //Выражение пространственных отношений в языках Дагестана, Махачкала, 1990.
  89. Н.Д. К истории формирования направительных морфем свариативной ориентацией в дагестанских языках (историко-типологический аспект) //Проблемы сравн.-историч. исследования морфологии языков Дагестана. Махачкала, 1992.
  90. Н.Д. Сравнительно-историческое исследование диалектовагульского языка. Махачкала, 1993.
  91. Я.Г. Грамматический очерк андийского языка (по данным говорас. Риквани). Автореф. канд. филолог, наук. Махачкала, 1960.
  92. .Б. О некоторых окаменелых и полуокаменелых элементах в структурелезгинского языка. В сб. статей к 75-летию акад. Мещанинова, М.-Л., 1960.
  93. .Б. К вопросу о структуре именных и глагольных основ в лезгинскихязыках. В сб.: „Материалы I сессии по сравн.-историч.изучению иберийско-кавказских языков. Махачкала, 1969.
  94. .Б. Сравнительная фонетика лезгинских языков. М., 1980.
  95. З.К. К вопросу об изоморфизме глагольно-именных формантов вдагестанских языках. В жур. В Я, N 3, М., 1980.
  96. З.К. О лексико-синтаксическом изоморфизме в истории языка. В журн.1. ВЯ, Ш, М., 1989.
  97. З.К. Агулы: их язык и история. Петрозаводск. Изд. Петрозаводскогоуниверситета, 1994.
  98. Г. В. К образованию множественного числа в лезгинских языках.
  99. Иберийско-кавказскоеязыкознание, t. XVIII, Тбилиси, 1973.
  100. Г. В. Морфология склонения в дагестанских языках. Автореф. докт. филолог, наук. Тбилиси, 1987.
  101. Уленбек X.K. Agens и Patiens в падежной системе индоевропейских языков. В сб.:
  102. Эргативная конструкция предложения“. М., 1950.
  103. П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. III. Аварский язык. Тифлисъ, 1889.
  104. П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. IV. Лакский язык. Тифлисъ, 1890.
  105. П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. V. Хюркилинский язык.1. Тифлисъ, 1892.
  106. П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык. Тифлисъ, 1896.
  107. П.К. Этнография Кавказа, языкознание. VII. Табасаранский язык.1. Тбилиси, 1979.
  108. С.М. Характер функционирвоания послелогов, превербов и местныхпадежей в дагестанских языках //Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.
  109. Ханмагомедов Б.Г.-К. Система склонения табасаранского языка в сравнении ссистемами склонения лезгинского и агульск’ого языков. Автореф. канд. филолог, наук. Махачкала, 1958.
  110. .Г. К истории образования эргатива в языкахвосточнолезгинской подгруппы. Уч. записки института ИЯЛ, Даг. ФАН СССР, N 4, Махачкала, 1958.
  111. Ханмагомедов Б.Г.-К. Система местных падежей в табасаранском языке.
  112. Дагучпедгиз, Махачкала, 1958.
  113. .Г. Табасаранский язык. В сб. „Языки народов СССР“, T. IV,
  114. Иберийско-кавказские языки. М., 1967.
  115. И.И., Чикобава Арн. Аварский язык (на груз, языке), Тбилиси, 1962.
  116. П.Я. Историческая грамматика русского языка. М., 1952.
  117. Чикобава Арн. Из истории образования эргативного (активного) падежа ваварском языке. В сб.: „Языки Дагестана“, вып. 1, Махачкала, 1948.
  118. Чикобава Арн. К генезису второго грамматического класса в горских кавказскихязыках. Сообщ. АН Груз. ССР, т. Ш, N 4, Тбилиси, 1942.
  119. Чикобава Арн. К генезису повествовательного падежа в картвельских языках.
  120. Труды Тбилисского госуниверситета, т. Х, Тбилиси, 1939 (на груз, языке).
  121. Чикобава Арн. Несколько замечаний об эргативной конструкции. В сб.
  122. Эргативная конструкция предложения“, М., 1950.
  123. Чикобава Арн., Церцвадзе И. И. Аварский язык (на груз, языке), Тбилиси, 1962.
  124. Чикобава Арн. О двух основных вопросах изучения иберийско-кавказскихязыков. ВЯ, Ы6, М., 1955.
  125. Т. Табасаран ч1алнан грамматика. Часть I, фонетика ва морфология.1. Махачкала, 1952.
  126. Р. Грамматический очерк агульского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1941.
  127. Р. Следы грамматических классов (родов) в агульском языке. Сб. „Языки мышление“, VI-VII, М.-Л., 1936.
  128. A.A. Синтаксис русского языка. Учпедгиз, Л., 1941.
  129. Г. Об активном и пассивном характере переходного глагола. В сб.
  130. Эргативная конструкция предложения.» М., 1950.
  131. Bouda K. Beitrage zur kaukasischen und sibirischen Sprachwissenschaft. 3. Das
  132. Tabassaranische. Leipzig, 1939.
  133. Dirr A. Einfuhrung in das Studium der kaukasischen Sprachen. Leipzig, 1928.
  134. Erckert R. Die Sprachen des kaukasishcen Stammes, II Theil. Sprachproben undgrammatische Skitzen. Wien. 1895.
  135. Guldenstadt I.A. Reisen durch Russlana und im caucasischen Geburge. Th. II, St.1. Petersburg, 1791.
  136. Klaproth I. Reise in den Kaukasus und nach Georgien. B.II. Kaukasische Sprachen.1. Halle und Berlin, 1814.
  137. Schiefner A. Ausfuhrlicher Bericht uber Baron P.K. Uslar’s kurinische Studien. St.1. Petersbourg, 1873.
  138. Troubetzkoy N. Die Konsonantensysteme der ostkaukasischen Sprachen, Caucasica, fasc.8, Leipzig, 1931.
  139. Troubetzkoy N. Les consonnes Laterales des langues caucasiques septentrionales. Bull. de la Societe deLing. de Paris, t. XXIII, fasc. 3(N 70), Paris, 1922.
  140. Tschikobawa A. Die ibero-kaukasischen Gebirgssprachen und der heutige Stand, ihrer
  141. Erforschung in Georgien. «Acta OrientaliaHungarica», t. IX, fasc. 1,1959.1. Оглавление
  142. Общая характеристика работы.31. Введение.6
  143. Некоторые вопросы падежной системы агульского языка.11
  144. I. Лексико-грамматическая характеристика основных падежейимен существительных.15
  145. Имя существительное в агульском языке и его особенности.15
  146. Система основных падежей агульского языка.18
  147. Образование множественного числа номинативаи эргатива агульского языка.31
  148. Аблаут и редупликация основы при образовании форм множественного числа.33
  149. Образование эргатива, генитива, и датива обоих чисел.37
  150. Функции основных падежей агульского языка.39
  151. Склонение имен существительных во множественном числе.50
  152. II. Система локативных падежей агульского языка.55
  153. Краткая характеристика локативных падежейи их место в структуре дагестанских языков.55
  154. О научной терминологии, выражающей особенностисистемы локативов в агульском языке.58
  155. Образование и основные функции агульских местных падежей.. 611.серия.611. серия.631.I серия.641. серия.67
  156. Несколько слов о падежах V и VI серий.751. V серия.771. VI серия.781. VII серия.811. VIII серия.,.82
  157. Образование множественного числа агульских местных падежей. 83
  158. О нелокативных функциях агульских локативов.85
  159. О взаимосвязи окончаний агульских локативных падежейи соответствующих им глагольных превербов.89
  160. Краткое сообщение о синтаксических функциях агульских локативов.92
  161. Глава III. Агульские атрибутивные имена прилагательное ичислительное).961. Имя прилагательное.96
  162. Образование и функционирование агульского прилагательного (адъектива).96
  163. Образец склонения субстантивированных прилагательных по местным падежам.1041. Числительное.107
  164. Значение имени числительного.107
  165. Образование и состав агульских количественных числительных.:.111
  166. Субстантивация агульских количественных имен числительных.113
  167. Разряды имен числительных агульского языка.116
  168. Основы агульской элементарной арифметики.1211. Заключение.123
Заполнить форму текущей работой