Соотношение системных характеристик фразеологических единиц: На материале «Словаря словенского литературного языка» и репрезентативного национального корпуса текстов словенского языка ФИДА [FIDA]
Диссертация
В созданную компьютерную базу данных вошло более 2000 фразеологических единиц (ФЕ). По нашим подсчетам, в ССЛЯ около 9 тыс. разных ФЕ. Таким образом, было отобрано более 20% фразеологического материала словаря. Отбор фразеологического материала из словаря производился случайно-равномерным образом: с каждой четвертой страницы словаря бралась словарная статься содержащая фразеологическое гнездо… Читать ещё >
Список литературы
- Абрамов В.П. Теория ассоциативного поля // Лексикология и лексикография русского языка. М. 2001.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика. Т. I. М., 1995.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография. Т. II. М., 1995.
- Арутюнова Н.Д. Тождество или подобие? // Проблемы структурной лингвистики 1981. М., 1983.
- Ахманова О.С. О стилистической дифференциации слов // Сборник статей по языкознанию. Проф. МГУ акад. В. В. Виноградову. М. 1958
- Бабкин A.M. Идиоматика и грамматика в словаре // Современная русская лексикография. 1980. —Л.- 1981. —С. 5−43.
- Бабкин A.M. Устарелые слова в современном языке и словаре // Современная русская лексикография. 1981. Л., 1983
- Балли Ш. Французская стилистика. / Пер. с франц. М., 1961 (2001).
- Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2003.11 .Баранов А. Н. Автоматизация лингвистических исследований: корпус текстов как лингвистическая проблема//"Русистикасегодня". М., 1998.-N.1−2. С.179−191.
- Баранов А.Н., Добровольский ДО. Современная русская идиоматика (проект словаря) // Русистика сегодня. 1995, N 4.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Речевые формулы в диалоге If Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и её приложениям «Диалог-2000″. Протвино, 2000.
- Беркович T.JI. Содержание и функции помет для терминологической лексики в общих словарях разных типов // Словарные категории. М., 1988.
- Богуславский ИМ. и др. Аннотированный корпус русских текстов: концепция, инструменты разметки, типы информации» // Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и её приложениям «Диалог-2000». Протвино, 2000.
- Вежбицкая А. Сравнение градация — метафора // Теория метафоры. М., 1990.
- Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1947. С. 21−28.
- Винокур Г. О. Филологические исследования. Лингвистика и поэтика. М., 1990.
- Винокур Т.Г. Употребление языка как основной предмет стилистики // Стилистика русского языка. М., 1987.
- Грачев Г Д. О национальной картине мира // Народы Азии и Африки. М.1967.
- П.Городецкий Б. Ю. К проблеме семантической типологии. М., 1969.
- Денисов П.Н., Костомаров В. Г. Стилистическая дифференциация лексики и проблема разговорной речи // Русская разговорная речь. Саратов, 1970.
- Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М., 1993.
- Добровольский ДО. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // Вопросы языкознания. 1996. № 6.
- Добровольский ДО. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1997. № 1.
- Добровольский ДО. Типология идиом // Фразеография в машинном фонде русского языка. М., 1990.
- ЪЪ.Дядечко Л. П. Крылатые слова в русском языке. Автореф. докт. дисс. Киев, 2003.
- Ермакова О.П. Идиоматичность семантики и членимость слова // Актуальные проблемы русского словообразования. И. Ташкент, 1976.
- Жуков А.В. Фразеологическая переходность в русском языке. Ленинград, 1984.
- Жуков В.П. О знаковости компонентов фразеологизма // Вопросы языкознания. 1975. № 6.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М. 1978.
- Жуков В.П., Жуков А. В. Морфологическая характеристика фразеологизмов русского языка. Учебное пособие к спецкурсу. Л., 1980.
- Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. М., 1973.
- Иванов Вяч. Вс. Очерки по ситории семиотики в СССР. М., 1976
- Иорданская Л.Н., Мельчук И. А. Коннотативный аспект в лингвистической семантике // Wiener slawistischer Almanach. 1980. Bd. 6.
- Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
- Копыленко М.М., Попова ЗД. Очерки по общей фразеологии. Воронеж, 1972.
- Клименко С.В., Рыков В. В. Корпус текстов как принцип самоорганизации предметной области // Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и её приложениям «Диалог-2000». Протвино, 2000.
- Кобозева ИМ. Лексическая семантика. М., 2000.
- М.Козеренко АД., Крейдлин Г. Е. Тело как объект природы и тело как объект культуры (о семантике фразеологизмов, построенных на базе жестов) // Фразеология в контексте культуры. М., 2000.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
- Ларин Б.А. Очерки по фразеологии (О систематизации и методах исследования фразеологических материалов) // История русского языка и общее языкознание. М., 1977. С. 125−149.
- Марчук Ю.Н. Основы компьютерной лингвистики М., 2002.
- Мельников Г. П. Системная лингвистика и ее отношение к структурной // Проблемы языкознания. Доклады и сообщения советских ученых на X Международном конгрессе лингвистов. Бухарест, 28.08 2.09.1967. М., 1967. С. 98−102.
- Мельников Г. П. Язык как система и языковые универсалии // Языковые универсалии и лингвистическая типология. М., 1969а. С.34−45.
- Мельников Г. П. Языковая стратификация и классификация языков // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969b. С. 45−73.
- Мельников Г. П. О типах дуализмов языкового знака // Филологические науки, 1971а, № 5. С. 54−69.
- Мельников Г. П. Системный подход к лингвистике // Системные исследования. Ежегодник. М., 1971b.
- Мельников Г. П. Типы означаемых языкового знака и детермината языка // Проблемы семантики. М., 1974.
- Мельников Г. П. Системология и языковые аспекты кибернетики. М., 1978.
- Мельников Г. П. Системная типология языков: синтез морфологической классификации языков со стадиальной. Курс лекций. М., 2000.
- Мельчук И.А. О терминах «устойчивость» и «идисматичность» // ВЯ 1960 № 4.
- Милославский И.Г. К вопросу о морфеме как значимой единице языка // Филологические науки. 1969. № 2.
- Милославский И.Г. Вопроса словообразовательного синтеза. М., 1980.
- Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М., 1989.
- Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Ленинград, 1977.
- Морковкин В.В. Идеографические словари. М., 1970.
- Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики: (Анализ слов со значением времени в русском языке). М., 1977.
- Муране С.Н. Моносемантические слова в словарном составе современного русскогоязыка. Канд. диссертация. Л., 1972.
- Никитина Т.Г. К вопросу о классификационной схеме фразеологического идеографического словаря // ВЯ 1995 № 2.
- Ю.Николаева Т. М. Лингвистическая демагогия // Прагматика и проблемы интенсиональности. М., 1988.
- Огольцев В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии. Л., 1978.
- Ожегов С. Н О трех типах толковых словарей современного русского языка // Вопросы языкознания. 1952. N 2.
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.
- Панов М. В. О слове как единице языка//Уч. зап. Ml НИ. 1956. Т. 51. С. 146.
- Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М., 1984.
- Плотникова О.С. Словенский язык. М., 1980.
- Поликарпов А.А. Факторы и закономерности аналитизации языкового строя. АКД. М., 1976.
- Поликарпов А.А. Элементы теоретической социолингвистики. М., 1979.
- Поликарпов А.А. К теории жизненного цикла лексических единиц // Прикладная лингвистика и автоматический анализ текстов. Тез. докл. науч. конф. 28.01.— 30.01.1988. Тарту, 1988.
- Поликарпов А.А. Жизненный цикл слова и эволюция языка. Ст. 1,2 // Русский филологический вестник. 1994, Т. 79, № 1- 1995, Т. 81, № 1.
- Поликарпов А.А. Циклические процессы в становлении лексической системы языка: Моделирование и эксперимент. Автореф. докт. дисс. М., 1998.
- Поликарпов А.А. Факторы сохранности древнерусской лексики во времени: категориальная принадлежность, полисемия, частота употребления // Аванесовские чтения 2002. Тезисы докладов. М., 2002а.
- Поликарпов А. А Славянская компьютерная лексикография: задачи и проблемы 2002b (электронная версия: http://www.philol.msu.ru/~lex/articles/slav lex. htm).
- Поликарпов А.А., Курлов В. Я. Стилистика, семантика, грамматика: опыт анализа системных взаимосвязей // Вопросы языкознания, N 1,1994. С. 62−75.
- Семенова А.В. Словарь кашубских говоров Б. Сыхты как источник фразеологии. Дипломная работа. М. 2001.91 .Скляревская Г. Н. Разговорная речь как объект лингвистического исследования // Лингвистические исследования. 1972.4.1 М., 1973.
- Скляревская Г. Н. Полудиалектная лексика в современном русском языке // Вопросы стилистики. Вып. 7. Саратов, 1974.
- Скляревская Г. Н. Заметки о лексикографической стилистике // Современность и словари. JL, 1978.
- Скляревская Г. Н. Лексикографическая стилистика: состояние и проблемы // Словарные категории. М., 1988а.
- Скляревская Г. Н. Еще раз о лексикографической стилистике // ВЯ, 19 886, N 3.
- Розенталъ Д.Э., Голуб И. Б., Телешова М. А. Современный русский язык. М., 1995.
- Рыков В.В. Прагматически ориентированный корпус текстов // Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и её приложениям «Диалог-99». Москва-Таруса, 1999.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.
- Телия В.Н. Метафора и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М. 1988.
- Телия В.Н. Семантика идиом в функционально-переметрическом отображении // Фразеография в машинном фонде русского языка. М., 1990.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурный аспекты. М., 1996.
- Телия В Н., Графова Т. А, Шахнарович А. М. и др. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. Под ред. В. Н. Телия. М., 1991
- Трубачев В.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М., 2003.
- Трубецкой Н.С. Общеславянский элемент в русской культуре // История/ Язык. Культура. М., 1995.
- Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски изследования в чест на акад. Ст. Младенов. София, 1957.
- Фразеография в Машинном фонде русского языка. Отв. ред. д.ф.н. В. Н. Телия. М., 1990.
- Фрэнсис У Я Проблемы формирования и машинного представления большого корпуса текстов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. Проблемы и методы лексикографии. М., 1983. С. 334−353.
- Черданцева Т.З. Язык и его образы. М., 1977.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М., 1964 / 1972.
- Шахматов.А. А. Синтаксис русского языка, вып. I. Изд. 2. М., 1941.
- Шахматов А.А. Сборник статей и материалов. М.-Л., 1947. С. 339−364.
- Шенделева В.И., Панченко Н. Н. Национально-культурная специфика концепта «обман» во фразеологическом аспекте // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
- Щерба J1.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. С. 265−304.
- Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974. С. 77−100.
- Эмирова А.М. Русская фразеология в компаративном аспекте. Ташкент, 1988.
- Издания на иностранных языках:
- Bally, Ch. Ргёаэ de stylistique. Geneve, 1905. (Краткий очерк стилистики).
- Bezlaj, France. Zanimivosti iz toponimike // Pogovori о jeziku in slovstvu, Maribor, 1955.
- Bezlaj, France. Predslovanski ostanki v sloven§ 5ini // NaSa sodobnost 6, 1958.
- Bezlaj, France. Eseji о slovenskem jeziku. Ljubljana, 1967.
- Bezlaj, France. Slovensko kos biti komu 'parem esse, superare'. // Jezik in slovstvo 24/7. Ljubljana, 1978/79. S. 193−195.
- Biber, Douglas, Conrad, Susan, Reppen, Randi. Corpus Linguistics. Investigating Language Structure in Use. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
- Breznik, Anton. Slovenski slovaiji // Razprave znanstvenegg inSacfCta za humanistidne vede III. Ljubljana, 1926. S. 110−114,116−126,143,147,249.
- Breznik, Anton. Iz zgodovine novejSih slovaijev // Casopis za zgodovino in narodopisje 33. 1938. S. 17−32,87−98, 147−165.
- Cermak, Frantisek. Frazeologie a idiomatika // Filipec, J., Cermdk, F. Ceska lexikologie. Praha, 1985. S. 166−236.
- Cermak, Frantisek. Jazikovy korpus: Prostedek a zdroj poznanl. Slovo a slovesnost 56. 1995. S. 119−140.
- Cermak, FrantiSek. Czech National Corpus: A Case in Many Contexts. International Journal of Corpus linguistics II/2. 1997. S. 181−197. (электронная версия: http://solaris3.ids-mannheim.de/~ijcl/iicl-2−2.html)
- Dajnko, P. Lehrbuch der Windischen Sprache. Gradec, 1824.
- Erjavec, Tomaz, Gorjane, Vojko, Stabej, Marko. Korpus FID A. Jezikovne tehnologija za slovenski jezik. // Language Technologies for the Slovene Language. Zbornik konference. //
- Proceedings of the Conference. 6. do 7. oktober 1998. Ur. Tomai Eijavec in Jerneja Gros. Ljubljana, 1998. S. 124−127.(электронная версия: http://www.fida.net/slo/clanki/clfida.htm')
- Gantar, Apolinarija. TeoretiCni vidiki zasnove frazeoloSkega slovaija slovenskega jezika. Magistrsko delo. Ljubljana 2001.
- Gorjanc, Vojko. CeSki narodni korpus. // SlavistiCna revija XLV/3−4.1997. S. 578−580.
- Gorjanc, Vojko. Kaj in kako v korpus FIDA. // Razgledi St. 13. Ljubljana, 1999. S. 7−8.
- Gorjanc, Vojko. Korpusi v jezikoslovju in korpus slovenskega jezika FIDA. // Zbornik predavanj / 35. seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 28. 6. 17. 7. Ljubljana, 1999. S. 47−59
- Greenberg, Marc L. Zgodovinsko glasoslovje slovenskega jezika. Maribor, 2002.ll.Gutsman, O. Windische Sprachlehre. Klagenfurt. 1777.
- Haiman J. Natural Syntax: Iconicity and Erosion. Cambridge: Cambridge University Press., 1985.
- Jakob, NataSa. Pragmatism frazemi: opredelitev in razvrstitev. Magistrsko delo. Ljubljana, 2002.
- Jakopin, Primoi. Nekaj Stevilk iz Slovaija slovenskega knjiZnega jazika // SlavistiCna revija St 3. Ljubljana, 1995. S. 341−375.
- Jakopin, Primoi, Bizjak, Aleksandra. О strojno podprtem oblikoslovnem oznadevanju slovenskega besedila// SlavistiCna revija St. 3−4. Ljubljana, 1997. S. 513−531.
- Keber, Janez. Izimenska leksika in frazeologija v Slovajju slovenskega knjiinega jezika // Rjefinik i druStvo. Zbornik radova sa znanstvenog skupa о leksikografiji i leksikologiji odra2nog 11.-13.10.1989. и Zagrebu. Zagreb, 1993
- Keber, Janez. Leksikon imen. Izvor imen na Slovenskem. Druga, dopolnjena izdaja. Celje, 1996a.
- Keber, Janez. 2ivali v prispodobah 1. Celje, 1996b.
- Keber, Janez. Zivali v prispodobah 2. Celje, 1998.
- Keber, Janez. Razlaganje izvora slovenskih frazemov // Skripta 5. Zbornik za uCitelje slovens6ine kot drugega/tujega jezika. Ured. Erika KrziSnik. Ljubljana, 2001. S. 35−51.
- Keber, Janez. Zasnova slovenskega frazeoloSkega slovaija // Zbornik slavistiCnega dru§ tva Slovenije 12. Slovenski Slavistidni kongres Nova Gorica 2001, ured. Marko Jesen§ ek. Ljubljana, 2002. S. 237−241.
- Kennedy, Graeme. An Introduction to Corpus Linguistics. London, 1998.
- Korosec, Tomo. Obnovitve v 5asopisnih naslovih // SlavistiCna revija. Maribor, Ljubljana, 1978. S. 147−160.
- Kopitar, J. Gramatik der slavischen Sprache in Krain, KSrnten und Steiermark. Ljubljana, 1808.
- Krzisnik KolSek, Erika. Prenovitev kot inovacijski postopek // Slavistifina revija. Maribor, Ljubljana, 1987. S. 49−51.
- KrziSnik KolSek, Erika. Prenovitev stalnih besednih zvez v Kosma5evi prozi 30. let // Socialni realizem v slovenskem jeziku, knjizevnosti in kulturi. Obdobja 7. Ljubljana, 1987. S. 517−532.
- KrziSnik Kolsek, Erika. Frazeologija v moderni. Magistrsko delo. Ljubljana, 1988.
- KrziSnik, Erika. FrazeoloSko gradivo v Slovaiju slovenskega knjiZnega jezika // Slava II/2. Ljubljana, 1987/88. S. 143−162.
- KrziSnik KolSek, Erika. Sestavina roka v frazeologemih slovenskega knjifnega jezika // Zbornik predavanj 26. SSJLK. Ljubljana 1991. S. 89−98.
- KrziSnik, Erika. Slovenski glagolski frazemi (ob primeru frazemov govoijenja). Doktorska disertacija. Ljubljana 1994.
- KrziSnik, Erika. Zbirka Mali frazeoloski ije6nici in HrvaSko-slovenski frazeoloSki ijednik // Jezik in slovstvo 41/3. Ljubljana, 1995/96. S. 157−166.
- KrziSnik, Erika. Frazeologija v slovenskem Casopisju Stiri leta po osamosvojitvi // Jezik in 5as. Ljubljana, 1996a. S. 175−189.
- Krzisnik, Erika. Norma v frazeologiji in odstop od nje v besedilih // Slavisti6na revija St. 2. Ljubljana, 1996b. S. 133−154.
- KrziSnik, Erika. Socialna zvrstnost in frazeologija // Zbornik predavanj 34. SSJLK. Ljubljana 1998. S. 53−69.
- Krzisnik, Erika. Vsebina (slovenskega) frazeoloSkega slovaija za tujce dolo6itev in preizkus meril // Skripta 5. Zbornik za u6itelje slovenS6ine kot drugega/tujega jezika. Ured. Erika Kr2i§ nik. Ljubljana, 2001. S. 7−21.
- Logar, Tine in Rigler, Jakob. Karta slovenskih nare6ij. Ljubljana, 1983.
- Majdid, Viktor. Frazeologija // NaSi razgledi, St. 5. Ljubljana, 1970. S. 138−139.
- Makarovid, M. Pregovori in iivljenjske prilike. Ljubljana, 1975.
- McEnery, Tony, Wilson, Andrew. Corpus Linguistics. Edinburgh, 1996.
- Metelko F.S. Lehrgebaude der Slowenischen Sprache im Konigreiche Illyrien und den benachbarten Provinzen. Ljubljana, 1825.
- Meyer, Ingrid, Mackintosh, Kristen. The Corpus from a Terminographer’s Viewpoint. // International Jurnal of Corpus linguistics ½. 1996. P. 257−285.
- Orel, Irena. Osrednje in obrobno v zgodovini slovenskega jezika (na primeru izzaimenskih okoli56inskih prislovov v knjiinih razli6icah na prehodu iz 18. v 19. stoletje) // Zbornik predavanj 37. SSJLK. Ljubljana, 2001. S. 33−57.
- Orozen, Martina. Slovenski knji2ni jezik in zaton pokrajinskih razlidic v prvi polovici 19. stoletja // Obdobja 2, Obdobje romantike v slovenskem jeziku, knjiievnosti in kulturi, Ljubljana 1981. S. 421−439.
- Orozen, Martina. Slovenski knjiZni jezik in njegove razli6ice v 18. in 19. stoletju // Poglavja izzgodovine slovenskega knjiinega jezika. Ljubljana, 1996a. S.313−325.
- Orozen, Martina. Oblikovanje enotnega slovenskega knjiZnega jezika v 19. stoletju. Ljubljana, 1996b.
- Perne, Marija. Kdaj je kdo star kot Peca, Metuzala, Dobrad ali Zemlja? // Dru2ina in dom, 47/6. Ljubljana, 1996. S. 10.
- Petermann, Jtirgen. Frazeologija v slovaiju slovenskega knjiZnega jezika (I-IV) — Nekaj osnovnih vpraSanj о vlogi frazeologije v slovaiju // Obdobja 8. Ljubljana, 1988. S. 301−310.
- Pogorelec, Breda. Razvoj slovenskega jezika // Slovenski jezik, literatura in kultura. Dodatek к Informativnemu zborniku. Ljubljana, 1974. S. 1−24.
- Pohlin, Marko. Kraynska Grammatika. Laibach. 1783.
- Premk Francka. Nekaj frazeoloskih zanimivosti iz slovenskega besednjaka 16. stoletja // Rije6 3/2. 1997. S. 76−86.
- RamovS, Fran. Dialektoloska karta slovenskega jezika v priro6ni izdaji. Ljubljana, 1935.
- RamovS, Fran. Dialekti: «Uvod». Ljubljana, 1935.
- Rode, Matej. Semanti6ni odnosi v frazeologiji // Slavistidna revija 3−4. Maribor, Ljubljana, 1975. S. 439−442.
- Sovre, Anton. V kozji rog ugnati in § e kaj // Jezik in slovstvo. Ljubljana, 1959/60. S. 181 184.
- Stabej, Marko. Besedilnovrstna sestava korpusa FIDA. // Uporabno jezikoslovje 6. Tematska Stevilka «Jezikovne tehnologije». Ur. Zdravko Ka6i6. Ljubljana, 1998. S. 96−106.
- Suhodolnik Stanislav. Josip Pavlica: FrazeoloSki slovar v petih jezikih // Jezik in slovstvo Ljubljana, 1960/61.
- Svartvijk, Jan. Corpus linguistics comes of age. // Direction in Corpus Linguistics. Proceedings of Nobel Symposium 82, Stockholm, 4−8. 8. 1991. Ur. Jan Svartvijk. Berlin, New York, 1992. P. 7−13.
- ТорогШб, Joze. К izrazju in tipologiji slovenske frazeologije // Jezik in slovstvo 19/8. Ljubljana, 1973/74. S. 273−279.
- ТорогШб, Joze. О strukturalnem doloSanju besednih pomenov (ob glagolu biti) // Linguistica 20. 1980. S. 151−167.
- ToporiSid, Joze. Strukturalno pomenoslovje besed // Zbornik predavanj 18. SSJLK. Ljubljana. 1981. S. 95−113.
- ToporiSid, Joze. Nova slovenska skladnja. Ljubljana. 1982.
- ToporiSid, Joze. Slovenska slovnica. Maribor. 1984.
- ToporiSid, Joze. Vsebinska podstava primeijalnih frazemov v slovenskih zbirkah pregovorov in rekov // Zbornik predavanj 21.SSJLK. Ljubljana, 1985. S. 31−46.
- ToporiSid, Joze. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, 1992.
- ToporiSid, Joze. Dvojdici in podobne frazeoloske zgradbe v sloven§ 6ini // Slavistifina revija 44/3. 1996. S. 269−278.
- Trampusch, Tatjana. Zivalska frazeologija v govoru vasi Dob pri Pliberku na avstrijskem KoroSkem // Slovenski jezik Slovene Linguistic Studies 2. Ljubljana-Lawrence, 1999. S. 109−127.
- Verovnik, Tina. Dinamika kniznojezikovne norme. Magistrsko delo. Ljubljana, 2002.
- Vidovid Muha, Ada. Slovni6na obvestilnost Slovaija slovenskega knjiznega jezika // Zb. slavisti6nega druStva Slovenije. Ljubljana, 1993. S. 35−51.
- Vidovid Muha, Ada. С as in prostor, ujeta v slovenski slovar 20. stoletja (Poudarek na komunikacijskem vidiku Slovaija slovenskega knjiznega jezika) // Zbornik predavanj 35. SSJLK. Ljubljana, 1999. S. 7−26.
- Vintar, Spela. Zlato tistemu, ki ga koplje // Razgledi.St. 13 (23. jun. 1999). Ljubljana 1999. S.9.
- Weinreich, Uriel. Problems in Analysis of Idioms. Substance and Structures of Language. Berkeley. Los Angeles. 1969. P. 23−81.1. Словарные издания:
- Бабенко, Л.Г. Толково-идеографический словарь русской эмотивной лексики: (Теоретическая база) И Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Екатеринбург, 1996.
- Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. М., 1995.
- Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Уфа, 2000.
- Влахов С. Русско-болгарский тематический словарь фразеологизмов. В.-Тырново, 1994.
- Кильдибекова Т.А., Гафарова Г. В. Функционально-когнитивный словарь русского языка (сфера «жить»). Уфа, 1997.
- Лексико-семантические группы русских глаголов. Учебный словарь-справочник. Свердловск, 1988.
- Мельчук И.А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Опыт семантико-синтаксического описания русской лексики. Вена, 1984.
- Словарь образных выражений русского языка. Под ред. В. Н. Телия. М, 1995.
- Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. М., 2000.
- Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. Денисова П. Н., Морковкина В. В. М., 1985.
- Фелицына В. П., Мокиенко В. М. Русские фразеологизмы. Лингво-страноведческий справочник. Под ред. Верещагина Е. М. и Костомарова В. Г. М., 1990.
- Шанский, Н.М., Зимин, В.И., Филлипов, А. В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. М., 1987.
- Dornseiff. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. I. Aufl. Berlin und Leipzig, 19 331 934.
- Fabjan Bajc, Diomira. Slovensko-italjanski frazeoloSki slovar. Dve muhi na en mah / Due piccioni con una fava. Gorica 1995.
- Jenko, M. Elizabeta. Sich auf die Socken machen: deutsch-slowenisches Worterbuch der Redewendungen mit einer kontrastiven Studie / Vzeti pot pod noge. Celovec, 1994.
- Kotnik, Janko. Slovensko-ruski slovar. Ljubljana, 1972.
- Menac, A., Rojs, J. Hrvatsko-slovenski frazeoloSki ije6nik. Zagreb, 1992.
- Mukid, Francek Mad2arsko-slovenski frazeoloSki slovar / Magyar-szlovon frazeologiai szotar. Szombathely, 1993.
- Pavlica, Josip. FrazeoloSki slovar v petih jezikih. Ljubljana, 1960.
- PleterSnik, Maks. Slovensko-nemski slovar I-II. Ljubljana, 1894−95.
- Plotnikova O.S., Sever J. Rusko-slovenski in slovensko-ruski slovar. Ljubljana 1990 / Плотникова O.C., Север Й. Русско-словенский и словенско-русский словарь. М. 1990.
- Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases. Penguin Books, 1973.
- Snoj, Marko. Slovenski etimoloski slovar. (2., pregledana in dopolnjena izd.) Ljubljana, 2003.
- Slovar slovenskega knjiznega jezika I A-H. Ljubljana, 1970. S. X-LXII.
- Slovar slovenskega knjiznega jezika I-V. Ljubljana, 1970,1975,1979, 1985, 1991.
- Slovar slovenskega knjiznega jezika z Odzadnjim slovaijem slovenskega jezika in Besedi§ 6em slovenskega jezika z oblikoslovnimi podatki. Elektronska izdaja na plo§ 5i CD-ROM. Ljubljana, 2000.