Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Роль связок между структурными элементами урока иностранного языка

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Урок Шиловой Е. А. отличает также постановка и решение различных речемыслительных задач, грамотной мотивации и удачного компонования различных приемов и технологий обучения. Таким образом, подобное построение урока английского языка полностью подтверждает гипотезу о том, что совместная деятельность учителя, который инициирует и направляет активность обучающихся, бросая вызов их сообразительности… Читать ещё >

Роль связок между структурными элементами урока иностранного языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. Характеристика современного урока английского языка по ФГОС
  • Выводы по первому параграфу
  • 2. Структура технологической карты на уроке английского языка
  • Выводы по второму параграфу
  • 3. Анализ работы учителя английского языка на примере урока Шиловой Е. А
  • Выводы по третьему параграфу
  • Заключение
  • Список использованных источников

Помимо этого, в ходе урока было применено множество методик, направленных на развитие памяти, речи, концентрации и внимания, сознательного мышления, а также столь важного в теории и методике обучения английскому языку фонематического слуха. Учитель английского языка Шилова Е. А. проявила себя как педагог, воспитывающий в детях толерантность, симпатию, сочувствие. Можно назвать получившийся урок коммуникативным, поскольку основным в нем было общение на английском языке между учителем и учениками. Помимо того, на уроке были задействованы все виды речевой деятельности, все аспекты языка, что позволяет говорить о комплексности урока. Очень значительную реализацию получил в уроке английского языка Шиловой Е. А. познавательный аспект. В течение всего занятия учащимся предлагалось что-то новое, интересная, необычно поданная информация. Урок получился логичным, поскольку его части урока соединены между собой последовательно, с переходом от простого к более сложному, и при этом весьма динамичным — темп урока выдержан педагогом отлично, смена видов деятельности на уроке захватывала внимание учащихся. Помимо вышеперечисленного, урок может быть назван сотрудничающим: в ходе реализации поставленных Шиловой Е.

А. целей было применено много различных технологий (работа в группах, парах, фронтальная работа). С точки зрения содержания в уроке присутствовал коммуникативный компонент, ярко выраженный в обсуждаемой сфере общения. Кроме того, были задействованы разные виды речевой деятельности и аспекты языка. Урок Шиловой Е. А.

отличает также постановка и решение различных речемыслительных задач, грамотной мотивации и удачного компонования различных приемов и технологий обучения. Таким образом, подобное построение урока английского языка полностью подтверждает гипотезу о том, что совместная деятельность учителя, который инициирует и направляет активность обучающихся, бросая вызов их сообразительности, и ученика способствует саморазвитию и самосовершенствованию. Отметим, что на уроке присутствовала качественная словесная оценка деятельности учащихся учителем, выражавшаяся в словах одобрения и симпатии, которую учитель выражал учащимся. Педагог Шилова Е. А. проявила себякак хороший речевой партнер для учащихся на всех этапах урока, умеющий общаться, имеющий педагогический такт, направляющий учащихся при ответе, исправляет ошибки и создающий уютную и дружественную атмосферу на уроке иностранного языка. Как мы уже отмечали выше, урок спланирован хорошо, материал подобран в соответствии с возрастом учащихся, темой и целью урока. Однако наиболее важным представляется нам то, что самый важный компонент обучения английскому языку, согласно требованиям ФГОС (федерального государственного образовательного стандарта) — коммуникация с учащимися — состоялась в рамках анализируемого урока. Урок прошел в дружелюбной атмосфере, что способствует повышению мотивации учащихся. В целом, может сказать, что уроку Шиловой Е. А.

мы можем дать лишь положительную оценку. Выводы по третьему параграфу.

Втретьем параграфе работы был предложен практический анализ урока английского языка Шиловой Е. А., представленного на Всероссийский конкурс Учитель года России, на материале которого были сделаны выводы о структуре и содержании урока и грамотности работы педагога. На основании данного анализа можем привести следующие утверждения:

Урок построен на следующих принципах: общедидактических (принцип сознательности, принцип научности, принцип активности, принцип наглядности, доступности и посильности, принцип прочности, индивидуализации и принцип воспитывающего обучения) и специфических (принцип коммуникативной направленности обучения, принцип дифференциации и интеграции и опоры на родной язык);Урок получился личностно-ориентированным, поскольку в ходе занятия развивались способности к языку у каждого учащегося, и, кроме того были применены методики, направленные на развитие памяти, речи и мышления. Можно назвать получившийся урок коммуникативным, поскольку основным в нем было общение на английском языке между учителем и учениками;

В целом, может сказать, что уроку Шиловой Е. А. мы можем дать лишь положительную оценку, поскольку он прошел в дружелюбной атмосфере, что способствует повышению мотивации учащихся.

Заключение

.

В данной работе были освещены и проанализированысущность и функции связок между структурными элементами урока иностранного языка на примере английского. В качестве материала для анализа нами был выбран урок английского языка Шиловой Е. А., представленный на Всероссийский конкурс Учитель года России. В первомпараграфе нами была кратко освещена сущность ФГОС (федерального государственного образовательного стандарта). Кроме того, мы подробно рассмотрели требования, предъявляемые этим стандартом, а также перечислили и охарактеризовали основные компоненты урока иностранного (английского) языка, построенного согласно вышеупомянутому ФГОС. Во втором параграфе нами была раскрытаструктура технологической карты урока английского языка, а также его основные компоненты. И, наконец, в третьем параграфе работы был предложен практический анализ урока английского языка Шиловой Е. А., представленного на Всероссийский конкурс Учитель года России, на материале которого были сделаны выводы о структуре и содержании урока и грамотности работы педагога. В целом, задачи, поставленные во введении к курсовой работе, полностью решены. Задача первая (характеристика современного урока английского языка по ФГОС) решалась в первом параграфе, второй задаче (актуальной структуре технологической карты).

посвящен второй параграф, задача третья (анализ работы учителя английского языка на примере урока Шиловой Е.А.) решалась в третьем параграфе. Таким образом, мы можем говорить о том, что цель нашего исследования — раскрытие сущностии функции связок между структурными элементами урока иностранного языка на примере английского — достигнута в полном объеме. Общие выводы по теме всего исследования, согласно поставленной во введении четвертой задаче, сделаны в заключении к настоящей курсовой работе.

Список использованных источников

.

Барышников, Н. В. Английский язык как доминантный в обучении многоязычию // Иностранные языки в школе. — № 5. — 2007. — с. 29−33.Барышников, Н. В. Мультилингводидактика // Иностранные языки в школе. — 2004. — № 5. — С. 19−27.Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. — Выпуск 6.

Языковые контакты. — М., 1972. — с. 25−60.Кулемина Е. В.

Проблемы школьной неуспеваемости// Социальная сеть работников образования «Наша сеть». Режим доступа: [.

http://nsportal.ru/shkola/obshchepedagogicheskietekhnologii/library/problemy-shkolnoi-neuspevaemosti], дата обращения: 30.

12.16. Ломоносовские научные студенческие и аспирантские чтения. Материалы выступлений 2−3 апреля 2003 года, 340 с. Лызлов А. В. Организация уроков с использованием ИКТ/А.В. Лызлов Вопросы Интернет-образования. — М, 2012. — № 26. С.13−15.Маслов Ю. С. Введение в языкознание: учебник для студ.

филол.&# 160; и лингв. фак. высш. учеб. заведений — М.: Издательский центр Академия, 2006. — 304 с. Материалы международной конференции «Многоязычие как элемент культурного наследия». — Ростов-на-Дону, 2001. — 322 сМельникова Е. Л. Проблемный урок, или как открывать знания с учениками: Пособие для учителя. — М., 2006.

Петерсон Л.Г., Кубышева М. А., Кудряшова Т. Г. Требования к составлению плана урока по дидактической системе деятельностного метода. — Москва, 2006 г. Трофимова М. Парле? Шпрехен? Спик? // Здоровье школьника. Режим доступа: [.

http://www.7ya.ru/article/Parle-Shprehen-Spik/], дата обращения: 30.

12.16. Цукерман Г. А. Оценка без отметки: Режим доступа: [.

http://experiment.lv/rus/boblio/cukerm_ocenka.htm], дата обращения: 30.

12.16. Шамов А. Н. Принципы обучения лексической стороне иноязычной речи // Иностранные языки в школе, 2009, № 4, с. 2−8.Щукин П. И. Методика использования новейших средств обучения/ П. И. Щукин. — М.: Просвещение, 2012. — 156с. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь — 2-е изд., доп.

— М.: Большая российская энциклопедия, 2002. — 709 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Н.В. Английский язык как доминантный в обучении многоязычию // Иностранные языки в школе. — № 5. — 2007. — с. 29−33.
  2. Барышников, Н. В. Мультилингводидактика // Иностранные языки в школе. — 2004. — № 5. — С. 19−27.
  3. У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. — Выпуск 6. Языковые контакты. — М., 1972. — с. 25−60.
  4. Е. В. Проблемы школьной неуспеваемости// Социальная сеть работников образования «Наша сеть». Режим доступа: [http://nsportal.ru/shkola/obshchepedagogicheskietekhnologii/library/problemy-shkolnoi-neuspevaemosti], дата обращения: 30.12.16.
  5. Ломоносовские научные студенческие и аспирантские чтения. Материалы выступлений 2−3 апреля 2003 года, 340 с.
  6. А.В. Организация уроков с использованием ИКТ/А.В. Лызлов Вопросы Интернет-образования. — М, 2012. — № 26.- С.13−15.
  7. Ю.С. Введение в языкознание: учебник для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений — М.: Издательский центр Академия, 2006. — 304 с.
  8. Материалы международной конференции «Многоязычие как элемент культурного наследия». — Ростов-на-Дону, 2001. — 322 с
  9. Е.Л. Проблемный урок, или как открывать знания с учениками: Пособие для учителя. — М., 2006.
  10. Л.Г., Кубышева М. А., Кудряшова Т. Г. Требования к составлению плана урока по дидактической системе деятельностного метода. — Москва, 2006 г.
  11. М. Парле? Шпрехен? Спик? // Здоровье школьника. Режим доступа: [http://www.7ya.ru/article/Parle-Shprehen-Spik/], дата обращения: 30.12.16.
  12. Г. А. Оценка без отметки: Режим доступа: [http://experiment.lv/rus/boblio/cukerm_ocenka.htm], дата обращения: 30.12.16.
  13. А.Н. Принципы обучения лексической стороне иноязычной речи // Иностранные языки в школе, 2009, № 4, с. 2−8.
  14. П.И. Методика использования новейших средств обучения/ П. И. Щукин. — М.: Просвещение, 2012. — 156с.
  15. В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь — 2-е изд., доп. — М.: Большая российская энциклопедия, 2002.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ