Другие работы
Русская деловая письменная речь имеет многовековые традиции и глубокие исторические корни. Первые документы, дошедшие до наших дней, свидетельствуют о том, что уже в X веке в государстве составлялись деловые письма (отпускные грамоты, полные грамоты, составляемые при продаже в рабство, заемные и закладные кабалы, фиксирующие заем денег). Накопление опыта в составлении деловых писем привело…
Реферат Степень научной разработанности вопроса. В стремительно нарастающем в настоящее время потоке исследований, посвященных коммуникации через Интернет, письмам по электронной почте отводится достаточно скромное место. Имеется ряд статей и даже несколько монографических исследований, посвященных электронной переписке на английском и немецком языках. Нам известно несколько работ, затрагивающих проблему…
Курсовая Язык является одной из большого множества разнообразных знаковых систем, которыми люди пользуются в целях коммуникации, передавая сообщения о каких-то ситуациях в мире, о своих мыслях, чувствах, переживаниях, оценках, планах, целях, намерениях, делясь со своими собеседниками информацией о результатах познавательной деятельности. Само слово коммуникация восходит к лат. communico (делаю общим…
Реферат А вот святоша — как правило, скромная, ничем не примечательная особа. Внимания заслуживает противопоставление красоты земной и небесной: неземная красота — что-то необыкновенное, заставляющее благоговеть. А вот кровь с молоком, т. е. румяный — здоровый — в русском языке — вполне может соответствовать понятию красивый. Исследователь А. Д. Шмелев просит не забывать и о том, что, помимо человеческой…
Курсовая Речевые стереотипы несут информацию о ролевых характеристиках: об индивидуальных свойствах, о социально-групповых признаках Отношение к стереотипам, как поведения, так и речи, двойственно; преимущественно стереотипность расценивалась как явление негативного порядка: стереотип — это штампованная, клишированная речь и однообразная стандартная манера поведения, не позволяющие человеку проявить свою…
Курсовая Таким образом, мы видим, что в СМИ наиболее эффективными стилистическими приёмами формирования стратегии культурного шока является использование приёма «сочетания несочетаемого» (за счёт чего создаётся абсурд), ярких и образных заголовков (основанных на алогизме, метафорах), которые в большинстве случаев порождают «эффект обманутого ожидания», и в которых заложена ярко выраженная ирония…
Реферат Использование художественного функционального стиля также представлено в рекламном слогане достаточно широко, поскольку использование в рекламе различных тропов, фигур речи, риторических приемов, необычных синтаксических конструкций помогает привлечь внимание к рекламному сообщению вообще и выделить в этом рекламном сообщение своего рода изюминку, смысловое зерно, при помощи которого можно…
Курсовая С помощью заголовка — первых слов объявления — потребитель быстро определяет для себя, относится ли видимая им в данный момент реклама к интересующему его делу. Если заголовок соотносится с потребностями человека, то он будет читать и все объявление. Если нет — переведет взгляд дальше. Если заголовка в объявлении вообще нет, то человек не сможет принять решение о необходимости прочесть…
Курсовая В тексте рассматриваемой сказки обыгрывается также традиционная для английских сказок концовка «And they lived happily ever after…»: And the last and smallest friendandrelation was so upset to find that the whole Expotition was saying «Hush!» to him, that he buried himself head downwards in a crack in the ground, and stayed there for two days until the danger was over, and then went home…
Дипломная В своей работе мы осуществляем лингвистический анализ отдельных примеров англоязычной Интернет-рекламы. Кроме того, мы даем подробное описание лингвистических приемов воздействия на реципиента. Примеры подбирались большей частью в независимости от контекста и на основании изученного нами теоретического материала и собственных выводов, сделанных на основании этого материала, мы даем оценку тому…
Курсовая Другое дело поговорка из романа Гейма «The Crusaders», где одно определение collective, вставленное в поговорку to stick one’s nose into (эквивалентную русскому совать свой нос (в чужие дела)., чрезмерно интересоваться тем, что не должно интересовать), фактически не разрушает фразеологическое сочетание to stick one’s nose into somebody’s business: И в других стилях литературной английской речи…
Дипломная Золотые слова из державных уст. Правильную книгу ждало блистательное будущее. Но тут на сцене появился назначенный в апреле 1906 года министром внутренних дел Петр Аркадьевич Столыпин. Тоже, надо сказать, в симпатиях к еврейскому народу никогда никем не заподозренный. Но человек умный и честный. И вот он, листая вызвавшие уже Высочайший интерес разоблачительные странички «Протоколов», почуял…
Курсовая Пиларж в товарищеских матчах перед Евро «поджигал». И Режек тоже был неплох, правда, на фоне Венгрии :)22:28Ну ничего, у всех бывают сложные периоды. Конечно, этой Чехии далеко до поколения Недведа-Поборски, но ведь и Германия на Евро-2000 даже из группы не вышла и был налицо системный кризис. Как видим, справились, восстали из пепла. Быть может, Чехию тоже ждет подобный взлет. Тем более, что…
Курсовая Противопоставление технологий и волшебства и др. Схематичность построения произведений и строгое следование заданным условиям позволяет говорить о произведениях жанра фэнтези как о целостном явлениии тем самым отделять ее от низкопробной массовой беллетристики. Для более полного понимания термина жанр фэнтези был рассмотрен в сравнении с близкими к нему понятиями — фантастикой и научной…
Курсовая Всякий горе испыталВ бедном рубище, в порфиреНо и радость бог нам дал. (Веселый час) В стихотворении «Опытная Соломонова мудрость» антитеза, созданная на основе лексических антонимов добро-злоусиливается за счёт синтаксической конструкции: противопоставляются две части сложного бессоюзного предложения, в обеих из которых антитетичные понятия являются дополнениями. Кроме того антитеза проявляется…
Курсовая