Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Глоссарий. 
Оплата труда персонала: методология и расчеты

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Ответственность (responsibility) — 1) закрепленное формальным образом обязательство работника выполнять какие-либо задания с установлением размеров ущерба (неполучения выгоды), которые понесет работник в случае их неисполнения. Различают материальную ответственность, связанную с материальными потерями работника в случае нарушения обязательств, и моральную ответственность, связанную с утратой… Читать ещё >

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

А Автоматический рост заработной платы (automatic wage progression) — заранее установленное увеличение заработной платы через определенные промежутки времени (как правило, через год) в течение определенного периода (например, периода действия коллективного договора). Отличается от индексации заработной платы.

Автоматический учет стоимости жизни (automatic cost of living adjustment) — немедленное отражение в величине заработной платы изменений в стоимости жизни. Частный случай индексации заработной платы.

Автономность коллективных переговоров (collective bargaining autonomy) — независимость профсоюза данного предприятия от положений других коллективных договоров.

Адаптация (adaptation) — приспособление работника к условиям деятельности. Различают профессиональную адаптацию — формирование профессиональных знаний умений и навыков, усвоение соответствующих ей технологических процессов и основ поведения в стандартных производственных ситуациях; психофизиологическую адаптацию — приспособление работника к условиям труда и режиму рабочего времени и социальную адаптацию — приспособление к внутренней (трудовой коллектив) и к внешней среде (клиенты, заказчики) трудовой деятельности.

Аккордная заработная плата {piece payment) — вариант сдельной заработной платы, при котором определяется сумма оплаты за весь заранее оговоренный объем работ.

Активная политика занятости {active employment policy) — политика, направленная на рост занятости, улучшение ее качественных характеристик и предотвращение безработицы. К числу мероприятий этой политики следует отнести: создание и сохранение рабочих мест, переобучение безработных, развитие инфраструктуры рынка труда, организацию общественных работ. Органически связана со всей экономической политикой.

Акции трудового коллектива {employ ее fund, wage-earner {investment) fund, capital sharing, workers' fund) — акции, распространяемые среди членов трудового коллектива и не подлежащие отчуждению организациям и лицам, не являющимся членами данного трудового коллектива.

Альтернативная система медицинского страхования {alternative health insurance) — как правило, негосударственная система медицинского страхования, служащая заменой или дополнением основной (наиболее распространенной) системы медицинского страхования.

Анализ труда {labour analysis) — изучение процесса труда, заключающееся в его расчленении на отдельные части и детальном рассмотрении каждой из них. В частности, могут быть выделены элементы работы, характерные черты трудового процесса, задачи, выполняемые отдельными работниками и их группами.

Ассоциация работодателей (associations of employers) — объединение работодателей, основными функциями которой могут выступать: ведение коллективных переговоров; выработка совместной стратегии по вопросам [?руда и заработной платы; лоббирование интересов работодателей в государственных органах; информационный обмен. На практике мало отличается от объединения предпринимателей и представляет собой частный случай последнего.

Б Базовая величина заработка, исходный заработок (basic amount, base amount, assessment basic) — доля заработка, которая используется для расчета величины пенсии. В России часто используют термин «средний заработок».

Базовые стандарты в сфере труда (basic standards) — основные стандарты, определенные трудовым законодательством (например, продолжительность отпуска). Отклонения в более благоприятную сторону предусмотрены как по закону (например, для вредных условий труда), так и по коллективному договору.

Базовый договор (basic agreement) — 1) модельный договор, на основании которого разрабатывается ряд коллективных договоров; 2) отраслевой договор, отдельные положения которого могут конкретизироваться в коллективных договорах, заключаемых на предприятиях данной отрасли.

Баланс рабочего времени (balance of working time) — сумма индивидуальных бюджетов времени, позволяющая выявить структуру затрат времени в масштабах некоторых совокупностей работников (социальных групп). Баланс рабочего времени позволяет выявить структуру рабочего времени работников предприятия (или его отдельных подразделений).

Безработные (unemployed) — трудоспособные граждане 16 лет и старше, которые не имеют работы и заработка, зарегистрированы в органах службы занятости в целях поиска подходящей работы, ведут поиски работы и готовы приступить к ней.

Безусловное изменение заработной платы (automatic wage adjustment) — автоматическое изменение (уменьшение либо увеличение) заработной платы в зависимости от финансовых результатов деятельности предприятия.

Безусловное изменение численности персонала (automatic personnel adjustment) — автоматическое изменение (уменьшение либо увеличение) численности персонала вслед за изменением объема выпуска продукции.

Бипартизм (bipartism) — механизм реализации принципов социального партнерства на основе взаимодействия двух сторон: работодателей и профсоюзов (либо иных представителей интересов работников); характерен для либеральной экономической политики, стремящейся к уменьшению роли государства.

Благосостояние (well-being) — материальное положение населения в целом, социальных групп, семейных хозяйств и отдельных лиц. Характеризуется размером и видами доходов, структурой потребления; определяется: а) доходами, остающимися в распоряжении семей (первичные доходы, доходы от собственности, пособия по социальному страхованию, пенсии, поступления по страхованию, взносы в пенсионные фонды и на социальное страхование); б) размерами накопленного имущества; в) масштабами бесплатного получения товаров и услуг.

Бюджет времени (time budget) — распределение времени человека (семьи) по различным видам деятельности. Включает в себя рабочее время, время работы по самообеспечению (т.е. период занятости в неформальной экономике), свободное время (досуг) и время удовлетворения физиологических потребностей. Иногда (прежде всего в зарубежной литературе) под досугом понимают все время, кроме рабочего.

Наиболее сложным является выделение свободного времени, величину которого на практике определяют как остаток, образующийся после вычитания всех других составляющих из имеющегося в распоряжении человека совокупного фонда времени. Бюджет времени позволяет оценить действие социальных факторов производительности труда, действенность социальной политики и выявить некоторые показатели качества жизни.

Бюджет прожиточного минимума, минимальный прожиточный бюджет (budget of living wage, living wage stmcture) — величина прожиточного минимума, но статьям затрат. Затраты, включаемые в состав прожиточного минимума, определяются на основе широкого круга факторов.

Бюджет рабочего времени (working time budget) — распределение рабочего времени работника по различным видам деятельности с выделением времени простоев и перерывов в работе, входящих в состав оплачиваемого времени.

Бюджетное ограничение (budget constraint) — линия, показывающая соотношение возможной суммы заработка при определенном времени работы и соответствующему ему времени досуга. Является графическим выражением уровня почасовой заработной платы и в своем простейшем виде представляет собой монотонно убывающую прямую. Пересечение одной из кривых безразличия, построенных для данного работника, которая имеет единственную точку пересечения с линией бюджетного ограничения, определяет максимально возможный в данных условиях уровень полезности. Отсутствие пересечения линии бюджетного ограничения и кривой безразличия соответствует экономически неактивному населению.

В Вакансия (vacancy) — должность, не занятая в настоящее время какимлибо работником. На практике к вакансиям не относят должности, на которых работник находится в очередном отпуске или более продолжительное время. Но при длительной болезни или нахождении работника в отпуске по беременности и родам возникают так называемые временные вакансии.

Внерабочее время (leisure-time, time out of work, free time; spare time; afterhours) — неоплачиваемое время работника, не связанное с выполнением служебных обязанностей. На деле имеет сложную структуру, анализируемую обычно в рамках бюджета времени.

Внешний рынок груда (external labour market) — 1) часть рынка труда, находящаяся за пределами рынка труда предприятия — это значение используется при микроэкономическом подходе; 2) все сегменты рынка труда, за исключением внутреннего рынка груда; значение используется при макроэкономическом подходе; 3) в рамках ряда дуалистических теорий сегментации рынка труда данное понятие является синонимом вторичного рынка труда.

Внутренний рынок труда (internal labour market, industrial internal labourmarket) — часть рынка труда, определяющая соответствие между спросом и предложением труда на основе постоянного соединения работника и работодателя и постепенного продвижения работника на все более высокооплачиваемые рабочие места. В зарубежной литературе описано большое число моделей внутреннего рынка труда.

Внутрифабричная безработица, безработица на рабочем месте, внутрифирменная безработица {unemployment within firm, intra-firm unemployment) — отсутствие работы у постоянной части персонала предприятия, вызванное, как правило, отсутствием спроса на производимую продукцию. Характеризуется сохранением отношений занятости с работодателем и наличием некоторых социальных гарантий. От вынужденного простоя отличается причиной возникновения и большей длительностью.

Временная нетрудоспособность {temporary incapacity to work) — невозможность по состоянию здоровья выполнять работу в течение относительно короткого промежутка времени. При необходимости ухода за заболевшим членом семьи и в связи с санаторно-курортным лечением работник признается условно временно нетрудоспособным. Это явление вызывает непостоянство предложения труда даже среди постоянных работников и увеличивает потребность во временных или вторичных формах занятости.

Временная работа, непостоянная работа {temporary work) — работа, выполняемая по временному трудовому договору (соглашению). Ограничивается либо определенным периодом времени, либо предоставлением работнику ограниченного объема работы. Расширение сферы временной работы способствует повышению гибкости рынка труда и является важной тенденцией его развития в высокоразвитых странах и странах с переходной экономикой.

Временное увольнение {temporary dismissal) — имеющаяся в трудовом законодательстве ряда стран процедура временного расторжения отношений найма с их последующим возобновлением через заранее оговоренный период. В России обычно осуществляется на неформальной основе. Использование механизма временного увольнения позволяет обеспечить в ряде случаев достаточно высокий доход временно незанятых работников за счет получения ими достаточно высокого в первые месяцы после увольнения пособия по безработице.

Временные работники {temporary workers, casual workers, intermittent workers) — работники, имеющие трудовые контракты на определенный срок либо на период выполнения определенной работы.

Временный договор {interim treaty) — договор, заключаемый сторонами коллективных переговоров в случае невозможности достижения комнромисса по тексту нового договора. Действует до вступления в силу нового договора.

Время обязательного присутствия на работе, присутственное время, явочное время (hours of attendance) — время, в течение которого работник должен выполнять свои функции только на территории предприятия. Его отсутствие рассматривается как прогул. Для некоторых категорий (производственные рабочие) охватывает почти все рабочее время; для других (журналисты) — лишь небольшую часть.

Время присутствия на работе (attendance time) — составная часть рабочего времени, характеризующаяся нахождением работника на предприятии. Его доля в общей продолжительности рабочего времени сильно дифференцируется для различных категорий персонала.

Всеобщая забастовка (general strike, mass strike) — выступление работающих, в котором принимает участие большое число предприятий, охватывающих целую отрасль или регион. Обычно сочетает в себе политические и экономические требования. Ее высшей формой является общенациональная забастовка.

Вступление в должность (coming into office, taking an office, undertaking an office) — завершающая стадия процесса найма (продвижения), после окончания которой работник приобретает все права и обязанности, предусмотренные трудовым законодательством и административными инструкциями, которые соответствуют этой должности.

Вторичная гибкость рынка труда (secondary labour market flexibility) — гибкость организации труда и режима рабочего времени в рамках традиционных отношений найма и постоянной занятости.

Вторичный рынок труда {secondary labour market) — подсистема рынка труда, функционирующая на основе гибкого механизма установления соответствия между спросом на труд и его предложением и формирования системы краткосрочных трудовых отношений. Характеризуется низким уровнем оплаты труда и квалификации работников, высокой долей социально уязвимых групп, низкой степенью социальной защищенности, устойчивости занятости и доходов. Является объектом исследования большинства работ в рамках дуалистической теории сегментации рынка труда.

Вынужденная безработица {involuntary unemployment) — безработица, рассматриваемая самим работником как нежелательная и имеющая негативные социальные последствия. К ней относятся прежде всего такие виды безработицы, как циклическая, структурная и технологическая.

Вынужденная неполная занятость {involuntary part-time work) — сокращение объема трудовой нагрузки без согласия работника либо в результате нахождения работы лишь на условиях неполной занятости.

Вынужденный простой, простой не по вине работника {standing idle, enforced idleness) — отсутствие работы не по вине работника, в основном из-за: поломки оборудования, нехватки сырья (полуфабрикатов), отсутствия электроэнергии или трудностей сбыта продукции.

Выходное пособие {compulsory dismissal wage, layoff benefit, redundancy pay) — выплата при увольнении по инициативе работодателя. Величина пособия зависит от величины заработной платы, а в ряде стран — и от стажа работы на данном предприятии.

Г Гарантии доходов {income guarantee) — некоторые обязательные минимальные доходы, которые человек (работник) должен получить в любом случае. Обеспечиваются различным образом, как то: установлением минимальной заработной платы, введением пособий по нуждаемости и т. п.

Гарантийные выплаты {guarantee payments) — оговоренные законодательством выплаты, производимые высвобождаемым работникам. Помимо выходного пособия включают в себя выплату двух (или трех) месячных заработных плат.

Гарантированная ставка {guaranteed wage rate, base wage rate) — минимальная сумма, получаемая работником за единицу времени (как правило, час) и рассчитываемая на тех же принципах, что и гарантированный ежегодный заработок.

Гарантированный ежегодный заработок {guaranteed annual wage) — как правило, предусмотренный коллективным договором или трудовым контрактом размер трудового вознаграждения, не зависящий от результатов работы предприятия и размеров его прибыли.

Гибкое рабочее время (flexible working hours, flextime, flexible hours, flexible work arrangements) — рабочее время без фиксированного срока начала и окончания работы. Может быть оформлено, в частности, путем фиксации времени обязательного присутствия на работе и времени, в течение которого работник должен отрабатывать оставшиеся часы.

Годовая заработная плата {annual wage) — заработная плата, получаемая работником в течение года. Отличается от сумм месячных заработных плат на величину ежегодного вознаграждения и других выплат, не производимых ежемесячно.

Годовой фонд заработной платы {annual wage plan) — сумма годовых заработных плат работников предприятия.

Гонорар {fee, compensation) — форма трудового вознаграждения, характерная для авторов, адвокатов и других представителей свободных профессий. Его особенностью является неявное включение в размер выплаты компенсации сумм, затраченных в связи с выполнением данной работы.

Государственное пенсионное обеспечение {state pension guaranteeing) — система пенсионного обеспечения, реализуемая через деятельность государственного пенсионного фонда. В России эта система пенсионного обеспечения является ведущей.

Государственные служащие {civil servant, government employee) — работники, занятые на государственной службе; в перечне их должностей в разных государствах содержится большее или меньшее число категорий. Спецификой государственной службы является сложность правил приема, устойчивость занятости, большая стандартность режимов труда и отдыха, существование некоторых ограничений на дополнительную занятость.

Группа, анализирующая рабочие места {adjustment team) — трехсторонняя группа, занятая приспособлением рабочего места к существующим требованиям. Обычно включает в себя представителей администрации предприятия, профсоюзов (трудового коллектива), государственных органов, контролирующих условия труда.

Гуманизация труда (humanization of working life) — процесс повышения качества трудовой жизни.

д Двойная (множественная) занятость (holding of two {several jobs), multiple jobholding) — 1) наличие у одного работника двух (нескольких) мест работы. Это может быть и работа по найму, и деятельность по оказанию трудовых услуг на контрактной основе; 2) осуществляемая параллельно трудовая деятельность женщин в сфере ведения домашнего хозяйства и работы по найму (по контракту).

Двухсменная работа (double shift working) — работа, предусматривающая организацию двух (как правило, утренней и вечерней) смен. При этом работники обычно чередуются между сменами. Характерна для предприятий с высокой фондовооруженностью и для учреждений социальной сферы.

Дежурство (work on duty) — деятельность, связанная с пребыванием на предприятии (либо с нахождением у средств связи) с целью оперативного устранения возникающих проблем и (или) обслуживания оборудования. Может охватывать небольшую часть рабочего времени либо выступать в качестве основного вида трудовой деятельности работников.

Декларация о доходах {income statement) — заявление налогоплательщика о полученных им трудовых и нетрудовых доходах в течение некоторого времени. Законодательством устанавливается обязательность представления деклараций некоторыми категориями населения, независимо от величины их доходов. Другие категории представляют декларации в случае, если их доходы превышают некоторую величину.

Демократический тип трудовых отношений {democratic type of labour relations) — система трудовых отношений, базирующаяся на необходимости достижения компромиссов вследствие существования противоречивых интересов. При этом обычно выделяется область совместного принятия решений с учетом движения информационных потоков и «сверху вниз», и «снизу вверх».

Детский труд {child labour) — труд детей, не достигших трудоспособного возраста, осуществляемый не с целью воспитания либо обучения. Несмотря на запрет, на практике распространен довольно широко, особенно в сфере неформальной экономики.

Динамика номинальной заработной платы {development of nominal wages) — изменение номинальной заработной платы отдельного работника; обычно отражается ступенчатой линией с протяженными горизонталями. Такая же линия для большой группы работников обычно является монотонно возрастающей.

Динамика реальной заработной платы {development of real wages) — изменение покупательной способности заработной платы и отдельного работника, и их группы, которая может колебаться в зависимости от соотношения динамики номинальной заработной платы и индекса стоимости жизни. Однако для работника вследствие скачкообразного возрастания номинальной зарплаты эти изменения имеют более резкий характер.

Динамика стоимости жизни (change in cost of living, change in living costs) — изменение стоимости жизни, измеряемое посредством индекса стоимости жизни. Является основой определения размеров индексации заработной платы.

Дисциплина труда (workplace discipline, labour discipline) — важная составляющая трудового поведения работников, отражающая, однако, не все его стороны. Данное понятие имеет различное значение в разных видах деятельности: в производствах с фондоемким и технологически единым производственным циклом — это соблюдение технологической дисциплины, которая обеспечивает саму возможность осуществления производственного процесса и является основным условием качественной работы; на предприятиях, где работники достаточно независимы друг от друга, — это прежде всего внешние, относительно независимые от результатов характеристики трудовой деятельности.

Дифференциация заработной платы (wage differentials) — различие величины заработной платы между работниками. Рассматривается в должностном, профессиональном, региональном, половозрастном, национальном разрезе; является важным (но не единственным) фактором дифференциации доходов.

Дневная заработная плата (daily wage, day wage, day rate) — заработная плата, начисляемая работнику по итогам работы за день и не включающая в себя ежемесячные и ежегодные выплаты.

Дневной фонд заработной платы (day's wage fund) включает в себя часовой фонд заработной платы (произведение часовых ставок работников на их численность), а также различные доплаты за время, не учитываемое как отработанное, но входящее в число отрабатываемых человеко-дней.

Добавочные выплаты и льготы (extra allowance, special allowance, fringe benefit, employee benefits) —дополнительная часть трудового вознаграждения работников за пределами заработной платы и премий. Включает в себя разнообразные виды вознаграждения в натуральной и денежной форме (бесплатное питание, проезд к месту отдыха; товары предприятия со скидкой), а также дополнительный отпуск за счет предприятия.

Добровольная выплата (allowance in kind) — не предусмотренная трудовым правом, коллективным договором или трудовым контрактом выплата, осуществляемая работодателем. Важный инструмент закрепления работников за данным предприятием и ослабления конфронтации сторон трудовых отношений.

Должность (job, posty appointment, duty) — устойчивое и в той или иной мере оформленное объединение трудовых функций и форм ответственности, соответствующих тому или иному работнику. В отличие от рабочего места характеризует не внешние предпосылки трудовой деятельности, а ее содержание.

Доля лиц, имеющих оплачиваемую занятость (gainful employability ratio, proportion of persons gainf ully employable) — показатель, уточняющий уровень занятости, который не включает в число занятых неоплачиваемых работников семейных предприятий, предпринимателей, нс получивших доходов от занятий своей деятельностью, и т. п.

Доплата за работу в неудобные часы (inconvenient working hours allowance (compensation, supplement), hardship bonus) — доплата за работу в часы, не совпадающие с установленным стандартным временем работы. Так, на предприятии может быть установлена доплата за постоянную работу в вечернее время, выходные дни и пр.

Доплата за разделение рабочего времени (delay allowance) — доплата работникам, рабочий день которых разделен на две части. Призвана компенсировать повышенные расходы времени и денег в связи с удвоением числа поездок на работу.

Доплата за совместительство (interference allowance, synchronization allowance) — доплата за выполнение обязанностей на двух (нескольких) рабочих местах (должностях). При определении размеров доплаты исходят из уровней вознаграждения на каждом рабочем месте, интенсивности и характеристик труда на каждом из них, их удаленности друг от друга и иных факторов.

Доплата за сокращенное рабочее время (shortened work week allowance) — доплата работникам, официально переведенным на режим сокращенного рабочего времени, выплачиваемая сверх почасовой ставки. Частично компенсирует работникам потерю заработка.

Доплаты (additional payments) — не входящие в сумму заработной платы дополнительные трудовые доходы работника. Могут включать в себя выплаты за сверхурочную работу, надбавки за работу во вредных условиях, за работу в ночное время, за разъездной характер работы, за наличие ученой степени и г. д. Отличаются относительно устойчивым характером.

Дополнительная заработная плата (extra pay) — трудовое вознаграждение работника, имеющее материальную форму, находящееся за пределами основной заработной платы и характеризующееся (в отличие от нее) меньшим постоянством.

Дополнительная работа (additional job) — трудовая деятельность, выходящая за пределы выполнения трудовых функций по одной должности в рамках основного места работы. Включает в себя совместительство (в том числе по месту основной работы), другую работу по контракту, разовую работу.

Досрочный выход на пенсию (early retirement, early pension, premature retirement {pension)) — в России предусматривается в основном для безработных в возрасте, приближающемся к пенсионному. За рубежом иногда используется непосредственно при увольнении части работающих.

Доходы на труд и капитал (earned and capital income) — объединение трудового вознаграждения и доходов от участия занятых в формировании капитала, характерное для ряда категорий персонала (прежде всего его постоянной части). На практике доходы на капитал существенно уступают доходам, непосредственно связанным с трудовой деятельностью.

Доходы населения {incomes of population) — это совокупность денежных и натуральных поступлений, получаемых отдельным лицом (либо семейным хозяйством) из различных источников в течение определенного периода. К их числу относятся первичные доходы; доходы от собственности; текущие трансферты, которые формируют общие доходы населения. После вычета прямых налогов, взносов на социальное страхование и в пенсионные фонды образуются имеющиеся в распоряжении доходы, которые могут быть направлены на конечное потребление и накопление.

Доходы от собственности (incomes from property) — многообразная группа доходов, в состав которой входит плата, получаемая от сдачи в наем жилищ и иной собственности, проценты, дивиденды, рента. Приводит к возникновению эффекта дохода и соответствующему снижению предложения труда.

Е Единовременные премии (extraordinary bonuses) — форма трудового вознаграждения, связанная с качественными параметрами труда, имеющими исключительный характер. Как правило, носят нерегулярный характер. Типичным примером является премия за выполнение особо важных заданий.

Ежегодные выплаты (annual incremental awards) — вознаграждение, выплачиваемое работникам по итогам года и не входящее в величину их ежемесячного вознаграждения. На практике их величина для конкретного работника зависит от величины ежемесячного вознаграждения, а общий фонд — от величины прибыли предприятия.

Ежегодные праздничные дни (annual holidays) — дни, являющиеся выходными для работников, занятых всеми видами работ (за исключением непрерывных и работ, связанных с обслуживанием населения). Согласно российскому законодательству при совпадении такого дня с днем еженедельного отдыха за работниками сохраняются оба свободных от работы дня. Законодательством предусмотрена доплата за работу в праздничные дни, которая рассчитывается как произведение часовой ставки (либо среднечасового сдельного заработка), продолжительности смены и процента выполнения норм выработки (для сдельщиков).

Ежегодный отпуск (yearly leave) — наиболее распространенный тип оплачиваемого отпуска, предоставляемый постоянным работникам в натуре, а временным, сезонным работникам и совместителям — в виде денежной компенсации. В ряде стран его продолжительность зависит от величины стажа. Минимальная продолжительность ежегодного отпуска является предметом законодательного регулирования.

Естественный уровень безработицы (natural rate of unemployment) — в традиционном понимании это уровень безработицы, включающий в себя лишь фрикционную безработицу и структурную безработицу.

Ж Женский труд {female labour) — 1) выполнение женщинами любой оплачиваемой работы; 2) труд, соответствующий психофизиологическим особенностям женского организма и выполняемый обычно женщинами. В современном мире масштабы занятости женщин увеличиваются, в большинстве сфер деятельности исчезает традиционное разделение профессий на мужские и женские.

Жилищное пособие (housing allowance, housing supplement) — пособие, предназначенное для компенсации части расходов семей на оплату жилья и коммунальных услуг. Кроме того, обычно выплачивается работникам, находящимся в длительных командировках.

Забастовочный фонд (conflict fund) — средства, собранные предварительно и во время забастовки, предназначенные для материальной поддержки бастующих и обеспечения необходимых мероприятий в поддержку забастовки. Может пополняться средствами, собранными на других предприятиях. Наличие забастовочного фонда увеличивает как вероятность забастовки, так и ее продолжительность.

Закономерности Хикса — Маршалла (Hicks — Marshall laws of derived demand) — данные закономерности рассматривают спрос на труд как частный случай порожденного спроса. Включают следующие положения:

  • 1) эластичность спроса на труд по заработной плате будет выше при более высокой эластичности спроса по цене на производимый с его помощью продукт. Это связано с тем, что более высокие цены на продукцию снижают спрос на нее, что, естественно, приводит к падению производства и спроса на груд. Соответственно, спрос на труд на уровне предприятия является более эластичным, чем на уровне отрасли (экономики в целом), поскольку потребитель относительно легко может найти замену подорожавшей продукции одного предприятия-немонополиста. Кроме того, эластичность будет выше в долгосрочной перспективе, так как в этом случае потребители могут подыскать замену подорожавшему товару;
  • 2) эластичность спроса на труд по заработной плате будет выше в случае, когда другие факторы производства являются более легко заменяемыми. Замене основных фондов препятствует ряд социальных и технологических факторов, которые могут быть легче преодолены при рассмотрении долгосрочной перспективы;
  • 3) эластичность спроса на труд по заработной плате будет выше, если предложение других факторов производства является высокоэластичным, т. е. их использование может быть существенно увеличено без заметного роста их цены. Так, если широкомасштабная замена рабочих машинами не влечет роста цен на них, то работодатель (прежде всего в долгосрочной перспективе) может противодействовать росту заработной платы механизации труда;
  • 4) эластичность спроса на труд по заработной плате будет тем выше, чем большей будет доля издержек на наем рабочей силы во всей совокупности производственных издержек. Исключение из этого правила имеет место тогда, когда работодатели с большей легкостью заменяют груд на основные фонды, чем потребители — один товар на другой.

Занятость (employment) — 1) результат установления соответствия спроса на груд и предложения труда (для наемных работников), находящий свое выражение в осуществлении ими трудовой деятельности;

2) совокупность взаимоотношений людей, связанных с их участием в процессе производства; 3) по российскому законодательству — деятельность граждан, связанная с удовлетворением личных и общественных потребностей, не противоречащая действующему законодательству и приносящая, как правило, заработок (трудовой доход). Структура занятости отражает распределение занятых между различными отраслями, рыночными структурами и т. д.

Занятость на полставки (half-time employment) — занятость, характеризующаяся уменьшенной вдвое величиной рабочего времени. Сумма трудового вознаграждения в некоторых случаях может превышать половину нормального (например, при наличии субсидий на заработную плату); может быть добровольной и вынужденной.

Занятый (employee, wage earner, workingman, employed person) — согласно российскому законодательству, это граждане обоего пола в возрасте 16 лет и старше, а также лица младших возрастов, относящиеся к одной из следующих групп: а) работающие по трудовому договору (контракту), в том числе выполняющие работу за вознаграждение на условиях полного либо неполного рабочего времени, а также имеющие иную оплачиваемую работу (службу), включая сезонные, временные работы (не включаются в состав занятых зарегистрированные безработные, выполняющие оплачиваемые общественные работы, полученные через службу занятости, а также студенты, участвующие в оплачиваемых сельхозработах по направлению учебных заведений); б) занимающиеся предпринимательской деятельностью; в) самостоятельно обеспечивающие себя работой; г) занятые в подсобных промыслах и реализующие продукцию по договорам; д) выполняющие работы по гражданско-правовым договорам (договорам подряда); е) члены производственных организаций (артелей); ж) избранные, назначенные или утвержденные на руководящую должность; з) проходящие военную службу и службу в органах МВД; и) проходящие очный курс обучения в общеобразовательных учреждениях, учреждениях начального, среднего и высшего профессионального образования и других образовательных учреждениях, в том числе обучение по направлению государственной службы занятости; к) временно отсутствующие на работе, но причине: болезни или травмы; ухода за больными; ежегодного отпуска или выходных дней; отпуска по беременности, родам и уходу за ребенком; учебного отпуска либо обучения (переподготовки) вне рабочего места; компенсационного отпуска или отгулов; возмещения сверхурочных работ или работ в праздничные (выходные) дни, работы по специальному графику, нахождения в резерве (например, при работе на транспорте); отпуска без сохранения или с сохранением содержания по инициативе администрации; забастовки и т. п.; л) выполняющие работу без оплаты на семейном предприятии. Занятость в неформальной экономике не является предметом законодательного регулирования и изучается обычно лишь в ходе специальных исследований.

Заполнение вакансий {filling of vacancies, filling of posts left vacant) — процесс приема работников на вакантные должности. По технологии существенно отличается от заполнения вновь созданных рабочих мест.

Заработная плата, оплата груда {wage, pay) — основная часть трудового вознаграждения, имеющая материальную форму и обладающая большим (основная заработная плата) или меньшим (дополнительная заработная плата) постоянством. Понятие «оплата труда» несколько шире, чем данный термин, однако на практике они часто используются как синонимы.

Заработная плата в период испытательного срока {guaranteed on-trial wage) — оплата труда, устанавливаемая на практике на уровне в 2—3 раза ниже нормальной заработной платы, обычно имеет более простую структуру, поскольку не включает в себя дополнительную заработную плату. В ряде случаев вообще не выплачивается, что явно противоречит законам большинства стран.

Зарплата обучающего {learner wages, trainee wages) — оплата за выполнение обучающим своих собственных трудовых функций и за осуществление процесса обучения. Должна стимулировать процесс передачи знаний обучающемуся.

Застойная безработица {stagnant unemployment) — длительная безработица, являющаяся характерной для отдельных профессий, половозрастных групп и регионов. Имеет особо негативные последствия как для самих безработных, так и для общества. Последнее связано с утратой профессиональных навыков, ростом преступности, социальной напряженностью. Наличие застойной безработицы требует разработки специальных программ.

И Иждивенец (dependant) — лицо, находящееся на содержании другого лица или получающее от него постоянную помощь, которая является для него основным источником средств существования; часть экономически неактивного населения.

Издержки на труд {labour costs, costs of labour) — затраты работодателя, связанные с использованием труда наемных работников. Включают в себя трудовое вознаграждение, начисления на заработную плату и другие выплаты работникам, затраты на привлечение персонала, контроль за трудом и т. д.

Изобретение работника {employee invention) — новшество, сделанное работником в ходе выполнения его должностных обязанностей. В зависимости от ряда условий может являться как собственностью работника, так и работодателя.

Инвестиции в человеческий капитал {human capital investments)

  • 1) все затраты, связанные с образованием, подготовкой, приобретением производственных навыков, т. е. формированием человеческого капитала;
  • 2) затраты, связанные с воспроизводством населения (медицина, жилищное строительство и т. п.); такое понимание характерно прежде всего для развивающихся стран с высокими уровнем смертности и плотностью населения (Индия, Пакистан, Бангладеш и др.).

Индекс потребительских цен {consumer price index, CPI) — индекс, показывающий изменение цен и тарифов на всю производимую продукцию (оказываемые услуги).

Индекс производительности труда {productivity index) — показатель, рассчитываемый в тех случаях, когда возможен точный учет затрат рабочего времени и количества произведенной продукции; в международной практике рассчитывается по формуле:

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Uq и W| — уровни производительности базисного и отчетного периодов; 0 и qx — выпуск продукции в базисном и отчетном периодах; Т() и Tj — затраты труда базисного и отчетного периодов в единицах времени.

Индекс развития человеческого потенциала {index of human potential development) — разработанный в Программе развития ООН показатель оценки человеческих ресурсов. Рассчитывается как среднее арифметическое индексов, характеризующих отставание показателей ожидаемой продолжительности жизни, охвата начальным образованием, среднедушевого дохода в данной стране от наивысших достижений в мире.

Индекс соответствия условий труда {index of working conditions' acceptability) — показатель, рассчитываемый как.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где If и Inj — соответственно фактическое и нормативное значение i-го показателя, характеризующего условия груда в соответствующих единицах измерения; п,• — число сотрудников, работающих при г-м значении данного показателя. При расчете данного индекса предполагается, что желательным является превышение фактического значения показателей над нормативным. Если это не так, то берется обратное отношение.

Индекс стоимости жизни {cost of living index) — показатель изменения цен и тарифов на потребляемую населением продукцию и оказываемые населению услуги.

Индекс численности работников (рабочей силы) {index of workers' number) — показатель, определяемый на основе данных об изменении численности работников (в разрезе отдельных категорий) на начало и конец рассматриваемого периода, но следующей формуле:

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Ри — численность работников на начало периода; Рп — численность вновь принятых работников; Рв — численность выбывших работников.

Индексация заработной платы {indexation) — повышение заработной платы в соответствии с ростом потребительских цен. Основными характеристиками индексации являются периодичность ее осуществления и полнота учета динамики цен.

Индивидуализация заработной платы {individual wage formation, individual setting of salary rates) — переход к установлению работникам индивидуальной заработной платы. Требует наличия развитой информационной базы.

Индивидуализированная политика на рынке труда (individualized labour market policy) — политика, имеющая своей задачей учет индивидуальных характеристик, образовательных и профессиональных устремлений отдельных безработных и их небольших групп. Исходит из принципа сочетания активной и пассивной политики занятости.

Индивидуальная заработная плата (individual wage, individual salary levels) — заработная плата, установленная данному работнику в отдельности (даже на основе общих принципов установления заработной платы). Является принадлежностью работника, а не рабочего места.

Индикаторы социальные (social indicators) — статистические показатели, отражающие демографические характеристики населения и его уровень жизни. Их список существенно различается по странам; Рекомендации ООН выделяют среди социальных индикаторов 11 составных частей: население; поселения; домохозяйства и семьи; образование; экономическая активность; доходы; потребление и накопление; социальная безопасность; здоровье и здравоохранение; общественный порядок и безопасность; использование времени. Каждая из них рассматривается по отношению к четырем группам населения: женщинам, пожилым, молодым, нетрудоспособным. Социальные индикаторы включают в себя абсолютные и относительные показатели, статистические распределения, пропорции и индексы.

Интегральный коэффициент загрузки рабочих мест и смен (coefficient of shiftwork regime utilization) — определяется как произведение коэффициента использования сменного режима на коэффициент непрерывности.

Интегральный коэффициент использования календарного фонда рабочего времени (integral coefficient of calendar working time fund utilization) — в отличие от коэффициента использования календарного фонда рабочего времени позволяет выделить в нем составляющие, связанные с использованием продолжительности рабочего дня и величины рабочего периода (месяца, квартала, года). Он имеет следующий вид:

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Пф, II, — соответственно фактическая и нормальная продолжительность рабочего дня (т.е. фактическое и предполагавшееся число отработанных человеко-часов); Дф, Дп — соответственно фактическая и нормальная продолжительность рабочего периода (т.е. фактическое и предполагавшееся число отработанных человеко-дней).

Интенсивность труда, напряженность труда (intensity) — затраты физической и нервной энергии, напряжение умственных способностей работников на протяжении рабочего времени. Рост интенсивности труда близок по своему экономическому значению к увеличению продолжительности рабочего времени. Увеличение интенсивности за счет сокращения перерывов в работе определяется как уплотнение рабочего дня.

Историческая дифференциация заработной платы (historical wage differential) — дифференциация заработной платы, обусловленная существовавшим когда-то значительным различием в уровне оплаты работ и сохраняемая в настоящее время в силу следования традиции.

к Календарный фонд рабочего времени, номинальный фонд рабочего времени (calendar working time fund) — период в человеко-часах за определенный календарный интервал (месяц, квартал, год) в расчете на работника, их группу или всю численность работников по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Дк — число календарных дней в периоде; Р — среднесписочная численность работников в этом периоде; П — средняя нормальная продолжительность рабочего времени для данной категории работников.

Возможен также расчет данного фонда в человеко-днях, однако из-за широкого распространения нестандартных режимов работы в настоящее время это представляется нецелесообразным.

Качество жизни (quality of life, quality of living) — характеристика уровня и условий жизни населения. Определяется экономическим, социальным, демографическим, экологическим, географическим положением и моральными факторами. Объективные составляющие качества жизни таковы: потребление продуктов питания, уровень занятости, развитие сферы услуг, социальное обеспечение; субъективные — удовлетворенность работой и условиями жизни. Интегральная оценка качества жизни осуществляется с использованием специальных процедур.

Качество труда, качество работы {labour quality) — степень соответствия характеристик трудовой деятельности работников предъявляемым требованиям. Возможно как несоответствие этим требованиям (низкое качество труда), так и их превышение (высокое качество труда). Последнее, однако, необязательно означает высокое качество продукции, поскольку на него влияют и другие, не зависящие от работника факторы.

Качество трудовой жизни {quality of working life) — характеристика условий и организации труда с позиций наилучшей реализации способностей работника. Оценивается с позиций работника, предпринимателя и общества с учетом технологических, организационных, эргономических, социальных, психологических факторов. Включает в себя как характеристики рабочего места, так и его непосредственного окружения. Концепция качества трудовой жизни сформировалась в 1960—1970;е гг. За рубежом имеются центры, исследующие качество трудовой жизни.

Качество человеческих ресурсов {human resources quality) — совокупность свойств, характеризующих их текущее состояние и процесс воспроизводства. Оно определяется адаптивностью человеческих ресурсов к изменению внешних условий, с одной стороны, и воздействием на эти внешние условия с целью их приспособления к своим изменяющимся потребностям — с другой. Количественно измеримыми составляющими качества человеческих ресурсов являются характеристики рождаемости, смертности, брачности и разводимости, образовательный и квалификационный уровень, состояние здоровья. Высокоагрегированными показателями качества человеческих ресурсов являются: ожидаемая продолжительность жизни при рождении, доля имеющих высшее образование, величина зарплаты. Схожим понятием является качество народонаселения, однако оно нс учитывает характеристик образования и квалификации.

Квалификационное разделение труда (division of labour between qualifications) — разделение труда между работниками, обладающими разным уровнем квалификации, например, между профессорами и преподавателями.

Квалификация работ, оценка работ (job evaluation) — оценка работ по характерным для них и имеющим существенное значение признакам (например, сложности, напряженности, ответственности, условиям труда). Она может быть лишь отчасти соотнесена с квалификацией выполняющих ее работников.

Квалификация работника (level of proficiency) — 1) документально удостоверенный уровень образования и профессиональной подготовки работника, позволяющий ему выполнять работы определенного вида. Предполагает существенный разрыв между имеющимися уровнями; 2) специальность работника, подтверждаемая каким-либо документом.

Квалифицированный труд, сложный труд (skilled work, specialist work) — труд, требующий специальной, формально удостоверяемой подготовки (наличия определенного уровня образования). Степень сложности труда (уровень необходимой квалификации) определяется характером выполняемых трудовых функций и может быть количественно определен числом лет подготовки, необходимой для успешного выполнения данной работы.

Кейнсианская теория рынка труда (Ceynesian theory of the labour market) — научная теория Кейнса, где под полной занятостью понимается такая, когда наличие безработицы находится в пределах естественного уровня и выступает как инструмент давления на заработную плату занятых. Основывается на анализе склонности к сбережению, учете восприятия ликвидности, оценке предположений о будущих доходах.

Классификация работ (job classification, job rating) — разделение работ по уровням их оплаты, исходя из принятой в качестве основы системы характеристик труда.

Коллективная оплата труда, коллективная заработная плата (group wage system) — оплата труда, при которой работодатель определяет размеры вознаграждения группы (коллектива) работников, а определение доли каждого из них в общем объеме заработка производится полностью или частично самими работниками на основе заранее разработанных методик. Использование данного механизма ослабляет конфронтацию сторон трудовых отношений, однако может вызвать напряженность между самими работниками.

Коллективное трудовое соглашение (collective labour agreement) — заключается на выполнение определенной работы, в то время как коллективный договор, хотя и заключается на определенный период, но фиксирует постоянные трудовые отношения, например, договор подряда, заключенный с бригадой.

Коллективные отношения на рынке труда (collective labour market relations) — отношения, в которые вступает сразу целая группа работников. Коллективные отношения усиливают их позиции на рынке труда.

Коллективный договор (collective agreement, collective contract) — соглашение между работодателями и работниками (профсоюзами), регулирующее их трудовые, социально-экономические и профессиональные отношения, заключенное на определенный срок.

Коллективный отпуск (holiday shut down, whole-firm holidays, whole-plant holidays, works holidays, vacation shut down) — отпуск, в который одновременно выходят все члены трудового коллектива или его крупного подразделения (за исключением работников, ответственных за поддержание в порядке оборудования и помещений). Целесообразен при наличии тесной взаимосвязи работников и возможности существенной экономии на освещении, уборке и других расходах, мало зависящих от числа работающих. Иногда осуществляется при необходимости ремонта (модернизации) оборудования и трудностях со сбытом продукции. Характеризуется меньшей полезностью для работников, поскольку часть из них имеет специфические интересы, связанные со временем проведения отпуска.

Компенсационное создание рабочих мест {compensatory job creation) — 1) на уровне предприятия может происходить при сокращении рабочих мест и закрытии отдельных производств; 2) на уровне региона обычно осуществляется в случае закрытия предприятий. В обоих случаях может сопровождаться поддержкой государственных органов и осуществляться на основе специально разработанных программ.

Компенсационные выплаты {compensatory payment) — выплаты, производимые с целью покрытия дополнительных издержек работника, связанных с его деятельностью. Предназначены для выравнивания условий труда и жизни различных категорий работников.

Контракт на оказание трудовых услуг {contract for work and labour service) — разновидность контракта, одна из сторон которого оказывает трудовые услуги на отличной от отношений найма основе. Предполагает отношения равноправных сторон и невмешательство заказчика в собственно трудовой процесс. Контроль осуществляется, как правило, лишь за конечными его результатами. Схожим понятием в российском законодательстве является договор подряда. Отношения, вытекающие из факта заключения данного контракта, регулируются не трудовым, а гражданским законодательством.

Кормилец {breadwinner, bread earner, support) — 1) основной работник в семье (как правило, муж и отец); 2) член семьи, имеющий собственный заработок.

Косвенно-сдельная заработная плата {indirect piece work payment,) — разновидность сдельной заработной платы, при которой заработная плата данной категории работников (например ремонтников) зависит от выработки другой категории работников (например станочников). Определяется произведением косвенной сдельной расценки за единицу продукции (работы), производимой обслуживаемым объектом на число единиц продукции, произведенной этим объектом. Другим вариантом определения величины заработка является расчет произведения его часовой тарифной ставки на фактически отработанное число человеко-часов и средневзвешенный процент выполнения норм выработки обслуживаемыми данным работником объектами.

Коэффициент использования календарного фонда рабочего времени.

(coefficient of calendar working time fund utilization) — величина, определяемая отношением фактически отработанного рабочего времени к календарному фонду рабочего времени. Аналогично определяется коэффициент использования максимально возможного фонда рабочего времени (планового фонда рабочего времени).

Коэффициент использования сменного режима (coefficient of shiftwork regime utilization) — величина, определяемая отношением коэффициента сменности к числу установленных смен на предприятии.

Коэффициент непрерывности (coefficient of discontinuity) — величина, определяемая отношением численности работников в наиболее заполненной смене к общему количеству имеющихся рабочих мест.

Коэффициент сменности (coefficient of shiftwork) — величина, показывающая, во сколько смен могло бы работать предприятие при их максимальной загрузке. Рассчитывается как число отработанных человеко-дней к числу человеко-дней, отработанных в наиболее загруженную смену.

Коэффициент соответствия кадров профилю работы (coefficient of personnel-job matching, coefficient of personnel-job accordance) — величина, определяемая по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Рр) — наличное количество работников г-й профессии (специальности); Pj — необходимое число работников г-й профессии (специальности); Рп — численность вновь принятых работников. С приближением числа имеющихся работников (в разрезе специальностей или профессий) к их необходимому количеству значение данного коэффициента приближается к единице.

Коэффициент стабильности кадров (coefficient of personnel stability) — величина, определяемая по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Рв — количество выбывших работников (прежде всего по причине текучести рабочей силы); Рп — численность вновь принятых работников; Р — среднесписочная численность работников в предшествующий период. С уменьшением числа выбывших работников значение данного коэффициента приближается к единице, что соответствует стабилизации кадрового состава предприятия. Для более точного анализа стабильности кадров дополнительно могут рассчитываться частные коэффициенты стабильности кадров.

Критическая зона рынка труда (critical zone of the labour market) — комплексное понятие, используемое в практике анализа регионального рынка труда. Включает в себя четыре группы (субзоны рынка труда) экономически активного населения, а именно: а) лиц, имеющих официальный статус безработного; б) неработающих, не имеющих официального статуса безработного, с душевым доходом в семье ниже прожиточного минимума;

  • в) работающих в режиме неполной занятости, не имеющих дополнительной работы, с душевым доходом в семье ниже прожиточного минимума;
  • г) занятых полный рабочий день, не имеющих дополнительного дохода, с зарплатой ниже прожиточного минимума.

Кружки качества, группы качества (quality circles) — объединения работников предприятий, созданные с целью повышения качества выпускаемой продукции (оказываемых услуг). Этому служит изобретательская и образовательная деятельность, проведение деловых игр, обмен опытом решения задач, обсуждение предложений и т. п. Существуют в организациях, ориентированных на инновационную деятельность и долгосрочный наем персонала.

Л Лизинг персонала (hiring out (of workers), hiring out on professional basis, leasing of labour on a professional basis) — предоставление одним предприятием другому персонала для выполнения определенного объема работ (работы в течение определенного периода) на основе контрактных отношений. При этом работники могут находиться в отношениях найма в фирме, которая их предоставляет. Преимуществом лизинга персонала по сравнению с договорными отношениями с отдельными исполнителями работ является его большая надежность (так, заболевшего работника может заменить другой), а недостатком — большие издержки (необходимо оплачивать услуги фирмы, предоставляющей работников).

М Материальная помощь (allowance in kind) — добровольные выплаты, осуществляемые работодателем с целью поддержки определенных категорий работников, либо работников, оказавшихся в затруднительном положении.

Маятниковая миграция (reciprocal migration) — регулярные перемещения населения из одного населенного пункта в другой на работу (учебу) и обратно. Определяется режимом трудовой деятельности, а не наоборот (как это имеет место при трудовой миграции). Основные направления: село — город; пригород — город; малый город — крупный город.

Медицинский работник предприятия (company physician, industrial physician) — медик в штате предприятия, оказывающий услуги его работникам. В ряде случаев (например, при существовании на предприятии существенных объемов вредных для здоровья и опасных работ) его наличие на предприятии является обязательным.

Минимальная заработная плата {legal minimum wage, guaranteed minimum wage, federal minimum wage) — наименьшая законная величина заработной платы, которая может быть установлена работнику. Различаются минимальная часовая заработная плата и минимальная месячная заработная плата. Первая характерна для США, а вторая — для России (планируется переход к минимальной часовой заработной плате). В ряде стран законодательство не предусматривает обязательного минимума заработной платы для всех работников.

Мониторинг (monitoring) — 1) постоянное наблюдение каким-либо субъектом за состоянием некоторого внешнего объекта. Типичный пример — мониторинг состояния окружающей среды; 2) контроль за трудовой деятельностью наемных работников (трудовой мониторинг).

Монопсония (monopsony) — наличие па рынке труда единственного покупателя рабочей силы. Имеет своим следствием более низкий уровень заработной платы работающих, необходимость увеличения ставок для привлечения дополнительной рабочей силы. Типичным примером является монопсония работодателя в закрытых территориальных образованиях.

Мотивация труда {labour motivation) — 1) совокупность мотивов, определяющих основные параметры трудовой деятельности; 2) составная часть системы управления персоналом, заключающаяся в формировании, поддержании и непрерывной адаптации мотивов трудовой деятельности применительно к отдельным работникам и их группам.

Н Надбавка {additional wages) — имеющая более или менее постоянный характер доплата, производимая работнику. Обычно связана либо с результатами предыдущей деятельности, либо с особыми качествами работника.

Наем рабочей силы (hiring, employment) — прием работников на основе установления отношений найма после осуществления установленных работодателем и предусмотренных законом процедур. С момента найма работник и работодатель приобретают установленные законом права и обязанности и становятся реально действующими сторонами трудовых отношений.

Наемный работник {employee) — согласно российскому законодательству, лицо, заключившее письменный трудовой договор (контракт) либо фактически приступившее к работе по устному соглашению с руководителем (уполномоченным работником предприятия) об условиях трудовой деятельности, за которую они получают оговоренную при найме оплату деньгами (натурой); избранный, назначенный (утвержденный) на руководящую должность работник, в том числе директор, управляющий предприятия, служитель религиозных культов. В составе наемных работников помимо гражданского населения выделяется такая категория, как военнослужащие.

Наличное население {available population) — постоянное население данной территории за вычетом временно отсутствующего населения и добавлением временно проживающего населения, т. е. население, проживающее на территории в данный момент.

Налог на богатство {compulsoiy repayable tax surcharge for high income group {brackets)) — повышенное налоговое бремя населения с высокими доходами, которое может быть реализовано в результате функционирования всей системы налогообложения.

Налог на занятие определенным видом деятельности {business tax, occupation tax, trade tax) — как правило, ежегодно уплачиваемый налог лицами, занимающимися какими-либо видами профессиональной деятельности (например, нотариусами).

Налог на имущество {property tax) — налог, которым облагаются отдельные, как правило, дорогостоящие виды имущества (квартиры, дома, транспортные средства и т. п.). Обычно определяется в процентах от их стоимости. Не зависит от размеров трудового вознаграждения (скидки имеют лишь отдельные социальные группы) и поэтому никак не влияет на ставки заработной платы.

Налог на потребление (expenditure tax) — налог, уплата которого производится потребителями некоторых товаров (услуг). Формы взимания налога могут быть различны.

Нарушение правил техники безопасности {breach of safety devices) — 1) несоблюдение правил работником, которое может причинить существенный вред его здоровью. Влечет за собой наложение дисциплинарного взыскания с возможностью отстранения от работы; 2) действия работодателя, не обеспечившего создание безопасных условий для осуществления трудовой деятельности, что может быть основанием досрочного расторжения коллективного договора.

Наряд {labour time record; pay slip) — документ, удостоверяющий объем выполненной работы и соответствующий ему размер вознаграждения.

Натуральная заработная плата {natural wages) — выплата заработной платы не в денежной форме. Может выдаваться при этом либо продукцией данного предприятия, либо продукцией других предприятий (например, полученной по бартеру).

Начальная заработная плата {entrance wage {salary), starting wage {salaty), probationary wage {salary), initial wage {salaiy), beginning wage {salary), basic rate of pay) — заработная плата, выплачиваемая работнику в период испытательного срока или сразу после его приема на работу в качестве постоянного работника и прохождения испытательного срока. Ввиду наличия перспектив карьеры обычно не определяет решение работника о начале работы.

Негосударственные пенсионные фонды {non-state pension funds) — фонды, обеспечивающие повышенные стандарты пенсионного обеспечения населения за счет привлечения его собственных средств.

Неквалифицированный рабочий {general worker, unskilled worker, unskilled labourer, inexperienced worker) — работник, не имеющий профессионального образования. Данное понятие является историческим, поскольку уровень общего образования практически всегда оказывает влияние на успешность трудовой деятельности.

Ненормированное рабочее время {поп-fixed working time, поп-fixed working hours) — рабочее время, не ограниченное строго какой-либо определенной продолжительностью. Время сверхурочной работы при этом не оплачивается (часто оно даже не учитывается). Характерно прежде всего для служащих. Предполагает компенсацию возможной переработки в неявном виде (например, путем предоставления дополнительного отпуска, снижением интенсивности труда в некоторые периоды и т. п.). В настоящее время охватывает значительную долю занятых, в том числе некоторых рабочих.

Неоплачиваемые работники семейных предприятий {поп-paid workers of family enterprises) — лица, работающие без оплаты на семейном предприятии, владельцем которого является их родственник.

Неоплачиваемый отпуск {leave of absence without pay, unpaid vacation) — отпуск, в подавляющем большинстве случаев имеющий добровольный характер (например, отпуск по семейным обстоятельствам, для сдачи экзаменов в вузы и т. п.). Предусмотрен законодательством ряда стран.

Неотчуждаемое право (inalienable right) — право, утрата обладанием которого не может быть предметом действия какого-либо договора (контракта). Например, право работников на ежегодный оплачиваемый отпуск не может быть заменено правом на денежную компенсацию. Совокупность неотчуждаемых прав содержится в законодательных актах, в том числе в Кодексе законов о труде.

Неполное рабочее время {part-time working hours) — система регулирования найма работников на постоянной основе для выполнения трудовых функций, не требующих их длительного присутствия в данной организации. В высокоразвитых странах обычно сочетается с ограничением трудовых прав работника и представляет собой одну из наиболее динамично развивающихся подсистем занятости. В России тождественно сокращенному рабочему времени и не сопровождается изменением основных характеристик найма.

Нерегулярный рынок труда, иррегулярный рынок труда {irregular labour market) — органически связанная со свободным рынком груда подсистема рынка труда, в основе которой лежит установление соответствия между спросом на труд и его предложением на основании критерия очередности, включающего в себя учет характеристик занятости в предшествовавший период времени. Предполагает первоочередное предоставление ограниченной по продолжительности работы лицам, ранее наиболее часто привлекавшимся к выполнению аналогичных работ.

Номинальная заработная плата {nominal wage) — сумма денег, полученная работником за определенный период времени без учета их покупательной способности.

Нормальная продолжительность рабочего времени {basic time, normal time) — закрепленная в трудовом законодательстве (а иногда и в конституции) величина рабочего времени, признаваемая стандартной для постоянных, полностью занятых работников. В России составляет 40 ч.

Норматив (от лат. normatio — упорядочение) — 1) экономический, технический и г. п. показатель норм, в соответствии с которыми производится какая-либо работа, выполняется какая-либо программа; 2) поэлементные составляющие норм, характеризующие: удельный расход сырья или материалов на единицу массы, площади, объема, длины при выполнении производственных процессов; размеры технологических отходов и потерь сырья и материалов по видам производственных процессов. Измеряются в натуральных единицах или в процентах.

Нормативное время, нормативные затраты труда {normative working time) — предусмотренное разработанными и утвержденными нормами время для выполнения каких-либо операций.

Нормирование труда {norm-fixing, rationing) — 1) установление необходимых затрат и результатов труда; 2) установление любых норм (в том числе правовых), связанных с трудовой деятельностью.

О Обогащение содержания (содержательности) труда, обогащение труда (job enrichment) — расширение трудовых функций, выполняемых работниками, которое обычно достигается через их ротацию. Имеет экономический (обеспечение взаимозаменяемости работников) и социальный (рост удовлетворенности трудом) аспект. В любом случае усиливает коллективный характер труда работников.

Общее повышение заработной платы (across the hoard {wage) increase (raise)) — повышение зарплаты всем работникам. Может быть связано как с индексацией, так и с общим улучшением положения предприятия, изменением политики заработной платы и состояния рынка труда.

Общий индекс средней заработной платы (general average wage index) — рассчитывается по следующей формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где VVq и Wx уровни средней заработной платы рассматриваемой категории работников в базисном и рассматриваемом периоде; Р0 и Р, — среднесписочная численность работников в базисном и рассматриваемом периоде соответственно.

Объявление об имеющихся вакансиях (advertisements of vacancies (positions)) — максимально широкое оповещение потенциальных претендентов (находящихся как внутри предприятия, так и за его пределами) на замещение открывшихся (существующих) вакансий.

Обязанность работодателя выплачивать заработную плату (employer's obligation to pay out the wages) — наиболее существенная обязанность работодателя в сфере трудовых отношений. Невыполнение ее, согласно законодательству некоторых стран, приводит либо к штрафным санкциям, либо к прекращению (приостановлению) трудовых отношений.

Обязанность соблюдения распоряжений работником (employe’s duty to comply with instructions received) — важная характеристика трудовых отношений с точки зрения наемного работника, отражающая принципиальное неравенство их сторон. Может выступать фактором защиты интересов работника в случае выхода требований работодателя за пределы инструкций.

Обязательное медицинское страхование (obligatory health care insurance system) — система, обеспечивающая оказание бесплатной медицинской помощи всему населению. Функционирует за счет взносов работодателей (для занятых) и бюджетных средств (для незанятых).

Опасная работа (hazardous work, dangerous work) — работа, создающая непосредственную угрозу жизни в результате несчастного случая. Эта характеристика работы иногда может не совпадать с фактом наличия вредных условий труда.

Описание работы (job description) — выделение основных элементов работы, их связи между собой, позволяющее сформировать требования к трудовому поведению работника.

Оплата наличными (cash payment) — форма оплаты труда, часто исключающая финансовое оформление выплат работнику; является в большинстве высокоразвитых стран принадлежностью теневого рынка труда.

Оплачиваемая занятость (gainful employment, gainful occupation) — занятость, приносящая доход в денежной форме.

Введение

понятия оплачиваемой занятости имеет, помимо всего прочего, стремление отделить занятость в неформальной экономике от ориентированной на получение денежных доходов экономической активности. В российских условиях выделение оплачиваемой занятости затруднительно по причине чрезвычайно низкой ответственности работодателя за выплату заработной платы.

Опыт работы (job experience) — от стажа работы отличается учетом (помимо ее продолжительности) характера выполняемой работы, ее разнообразия, видов используемого оборудования и т. п. Формализованное описание опыта работы для различных категорий работников требует разработки специальных процедур. Может выступать в качестве критерия для выбора кандидатов для продвижения.

Организация рабочего места, организация труда на рабочем месте (job design) — система взаимосвязи работника, находящегося на данном рабочем месте, с орудиями труда, предметами труда, другими рабочими местами, другими работниками и информационными системами.

Организация труда (labour organization) — система взаимосвязи работников с менеджерами и между собой, со средствами производства и информационными системами. Предполагает формирование организационных структур, закрепляющих и обеспечивающих наиболее устойчивые и важные для функционирования организации связи.

Основная заработная плата (basic wage, salary, basic pay) — вознаграждение работника за труд, характеризующееся постоянством размера. Типичным примером основной зарплаты для служащих является оклад (определяемый занимаемой должностью), а для рабочих — тарифная заработная плата, размер которой обуславливается присвоенным разрядом.

Основная работа (principal place of work) — работа, занимающая основную часть совокупного рабочего времени данного работника и приносящая ему основную часть трудовых доходов. Как правило, представляет собой постоянную работу с нормальной (реже сокращенной) продолжительностью рабочего времени. Согласно российским нормативным актам, это та работа, в месте выполнения которой (отделе кадров) находится трудовая книжка. В случае отсутствия трудовой книжки основная работа определяется по экономическим критериям, прежде всего на основе количества отработанных человеко-часов. Может учитываться также личное мнение работника о том, какая из его работ является основной. В случаях внутреннего совместительства основной считается работа в пределах нормальной продолжительности рабочего дня для данного вида работ.

Основное (базовое) пособие на ребенка (basic child allowance) — стандартное пособие, выплачиваемое родителям ребенка без каких-либо специальных и местных доплат.

Отбор кандидатов, отбор претендентов (examinee selection, candidate selection) — выбор среди кандидатов лиц, подлежащих найму. Заключается в основном в сравнении характеристик кандидатов и требований, предъявляемых к ним в зависимости от рабочего места (работы). Может включать в себя анкетирование, интервью при найме, тестирование, экзамены, деловые игры, показательное выполнение отдельных элементов работы, а также работу в период испытательного срока.

Ответственность (responsibility) — 1) закрепленное формальным образом обязательство работника выполнять какие-либо задания с установлением размеров ущерба (неполучения выгоды), которые понесет работник в случае их неисполнения. Различают материальную ответственность, связанную с материальными потерями работника в случае нарушения обязательств, и моральную ответственность, связанную с утратой работником своего статуса и признания сослуживцев. По степени возмещения ущерба вследствие невыполнения обязательств различают полную и частичную (неполную) ответственность. В некоторых случаях законодательством предусматривается материальная ответственность в повышенных размерах (так называемая кратная ответственность). Кроме того, существует индивидуальная и коллективная ответственность; 2) предусмотренная нормативными документами ответственность работодателя за нарушение норм трудового законодательства, коллективного договора и трудовых контрактов.

Отгул (compensation leave, compensatory time-off) — день дополнительного отдыха, предоставляемый работнику с целью компенсационного увеличения продолжительности свободного времени, если он трудился в неудобном режиме либо имел существенный объем переработки.

Открытый рынок труда (open job market) — совокупность вакансий, которые могут быть заполнены широким кругом претендентов на получение работы. На практике — вакансии, о которых имеется информация на бирже труда либо в общедоступных источниках. Величина заработной платы и квалификационный уровень вакансий на открытом рынке труда обычно ниже среднего.

Отпуск (leave, holidays) — относительно длительный период, в течение которого работник освобожден от своих обязанностей по месту работы. В зависимости от материального обеспечения бывает полностью, частично оплачиваемым, неоплачиваемым (отпуск без сохранения содержания). В зависимости от целевого назначения различают ежегодный отпуск, образовательный отпуск, отпуск по беременности и родам, отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет.

Отраслевое соглашение (industry-wide agreement) — 1) соглашение между работодателями и профсоюзными объединениями отрасли; 2) типовое соглашение, предлагаемое в качестве базы для разработки коллективных договоров на предприятиях отрасли.

Отсроченное повышение заработной платы (deferred wage increases) — соглашение сторон коллективных переговоров о безусловном повышении заработной платы через определенный, достаточно длительный период (например, шесть месяцев). Вариант достижения компромисса по поводу величины заработной платы в случае устойчивого положения предприятия при условии преобладания отношений постоянной занятости.

Оценка (appraisal) — проведение в той или иной степени формализованной процедуры, результатом которой является описание многомерной трудовой деятельности через относительно небольшое число количественных характеристик (в крайнем случае — одну). Могут оцениваться сам работник, выполненная им работа, работа безотносительно к лицу, ее выполняющему. Частным случаем оценки является сравнительная оценка, при проведении которой работники сравниваются друг с другом без формирования системы их количественных характеристик. Результаты оценки работников используются для определения величины их заработной платы, отбора кандидатов на продвижение (увольнение), выбора направляемых на переобучение.

П Пенсионное обеспечение за счет средств работодателя {pension performance in kind) — добровольная выплата, как правило, дополнительной пенсии наиболее отличившимся работникам либо работникам, имеющим очень большой стаж работы на данном предприятии.

Пенсионный фонд {pension fund) — фонд, за счет средств которого осуществляется выплата пенсий в рамках государственного пенсионного обеспечения, а также оказывается материальная помощь престарелым и нетрудоспособным гражданам и производятся компенсационные выплаты неработающим трудоспособным лицам, осуществляющим уход за инвалидами. Покрытие расходов пенсионного фонда происходит за счет страховых взносов и за счет средств федерального бюджета. Работающие граждане также уплачивают страховой взнос, идущий в пенсионный фонд. Негосударственные пенсионные фонды в Пенсионный фонд РФ не входят.

Пенсия {pension) — осуществляемая на регулярной основе выплата денежных средств, как правило, без учета текущей трудовой деятельности. Основной функцией пенсии является полная или частичная компенсация потерянных доходов. Различают следующие виды пенсий: по возрасту, по выслуге лет, по случаю потери кормильца, по инвалидности. Все эти пенсии (за исключением пенсии инвалидам с детства) так или иначе связаны с прошлой трудовой деятельностью. Для современных подходов характерна утрата исключительной ориентации на трудовой характер пенсий и переход к их рассмотрению как финансово-кредитных взаимоотношений с соответствующими пенсионными фондами (в первую очередь это относится к негосударственным пенсионным фондам).

Первичная гибкость рынка труда {primary labour market flexibility) — использование отличных от постоянной занятости и отношений найма моделей использования работников.

Первичные доходы {p?ima?y incomes) — вознаграждение работников, доходы членов производственных организаций и валовые предпринимательские доходы некорпорированных предприятий. Рекомендации ООН относят к вознаграждению работников также взносы их работодателей в системы социального и пенсионного страхования.

Первичный рынок труда {primary labour market) — подсистема рынка труда, функционирующая на основе многоступенчатого механизма установления соответствия между спросом на труд и его предложением в рамках стабильных и долгосрочных трудовых отношений, для которых характерны высокий уровень оплаты труда, высокая квалификация работников, низкая доля социально уязвимых групп, высокая степень социальной защищенности, устойчивость занятости и доходов. Является объектом исследования большинства работ в рамках дуалистической теории сегментации рынка труда. Другие теории сегментации разделяют первичный рынок труда на сегменты с постоянным и непостоянным характером занятости.

Перекрестная эластичность спроса на труд (cross-wage elasticity of labour demand) — изменение спроса на труд (занятость) работников одной категории под влиянием изменения зарплаты работников другой категории; рассчитывается по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где IPj — индекс численности работников г-й категории; IWj — индекс заработной платы работников j-й категории.

Аналогично может быть рассчитано обратное влияние, т. е. изменение спроса на труд работников j-Pi категории под влиянием изменения заработной платы работников i-й категории. Если полученные таким образом коэффициенты перекрестной эластичности окажутся положительными, то мы имеем дело с взаимозаменяемыми категориями рабочей силы и рост цены одной категории рабочей силы вызывает повышение спроса на другую. Пределы взаимозаменяемости рабочей силы ограничиваются технологическими, социальными, правовыми факторами. В противном случае налицо взаимодополняющие категории рабочей силы.

Плановый фонд рабочего времени (planned working time fund) — часть максимально возможного фонда рабочего времени, которая может быть использована для целей производства с учетом неизбежного пропуска части рабочих дней вследствие неявки на работу. Рассчитывается по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Фк — календарный фонд рабочего времени; Дп — количество праздничных дней в календарном периоде; Дв — количество выходных дней в календарном периоде; Д" — количество планируемых дней неявки на работу (в том числе по причине нахождения в отпусках); Р — среднесписочная численность работников в этом периоде; П — средняя нормальная продолжительность рабочего времени для данной категории работников.

Принципиальным является вопрос о том, какие виды неявки на работу необходимо планировать. В системе централизованного планирования по идеологическим соображениям это относилось только к неявкам по уважительным причинам. В современных условиях целесообразно планирование всех неявок на работу независимо от причин, поскольку экономические последствия неявок практически не зависят от их причин.

План разделения прибыли с отсрочкой выплат {deferred profit-sharing plan) — вариант организации на предприятии системы разделения прибыли, при котором работники могут получить ее через определенный, достаточно длительный период после начисления (например, один год). Иногда работники могут получить часть прибыли досрочно с понижающими коэффициентами. По сравнению с планом разделения прибыли без отсрочки выплат еще более усиливает ориентацию работников на долгосрочные результаты работы предприятия.

Повременная заработная плата {payment by time) — заработная плата, величина которой зависит от числа часов, отработанных работником в течение некоторого времени (например, месяца). На практике в большинстве случаев фиксируют нормальную продолжительность рабочего времени (в России за некоторыми исключениями она составляет 40 ч) и месячную заработную плату.

Повременно-премиальная оплата труда {payment by time with bonus plan) — система формирования трудового вознаграждения на основе повременной заработной платы. В дополнение к ней предполагает начисление премий за выполнение и (или) перевыполнение некоторых показателей, называемых показателями премирования (иногда перевыполнение некоторых показателей не поощряется, а даже наказывается). При премировании в одинаковом размере как за выполнение, так и за перевыполнение плана в любых масштабах расчет вознаграждения производится следующим образом: Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где WH — повременный заработок работника; В — размер премии в процентах к повременному заработку.

При дифференцированном начислении премий за выполнение или перевыполнение установленных показателей премирования расчет вознаграждения производится по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где Bj — размер премии в процентах к повременном}? заработку за выполнение показателей премирования; В0 — размер премии в процентах к повременному заработку за каждый процент перевыполнения показателей премирования.

Повышение заработной платы {advance on salary, advance on wage, advance on payment) — возрастание заработка работника, не связанное в общем случае с изменением трудовых функций.

Подоходный налог {income tax) — налог, уплачиваемый работником с некоторых видов дохода. Обычно имеет форму прогрессивного подоходного налога за исключением минимального необлагаемого налогом минимума (в России в настоящее время он практически утратил прогрессивный характер). Уменьшает реальные ставки заработной платы.

Подъемное пособие {locality bonus, local bonus) — сумма, выплачиваемая на безвозвратной основе работнику, выезжающему на новое место работы, территориально удаленное от прежнего.

Политика доходов {income policy) — 1) тесно связанная с политикой заработной платы деятельность государства, включающая помимо нее мероприятия в сфере социальной политики (в частности, пенсионного обеспечения); 2) стратегия предприятия в сфере регулирования всех трудовых доходов работника. Базируется на понятии трудового вознаграждения.

Политика занятости {employment policy) — политика государства, направленная на повышение уровня занятости, ее качественных характеристик и сдерживание безработицы. Составная часть экономической и социальной политики.

Политика заработной платы {wage policy) — 1) действия государства, направленные на субъекты рынка труда с целью оптимизации их поведения в области заработной платы и достижения возможно большего соответствия с целями экономической политики государства. Смыкается с бюджетной, фискальной, таможенной политикой, а также с политикой цен; 2) стратегия профсоюзов в области заработной платы; 3) деятельность предприятия в сфере регулирования заработной платы. Включает в себя оценку ситуации на рынке труда, действий государства и профсоюзов, определение общего уровня заработной платы, форм трудового вознаграждения и его дифференциации.

Политика солидарности в области заработной платы {equitable wage policy, policy of wage solidarity) — политика заработной платы, исходящая из необходимости обеспечения примерно одинакового уровня заработной платы на аналогичных предприятиях и приблизительно одинакового размера трудового вознаграждения у работников одной профессии.

Полная занятость (full employment) — 1) включенность всего трудоспособного населения в процесс производства; характерна для централизованной экономики; 2) отсутствие безработицы (за исключением ее естественного уровня); соответствует рыночной экономике; 3) наличие у данного индивида трудовой нагрузки, равной или превышающей ее нормативную величину.

Пособие {allowance) — безвозмездная материальная поддержка работников (групп населения), осуществляемая, как правило, в денежной форме. В ряде случаев имеет целевой характер. Иногда предназначено не для его непосредственных получателей, а для их иждивенцев.

Пособие на детей, или семейное пособие {child bounty, child allowance, dependency bonus, child supplement, children’s allowance, family allowance) — выплаты семьям, имеющим детей до достижения ими определенного возраста. В ряде случаев существуют условия выплаты этих пособий.

Пособие на одежду {clothing allowance, uniform allowance) — целевое периодически выплачиваемое пособие, часто подразумевающее механизм контроля за его использованием. Имеет место в случае плохих погодных условий и наличия особых требований работодателя к внешнему виду работников.

Пособие на питание {food allowance, meals allowance, diet allowance) — пособие, предназначенное для удовлетворения потребности в питании. Чаще всего используется в случае необходимости лечебного, профилактического или диетического питания, а также при выполнении тяжелых физических работ, требующих больших затрат энергии.

Пособие по безработице {unemployment benefit) — выплаты официально зарегистрированным безработным с целью компенсации неполученных в результате отсутствия работы доходов. Размер и порядок выплаты пособий во всех странах определяется следующими принципами: а) пособие обычно значительно меньше заработной платы, что стимулирует поиск работы; б) размер пособия зависит от величины заработной платы за предшествовавший получению пособия период; в) выплата пособия ограничена определенным сроком; г) условием получения пособия является действительная нуждаемость в нем, что предполагает отсутствие иных существенных источников доходов.

Пособие по временной нетрудоспособности (disability allowance, disability benefit) — заменяющее заработную плату пособие в случаях временной нетрудоспособности. Выплачивается по больничному листку. Величина пособия часто не совпадает с величиной заработной платы. В ряде случаев оплачивается не весь период нетрудоспособности.

Пособие по инвалидности (disablement relief) — пособие, заменяющее трудовой доход для нетрудоспособных инвалидов либо компенсирующее потерянные доходы для лиц, сохранивших частичную трудоспособность. Величина пособия в последнем случае устанавливается таким образом, чтобы она стимулировала их занятость (хотя бы и по специальности, требующей более низкой квалификации).

Пособие по уходу (care allowance) — пособие, выплачиваемое с целью создания лучших условий для ухода за больными, престарелыми и инвалидами. Позволяет экономить средства, отпускаемые на содержание системы здравоохранения и социального обеспечения, поскольку способствует содержанию соответствующих категорий населения в домашних условиях. Может сопровождаться временным освобождением от работы.

Почасовая оплата груда (payment by the hour) — разновидность повременной заработной платы, характерная для случаев неполной трудовой нагрузки. Размер выплат определяется как произведение числа отработанных часов на заранее установленную часовую ставку.

Почасовик (hourly rate worker) — работник, практически единственной формой вознаграждения которого является почасовая заработная плата.

Праздничный день (holiday, public holiday) — свободный от работы для занятого населения страны день (за исключением работающих в сфере обслуживания и на непрерывных производствах).

Праздничное пособие (holiday allowances, holiday pay, vacation supplement) — осуществляемая, как правило, на добровольной основе денежная выплата работодателем, приуроченная к празднику. На практике мало отличается от премии.

Предварительная выплата пособий (advance payment of (maintenance) allowance) — предусмотренная законодательными актами предварительная выплата некоторых пособий, например пособия по беременности и родам.

Предельный доход (marginal revenue of labour, marginal revenue product) — доход, получаемый работодателем в результате найма дополнительной единицы труда. Работодатель будет продолжать наем работников до тех пор, пока его величина будет превышать предельные издержки найма. Равенство предельного дохода от труда предельным издержкам найма фиксирует оптимальную величину спроса на труд.

Предельный продукт труда (marginal product of labour, MPL) — изменение объема продукции, связанного с добавлением каждой дополнительной единицы труда при сохранении объема основных фондов (капитала) в прежнем размере. Если объем измеряется в натуральных единицах, то рассматривается предельный физический продукт. С увеличением числа используемых работников предельный продукт труда сначала увеличивается с возрастающей скоростью, затем скорость его роста замедляется, и наконец, наступает момент, когда он становится отрицательной величиной: число работников становится слишком большим для имеющихся производственных фондов, и они попросту начинают мешать друг другу.

Предложение труда (labour supply) — выбор между работой и досугом. Классическая теория различает прежде всего индивидуальное предложение труда и предложение труда членами семейного хозяйства. Первое связано, во-первых, с решением о начале работы вообще и, во-вторых, с решением о времени работы как в пределах рабочего дня, так и в пределах всей жизни. Предложение труда членами семейного хозяйства отражает выбор не только между трудом и досугом, но и между трудом по найму и трудом в неформальной экономике. Кроме того, необходимо учитывать различную трудовую активность членов семьи.

Предпринимательский труд (labour of entrepreneur) — особый вид целесообразной деятельности человека, направленной на получение доходов путем комбинации различных факторов производства и основанной на созидательной силе хозяйствующего субъекта, его постоянном риске и ответственности.

Премиальная система (bonus scheme, premium system, premium wage system, task and bonus plan) — форма организации начисления премий работникам предприятия. Предполагает определение критериев премирования, способа определения размеров премии и порядка их выплаты. В ряде случаев функционирует параллельно с системой вычетов из премий.

Премия (bonus, gratuity) — нс обладающее гарантированностью единовременное денежное вознаграждение работника за достижение некоторых качественных показателей.

Премия, предусмотренная системой заработной платы (collectively agreed benefits, standard benefits, collective benefits) — форма трудового вознаграждения, связанная с качественными параметрами труда, имеющими более или менее постоянный характер. Ближе к заработной плате, чем единовременные премии.

Прогрессивный стимул (accelerating (steeping) incentive) — стимул, масштаб которого возрастает по мере увеличения стимулируемого признака. Примером является ускоренное возрастание величины премии на каждую условную единицу увеличения качества продукции. Применяется значительно реже, чем регрессивные стимулы, поскольку увеличивают неопределенность положения работодателя.

Прогул (absence (from work)) — отсутствие работника на работе без уважительной причины. На практике длительное опоздание, появление на работе в состоянии алкогольного (наркотического) опьянения приравнивается к прогулу. Особым случаем является так называемый вынужденный прогул, обусловленный незаконными действиями работодателя (например, необоснованным отстранением работника от работы или его увольнением). Ответственность за вынужденный прогул целиком лежит на работодателе.

Прожиточный минимум (living wage) — показатель объема и структуры потребления важнейших материальных благ и услуг на минимально допустимом уровне. Определяется суммой, позволяющей приобрести минимальный набор продуктов питания и одежды, необходимый для поддержания существования человека как биологического организма, а также обеспечить удовлетворение наиболее настоятельных социальных и культурных потребностей, обеспечивающих условия поддержания активного физического состояния человека. Рассчитывается в денежной форме. Величина прожиточного минимума рассчитывается в нескольких вариантах: для мужчин, женщин (в том числе пенсионеров), детей. Важным является учет дифференциации величины прожиточного минимума в разрезе регионов.

Производительность труда, выработка (productivity) — объем продукции, произведенный в единицу времени. Определяется как личным, так и вещественным фактором производства. В зарубежной литературе нередко соотносится только с личным фактором производства (при этом часто используется термин «продуктивность»).

Простой вынужденный (downtime, dead time, idle time, lost time) — 1) период бездействия работника, находящегося, как правило, на своем рабочем месте. Традиционным является выделение внутрисменных и целодневных простоев; 2) период бездействия производственного оборудования.

Профессиональный рынок труда (professional labour market, craft internal labour market, craft labour market) — подсистема рынка труда, в рамках которой соответствие спроса и предложения труда устанавливается в результате периодического взаимодействия группы работников с группой работодателей для выполнения ими специализированных работ небольшой продолжительности. Профессиональный рынок труда учитывает преимущественно людей творческого труда; получающих доходы от интеллектуальной собственности; отсутствие тяготения к одному работодателю (заказчику) и включение в состав профессиональных организаций. Является объектом исследования большинства работ в рамках триалистической и тетралистической теории сегментации рынка труда.

Р Работа в ночное время (night work) — в России это работа в период с 22:00 до 6:00 часов.

Работа в праздничные дни (holiday work, vacation work) — работа в дни общенациональных праздников; согласно законодательствам ряда стран, оплачивается в повышенном размере и (или) компенсируется предоставлением дополнительного дня отдыха.

Работа по вызову (work on call) — один из наиболее нестандартных режимов работы, не предусматривающий фиксированного режима рабочего времени и минимального размера трудового вознаграждения.

Работник умственного груда, «белый воротничок» (brain worker, white collar) — работник, выполнение трудовых функций которого не предполагает сколько-нибудь существенных физических усилий.

Работник физического труда, «синий воротничок» (manual worker, blue collar) — работник производства, трудовая деятельность которого предполагает значительные физические усилия.

Работники-иммигранты {foreign labour, immigrant labour, immigrant workers, guestworkers, gastarbeiter) — часть занятого населения иностранного происхождения, не имеющая гражданства данного государства.

Работник-мигрант (itinerant worker, migrant worker) — рабочий, постоянное место жительства которого находится за пределами данного региона. Различают мигрантов, мигрирующих без семьи и с семьями. Схожим типом является маятниковый мигрант, который постоянно проживает за пределами данного населенного пункта, но в пределах данного региона.

Работник-подросток (juvenile worker) — в российском законодательстве это работник, не достигший 18 лет. Имеет право на льготы, предусмотренные законодательством (например, отпуск в летнее время). Однако сфера приложения его '[ руда существенно ограничена. Все это приводит к низким масштабам занятости данной возрастной категории в сфере официальной экономики и росту занятости в теневой и неформальной экономике.

Работодатель (employer) — лицо, управляющее собственным (частным, семейным) предприятием, либо уполномоченное государством управлять им, акционерным обществом, хозяйственным товариществом, производственным кооперативом и т. п. К работодателям фактически относятся также лица, занятые профессиональной деятельностью или ремеслом на самостоятельной основе и постоянно использующие труд наемных работников. Работодателем является управляющий семейным предприятием, если его семья владеет предприятием без раздела на доли владения между членами семьи и использует для осуществления производственной деятельности труд наемных работников на постоянной основе. Работодатель может полностью или частично делегировать свои функции наемному управляющему, оставляя за собой ответственность за благополучие предприятия.

Работоспособность, трудоспособность (capacity (Jor work), ability, efficiency, proficiency) — способность человека выполнять необходимые для выполнения данной работы функции. Термин «трудоспособность» включает в себя оценочную составляющую, позволяющую классифицировать людей по степени их трудоспособности (в простейшем случае — на трудоспособных и нетрудоспособных). Внутренние факторы трудоспособности определяются состоянием здоровья, возрастом, производственным опытом, степенью подготовки к выполнению данной работы и ее значимостью для данного работника. Внешние факторы трудоспособности определяются прежде всего условиями труда и стимулами трудовой деятельности. Динамику работоспособности в течение рабочего дня можно приблизительно оценить по изменению часовых (или ее более дробных) выработок. В его начале производительность труда растет, затем стабилизируется (фаза плато) и с приближением времени окончания работы падает. Аналогично можно исследовать динамику работоспособности до и после очередного отпуска.

Рабочее время (working time, working hours) — время, в течение которого работник выполняет свои трудовые обязанности и находится иод конгролем работодателя. В той или иной мере является фактором определения размеров вознаграждения.

Рабочее место (working place, post) — пространственная зона, предназначенная для выполнения работ (оказания услуг) и оснащенная для этих целей необходимыми средствами труда. Наличие такого рабочего места является необходимым, но недостаточным условием существования спроса на труд и обеспечения продуктивной занятости. С экономической точки зрения требуется, чтобы существовал платежеспособный спрос на продукцию или услуги предприятия, производимые в том числе и на этом рабочем месте.

Рабочие (workers) — трудящиеся, непосредственно включенные в процесс производства продукции и, как правило, прямо воздействующие на предмет труда в сфере производства (реже — в сфере реализации) продукции.

Рабочий возраст, трудоспособный возраст (age of working) — условная градация возраста человека в зависимости от возможностей его участия в производстве. В Российской Федерации в группу населения, находящегося в рабочем возрасте, входят мужчины 16—59 лет и женщины 16—54 лет. Соответственно выделяются дорабочий и послерабочий возрасты.

Рабочее вознаграждение (equal remuneration, equal pay, pay equity) — трудовое вознаграждение различных работников в равных размерах; наиболее часто декларируемый, но и наиболее труднореализуемый принцип вознаграждения. Реальное осуществление этого принципа требует осуществления всестороннего и точного анализа труда.

Разделение прибылей (profit sharing, gain sharing) — система, при которой трудовое вознаграждение работников включает в себя некоторую долю прибыли. Способствует ориентации работников на долгосрочные цели предприятия.

Разделение работ (job sharing) — модель гибкого рабочего времени, при которой двое или более сотрудников по взаимной договоренности делят между собой рабочее место, занятое в итоге полное рабочее время, и с учетом оговоренных условий под общую ответственность осуществляют разделение рабочего времени, рабочих обязанностей, оплаты и социальных услуг. В настоящее время в Европе разделение работ не получило распространения.

Разделение рабочего места (job sharing, work-sharing arrangement, worksharing program) — выполнение на одном рабочем месте, чаще всего в рамках нормальной продолжительности рабочего времени, трудовых обязанностей двумя (реже — несколькими) работниками. При этом работники свои трудовые функции исполняют индивидуально. Основной проблемой данного механизма является разделение ответственности между исполнителями работ.

Разделение труда (division of labour) — специализация работников. Разделение труда на уровне общества (общественное разделение труда) предполагает выделение различных классов, профессий и социальных групп. Региональное разделение труда связано со специализацией регионов на производстве отдельных видов продукции. Отраслевое разделение труда связано с различной ролью отраслей в общественном производстве. И отраслевое, и региональное разделение труда предполагают концентрацию в отраслях и регионах работников определенных специальностей и профессий. Разделение труда на предприятии предусматривает специализацию работников по выполнению ряда производственных функций, разделение процесса производства на ряд операций, формирование структурных подразделений предприятия.

Распределение доходов (income distribution) — 1) распределение доходов между различными группами населения, показывающее степень их неравенства; 2) распределение доходов, семейных хозяйств на удовлетворение различных потребностей.

Реальная заработная плата (real wage) — количество товаров и услуг, которые можно приобрести на полученное работником количество денег. Определяется номинальной заработной платой и покупательной способностью денег.

Региональный рынок труда, территориальный рынок труда (spatial labour market, regional labour market) — рынок труда, ограниченный границами региона. В его пределах взаимодействуют региональные трудовые ресурсы и работодатели, находящиеся в данном регионе.

Регрессивный стимул (decelerating (retarding) incentive) — стимул, масштаб которого уменьшается по мере увеличения стимулируемого признака, например, уменьшение размеров премии за каждый процент перевыполнения плана, но выпуску продукции сверх некоторой величины. Был характерен для России в период централизованного управления экономикой и приводил к стремлению работников лишь к небольшому превышению плановых заданий.

Регулирование заработной платы (regulation of wages) — действия государства, направленные на реализацию единых принципов установления заработной платы в различных отраслях экономики. Включает установление величины заработной платы в бюджетной сфере, прямое воздействие на заработную плату работников государственных предприятий, вынесение рекомендаций по установлению величины заработной платы в негосударственном секторе, формирование налоговой системы в части обложения трудового вознаграждения, принятие обязательных к исполнению всеми предприятиями законодательных актов по данным вопросам.

Редукция труда (reduction of labour) — последовательность действий, позволяющая свести квалифицированный (сложный) труд к неквалифицированному (простому) и тем самым установить соотношение между ними (что позволяет определить степень дифференциации заработной платы). При осуществлении редукции труда широко используется анализ затрат на обучение работников.

Ротация (rotation) — периодическая и заранее запланированная смена выполняемых работником производственных функций с целью устранения односторонних перегрузок, усиления взаимосвязи работников, повышения их гибкости. Возможна при достаточно ровном квалификационном уровне работ. Позволяет повысить качество трудовой жизни без осуществления больших затрат, но требует большой подготовительной работы. Часто осуществляется в рамках производственных бригад, включающих в себя работников различных специальностей.

Рынок труда (labour market, market of labour, market for labour) — 1) соотношение спроса на труд и его предложения, в результате которого устанавливается определенная цена труда и формируются социально-экономические условия трудовой деятельности; 2) система социально-трудовых отношений, возникающих между работодателями (или их объединениями) и трудящимися (или их представителями) с участием государственных и общественных организаций, которая включает вопросы оплаты и условий труда, социальных гарантий и социальной защиты.

Рынок труда внутрифирменный (enterprise labour market, labour market of the firm, labour market within the firm) — относительно обособленный рынок труда, отражающий соотношение спроса и предложения труда в форме человеко-часов (например, для выполнения сверхурочных и экстренных работ) и необходимость заполнения образующихся вакансий (тесно связан с функционированием внутреннего рынка труда в пределах предприятия). В его состав входит также часть внешнего рынка труда, тяготеющего к данному предприятию. Отражает факт действия рыночных отношений в сфере труда на микроуровне.

С Санитарно-гигиенические условия (ambient factors) — внешние факторы трудового процесса, прямо не связанные с выполняемой работой и ее вознаграждением (например, температура воздуха, запыленность).

Сверхурочная работа, сверхурочное время (overtime, extra work) — работа за пределами нормальной продолжительности рабочего времени. Оплачивается в повышенном размере.

Свободный рынок труда, рынок случайных работ, рынок поденного труда (free labour market, casual labour market) — подсистема рынка труда, в основе которой лежит установление соответствия между спросом на [руд и его предложением на основе кратковременного взаимодействия работников и работодателей, с чрезвычайно коротким периодом трудовых контрактов. Типичный пример — рынок поденного труда. Для него характерны: низкая квалификация работников, их малая фондовооруженность; отсутствие гарантий занятости; частые изменения выполняемых работниками трудовых функций; неопределенность условий труда, его интенсивности и режимов работы; нестабильность доходов, высокая мобильность рабочей силы. Выступает как максимально гибкий рынок труда без каких-либо институтов.

Сдельная заработная плата, сдельная оплата труда (piece work payment) — заработная плата, зависящая от объема продукции, произведенной данным работником (или их группой). В классическом виде предполагает установление работодателем нормальной продолжительности рабочего времени. При этом контроль за интенсивностью труда может осуществляться как работником, так и работодателем. Величина заработка рассчитывается как произведение прямой сдельной расценки (г.е. оплаты единицы произведенной продукции) на объем выпущенной продукции.

При изготовлении нескольких видов продукции (выполнении ряда работ) сдельный заработок определяется суммированием заработка, исчисленного по каждому виду продукции (работ). Все вышесказанное относится к индивидуальному сдельному заработку. В отличие от этого сдельный заработок члена бригады определяется с учетом отработанного членом бригады времени.

Сегментация рынка труда (labour market segmentation, segmentation of the labour market) — 1) разделение рынка труда на отдельные подсистемы с различными механизмами установления соответствия между спросом на труд и его предложением. Следствием этого является различие характеристик рабочей силы в разных подсистемах и трудности ее перемещения между ними. Различные теории выделяют разное количество сегментов: два (дуалистическая теория), три (триалистическая теория), четыре (тетралистическая теория), пять (пеиталистическая теория). Тестируются на основе анализа дифференциации заработной платы, процессов мобильности рабочей силы и других характеристик занятости; 2) процесс разделения рынка труда на описанные выше подсистемы под влиянием процесса социально-экономического развития и, в частности, формирования рыночной экономики и становления рынка труда.

Сезонный работник {seasonal worker) — работник, потребность в труде которого ограничивается периодом, близким, но продолжительности тому или иному времени года. Они характерны для таких отраслей, как сельское хозяйство, транспорт, туризм, пищевая промышленность и т. д.

Семейное хозяйство, домохозяйство, хаусхолд {household) — объединение людей, связанных совместным бытом и проживанием в одном месте. Может состоять из одного лица; включать прислугу. Согласно рекомендациям ООН для переписи населения, семейное хозяйство — группа людей, объединившихся для обеспечения себя пищей и всем необходимым. Обычно рассматривается как потребительская ячейка, однако существенным является и выработка единой стратегии в сфере предложения труда. Существенным признаком домохозяйства является объединение доходов. В Российской Федерации данное понятие впервые использовано в микропереписи 1994 г. Используется преимущественно в статистических исследованиях.

Семейный бюджет {family budget) — доходы и расходы семейных хозяйств по отдельным статьям. Выделяются доходы от трудовой деятельности и от собственности; расходы на питание, промышленные товары и услуги.

Система заработной платы {remuneration's systems) — конкретная форма заработной платы, применяемая на данном предприятии и во многом зависящая от общего уровня заработной платы на нем. Может включать в себя различные сочетания основной и дополнительной заработной платы, базироваться на повременной или сдельной заработной плате. На практике речь идет обычно о системе трудового вознаграждения в целом.

Сквозная профессия {inter-industiy job) — профессия, существующая во многих отраслях и на совершенно различных предприятиях. Связана прежде всего с обслуживанием производства и управленческой деятельностью. На практике обычно говорят о сквозных рабочих профессиях, поскольку большинство профессий служащих является таковыми.

Скрытая безработица (hidden unemployment) — не отражаемая в системе статистического учета безработица; лица, относящиеся к данной категории, могут выступать либо как занятые, либо как экономически неактивные. Различают внутрифабричную безработицу (изучается на основе анализа соотношения динамики выпуска продукции и численности персонала) и безработицу лиц, отчаявшихся найти работу (незарегистрированных службой занятости), но по-прежнему нуждающихся в ней (изучается на основе социологических опросов с широким использованием экспертных оценок).

Скрытый рынок труда (hidden job market) — совокупность вакансий, к заполнению которых работодатель предъявляет особые требования. Отсутствует стремление работодателя к наличию широкого круга претендентов на получение работы. На практике — вакансии, заполнение которых происходит на основе неформальных каналов.

Служащие, «белые воротнички» (office workers, white-collar worker) — работники, не включенные непосредственно в процесс производства продукции и, как правило, прямо не воздействующие на предмет труда.

Совместительство (holding of more than one office, combining of jobs) — выполнение работниками помимо основной работы другой регулярно оплачиваемой работы (как правило, в свободное от основной работы время). Различают внутреннее (осуществляемое в пределах одного предприятия) и внешнее совместительство (т.е. одновременная работа на нескольких предприятиях). К совместительству близко совмещение, заключающееся в одновременном выполнении двух или нескольких должностей либо двух или нескольких профессий.

Совместное принятие решений (Joint decision making) — взаимодействие менеджеров и работников в ходе принятия решений, при котором мнение работников имеет существенное значение. В большинстве случаев затрагивает ограниченную сферу.

Совместное установление величины заработной платы (joint wage setting) — сотрудничество представителей работодателя и наемных работников в ходе установления величины заработной платы. На практике связано с определением ее структуры. Обычно реализуется путем создания совместной комиссии, определяющей пределы и условия повышения величины заработной платы.

Содержательность труда, содержание труда (job content) — характеристика трудовой деятельности, определяемая всей совокупностью трудовых функций работников, системой их внешних и внутренних связей, степенью сложности труда и самостоятельности трудовой деятельности.

Сокращение рабочего времени (reduction of working time) — 1) осуществляемое в масштабах всего государства уменьшение нормальной продолжительности рабочего времени. Сопровождается ростом часовой оплаты труда работников с повременной формой заработной платы. Примером является сокращение рабочей недели в России с 41 до 40 ч; 2) уменьшение продолжительности рабочего времени, отрабатываемого занятыми на данном предприятии (или их отдельными группами). Имеет различные причины, организационные формы (например, введение сокращенного рабочего времени, перевод части работников на неполное рабочее время) и социально-экономические последствия.

Социальная безопасность {social security) — 1) состояние защищенности всех существующих в обществе социальных групп, находящее свое выражение прежде всего в поддержке социально уязвимых групп; 2) общественная безопасность, обеспечивающая условия функционирования всего общества и его защиту от негативных последствий внешнего и внутреннего порядка.

Социальная защита {social protection) — меры реализации социальных нормативов и социальных гарантий. Обеспечивается путем создания систем социального страхования и социальной помощи. Выделяют активную социальную защиту (предполагает активную политику на рынке труда и привлечение средств граждан в систему социального страхования) и пассивную социальную защиту (заключается в преимущественном использовании средств государственных и общественных организаций).

Социальная поддержка {social maintenance, social support) — целевая помощь, направляемая прежде всего социально уязвимым группам населения.

Социальная политика {social policy) — 1) политика государства (на общенациональном и региональном уровне), имеющая целью достижение установленных социальных нормативов, реализацию социальных программ, ориентированная прежде всего на защиту интересов социально уязвимых групп населения; 2) составная часть политики управления персоналом, ориентированная на повышение качества жизни (в том числе трудовой) работников данного предприятия.

Социальная помощь {social aid) — система предоставления социального обслуживания и материальной поддержки социально уязвимым группам.

Социальная работа {social work) — оказание различных услуг социально уязвимым группам населения, осуществляемое на бесплатной или льготной основе.

Социальная сфера {social sphere) — часть непроизводственной сферы, обеспечивающая достижение социальных нормативов, реализацию социальных программ и осуществление социальной защиты.

Социально уязвимые группы населения {socially vulnerable groups) — категории населения, обладающие хотя бы одним из следующих признаков: неспособность в полной мере обеспечить необходимый жизненный уровень; наличие особых трудностей при поиске работы; существование специфических проблем в ведении домашнего хозяйства и самообслуживании. К ним относятся: лица преклонного возраста; инвалиды; многодетные семьи; подростки; беженцы; освобожденные из мест лишения свободы.

Социальное обеспечение {social welfare) — система оказания социальной помощи. Реализуется через деятельность специализированных органов социального обеспечения.

Социальное обслуживание {social service) — система предоставления социальных услуг лицам с ограниченной трудоспособностью и другим социально уязвимым группам населения.

Социальное партнерство (social partnership) — система трудовых отношений, заключающаяся в их неконфронтационном взаимодействии на основе уважения законных прав и экономических интересов сторон и включающая в себя механизм разрешения противоречий между сторонами трудовых отношений (не означающий, однако, их исчезновения). Базируется на праве свободного развития личности, праве создания различных объединений, гарантии частной собственности, запрещает дискриминацию. Предполагает наличие законодательной базы, формирование инфраструктуры переговорного процесса. Основной проблемой взаимодействия сторон является регулирование заработной платы и условий труда.

Социальное страхование (social insurance) — механизм осуществления социальной защиты, основанный на аккумуляции средств работников и работодателей в фонде социального страхования.

Социально-экономический мониторинг {social and economic monitoring) — система непрерывного наблюдения за положением дел в социально-трудовой сфере, за развитием социально-экономических процессов с целью своевременного выявления и системного анализа происходящих в ней изменений, предупреждения негативных тенденций, ведущих к формированию и развитию очагов социальной напряженности, а также для целей краткосрочного прогнозирования.

Социальные гарантии {social guarantees) — минимальные социальные нормативы, имеющие законодательно установленный механизм их реализации. К ним относятся в первую очередь гарантии в сфере медицины и образования.

Социальные льготы {social privilege) — осуществляемые в дополнение (или взамен) социальных пособий меры социальной поддержки, заключающиеся в бесплатном (либо со скидкой) предоставлении услуг социальной сферы; установлении повышенных социальных стандартов, размеров пенсий и т. п.

Социальные пособия {social benefits) — выплаты, имеющие социальную направленность. Примером являются пособия на детей.

Социальные программы {social programs) — совокупность организационных, правовых и экономических мероприятий, направленных на развитие социальной сферы, повышение качества жизни (прежде всего социально уязвимых групп населения) и т. п.

Социальные стандарты, социальные нормы, социальные нормативы {social standards) — основные требования, предъявляемые к развитию социальной сферы, качеству жизни и т. п. Разработка и внедрение социальных стандартов — сложная задача, поэтому на практике разрабатывается многоуровневая система социальных стандартов с выделением минимальных социальных нормативов.

Социальные технологии {social technologies) — механизмы, позволяющие обеспечить достижение социальных целей. В экономике труда рассматриваются прежде всего социальные технологии, связанные с воспроизводством рабочей силы.

Социальные услуги {social service) — услуги, имеющие особую социальную значимость (прежде всего медицинские и образовательные).

Социальные фонды {public finance) — фонды, средства которых расходуются на осуществление различных социальных программ. Различают фонды на национальном, межрегиональном, региональном, местном уровнях. Могут создаваться также на отдельных предприятиях. Схожую роль выполняют благотворительные фонды, создаваемые общественными организациями и частными лицами.

Специальность {speciality, profession, trade) — сфера деятельности в пределах определенной профессии, характеризующаяся единством необходимых трудовых навыков и высокой степенью мобильности рабочей силы в ее пределах. Родственные специальности формируют одну профессию.

Спецификация работы {job specification) — формализованное описание работы, позволяющее установить предъявляемые данным видом деятельности требования к знаниям и умениям. Позволяют формализовать процесс набора работников и ускорить их адаптацию.

Спрос на труд {demand for labour) — один из факторов производства; определяется прежде всего спросом на продукцию, т. е. выступает как порожденный спрос. В конечном счете зависит от цены продукции, производительности труда по ее производству, величины заработной платы, возможности замены труда другими факторами производства, используемой технологии, цены других факторов производства.

Средняя заработная плата {average earnings) — среднеарифметическая заработная плата определенной категории работников. Учитывает различные виды выплат, осуществляемых работникам. Различают, например, среднюю дневную, среднюю месячную, среднюю годовую заработную плату. Два последних вида учитывают выплаты, осуществляемые соответственно по завершении месяца и по итогам года. Ряд единовременных выплат не входит в ее величину. Величина средней заработной платы является основой исчисления различных пособий и пенсий.

Средняя фактическая продолжительность рабочего периода (месяца, квартала, года) {average full real working period duration) — отношение общего количества фактически отработанных человеко-дней к среднесписочному числу работников.

Стабильность доходов {income security) — устойчивость доходов, которая может рассматриваться по отношению как к одному человеку, так и ко всему семейному хозяйству.

Стимул {stimulus, incentive) — событие или благо, заинтересовывающее человека (группу людей) в совершении некоторого действия либо изменении характеристик своего поведения. Примером является продвижение либо материальное поощрение работника, предложившего какое-либо усовершенствование (добросовестно выполняющего свои обязанности). Поскольку существует большое разнообразие стимулов, одновременно (и порой противоречиво) влияющих на разные группы работников на разных этапах их карьеры; на практике обычно идет речь не об отдельных стимулах, а о системе стимулирования.

Стимул к труду {incentive to work) — побуждение человека работать определенным образом. Разделяют материальные и моральные стимулы.

Стимулирующая заработная плата {incentive wage, incentive rate, incentive pay, merit salary, merit wage, reporting pay, result pay) — заработная плата, создающая работнику стимул работать высокопроизводительно и достигать высоких результатов в труде. Требует определенной гибкости ее размеров и форм, а также достаточно высокого общего уровня заработной платы. Более правильным было бы говорить о стимулирующем трудовом вознаграждении.

Страхование от несчастных случаев (accident insurance, industrial injuries insurance, employers' liability insurance) — составная часть социального страхования, обеспечивающая возмещение ущерба вследствие несчастных случаев. Частью этой системы является страхование от несчастных случаев на производстве, отличительной особенностью которого является ведущая роль работодателя в аккумуляции средств на эти цели.

Структура рабочего дня (working day structure) — виды затрат рабочего времени в процентах к общей продолжительности рабочего дня. Общим для всех категорий работников является выделение основного (технологического) времени (т.е. времени непосредственной работы на конечный для данного рабочего места результат) и вспомогательного времени (т.е. времени, обеспечивающего достижение конечного для данного рабочего места результата); время обслуживания рабочего места; время перерывов на отдых и личные надобности; подготовительно-заключительное время. Отдельно выделяются потери рабочего времени (в том числе простои), которые не входят в состав указанных выше составных частей рабочего времени. Дальнейшее структурирование рабочего времени осуществляется в зависимости от категорий персонала. Так, для рабочих обычно выделяют время механизированной работы, машинно-ручной работы и ручной работы. Затраты рабочего времени других категорий работников классифицируются менее четко. В частности, для многих категорий персонала актуально выделение времени обязательного присутствия на работе.

Структурная безработица (structural unemployment) — безработица, вызванная несоответствием характеристик спроса на труд и его предложения. Обусловлена уменьшением спроса на ряд товаров потребительского и производственного назначения, в результате чего работники, производившие эту продукцию, оказываются без работы.

Субминимум заработной платы (subminimum wage) — пониженная величина минимальной заработной платы, устанавливаемая в ряде стран в соответствии с законодательством о минимальной заработной плате для некоторых групп работников (например, подростков, впервые принимаемых на работу).

Субсидия на заработную плату (employment subsidies, wage subsidies) — компенсация работодателю части средств, выплачиваемых им в виде заработной платы с целью стимулирования занятости. Часто имеет избирательный характер и относится либо к социально уязвимой части населения, либо к рабочей силе, находящейся под угрозой высвобождения.

Т Тарификация работ (job tariffing) — отнесение работ к определенному тарифному разряду. В случае если работник выполняет достаточно однородные работы, может быть использован термин «тарификация работников».

Тарифная группа {bargaining unit, wage group) — основная группа, состоящая из представителей сторон коллективных переговоров. Обсуждает вопросы установления величины заработной платы.

Тарифная сетка {tariff scale) — взаимоувязанная совокупность тарифных коэффициентов, позволяющая определить соотношение заработных плат по всем тарифным разрядам.

Тарифная система {tariff system) — система формирования заработной платы, при внедрении которой широко используются тарифные разряды, тарифные ставки и т. д.

Тарифная ставка {tariff, rate) — величина заработной платы, получаемой работниками, имеющими определенный тарифный разряд. Средняя тарифная ставка рабочих рассчитывается как средневзвешенная величина с учетом удельного веса рабочих с различными тарифными ставками.

Тарифно-квалификационный справочник {handbook of tariffs and qualifications) — издание, позволяющее определить величину заработной платы работников, включенных в тарифную систему. Включает в себя тарифные ставки и тарифные сетки. Содержит информацию, позволяющую распределять работников по тарифным разрядам.

Тарифный договор {tariff agreement) — соглашение между профсоюзами и объединениями работодателей по поводу наиболее существенных условий труда, и прежде всего заработной платы.

Тарифный коэффициент {tariff coefficient) — безразмерная величина, показывающая отношение заработной платы работников одного разряда к величине заработной платы другого (как правило, самого низкого) разряда.

Тарифный разряд {tariff categoiy) — категория, присвоенная работнику на основе тарификации работ, которой соответствует определенный уровень оплаты груда.

Технологическая безработица {technological unemployment) — безработица, вызванная сменой технологии производства продукции. Это влечет за собой уменьшение (прекращение) спроса на труд работников ряда профессий, даже если продукция, ранее производившаяся ими, находит спрос. По своим социальным последствиям близка к структурной безработице.

Трехстороннее соглашение {tripartite agreement) — заключаемое на национальном или региональном уровне между работодателями, представителями занятых и органами власти соглашение, отражающее основные направления политики занятости, доходов, заработной платы, социальной защиты, динамики качества жизни в период действия трехстороннего соглашения. Предусматривает механизм контроля за его выполнением.

Тринадцатая зарплата {Christmas bonus, Christmas salaty) — ежегодно выплачиваемая премия, учитывающая долгосрочные результаты работы. Обычно приурочивается к окончанию года.

Трипартизм {tripartism) — 1) механизм реализации принципов социального партнерства на основе взаимодействия трех сторон: работодателей, профсоюзов и государства. Характерна, в частности, для России. Реализуется на трех уровнях: национальном, отраслевом (региональном), низовом (предприятии); 2) существующая в некоторых странах модель регулирования трудовых отношений на основе взаимодействия профсоюзов, работодателей и гак называемых групп интересов, представляющих независимых экспертов, общественные организации, потребителей, представителей свободных профессий и т. д. Характерна, например, для Испании.

Трудовое вознаграждение (labour remuneration) — совокупность материальных и иных благ, получаемых работником вследствие его участия в процессе труда.

Трудовое право (labour law) — отрасль права, регламентирующая трудовую деятельность наемных работников. В первую очередь рассматривает процесс установления, осуществления, преобразования и прекращения трудовых отношений между работодателем и наемным работником. Регулирует деятельность профсоюзов, трудовых коллективов, объединений работодателей, а также определяет прерогативы государства в этой сфере.

Трудовое увечье (industrial disablement) — увечье (травма), полученное работником в период исполнения своих трудовых обязанностей. На практике к нему приравнивается увечье, полученное по пути на работу (с работы).

Трудовой потенциал (labour potential) — реализованные и нереализованные возможности человека с точки зрения общественного производства. Прямо связан с материально-технической базой производства; во многом определяется наличной интенсивностью труда.

Трудовой спор (conflict, dispute) — конфликт между работником (группами работников) и работодателем. В отличие от трудового конфликта имеет более формализованный и индивидуализированный характер.

Трудовой стаж (length of service, record) — общая продолжительность работы (общий трудовой стаж) в какой-либо сфере деятельности (например, научно-педагогический стаж). В общий трудовой стаж включают и период обучения (за исключением обучения в системе общего образования).

Трудовые стандарты (labour standards) — совокупность всех норм законодательного и иного регулирования в сфере труда и занятости. Могут иметь международный, национальный, отраслевой, региональный уровень. На предприятиях также могут формироваться фирменные трудовые стандарты, не ухудшающие положения работника по сравнению с законодательными актами.

Трудоемкость (labour input) — затраты рабочего времени на производство единицы продукции либо выполнение определенного объема работ. Снижение трудоемкости тождественно росту производительности труда.

Тяжесть труда (heaviness of work) — существенная характеристика качества трудовой жизни, показывающая влияние трудовой деятельности на здоровье человека и его работоспособность. Выделение классов (групп) тяжести труда основывается прежде всего на продолжительности периода восстановления сил человека после истечения некоторой продолжительности трудовой деятельности.

Тяжелый физический труда (hard labour, heavy work, hard working) — осуществляемая работниками физического труда деятельность, характеризующаяся превышением установленных нормативов, но тяжести работ.

У Увольнение (dismissal, layoff) — прекращение отношений найма между работодателем и работником. Может происходить по инициативе каждого из них, а также по соглашению обеих сторон (частным случаем этого является увольнение, связанное с истечением срока найма).

Увольнение по инициативе работодателя, принудительное увольнение (forced withdrawal, retire) — прекращение отношений найма, предусматривающее осуществление ряда предварительных процедур и предоставление гарантийных выплат увольняемому. Детально регулируется трудовым законодательством.

Увольнение с правом выбора других условий занятости (dismissal with option of altered condition of employment) — увольнение работника, которое может быть отменено в случае его согласия на изменение существенных условий труда. Широко применяется в высокоразвитых странах при проведении технологической перестройки производства.

Удлинение рабочего дня (lengthening of working day) — устойчивое (в отличие от сверхурочных работ) увеличение продолжительности рабочего дня. Часто сопровождается уменьшением числа рабочих дней, что позволяет сохранить нормальную продолжительность рабочего времени.

Уровень бедности (poverty level) — доля населения с величиной доходов, при которых не удовлетворяются даже основные потребности человека (семьи).

Уровень безработицы (unemployment level) — удельный вес безработных в экономически активном населении (либо во всем трудоспособном населении).

Уровень занятости {employment rate, employment level, degree of employment) — удельный вес занятых во всем населении, либо в трудоспособном населении, либо в экономически активном населении, т. е. общей численности занятых и безработных.

Уровень использования труда {levels of labour utilization) — характеристика динамики предельного продукта труда, среднего продукта труда, а также физического объема продукции при увеличении использования рабочей силы.

Уровень.

Физический объем продукции.

Предельный продукт труда.

Средний продукт труда (выработка).

I.

Растет с ускорением.

Растет и превышает выработку.

Растет.

п.

Растет с замедлением.

Уменьшается, но превышает выработку.

Растет.

ш.

Растет с замедлением.

Уменьшается и становится меньше выработки.

Уменьшается.

IV.

Уменьшается.

Становится отрицательным, оставаясь меньше выработки.

Уменьшается.

Наиболее эффективным является труд в пределах III уровня. Это связано с тем, что максимальная выработка (т.е. эффективность живого труда) достигается на границе II и III уровня. Максимальная фондоотдача (соответствующая наибольшему физическому объему продукции) соответствует границе III и IV уровня. Таким образом, III уровень наиболее предпочтителен по сравнению со всеми другими.

Условия труда {working conditions) — 1) характеристики внешней среды, в которых выполняется та или иная работа; 2) все существенные характеристики работы (в том числе ее фондовооруженность и оплата). Обычно выделяют санитарно-гигиенические и психофизиологические условия труда.

Установление тарифной сетки {assignment of salaiy grade) — формирование соотношения между величинами заработной платы различных категорий работников. Обычно при этом устанавливается тарифная ставка наиболее низкооплачиваемых работников. Заработная плата остальных работников определяется как результат ее умножения на соответствующий этой группе работников тарифный коэффициент.

Участие работодателя {employers' contribution) — доля (вклад) работодателя в осуществление социально значимых мероприятий (например, в формирование пенсионного фонда). Высокое участие работодателя соответствует высокому уровню патернализма.

Ф Фактическое рабочее время {real working time) — время выполнения работ, из которого исключен период опозданий, простоев и г. п.

Фиксация сдельных расценок (jfixing of piece rates) — закрепление на некоторый период сумм, получаемых работниками за единицу произведенной продукции. В отличие от фиксации ставок является приоритетом деятельности работников, поскольку позволяет им существенно увеличить размер трудового вознаграждения за счет использования скрытых резервов.

Фиксация ставок {fixing of rates) — закрепление на некоторый период сумм, получаемых работниками за единицу рабочего времени. Процедура фиксации ставок может происходить после каждого их пересмотра, т. е. несколько раз в течение срока действия коллективного договора. Реализация этой процедуры повышает определенность трудовых отношений.

Фонд заработной платы {wage fund) — сумма заработных плат работников за определенный период времени. Определяется как произведение средней заработной платы в единицу времени, количества единиц времени и числа работников.

Фонд обязательного медицинского страхования {obligatory health care insurance fund) — внебюджетный фонд, аккумулирующий средства для обеспечения функционирования системы обязательного медицинского страхования.

Фонд социального страхования {social insurance fund) — внебюджетный фонд, за счет средств которого осуществляется социальная защита населения. В России он является специализированным финансово-кредитным учреждением при Правительстве РФ и обеспечивает выплату: пособий по временной нетрудоспособности; по беременности и родам; ежемесячного пособия на период отпуска по уходу за ребенком до достижения им возрасга полутора лет; ритуального пособия. За счет его средств оплачиваются дополнительные дни отдыха родителям, имеющим детей-инвалидов; приобретаются путевки на санаторно-курортное лечение и отдых; предоставляется лечебное (диетическое) питание; частично финансируется содержание санаториев-профилакториев, санаторных и оздоровительных лагерей; оплачивается проезд к месту лечения и отдыха и обратно. Средства фонда формируются в основном за счет взносов, уплачиваемых предприятиями.

Фрагментация рынка труда (fragmentation of the labour market) — разбиение рынка труда на отдельные подсистемы без определения характера связи между ними. Некоторые исследователи смешивают ее с сегментацией рынка труда.

Фрикционная безработица (frictional unemployment) — безработица, связанная с текучестью рабочей силы, неизбежным следствием которой является ее временная незанятость. Продолжительность фрикционной безработицы определяется условиями поиска работы, информации о ней, территориальным распределением вакансий, особенностями административных процедур найма и т. д.

X.

Характеристики груда, факторы оплаты труда (job factors, job characteristics, job requirements) — существенные особенности трудового процесса, отличающие его от других видов работ и служащие основой определения размеров вознаграждения. Обязательным требованием формирования системы характеристик труда является их взаимосвязь и количественная определенность. Различают по степени детализованности классификации характеристик труда. Последние могут выступать в качестве факторов, определяющих величину заработка работника.

Хронометраж (time study) — метод установления продолжительности выполнения отдельных элементов работы, осуществляемый, как правило, с целью определения минимально возможной длительности трудовых операций.

ц Циклическая безработица (cyclical unemployment) — безработица, связанная со спадом спроса в период экономической депрессии, что в условиях недостаточной гибкости заработной платы приводит к увольнению части работников.

Ч Часовая заработная плата (hourly earnings, earned rate, hourly wage rate) — заработная плата, начисляемая пропорционально числу часов отработанного времени и не включающая в себя платежи, производимые работодателем по итогам работы за день, месяц, год и т. д.

Частичная безработица, частичная занятость (partial unemployment) — вынужденная работа неполное рабочее время (неполный день, неделю, год). Частичная занятость соотносится с такой работой независимо от ее причин.

Человеческий фактор производства (human factor) — человеческие ресурсы, представляющие собой уникальный фактор производственного процесса. Стремясь подчеркнуть необходимость учета многочисленных социальных и психологических факторов, часто применяют схожий термин — субъективный фактор производства. При их сравнении с вещественными факторами производства более употребительным является выражение «личный фактор производства». Все эти понятия близки друг к другу.

Э Эластичность спроса на труд, но заработной плате (wage elasticity of labour demand, own wageelasticity of demand for labour) — процентное изменение спроса на труд (занятости) под влиянием некоторого процентного изменения заработной платы. Рассчитывается при допущении постоянной стоимости капитала по формуле.

Глоссарий. Оплата труда персонала: методология и расчеты.

где ДЕ — процентное изменение занятости; AW — процентное изменение заработной платы. Как правило, отрицательная величина. Чем выше абсолютное значение эластичности, тем существеннее снижение занятости, вызванное повышением заработной платы. При анализе эластичности важно оценить, больше или меньше единицы ее величина. В первом случае увеличение заработной платы работающих на 1% приведет к падению занятости более чем на 1%, что уменьшит фонд зарплаты.

Эффект дохода {income effect) — уменьшение числа часов работы прежде всего под влиянием роста часовых ставок: работник стремится сократить рабочее время, поскольку за меньший период может заработать прежнее количество денег. На практике действует совместно с противоположным ему эффектом замены. Чистый эффект дохода имеет место лишь в случае появления доходов, никак не связанных с трудом.

Эффект замены при анализе предложения труда {substitution effect {labour supply)) — замена времени досуга временем работы. На практике действует совместно с противоположным ему эффектом дохода.

Эффект замены при анализе спроса на труд {substitution effect {demand for labour)) — вытеснение труда техникой, имеющее место при возрастании заработной платы, а также при удешевлении техники. Действует в долгосрочной перспективе. Приводит к падению спроса на труд.

Эффект масштаба {scale effect) — снижение спроса на труд иод воздействием роста цены произведенной продукции и падения спроса на нее, имеющее место при возрастании заработной платы. Проявляется в краткосрочной перспективе. При этом изменяются прежде всего масштабы занятости, а не ее структура. При дальнейшем росте заработной платы возможно появление эффекта замены.

Эффективность труда (ability, efficiency, capacity, proficiency) — 1) производительность труда работника (трудового коллектива) с учетом используемых им средств производства и материальных затрат; 2) весь спектр деятельности работника, направленной на повышение эффективности работы предприятия и развитие собственных способностей. Последняя составляющая иногда определяется как социальная эффективность труда.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой