Джеффри Чосер: раннее творчество
В другой поэме, «Дом славы» (ок. 1370), Чосер отзывается на споры сторонников двух философских школ, «реалистов» и «номиналистов». Не примыкая ни к одной из дискутирующих сторон, он исходит из того, что в жизни не должен преобладать ни «авторитет», ни «опыт» и что действительность сложна и многообразна. В поэме «Птичий парламент» он переходит от общефилософских проблем в сферу политической… Читать ещё >
Джеффри Чосер: раннее творчество (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Англия всегда славилась своими поэтами. Когда среди них называют величайших, то первые три имени это Чосер, Шекспир и Мильтон.
Чосера заслуженно называют «отцом английской поэзии». Действительно, это первый писатель Англии, слава которого перешагнула границы его страны. А его «Кентерберийские рассказы» — классика не только национальной, но и мировой литературы.
Джеффри Чосер (1346—1400) родился в семье богатого лондонского виноторговца, имевшего связи при королевском дворе.
В 19-летнем возрасте он принял участие в очередном военном походе против Франции, но попал в плен и был выкуплен королем Эдуардом III. О дальнейшем жизненном пути Чосера известно немало: он был придворным пажом, королевским курьером, надсмотрщиком таможни, занимал разнообразные придворные должности и много путешествовал. По-видимому, первоначальное образование он получил в лондонской юридической школе. В дальнейшем писатель постоянно пополнял свои знания, был превосходно образован, знал латынь, французский, итальянский, читал французскую поэзию ХШ—XIV вв. (он перевел на английский язык «Роман о Розе»), итальянских писателей позднего Средневековья и Возрождения (Дайте, Петрарку, Боккаччо), владел богатой библиотекой.
Его обширная эрудиция и познания отразились в творчестве. В нем проявлялись те черты ренессансной художественной личности, которая активно осваивает античный и европейский, французский и итальянский, литературный опыт. Заслуга Чосера была также и в том, что он первым избрал в качестве литературного языка лондонский диалект. Также он был создателем новых форм поэтических строф, в частности — двустишия.
На пути к «Кентерберийским рассказам». Созданию его «главной книги» предшествовала интенсивная литературная поэтическая деятельность. Он начал с небольших лирических стихотворений, баллад и рондо, за которыми последовала его первая поэма «Книга герцогини» (1369), написанная в манере видения. Поводом к написанию стало реальное событие, смерть леди Бланш, жены его покровителя, поэта Джона Гаунтского. Облик усопшей, — а в нее был тайно влюблен поэт, — выписан по всем правилам куртуазное™. Разделяя горе овдовевшего мужа, он живописует Бланш как воплощение добродетели, которая благотворно действует на окружающих. Вместе с тем, Чосер не просто следует готовым поэтическим формулам, а стремится передать сложное психологическое состояние своих героев.
В другой поэме, «Дом славы» (ок. 1370), Чосер отзывается на споры сторонников двух философских школ, «реалистов» и «номиналистов». Не примыкая ни к одной из дискутирующих сторон, он исходит из того, что в жизни не должен преобладать ни «авторитет», ни «опыт» и что действительность сложна и многообразна. В поэме «Птичий парламент» он переходит от общефилософских проблем в сферу политической реальности, а в художественном плане обращается к аллегории. Птицы разных пород, фигурирующие в поэме, олицетворяют различные сословия и прослойки: знать, купечество, мелкое дворянство, горожан. Хищные птицы, т. е. знать, монополизировали парламент, где их власть велика. Он описывает их с сатирическим нажимом, однако полагает, что диктат хищниц способен умерить идейный разброд и сумятицу. Наконец, в поэму входит куртуазная тема в изображении трех орлов, сватающихся к орлице. В ней утверждается мысль о любви, свободной, не подчиняющейся правилам и суждениям.
Она получает выдающееся воплощение в одном из лучших произведений Чосера, поэме «Троил и Крессида» (1385), написанной с большой виртуозностью, особой строфой, состоящей из семи строк, со следующей рифмовкой: ababbcc.
В средневековой литературе получила довольно широкое бытование легенда о Троянской войне. При этом в духе куртуазных интересов оказался популярен эпизод о влюбленности Троила, одного из сыновей Приама, в дочь троянского жреца («Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора, «История гибели Трои» Гвидо Деи Колонне). Но главным источником сюжета для Чосера была ранняя поэма Боккаччо «Филострато», поскольку именно он впервые сосредоточил свое внимание на истории любви героя, а не на военных перипетиях. Широко пользуясь текстом поэмы Боккаччо, Чосер, однако, значительно трансформирует ее, «медиевизируя» ренессансный источник, усиливая в истории любви своих героев средневековые куртуазные мотивы и одновременно — вводя элементы поэтики городской литературы (линия дядюшки Крессиды, «сводника» Пандара). Кроме того, Чосер вносит в поэму особый философский смысл, размышляя о месте человека в мироздании, связи судьбы людей с Божественным провидением.
«Кентерберийские рассказы». Это самое знаменитое произведение писателя, создававшееся на закате его жизни (1387—1400), представляет собой своего рода аналог главному сочинению Боккаччо — «Декамерону»: оно задумано как сборник стихотворных новелл с обрамлением. Состоит из 17 тыс. строк в стихах различных размеров: это парнорифмованные двустишия пятистопного ямба. В «общем прологе» сообщается, как 29 паломников отправляются на поклонение мощам казненного архиепископа Фомы Бекеша Кентерберийского, и, но дороге, но инициативе Гарри Бейли, хозяина таверны, где они встретились, обмениваются друг с другом рассказами, соединенными интермедиями. Паломники — это пестрый люд: рыцарь и мельник, мажордом и повар, юрист и шкипер, монах и продавец индульгенций, купец и каноник и многие другие. Это — поистине, Англия в миниатюре. При этом каждый из паломников несет и черты профессии, и индивидуальный характер, что проявляется в тематике его рассказа, в манере изложения и языке.
Жанр этого произведения в известной мере синтетический, энциклопедический. В книге, в рассказах паломников представлен широкий спектр форм и видов средневековой словесности: это фаблио, анекдоты, народная басня, рыцарский роман, новелла, легенда. При этом в рассказах этих нередко присутствует пародийное, сатирическое начало. Чосер демонстрирует богатство характеров и жизненных ситуаций. Едва ли не каждый рассказчик являет образчик своей профессии, сословия, психологического типа, достаточно сложного, неоднозначного. Рыцарь способен на жестокое насилие, но он — доблестный крестоносец, сражающийся с неверными. Кузнец — дока по части плутовства. Шкипер — вор и пират, но ему не откажешь в искусстве морехода. Пахарь — добрая душа, но забит и покорен.
В рассказах нередко проявляется и поучительное, и забавное начало. Монах, желая подчеркнуть мысль о том, что все преходяще, излагает примеры падения знаменитых мужей. Врач приводит почерпнутый у Тита Ливия рассказ о Виргинии, убитой ее собственным отцом, чтобы спасти ее от бесчестия. В уста студента вложена трогательная история о благородной Гризельде, перенесшей тяжелые испытания, которым подверг ее муж, желая убедиться в ее любви. Торговец индульгенциями знакомит слушателя с аллегорией о трех юношах, которых сгубила алчность. Батская ткачиха в игривой манере излагает приключения рыцаря, пытавшегося найти ответ на мучивший его вопрос, что женщина желает всего более. Купец, желая поднять настроение слушателей после печального рассказа, изложенного перед ним, сообщает о некоем старике по имени Январь, которого обманула молодая жена, прозванная Веселым Маем.
Чосер демонстрирует искусство характеристики в сочетании с точно отобранными деталями и реалиями, важными для понимания и людей, и эпохи в целом. Таков рыцарь с его потертой кольчугой, пробитым и залатанным камзолом. И это указывает на его нелепую судьбу и опасные перипетии. В то же время пышная одежда сквайра — свидетельство современного придворного быта эпохи Ренессанса, когда ценилась не только куртуазность, но и знания и образованность. Л большой щит йомена — напоминание о той роли, которую играла пехота, лучники в Столетней войне.
Вместе с тем, у Чосера просвечивают социально-критические мотивы, выпады по адресу насилия и корысти, вымогательств, произвола и беззакония тех, кто именуется в рассказе пристава «венценосными гневливцами». Капеллан прямо провозглашает: «Страшись владыка приближать льстецов», а эконом идет еще дальше:
Тиран воинственный иль император, С разбойником, как брат родимый схож.
В «Кентерберийских рассказах» Чосер предвосхищает «жизнерадостное свободомыслие» Ренессанса. В его произведениях, полных внутренней бодрости и силы, он словно читает «отходную феодальной Англии» (И. Кашкин). Персонажи Чосера несут некоторые существенные черты национального характера, оптимизм, чувство собственного достоинства, веру в себя, качества, выработанные в исторических обстоятельствах, насыщенных конфликтами и борьбой. Его гуманизм проявляется в трактовке семейной проблематики, в осуждении домостроя, в утверждении права на любовь и неприятии догм аскетизма. Жизнь у Чосера предстает в ренессансном духе, в сложном единстве и ярком многообразии, сочетании радостных и мрачных красок, смешного и трагического.
В отличие от «Декамерона» Боккаччо, в котором новеллы сцеплены несколько механически, у Чосера рассказы паломников, при всем их различии, внутренне связаны. Они «прослаиваются» интермедиями в виде прологов и эпилогов, живых обменов мнениями, в которые включены герои. Это позволило М. Горькому назвать Чосера «основоположником реализма».
Чосер выступает в этом произведении как многоопытный мастер. «В первый раз в английской литературе мы встречаемся с драматической силой, не только создающей отдельный характер, но и комбинирующей все характеры в определенном сочетании, не только приспосабливающей каждый рассказ, каждое слово к характеру той или другой личности, но и сливающей все в поэтическом единстве».
Яркость образов, живость языка автора и героев зачастую побуждает ученых говорить о «реализме» «Кентерберийских рассказов». Следует подчеркнуть, однако, что Чосер не описывает конкретное паломничество в Кентербери, а метафорически представляет земную жизнь как странствие, а паломники воплощают не только характерные для средневековой Англии сословия, но и «все человечество с его грехами и добродетелями» (А. Н. Горбунов).