Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Теоретические основы обучения иноязычной монологической и диалогической речи

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Принцип поэтапности речевых умений. Данный принцип определяет, что овладение языковым материалом и операциями с ним в речи должен осуществляться поэтапно. Это означает решение только одной задачи на каждой данной ступени обучения, развития лишь одной стороны речевого умения. При этом общее направление естественно должно идти от овладения иноязычно-речевой формой к способности выразить… Читать ещё >

Теоретические основы обучения иноязычной монологической и диалогической речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание и принципы обучения говорению

Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык обеспечивает коммуникацию между общающимися, потому что его понимает как коммуникатор, кодируя информацию в значениях слов, отобранных для этой цели, так и реципиент, декодируя ее, т. е. расшифровывая эти значения и изменяя на основе этой информации свое поведение (Комкова, 1983).

Речь, как говорение — это вербальная коммуникация, т. е. вербальный процесс общения с помощью языка. Средством вербальной коммуникации являются слова с закрепленными за ними в общественном опыте значениями.

Обучение говорению всегда осуществляется на основе определенного содержания. Поэтому возникает вопрос о том, каким должно быть это содержание. Ведь говорение с точки зрения его содержания чрезвычайно богато, широко, можно сказать, всеобъемлюще, так как в процессе общения говорят обо всем.

Но для обучения это неприемлемо, потому что связано с ограничением того материала (прежде всего лексики), который отбирается. Кстати сказать, именно поэтому определение содержания обучения говорению является первичным, с точки зрения последовательности, по отношению к отбору и организации материала. Следовательно, из всего богатства содержания говорения необходимо выбрать такую совокупность его компонентов, чтобы она была содержанием обучения говорению.

До сих пор содержание обучения говорению определяется кругом так называемых разговорных тем, обозначенных в программе. Но, как неоднократно отмечалось в литературе и как показала практика, организация материала в традиционные темы недостаточно эффективна. Конечно, отобранное содержание должно быть воспитывающим, информативным, соответствующим возрасту учащихся. Но есть и еще один аспект, как бы интегрирующий в себе все другие.

Правильное определение содержания обучения говорению (выделение истинных предметов) обусловливает, казалось бы, далекую от языкового материала область — мотивацию речевой деятельности. Стоит отметить, что необходимо найти такой предмет говорения, т. е. задаваемое смысловое содержание, «которое могло бы „встретиться“ с коммуникативной потребностью и, опредмечивая ее, стать внутренним мотивом говорения» (Рогова, 1991:117).

Как известно, вторая сигнальная система человека держит весь окружающий его мир в речевом отражении. Следовательно, знания о всех сферах, областях и секторах реальной действительности хранятся в сознании человека. Они хранятся в виде моделей, образовавшихся в результате непосредственного и (или) опосредованного опыта выполнения видов деятельности в тех или иных сферах, областях, секторах (Рогова, 1991).

Что же служит содержательной основой для этих моделей, элементарной единицей содержания говорения?

Анализ содержания обучения говорению позволяет предположить, что элементами содержания говорения, отраженными в сознании, являются:

  • 1) общественное событие (избран новый президент);
  • 2) поступок, наблюдаемый или сообщаемый (он спас урожай);
  • 3) общественный факт, установленный объективно (курение вредно);
  • 4) факт из деятельности людей, не отражающийся на окружающих (он любит сладкое; она хорошо водит машину);
  • 5) понятие, в которое каждый вкладывает личный смысл (добрый человек; богатая жизнь и т. п.);
  • 6) объективный факт, который, однако, подходит не для всех людей и случаев жизни (правда всегда лучше лжи);
  • 7) спорное субъективное утверждение (зачем покупать книги, если есть библиотеки);
  • 8) массовое явление или какой-то предмет, вызывающие интерес, недоумение и т. д. (повальное увлечение хоккеем, все держат собак и т. п.);
  • 9) «ненормальное» положение, в котором находятся субъекты или дела (ребенок увлекается спортом в ущерб учебе, ест всухомятку, так как матери некогда готовить обед);
  • 10) «ненормированное» поведение, отражающееся на других (отец занят, не уделяет времени детям).

Наконец, чтобы отобрать необходимый речевой материал на этой основе, нужно выйти в сам процесс общения и посмотреть, в каких формах осуществляется этот процесс и как специфика этих форм влияет на отбор и организацию конкретного речевого материала.

Регламентированное общение осуществляется в форме социальных контактов, которые более или менее тесно связаны с областями и секторами реальной действительности, а также с теми социальными ролями, которые выполняют общающиеся. Отсюда вытекает необходимость установить перечень социальных контактов и отбора минимально необходимых как основы для обучения им с помощью ролевой игры.

Исследования коммуникации в различных условиях, а так же изучение драматических произведений позволили Куимовой М. В. определить принципы, на которых должна базироваться современная методология преподавания иностранных языков:

  • — принцип коммуникативной направленности;
  • — принцип моделирования типичной коммуникативной ситуации;
  • — принцип коммуникативной деятельности;
  • — принцип интенсивной практики;
  • — принцип поэтапности речевых умений;
  • — принцип адекватности.

Принцип коммуникативной направленности. Важность этого принципа для обучения иностранным языкам и особенно устной речи в настоящее время общепризнана.

Рассматриваемый принцип пронизывает все основные этапы организации обучения речи. Так, соблюдение его ведет к требованию, чтобы отобранный минимум языкового материала обеспечивал уровень коммуникативной достаточности, т. е. возможности участия в реальной коммуникации. При включении речевого материала в программу следует оценивать каждую фразу с точки зрения реальности ее появления в естественных актах устного общения, с точки зрения повторяемости этих предложений как «готовых» языковых знаков. В тематике учебного материала необходимо предусмотреть возможности формирования социально-коммуникативной позиции ученика, в будущем — взрослого члена общества.

При следовании принципу коммуникативной направленности вся система работы учителя подчинена созданию у ученика мотивированной потребности в иноязычно-речевой деятельности. Речевые операции при работе с языковым материалом должны (где это возможно) носить коммуникативный характер. Словом, в основе обучения устной речи должно быть общение, необходимость в общении, возможность общения, практика общения.

Принцип моделирования типчиной коммуникативной ситуации. Базовой единицей устного общения является коммуникативная ситуация. Ситуация и речь тесно связаны между собой. Язык развивается через ситуации и неотделим от них. Язык нужен в определенных ситуациях, поэтому исходным моментом обучения должны быть ситуации. В методике аналогом реальных ситуаций служат типичные коммуникативные ситуации.

Рассматриваемый принцип требует, чтобы программа обучения устной речи строилась прежде всего, как последовательная серия типичных коммуникативных ситуаций, отобранных и обработанных в соответствии с воспитательными, коммуникативными и дидактическими положениями. Любая включенная в программу тема должна раскрываться как набор определенных коммуникативных ситуаций.

Принцип коммуникативной деятельности. Современная методика преподавания иностранного языка исходит из того, что иноязычной речи следует обучать не как отвлеченному предмету, а как специфической психофизиологической деятельности, обеспечивающей производство и восприятие высказываний на иностранном языке, как операционной готовности включения в ту или иную ситуацию реального общения.

Каковы предпосылки развития речевой деятельности? Речевая способность человека на родном языке развивается посредством активной коммуникативной деятельности, в процессе которой языковые элементы (слова, выражения, модели высказывания) накапливаются в индивидуальном опыте постепенно. Ребенок начинает говорить, не владея всей языковой системой. Возможность использования только «части языка» в коммуникативных целях свидетельствует о весьма специфических свойствах речи. Но именно данная особенность языка объясняет, почему при овладении иноязычной речью обучающегося можно вовлекать в реальную коммуникативную деятельность уже на самых ранних этапах обучения.

При овладении иноязычной речью современная методология преподавания отмечает, что также существен и другой аспект обучения речи как деятельности. Учитель должен добиваться не только умения порождать устные высказывания, но и порождать определенное ролевое поведение в процессе акта общения. Учащиеся должны овладеть ролью как говорящего, так и ролью слушающего. Коммуникативная задача говорящего — завладеть вниманием слушающего, добиться приема своего сообщения, получить на него реакцию, учитывать при производстве высказываний ситуацию общения, личность слушающего. Следовательно, обучение иноязычной речи предполагает также овладение определенной коммуникативной техникой.

Принцип интенсивной практики. Психофизиологической базой речевой деятельности служит навык, или автоматизированное умение, ставшее в результате многократных повторений наиболее экономным и свободным способом исполнения данного действия. Разумеется, не все языковые элементы даже в родном языке находятся у его носителей на уровне навыков. Иные являются лишь умениями или просто знаниями, часто усвоенными лишь в процессе данного акта общения. Однако владение основным ядром лексических единиц и моделей предложений всегда характеризуется высоким автоматизмом. Отсюда — настоятельная необходимость организации в учебных условиях целенаправленной интенсивной практики использования в речи языковых знаков.

Принцип поэтапности речевых умений. Данный принцип определяет, что овладение языковым материалом и операциями с ним в речи должен осуществляться поэтапно. Это означает решение только одной задачи на каждой данной ступени обучения, развития лишь одной стороны речевого умения. При этом общее направление естественно должно идти от овладения иноязычно-речевой формой к способности выразить с ее помощью некоторое содержание. Рассматриваемый принцип лежит в основе дифференциации типов упражнений — тренировочных (I тип) и коммуникативных (II тип).

Принцип адекватности. Под адекватным понимается такое упражнение, которое содержит в себе либо все формируемое действие, либо его элементы. Так, применяя вопросо-ответные упражнения при обучении диалогической речи, мы как бы моделируем соответствующую форму реального общения. Такие формы работы можно считать адекватными. Следовательно, при отборе или разработке учебного материала для развития коммуникативной речи — следует иметь в виду, чтобы упражнения в максимальной степени соответствовали реальным коммуникативным действиям как своим содержанием, так и процедурой выполнения. Рассмотренные выше содержание и принципы являются методической интерпретацией положений дидактики, языкознания, психологии и коммуникации. В известном смысле они составляют сущность функционально-коммуникативного подхода (Куимова, 2005).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой