ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Β«ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠΒ» Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ΅
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ, ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Ρ Ρ Π½ΠΈΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°. ΠΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΠΌ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ — ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ. ΠΡΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΡΠΊΠΎ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Β«ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠΒ» Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ΅ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° «ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°» Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ: ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΡΠΆ, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π΄ΡΡΠ³.
«ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° — ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½? ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π»ΡΠ±ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ, ΡΡ ΡΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΌ — ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΡΠΊΠ°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Π’ΠΈΠ½Π°» № 9, 2009).
«ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°… ΠΠ»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠ°ΠΏΠ°, Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ — ΠΌΡΠΆ, Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΡΠΆ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ³ΠΈ, Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ, Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 4, 2012).
«ΠΠ΅Π΄Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ — ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ. Π ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΈΡ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΡΠΆΡΡΠΌΠΈ, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 1, 2011).
«Π Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΡ, ΠΎΠ½ Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠ΄Π΅Π°Π» — ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΅ΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 4, 2009).
«Π Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 4, 2012).
Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: ΠΌΡΠΆ, ΡΡΠΏΡΡΠ³, ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ», ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄, Ρ ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½, ΠΌΡΠΆΠΈΠΊ; ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
«ΠΡΠΆΠΈΠΊ — ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2009).
«ΠΡΠΆΠΈΠΊΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Π΅Π΄Π²Π° ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π΅Π΅ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°Π½Π·Π΅!» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Terra woman» № 3, 2011).
«Π ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΠ° ΠΆΠ΅Π½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΡΠΏΡΡΠ³ΠΎΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Terra woman» № 7, 2010).
«ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ ΠΌΡΠΆ Π²Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ», Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Maxim» № 8, 2009).
«Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π±ΡΠ½ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ°ΡΡΡΡ, Π΅ΠΌΡ ΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΈΡΠΈΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 2, 2012).
«ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ ΠΈΡ ΡΡΠΏΡΡΠ³» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 11, 2011).
«ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈ?» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 3, 2009).
«Π‘Π°ΠΌΠΎΠΏΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ — Π²ΠΎΡ ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΠΈΠ· Π½Π°Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 11, 2011).
«Π§ΡΠΎ ΠΌΡΠΆΠ΅Π½Π΅ΠΊ Π½ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ, ΡΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 11, 2011).
Π Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° — ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΡ: Π±Π°Π±Π½ΠΈΠΊ, ΠΏΡΠΈΠ½Ρ, ΡΠ΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½, ΠΌΠ°ΡΠΎ, ΠΏΠΈΡΠΎΠΌΠ΅Ρ, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π³Π°ΡΡΡΠΎΠ»Π΅Ρ, Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊ, ΡΡΡΠ°ΡΡ, ΡΠ°ΠΌΠ΅Ρ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π²ΠΈΠΊΠΈΠ½Π³ Ρ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ°, ΠΎΠ±Π°ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠΎΡΠΈΠ½Π°, Π°Π»ΡΡΠΎΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠ»Ρ ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ, ΠΆΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΊ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅, ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
«Π§Π°ΡΡΠΎ Π΄ΡΠΌΠ°Ρ „ΠΡΠΎ ΠΎΠ½: ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°?“, Π² ΠΌΡΡΠ»ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°, Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠΊΡΡΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π²ΡΡ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 7, 2010).
«ΠΠ΅Π΄Ρ Π²Π΄ΡΡΠ³ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΡ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 1, 2011).
«ΠΡ Π²ΡΠ΅ ΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π», Π½ΠΎ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΅Π², Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ Π²ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ, ΠΊ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 1, 2011).
«ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°Ρ , Ρ ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ, ΠΎ ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΡΠΌΠΈ. ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-ΡΠΎ …ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 6, 2011).
«ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° ΡΠ°ΠΌΡΠ°-ΠΎΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π΅Ρ Π½Π΅ Π²ΡΠ²Π΅Π΄Π΅ΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 5, 2011).
«Π ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠ² Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π»Π°ΡΠΊΠΎΠ², ΠΌΡΠ³ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 9, 2010).
«ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ±Ρ ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ, Π²Π΅Π΄Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Π΄ΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 8, 2010).
«Π‘ Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π²ΡΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄Π²Π° ΡΠΈΠΏΠ° ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½: Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΈΠΊΠΈΠ½Π³ Ρ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Allegra» № 4, 2011).
«Π ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π΅ ΠΎΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅ΡΠΎΠ². ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ — ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π°, ΠΏΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡ Π»ΡΠ΅ Π³ΡΠ±ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ… ΠΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡΡ, Π³Π°Π»Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 5, 2010).
«ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΠ°, Π½ΠΎ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ — «ΠΏΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 1, 2011).
«ΠΠ±Π°ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΠΎΡΠΈΠ½Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 7, 2009).
«Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅, 99% ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ 3-Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²: ΠΊΠΎΠ»Ρ ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈ — Π·Π΄Π΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ; ΠΆΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΊΠΈ — Π»ΡΠ±ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΡ „Ρ ΠΎΡΡ“ ; Π°Π»ΡΡΠΎΠ½ΡΡ — Π²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠ°!» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 8, 2009).
«ΠΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°, Π° ΠΌΡΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ°Ρ, ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Π΅Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½ΡΡ — ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅. ΠΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΡΡΠΈΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 1, 2012).
«ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠ±ΠΎΠ»Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ, Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΈΠΌΡΡ, Π½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΠ» Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½ Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡΡ ΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΠ΅Π²ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠ½Π°Π±Π΄ΠΈΠ», Π³Π»ΡΠΏΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΠΠ°Π²ΠΈΠ΄-ΠΏΡΠ°Π»ΠΌΠΎΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Allegra» № 9, 2009).
«ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π±Π°Π±Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠ³Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ Π·Π°ΡΠΏΠ»Π°ΡΡ, ΡΠΎ „ΡΠ»Π΅ΠΏΠΈΡΡ“ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΄Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 9, 2009).
«Π Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡ „ΠΌΠ°ΡΠΎ-ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²“ — ΡΡΠΎ Π½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ³Π°, ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½ΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 1, 2011).
Π ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° «ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°"/ «Mann» ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ: der Mann, der Liebhaber, der Freund, der Person, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ. ΠΠ»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ: ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: der Gatte,der Mensch, der Kerl, der Junge.Π Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΡ: der junge Mann, der Familienoberhaupt, der Tapfere, unsere StΠ΄rken, mein einziger Halt.
«Ein Mann muss nur ein Liebhabe rsein» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 3, 2009).
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ‘Π «ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ». ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠ‘Π ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ.
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ: Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: «Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ, ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: frisch, nett, hΡbsch, stilvoll, elegant, sympatisch, stark. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
«Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΡΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π», ΠΈ Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ: ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠΊΠΈ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ, ΠΌΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 1, 2011).
ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Ρ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΌΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎΠΏΠΎΡΡ.
«ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ, Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΡΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 10, 2010).
«ΠΠ½ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ. ΠΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡΠΉ, Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Terra Woman» № 7, 2010).
«ΠΠ°Π²Π°ΡΡ Π»ΠΈ ΡΠ°Π½Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΈΠ½Ρ Π² ΠΎΡΠΊΠ°Ρ , Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³Π»Π°Π·ΡΠ΅ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠ½Π΅ΡΡ?» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 10, 2010).
«Π‘ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ (Π½Ρ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ Π·Π°ΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΆΠΈΡΠΎΠΌ), Ρ ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠ΅ΠΉ, Π±Π΅Π· Π²ΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ, ΠΎΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ, Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 7, 2010).
«ΠΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΡΡΠΉ, Π² ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΠ°Ρ , Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 10, 2011).
«Π£ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅, Π»ΠΈΡΠΎ, ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ, ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄ΡΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 3, 2009).
«Π ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π΅ ΠΎΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅ΡΠΎΠ². ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ — ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π°, ΠΏΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡ Π»ΡΠ΅ Π³ΡΠ±ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ.. ΠΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡΡ, Π³Π°Π»Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 5, 2010).
«ΠΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡΠΉ, Π² ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ΅, Ρ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΆΠΈΠ»Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ — ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 8, 2009).
«Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠΊΡ, „Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅“ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΌ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°ΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 1, 2012).
«Π€ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡ! Π ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Π² ΠΊΡΠ±ΠΈΠΊΠ°Ρ . Π ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»ΠΈΡΡΡΠ΅. Π ΠΊΠΎΠΆΠ° ΡΡΠΎΠ± Π±ΡΠ»Π° Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»Π°Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 9, 2009).
«ΠΠ½ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ ΠΠ΅ΠΏΠΏ. Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π΅ΡΠΈ, ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π°, ΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠ»Ρ ΠΈ ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΡΠ±ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π·Π°Π³Π°Ρ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ³Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠΈ. Π, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π½ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π, ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π΅Ρ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΠΊΠΎΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 1, 2010).
«Er kΡnnte ein groΠ―er, breiter Baum von Mann sein, mit einem kantigen, faltigen, eindrucksvollen Gesicht und dunklen Augen, die Geheimnisse andeuten» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte» № 7, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ, ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌ, Ρ ΡΠ³Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΌ, ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠΌ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π»ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Mein idealer Mann ist besten falls 1,90 groΠ― und muskulΡs» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 7, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π² Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ 1.90 ΠΈ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»ΠΈΡΡΡΠΉ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Er sollte so zwischen 1,75 und 1,90m sein, braun gebrannt, intelligent» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 5, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ 1.75−1.90, Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΌ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Sowohl der KΡrper, aber auch was er an Kleidung anziehen sollte um euch bei einem Date zu richtig zu gefallen». (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 7, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: Π ΡΠ΅Π»ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²Π°Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠ΅.. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Sauber, intelliegent, sportlich, modich angezogen, gut rasiert, hΡflich, romantisch veranlagter Kavalier und auch mal ein wenig verrΡckt wie ich» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Spiegel «№ 9, 2009).
ΠΠ΅Ρ: Π§ΠΈΡΡΡΠΉ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΠΉ, ΡΠΈΡΡΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠΈΡΡΠΉ, Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Der KΡrper steht bei einer lΠ΄ngerfristigen Beziehung wohl eher an zweiter Stelle, aber wenn man sich den Mann schon mal backen darf dann wΡrde ich sagen, dass der Bierbauch noch Ρberschaubar sein sollte» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 4, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ, Π²ΡΠΏΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·, ΡΠΎ Ρ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Vollkommen wie Billie Joe Armstrong von Green Day!!! Auf jeden fall schwarze Haare, sollte aber nicht sΡdlΠ΄ndisch aussehen (Haut), sondern blasse bis normale Haut. Und grΡne Augen sind ein Muss !!! Jeder Mann sollte so aussehen, wenn er bei MΠ΄dels bzw. Frauen landen will!» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Spiegel «№ 9, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠΈΠ»Π»ΠΈ ΠΠΆΠΎ ΠΡΠΌΡΡΡΠΎΠ½Π³ ΠΈΠ· Green Day! Π Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ, Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ (ΠΊΠΎΠΆΠ°), Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ Ρ Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠ΅ΠΉ. Π Π³Π»Π°Π·Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠ΅! ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ! (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Er sollte Stil haben, ordentliche Schuhe, gepflegte schicke schwarze Turnschuhe, eine stylische Jeans und ein weiΠ―es Hemd. Er sollte so zwischen 1,75 und 1,90m sein, braun gebrannt, intelligent, Kinder-und Tierlieb, gepflegt, sportlich, gut aussehend» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 5, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ, Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ²Ρ, ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ ΠΈ Π±Π΅Π»Π°Ρ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ°. ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡ 1,75 Π΄ΠΎ 1,90 ΠΌ, Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«MΠ΄nnliche GesichtszΡge, z.B. wie bei George Cloony. Sportliche Figur wie Brad Pitt in Rendevouz mit Joe Black» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella «№ 9, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΡΠΆΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΡΠ°, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° ΠΠ»ΡΠ½ΠΈ; Π‘ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΡΡΠ΄ ΠΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π½Π΄Π΅Π²Ρ Ρ ΠΠΆΠΎ ΠΠ»ΡΠΊΠΎΠΌ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
Π‘ΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ‘Π «Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ». Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ: Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π²ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΉ, Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠ°, ΡΠ΅Π΄ΡΡΠΉ; ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π»Π°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ; Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: tolerant, bescheiden, ehrgeizig, fΠ΄hig, mutig, entschieden, vertrauensvoll, respecktvoll, hingebungsvoll, puntlich, verletzlich, hΡflich, gleichgΡltigintelligent, einfallsreich, kreativ, qualifiziert, zuvorkommend, aufmerksam.
«Π‘Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 10, 2010).
ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π»ΡΠ±ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ, ΡΡ ΡΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΌ — ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°Π²Π΅ΡΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ, Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΅ΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«Π ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠ² Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π»Π°ΡΠΊΠΎΠ², ΠΌΡΠ³ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2010).
«Π― Ρ ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π±ΡΠ» Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠ½ΡΠΌ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΆΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΌΡΠ΄ΡΡΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π° «№ 3, 2010).
«Π ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π΅ ΠΎΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅ΡΠΎΠ². ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ — ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π°, ΠΏΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡ Π»ΡΠ΅ Π³ΡΠ±ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ… ΠΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡΡ, Π³Π°Π»Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 7, 2011).
«Π ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΊ (Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΎ), Π½ΠΎ ΡΠΈΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°: Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅ΡΠΎ, Π½Π΅ Π³Π»ΡΠΏΡΠΉ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, Π»ΡΠ±ΡΡΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 2, 2012).
«ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ½Π°Ρ , ΡΡΡΠ°Ρ , Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΠ°ΡΡΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΈ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π±Π΅Π»ΡΠ΅, ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈΡ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ°Ρ , ΠΎΠ±ΡΠ²ΠΈ, Π±ΠΈΠ»ΡΡΡΠ΄Π΅, ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Ρ , ΠΊΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ , Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡ » (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«ΠΠ½ ΡΠΌΠ΅Π½, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°ΡΠΊ Π¦ΡΠΊΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΠ³. ΠΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°Ρ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ Π² ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Π»Π°ΡΡΠΊΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 8, 2011).
«Einen schneidigen Kerl, der sich seiner selbst und seines Platzes im Leben sicher ist, ein Bollwerk gegen meine zahllosen und unausweichlichen Versuche, ihn zu verΠ΄ndern«(ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura «№ 10, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΡΠ±ΡΠΈΡΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΌΠΎΠΈΡ Π±Π΅ΡΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΎΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Einen Mann mit Ideen und SouverΠ΄nitΠ΄t, einen Mann der Spekulationen, Reflexionen und angeborener Sicherheit» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura «№ 10, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Ρ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΈ Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Einen Mann, der so selbstbewusst ist, dass er es nicht nΡtig hat, andere zu verΠ΄ndern» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Allegra «№ 3, 2010).
«Abenteuerer, Chameur, Kavalier, Rebell oder welcher Klamottentyp ist der welcher euch gefΠ΄llt»(ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Allegra «№ 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ²Π°Π½ΡΡΡΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ, Π±ΡΠ½ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎ ΡΠΈΠΏ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ, (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Sauber, intelliegent, sportlich, modich angezogen, gut rasiert, hΡflich, romantisch veranlagter Kavalier und auch mal ein wenig verrΡckt wie ich. (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 5, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π§ΠΈΡΡΡΠΉ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΠΉ, ΡΠΈΡΡΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠΈΡΡΠΉ, Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.)
«Er sollte Stil haben, ordentliche Schuhe, gepflegte schicke schwarze Turnschuhe, eine stylische Jeans und ein weiΠ―es Hemd. Er sollte so zwischen 1,75 und 1,90m sein, braun gebrannt, intelligent, Kinder-und Tierlieb, gepflegt, sportlich, gut aussehend. Aber er sollte auf alle fΠ΄lle einen super Job haben und ganz wichtig-super nett, tollerant und einen super Charakter besitzen» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 5, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ, Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ²Ρ, ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ ΠΈ Π±Π΅Π»Π°Ρ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ°. ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡ 1,75 Π΄ΠΎ 1,90 ΠΌ, Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ. ΠΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΈ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.)
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
«ΠΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠ°, Π½Π΅ Π·Π°Π½ΡΠ΄Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 3, 2011).
«ΠΠ½ ΠΆΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Ρ Π»ΡΠ±ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 3, 2011).
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Ich mΡchte einen Mann, der unabhΠ΄ngig von mir und gleichzeitig bis in jede Faser seiner Seele mit mir verbunden ist» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Allegra «№ 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: Π― Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π±Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡΠΈ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Einen Mann, dessen Temperament den UmwΠ΄lz ungeneines Ozeansgleicht und nicht dem UfergeplΠ΄nkel eines SΡΠ―wassermeers, das so leicht aufzuwΡhlen ist» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π° ΠΈ Π΄ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π²Π·Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Er sollte romantisch, liebevoll, verstΠ΄ndnisvoll und vor allem treu sein. Er sollte einen nehmen so wie man ist. Er muss nicht unbedingt marken Klamotten tragen aber es muss zu ihm passen und modisch sein» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 9, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌ, Π»ΡΠ±ΡΡΠΈΠΌ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ Π΅ΡΡΡ. ΠΠ½ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½ΠΎΡΠΈΡ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈ Π±ΡΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ.. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Die Eigenschaften, die einen Mann attraktiv machen: RΡcksichtsvoll, sensibel und trotzdem stark sein, einfΡhlsam, humorvoll, liebevoll und ehrlich»(ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 1, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: Π‘Π²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ: Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠ°, Π»ΡΠ±ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
Π ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ , Π° ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ‘Π «Π‘ΡΠ°ΡΡΡ». Π‘ΡΠ°ΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅: Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π»ΡΠ±ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ, ΡΡ ΡΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΌ — ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«Π‘ΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΉΡΠΈ Π·Π°ΠΌΡΠΆ Π·Π° ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΠ° ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Nice Lady» № 6, 2011).
«Π£ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΎΠ² — Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΉΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡ, Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΡΠΊΠ°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Terra Woman» № 9, 2010).
«ΠΠ½ Π² ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ Π·Π° 45 ΡΡΡ. ΠΠ½ Π΅Π·Π΄ΠΈΡ Π½Π° Bentley, Audi, Lexus» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π° «№ 5, 2011).
«ΠΠ½ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π‘ΠΈΠ»ΡΠ²ΠΈΠΎ ΠΠ΅ΡΠ»ΡΡΠΊΠΎΠ½ΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 4, 2009).
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Er sollte Stil haben, ordentliche Schuhe, gepflegte schicke schwarze Turnschuhe, eine stylische Jeans und ein weiΠ―es Hemd. Er sollte so zwischen 1,75 und 1,90m sein, braun gebrannt, intelligent, Kinder-und Tierlieb, gepflegt, sportlich, gut aussehend. Aber er sollte auf alle fΠ΄lle einen super Job haben und ganz wichtig-super nett, tollerant und einen super Charakter besitzen» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte «№ 5, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π²ΠΊΡΡ, Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ²Ρ, ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ ΠΈ Π±Π΅Π»Π°Ρ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ°. ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡ 1,75 Π΄ΠΎ 1,90 ΠΌ, Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ. ΠΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΈ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Π°Ρ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π³Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ² ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΡΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ: ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°-ΠΌΡΠΆ, ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°-Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ:
«ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π»ΡΠ±ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ, ΡΡ ΡΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΌ — ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½y» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2011).
«ΠΠ±Π°ΡΡΠ΅Π»Π΅Π½, „ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ“ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΏΡΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π΅ΠΉ Π΅Π΅ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΡΡ-ΡΡΡΡ ΠΏΠ°ΠΏΠ° Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Ρ» № 1, 2011).
«ΠΡΠ±ΠΈΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, Ρ ΠΎΠ»ΠΈΡ Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 3, 2011).
«Π£ΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΡΠΏΡΠΈΠ·Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 3, 2010).
«ΠΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΈ (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ) ΡΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ, ΠΈΠ³ΡΠ°ΠΌΠΈ».
«Π ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 7, 2010).
«ΠΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎ Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ Π±Ρ, ΡΡΠΎΠ± Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» Ρ ΠΎΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 7, 2010).
«Π£ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΈ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΅ΡΡΡ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ ΡΡ Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2010).
«ΠΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π±Π°ΠΉΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π°Π΄ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π°Π΄ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ - ΡΡΠΎ Π΄Π°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π±Π΅Π· Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 7, 2010).
«ΠΠ»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, Π° Π½Π΅ Π΄Π΅ΡΡΠ²ΡΠΌ ΡΠ°Π·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 9, 2010).
«Π ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΊ (Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΎ), Π½ΠΎ ΡΠΈΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°: Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅ΡΠΎ, Π½Π΅ Π³Π»ΡΠΏΡΠΉ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, Π»ΡΠ±ΡΡΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 7, 2010).
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Der fΡr mich kΠ΄mpfen, auf mich warten, sich durch die Wildni sschleppen wird, um meine Liebe zu erhaschen» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Brigitte» № 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π·Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΠΎΡΠΎΡΡΡΡ, ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΡΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΌΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Er tut alles fΡr mich. Er ist so perfekt. Er liest mir alle WΡnsche von den Augen ab, er hat immer VerstΠ΄ndnis fΡr alles, was ich tue» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 3, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½ Π²ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ. ΠΠ½ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ. ΠΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Ρ Π΄Π΅Π»Π°Ρ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Gutes Benehmen, sΡΠ―e Sprechart, sittsam, gΡtig, vernΡnftig, begabt, glΠ΄ubig, intelligent, aktiv, gebildet, wΡrdig und gastfreundlich sind die Eigenschaften eines Idealen Mannes» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 3, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ, ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ, Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ, Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΡΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
«Er ist es, der die Familie friedlich haltet und sich um den Wohlstand kΡmmert» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 3, 2011).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π±ΡΠ» ΠΌΠΈΡ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
ΠΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅.
ΠΠ‘Π «ΠΠ΅Π½Π΄Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΠ»Ρ» Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ: Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆ, ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ», Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ, Π±Π°Π±Π½ΠΈΠΊ, Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Mann, Gatte, Liebhaber, Familienoberhaupt, unsere StΠ΄rken, mein einziger Halt, liebevoll, aufmerksam, einfΡhlsam, Verantwortung fΡr die Familie.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«ΠΠ°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, Π΄Π°ΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ (Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅, Π° ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅). ΠΠ½ Π½Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Ρ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ»ΡΠ±Π°ΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΠ½Π°ΠΌ, Π½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 3, 2010).
«ΠΠ½ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΄ΡΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 3, 2010).
«ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ Ρ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ, Π½Π΅ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 3, 2010).
«Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΠΎΠ± Π·Π° Π½ΠΈΠΌ — ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π°ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ. Π’Π²Π΅ΡΠ΄ΡΠΉ, ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 3, 2011).
«ΠΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ. Π ΠΏΡΡΡΡ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ. Π‘Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ. ΠΠ°Π³Π°Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ. ΠΠ΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 8, 2010).
«Π£ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΎΠ² — Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΉΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡ, Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΡΠΊΠ°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 6, 2011).
«Π£ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅, Π»ΠΈΡΠΎ, ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ, ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄ΡΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2011).
«Π ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΎΠ½ — Π²ΡΠ»ΠΈΡΡΠΉ Π³Π΅ΡΠΎΠΉ ΠΠΈΠΊΠΊΠΈ Π ΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ· „9 Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ“ ΠΠ½ Π»ΡΡΡΠ΅ Π²Π°Ρ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Π½Π° Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π»Π΅. ΠΠ½ Π±Π΅Π·ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2011).
«Der Gute und ideale Ehemann ist der, der seine Ehefrau und seine Kinder liebevoll behandelt» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 9, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆ ΡΡΠΎ ΡΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½Π΅ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΌ Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΡ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
ΠΠ»Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ.
ΠΠ‘Π «ΠΠ΄Π΅Π°Π»» ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ: Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π½Π°Ρ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ², Π±Π΅Π· Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΊ, ΠΌΡΠΆ, Π΄Π°Ρ, ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΡΠΉ, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΈ Π½Π°Π³Π»ΡΠΉ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, hochbegabt, einlieber, guter Kerl, einneuer, frischer und unverbrauchter Mann, ein groΠ―er Mann, Leuchtfeuer, eintΠ΄tiger, tΡchtiger Mann, ein geisterhaftes GefΡhl vone inem Daheim, ein Mann in guter Position, hΡflich, gleich gΡltig intelligent, einfallsreich, kreativ, qualifiziert.
«ΠΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ, ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅Π»Π° ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ — ΠΌΠΎΠ·Π³. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΌΠΎΠΌ Π½Π΅ Π²ΡΠ΄Π°Π»ΡΡ — Π½Π΅ ΡΠΏΠ°ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π·Π°ΡΡΠΎΠ½ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 6, 2011).
«ΠΠ½ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Π²ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠΎ. ΠΡΠ΄ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠ½ΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡ. ΠΠ½ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅Π½ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠΎΡ. ΠΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΎΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡΡ. ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 9, 2010).
«ΠΡΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ, Π±Π΅Π· Π½Π°Π»ΡΡΠ° ΡΠ³ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΡΠ°. Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ, ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΡΠ½Π½Π°Ρ Π΄ΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΡ , ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°, ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½» № 9, 2010).
«Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΊ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 7, 2010).
«ΠΠ½ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, Π΄ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠΌΡΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ Π²Π°Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΏΠΈΠ½Π³Π°. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎΠΏΡΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ. ΠΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 5, 2010).
Π ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ± ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ, ΡΡΠ΅Π·Π² ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΠΉ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Π, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ, ΠΆΠ΅Π½Ρ, Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΡΡ ΡΠΈΠ»Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 7, 2010).
«ΠΠ»Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΡΠΆ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Elle» № 3, 2010).
«Π, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° — ΡΠΎΡ, Π·Π° ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°ΠΌΠ° ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2010).
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Mit Vertrauen und unerschΡtterlichen Vorlieben» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Bella» № 7, 2009).
ΠΠ΅Ρ.: Π‘ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΡΡΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.).
Π Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌ, ΠΏΡΠΈΠ»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅.
«Ich brauche einen Mann, der alles, was er tut, hervorragend erledigt» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.)
«Das Gesicht, den Verstand und den Charme von Ralph Fiennes, den KΡrper von Christian Bale, lange, dichte, dunkle Haare, schwarze Socken, schwarze Lederhose, schwarzes Hemd, schwarzer Gehrock, schwarze Lederhalbschuhe ohne SchnΡrung, nur silber Ringe, keine Ketten» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Laura» № 3, 2010).
ΠΠ΅Ρ.: ΠΠΈΡΠΎ, ΡΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±Π°ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π Π°Π»ΡΡΠ° Π€Π°ΠΉΠ½ΡΠ°, ΡΠ΅Π»ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½Π° ΠΡΠΉΠ»Π°, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅, Π³ΡΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Ρ, ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ°, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡΡΡΠΊ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½ΡΠ΅ Π±ΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠ½ΡΡΠΊΠΎΠ², ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠΈ. (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ. — A.Π§.)
Π ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ — ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΌ, ΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ, Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ — ΡΠΌΠ½ΡΠΌ, Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π² Π΄Π²ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ, ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΌΡ Π²ΡΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ Π² Π΄Π²ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ : Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½ΠΎΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌ ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ, Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ ΠΈ Π±Π΅Π»ΡΡ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΡ.
ΠΠ‘Π «ΠΠ½ΡΠΈΠΈΠ΄Π΅Π°Π»» Π² Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ·Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ: Π½Π΅Π²Π½ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΠ½ΠΈΠΊ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ½, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΠ½ΠΈΠΊ, Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ, Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠ», ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΠ»ΡΠ½ΡΡΠΉ, Π±Π°Π±Π°, ΡΡΡΠΏΠΊΠ°, ΡΡΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Ρ Π°ΠΌ, ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π½Π΅ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΡΠΉ, betrunkene MΠ΄nner, rΡhrige Burschen, fremde, frechejunge MΠ΄nner, SchlΠ΄ger.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
«Π Π΅Π°ΠΊΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π²ΡΠ·Π²Π°Π»Π° Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: Π‘Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ° ΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠ»ΡΡ, Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΡΡΠΈΡ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡΡΠΊΠ° Π½Π° «Π²Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2010).
«ΠΡΠΎ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΡ Π·Π°ΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ? ΠΡΠΎ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΏΡΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ Π±Π΅Π· Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ? ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠΈΠ΄Ρ Π² ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡΠΊΠ΅, ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΡΠ°ΡΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ Π½ΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΡΡΠΏΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 9, 2010).
«ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ΅, ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°ΡΡΡ Π½Π°Π΄ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ²Π½Ρ» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2010).
«ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ Π±Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ·ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ. ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΡΠΊΠ°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 6, 2009).
«Π Π²ΠΎΡ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΈ — „Π»Π΅Π³ΠΊΡΡ Π±Π΅Π·ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ“, „ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π½Π΅Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ“, „Π΅Π»Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ“ — ΡΠ»Π΅Π³ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠΊΡΠΎΠ΅ΠΌ Π³Π»Π°Π·Π°» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2010).
«ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ ΡΠΆΠ΅ ΠΆΠ΅Π½Π°ΡΡ, Π° ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΡΡΠΊΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅, ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 2, 2012).
«Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π·Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° — ΡΡΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π³Π΅ΡΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ-ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ»Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΎΠ½ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π΅Π½» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 3, 2010).
«ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°, „Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ“, ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ·Π°ΠΌΠΈ, Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. ΠΠ·Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ — ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΌΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «Cosmopolitan» № 8, 2010).
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π² ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ, ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Ρ Ρ Π½ΠΈΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°. ΠΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΠΌ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ — ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ. ΠΡΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΡΠΊΠΎ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
«Π Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΠΌΠΎΡ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π΄Π°! Π Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π² Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ…» (ΠΆΡΡΠ½Π°Π» «ΠΠΈΠ·Π°» № 3, 2010).
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π΄Π»Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° — ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° «ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ Π½Π°Π±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²:
ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°: ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΌ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠΉ Π½ΡΠ°Π², ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ: ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅.
ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΠΈ: ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΊ, ΡΡΠ΅Π·Π²ΠΎΡΡΡ, ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΠΎΡ ΡΠ°Π±Π°ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°: ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΠΎΡ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΡΠ°Π±Π°ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ: Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΠΊΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ: Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅: ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΌ, ΠΎΡΡΡΠΎΡΠΌΠΈΠ΅, ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠ°. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠ° Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ;
ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅: ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΡΡΠ΄, ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΡΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ;
ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ: ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΡΡΡ, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ². ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²;
ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Ρ ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΎΠΉ, Π²Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ, ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄Π΅Π½;
ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ: Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ΅, ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π΅. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°: Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ΅;
ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°: ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ/Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ, Π½Π° ΠΏΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°: Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ;
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ: ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°;
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ: ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Ρ: ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠ΅ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Ρ, ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°: ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ;
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ: Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ;
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅: Π²ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π· ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ Π³Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ°ΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΡΠ°Π²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° — ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ: Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ±ΠΈΠ΅. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°: Π΄ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ±ΠΈΠ΅;
ΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΊ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΊ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅, ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ, ΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΈΠ³ΡΠ° Π½Π° ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ . ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ Π½Π°Π±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²:
ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ°: ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ° ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ: Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ;
ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ: ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΠ·ΠΌ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°;
Π°Π½ΡΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ: ΡΡΠ΅ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π΅Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π»ΠΎΠΆΡ, ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½, Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ΅.
ΠΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡ — ΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ.
ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ: ΡΠΎΡΡ, ΡΠ΅Π»ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ²Π΅Ρ Π³Π»Π°Π·, ΡΠ²Π΅Ρ ΠΊΠΎΠΆΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅, Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄.
ΠΡΠΈ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎ-ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° «ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ». ΠΠ±ΡΠΈΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ:
- * ΡΠΈΠ»Π° Π΄ΡΡ Π°, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ»Π° (die SeelenstΠ΄rke, die Geisterkraft);
- * Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡ, Π±Π΅ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ (die Tapferkeit, der Mut);
- * Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π». Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
- (die AktivitΠ΄t, die Lebenskraft, der Erfolg);
- * Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ (der Edelmut, das Selbstbewusstsein)
- * ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π²Π°ΡΠΎΡΡΡ,
ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ°ΡΡ; die Zackigkeit).
ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΡΡ Π² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ°Ρ . Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ« Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡΡ, Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΡΡΡ Π΄ΡΡ Π°, Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π±ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π΅ΡΠ³ΠΈΠ±Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎΠ»Ρ. ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° — Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ: Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π΅ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡ, Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ»Π°, Π½Π΅ΡΠ³ΠΈΠ±Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎΠ»Ρ ΠΈ Ρ. Π΄.; ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠΌΡ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΌΡΠ΄ΡΠΎΡΡΡ, ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΆΠ΄Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ, Π³ΠΎΡΠ΄ΡΠ½Π΅, ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ. ΠΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ° «ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ» Π½Π΅ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΄Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ½Π½Π°Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ° «Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ » (ΠΡΡΡ, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, Π»ΡΠ±ΠΈΡ), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ½Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΡ «ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ«», ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΌΠ°ΡΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°.
ΠΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° «ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ» Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ: die Geisterkraft, die SeelenstΠ΄rke, die Tapferkeit, der Mut, die Ehre. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π³Π°ΠΌΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΡ «Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ£ΠΠ§ΠΠΠ«», ΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΊ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ «Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²», Π½Π΅ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . Π’Π°ΠΊ die SeelenstΠ΄rke, die Geisterkraft — ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ»Π°, ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΠΎΡΠΈΡΡΠΎΡΡΡ; ΡΠΈΠ»Π°, ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡ, Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΡ, ΡΡΠΊΠΎΡΡΡ; die Tapferkeit, der Mut — ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡΡ, Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡΡ, ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π΄Π΅ΡΠ·ΠΎΡΡΡ, Π½Π°Π³Π»ΠΎΡΡΡ; die Ehre, der Edelmut, das Selbstbewusstsein — ΡΠ΅ΡΡΡ, Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ»Π°Π²Π°, Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎΡΡΡ, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ der Edelmut, die Ehre, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ — ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΡΡΠΌ ΠΆΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ, Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎΡΠ΅ΠΉ, Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ; ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ; Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ΅ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΡΠΈΡΡΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΡ.