Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Биография Эрнеста Хемингуэя

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Старик был простодушен и очень любил мальчика, и, когда он отправился в море и пробыл там около недели один, он часто вспоминал мальчика и говорил: «Если бы со мной был мальчик…» , — это говорит нам о том, что рыбачить самому ему стало уже тяжело. Около трех или четырех суток он пытался впоймать рыбу, которая попалась на крючок. Он изрезал лесой лицо, когда рыба однажды резко дернула. Он думал… Читать ещё >

Биография Эрнеста Хемингуэя (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

1. Эрнест Хемингуэй. Страницы жизни и творчества. Повесть «Старик и море». Символический смысл и глубокий философский подтекст

эрнест хемингуэй повесть символический Эрнест Миллер Хемингуэй родился 21 июня 1899 года в городке Оут-Парк (шт. Иллинойс). Это американский писатель, который стал лауреатом Нобелевской премии по литературе в 1954 г. Писатель получил широкое признание благодаря своим романам и многочисленным рассказам. Его жизнь была полна приключений и неожиданностей, поэтому большинство произведений рассказывают его жизнь. Его стиль значительно повлиял на литературу 20 века, он характеризовался краткостью и насыщенностью.

Отец Хемингуэя был врачом, а мать посвятила жизнь воспитанию детей. Но на самом деле, родители не хотели развивать таланты писателя именно в письме. Отец хотел, чтобы Эрнест пошел по его стопам, а мать мечтала, что он станет музыкантом, и с детства пыталась привить ему любовь к музыке и пению, не давая ни одной свободной минуты, она заставляла его петь в хоре и играть на виолончелле. Хемингуэй очень любил рыбалку, затем, когда дедушка подарил ему оружие на восьмое день рождение, писатель увлекался охотой. Думаю, что именно эти увлечения зародили в нем некую близость с природой, научили чувствовать шелест листочка и дыхание неба.

Я читала рассказы Хемингуэя, точнее элементы его дневника. Там он описывал Францию, Париж, те места природы, которые ему больше всего запомнились из жизни. Также в этом сборнике он описывал людей: зайдя в кафе, он сидел за чашкой чая у окна и наблюдал за тем, кто идет, кто покупает… Он наблюдал за всей жизнью. Через время он узнавал и продавцов, и библиотекарей. Однажды, он увидел знакомую ему продавщицу книг, которую много раз видел. Он очень любил читать, и на книги тратил последние средства.

Когда Эрнесту дедушка подарил оружие, он очень сблизил их отношения. Хемингуэй его очень любил, и еще, он любил истории, которые ему дед рассказывал по вечерам. Многие из этих историй Эрнест передал читателям.

Я прочла достаточно большое количество его рассказов, и обратила внимание, что многие из них повествуют нам о войне.

Рассказ «Разоблачение» он писал от имени Эмундса (по некоторым биографическим справкам, Ємундс был его сослуживцем). В рассказе «Американский боец» он обращался к самому себе, тем самым, обращаясь и к читателю. Здесь он даже употребил свои имя и фамилию, когда он был в отеле и зашел к одному из служивших, Рэвен (так звали раненого служившего) спросил: «Кто это? — он ответил. -Хемингуэй.» Также мне очень запомнился рассказ под названием «Никто никогда не умирает». В нем я выделила для себя две важных вещи. Первая: это то, что победа всегда дана для тех, кто ее заслуживает, а вторая заключалась в строках: «Где ты умрешь, не имеет значения, если ты умираешь за свободу». Речь идет об Энрике, скрывавшемся солдате, и его спутнице Марие. Здесь, я увидела уже опытного солдата, которого не так уж и мучали страдания о его погибших собратьях, потому что он знал, что если что-то упустит, погрузившись в мысли и раздумья, его могут тоже убить, но и, в то же время, я увидела человека, который чувствовал всем сердцем любовь и счастье, не обращая внимание на боль. Если не прочитать рассказ, то понять смысл, заключенный в названии, практически невозможно. «Никто не умирает зря» — вот продолжение названия. И оно отображается в словах Марии, возлюбленной уже убитого в конце рассказа Энрике. Она говорит: «Никто не умирает зря, сейчас все мне помогают», эти слова она сказала кубинцам, захвативших его и убивших Энрике.

Читая рассказы Хемингуэя, я увидела и убедилась в том, что он много путешествовал, точнее сказать, много где служил. Рассказы повествуют и о Гвадалахаре, и о Карабанчеле, о Питсбурге, о Мадриде. Множество рассказов описывают и Кубу. Ярким примером описания побережья Кубы служит рассказ «Старик и море» .

Прочитав первые строки, я решила, что Хемингуэй пишет о своем отце, который очень любил рыбалку, но жизнь старика совершенно отличается от жизни его отца.

Писатель повествует нам о худом и изможденном человеке, который в море ел сырую рыбу и любил читать новости о бейсболе, старике Сантьяго. Он был бедным рыбаком, но почти все жители города его уважали. В молодости он был очень крепким парнем и любил меряться силой, т. е. бороться на руках. Так, он сутки продержался в состязании с негром, и, в итоге, победил, после чего, его стали называть чемпионом, но только первое время. Его всегда подводила левая рука, и боролся он всегда правой, после того, как однажды попробовал левой и впервые проиграл. Но он бросил это дело, лишь для того, чтобы его руки не ослабли, ведь они ему нужны были для рыбалки.

У него была жена, но она умерла, и ее портрет он убрал на полку, потому что он нагонял на него тоску. У него был и мальчик, но не его сын, а друг. Друг по имени Манолин. Он с детства учил его рыбачить, и мальчик знал почти все его хитрости. Но родители запрещали ему ловить рыбу со стариком, после того, как Манолин чуть не утонул. Но, на самом деле, в этом не было вины Сантьяго. Оба любили разговаривать о бейсболе и обсуждать великих тренеров.

Старик был простодушен и очень любил мальчика, и, когда он отправился в море и пробыл там около недели один, он часто вспоминал мальчика и говорил: «Если бы со мной был мальчик…» , — это говорит нам о том, что рыбачить самому ему стало уже тяжело. Около трех или четырех суток он пытался впоймать рыбу, которая попалась на крючок. Он изрезал лесой лицо, когда рыба однажды резко дернула. Он думал, точнее был уверен в том, что она устанет и выплывет, а сам не мог ее вытянуть, ведь могла порваться бечева, да и не было с ним мальчика, который мог бы ему помочь. Но рыба долго не уставала, и тянула лодку все это время.

Когда же он впоймал ее, наконец, он удивился, ведь на своем веку, он не видел такой большой и красивой рыбы. Он видел ее и когда она выплыла один раз, но подплыв к ней, он все же заметил, что она намного больше, чем ему казалось. Это была рыба-марлин.

Мне стало очень жаль старика, когда он привязал рыбу к лодке и плыл домой, на них нападали акулы четыре или пять раз, находя их по кровавому следу, который делал темную дорогу на поверхности воды. И, в конце концов, оставшись без ножа и горпуна, он привез домой только скелет и красивый хвост. Старик очень далеко ушел в море. Радовало то, что он хорошо ориентировался — он определял путь по звездам, ветру и Гаванским огням.

Когда увидел мальчик спящего уже дома Сантьяго, он заплакал, и плакал целый день. Он смотрел на его разрезанные руки и окровавленное лицо, ему было очень жаль старика. Конечно его искали, об этом ему сказал мальчик, отвечая на его вопрос: «…и береговая охрана, и самолеты, — но старик в ответ. — Океан велик, а лодка совсем маленькая, ее и не заметишь…» .

Рассказ, на самом деле, имеет много строк, в которых заключен философский смысл. Например: «…будильник — старость. Отчего старики так рано просыпаются? Неужели для того, чтобы продлить себе хотя бы этот день?» , — эти слова старика заставляют читателя глубоко задуматься, оторвавшись от книги. Я перечитывала эту фразу несколько раз, и не могла понять, насколько глубоко Хемингуей воспринимал наш мир, как у него рождались такие мысли?

Большое значение в рассказе, имеет образ моря. Старик называл море «la mar». Он всегда думал о море, как о женщине, которае дарит великие милости или отказывает в них. Старик думал: «Луна волнует море, как женщину». Я впервые прочла строки, на которых взор остановился и вглядывался: действительно ли я это увидела или мне причудилось. Около минуты мои глаза изучали глубокий смысл и красивую образность эрнестских строк, и они не хотели отрываться… Но нужно идти дальше.

Старик думал, что он имеет некую схожесть с черепахами: «Ведь черепашье сердце бьется еще долго после того, как животное убьют и разрежут на куски… Но ведь у меня такое же сердце…» , — но я думаю, что Хемингуэй имел ввиду, что люди, обладающие великой и прекрасной душой, храбростью и большой выдержкой, имеют сердце, которое будет биться даже после их смерти… Оно будет биться в памяти тех, кто получил хотя-бы «спасибо» от этого человека.

Выдержку и настойчивость мы можем увидеть в строках: «Рыба, я с тобой не расстанусь, пока не умру» , — это слова старика, когда рыбу он еще не впоймал. Также, в этих строках, мы видим, что старик — человек слова, ведь он дал обещание мальчику о хорошем улове, и в большинстве случаев, он не отступал, лишь из-за этого обещания. Он разговаривал не только с рыбой, а и с птицей, которая некоторое время сидела в лодке на бечеве, и со своей левой рукой, которую часто хватала судорога и которая затекала. Но это не дает признаки сумасшествия, как, иногда, считал он, мы видим, что ему тоскливо и очень одиноко.

Каждую ночь ему снились львы: «Ему снились далекие страны и львы, выходящие на берег. Словно котята, они резвились в сумеречной мгле, и он любил их также, как любил мальчика». Сидя в лодке, когда ждал миг, в который впоймает рыбу, он говорил: «Хотел бы я, чтобы она заснула, тогда и я смогу заснуть и увидеть во сне львов… Почему львы — это самое лучшее, что у меня осталось?» Вначале, я очень туманно видела образ львов, но немного позже я поняла, что они такие же рыбаки, как и старик, только он ловил рыбу, а они — других животных. Образ львов-котят напоминал старику его молодость, его юную жизнь. Они были близки ему не силой, ведь он не любил ею хвастаться даже в молодости, они были близки ему большим сердцем, полным энергии и выдержки, но старик этого не знал, они просто ему нравились, он ведь был простодушен и ему много чего нравилось, и львы ему нравились просто и все. Красота его сердца была видна и в том, как он видел океан: «Незадолго до темноты, когда они проплывали мимо большого островка саргассовых водорослей, которые вздымались и раскачивались на легкой волне, словно океан обнимался с кем-то под желтым одеялом…» — это видел не только автор, а и старик, который всю свою жизнь прожил у моря, и видел каждую деталь искусства, которую писали, рисовали и даже пели волны.

Думаю, что основная мысль изложена в строках: «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражения… Человека можно уничтожить, но его нельзя победить» , — это сказал старик, когда уже впоймал рыбу — сидя в море, он хотел, чтобы все оказалось сном. Я полностью согласна с этим, ведь человек — это не только его органы, кости и обличие, а это — плюс душа, воображение, мысли, чувства. И он никогда не потерпит поражение в этом, может и физически он будет поражен, но не морально. Морально никогда. Никогда не убить в человеке его чувства, душу, мысли и полеты фантазии. Уверена, что даже в самом злом человеке, который редко говорит правду и ничего не делает без злого умысла, живет хоть капля океана… А в капле то, ведь целый мир.

Старик признавался рыбе, точнее, тому, что от нее осталось, что ему жаль о том, что он погубил их обоих, но он все равно нашел плюсы и сказал, что зато они уничтожили и покалечили много акул. Хоть он был и стар, но душа его была молода, конечно не каждый момент, но большую часть его тяжелой старости. И это мы видим в надежде и вере, которые жили в его сердце: «Глупо терять надежду… К тому же, кажется, это грех». Но он не думал о потере надежды как о грехе, он находил в этом глупость, и всегда стремился на нее не наступать.

Когда же он был побежден акулами окончательно, он не смотрел на рыбу, он знал, что от нее остался только один скелет, и чувствовал он это по тому, как стала свободно идти лодка. Тогда ему было уже все равно, лишь бы быстрее добраться домой. Когда старик понял, что уже почти добрался, он знал, где находится его дом, и добраться до него не составляло никакого труда, но это ему так казалось, на самом деле, пока он шел, он отдыхал пять раз.

" Ветер — он-то уж наверняка нам друг, — подумал он, а потом добавил: — Впрорчем не всегда. И огромное море — оно тоже полно и наших друзей, и наших врагов. А постель… — думал он, — постель — мой друг. Вот именно, обыкновенная постель. Лечь в постель — это великое дело! А как легко становится, когда ты побежден! — подумал он. — Я и не знал, что это так легко… Кто же тебя победил, старик? — спросил он себя. — Никто, — ответил он. — Просто я слишком далеко ушел в море." .

На самом деле, думаю, он победил, ведь боролся из последних сил и воля у него просто «железная». Никто не победит его мысли и раздумия, казавшиеся сумасшедшими, но это было не так.

В конце произведения мы видим туристов, которые увидели, также впервые, как и жители города «белый позвоночник с огромным хвостом на конце». А старику в то время снились львы, и его сон стерег мальчик.

Старик мне очень напоминает автора, который, как и старик, хорошо знал все названия живых существ вблизи Гольфстрима. А может это одна история из рассказов дедушки Эрнесту, или рассказ его отца… Но написал его Хемингуэй. Мастерски выложив строки, он перенес нас на рыбалку, дал почувствовать даже неприятный запах завода по разделке акул, когда ветер дул с востока, он был хорошо слышен Сантьяго, сидевшему на Террасе, Эрнест Хемингуэй дал почувствовать запах океана, и, наверное, запах его жизни…

Я думаю, что у Хемингуэя «черепашье сердце», и оно бьется сейчас, в нашей памяти о нем, ведь он основал не только новый стиль в литературе, он оставил в наших сердцах след, который сияет его философией, и, в то же время, такими же простыми чувствами, которые, на самом деле, редко нас посещают.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой