ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

5 ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ французскиС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π˜Π’. ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ классифицированы Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, частично ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ. Достаточно часто слово появляСтся Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, заимствованной ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка, ΠΊΠ°ΠΊ driver (1972), Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° трансформируСтся Π² driveur, Π° ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ замСняСтся Π½Π° pilote, Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. НСкоторыС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ слов ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

5 ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ французскиС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅ΠΌ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ типографичСский символ @. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ символ употрСбляСтся с XVI Π²Π΅ΠΊΠ° Π² Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… рСгистрах, описывая Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ измСрСния anfora Π² ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΈ arroba Π² ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС @ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ появляСтся Π² XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅, обозначая ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ количСством Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° ΠΈ Ρ†Π΅Π½ΠΎΠΉ. Π‘ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° появлСния элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹ этот типографичСский Π·Π½Π°ΠΊ слуТит Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ символС элСктронных адрСсов. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ символ скорСС всСго Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½ Π Π΅Π΅ΠΌ Вомлинсоном, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» систСму элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ at sign [ΠΆtsain], французский ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ нСсколько Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ²: arobase, arrobase, arobas, arrobas. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого слова Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ зафиксировано с 1995 Π³. ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ a rond bas (de casse) (строчныС Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹). Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‚СхничСском типографском Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π΅. Casse заимствовано ΠΈΠ· ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «ΡΡ‰ΠΈΠΊ», содСрТащий типографский ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚. Bas de casse это ниТняя Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ, которая стоит рядом с Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ типографского Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ находятся самыС часто употрСбляСмыС Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Π°.

Английский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ e-mail — Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΎΡ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ заслуТиваСт изучСния. АнглийскоС слово mail заимствовано ΠΈΠ· Ρ„ранцузского male «ΡΡƒΠΌΠΊΠ°, Ρ‡Π΅ΠΌΠΎΠ΄Π°Π½». Mail фиксируСтся Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ «ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π°» Π² 1654, e-mail появляСтся Π² 1982. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ electronic mail. Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ появляСтся Π²ΠΎ Ρ„ранцузском ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌ Π² 1994, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ появляСтся калька courrier ΠΉlectronique. Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого выраТСния Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ эквивалСнт courriel, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сначала ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠšΠ²Π΅Π±Π΅ΠΊΠ΅, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π² Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΈ. На ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅, администрация Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ элСктронным адрСсом ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ mΠΉl., которая Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅. Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€ mΠΉl. обусловлСн сходством с ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ английского Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ.

7) ЀонСтичСская мотивация Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ французского Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π° фонСтичСской ΡΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ с Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΉ связи ΡƒΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ упомянуты Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ mΠΉl. ΠΈ fichier. Английский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ on-line стал Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡƒ с 1950. Π’ 1989 появилась французская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° en ligne. Как французскоС ligne Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ line происходят ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ латинского слова: linea. On-line ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚СкстС Π˜Π’ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ французский эквивалСнт. Ѐранцузский ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ en этимологичСски соотвСтствуСт английскому in. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ английского on [on] Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Ρ„ранцузскому en.

8) БСмантичСская мотивация.

Bit (1948) — это тСлСскопированноС слово, состоящСС ΠΈΠ· bi-, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ слога binary

«Π΄Π²ΠΎΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ» et -t, послСднСй Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ digit «Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Π°». Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ описываСт Π΄Π²ΠΎΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ число ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ этого дСлСния Π½Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ†ΠΈΡŽ: Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС bit являСтся ΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΌ слов, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… «ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠ΅ количСство, кусок»; «ΡΠ²Π΅Ρ€Π»ΠΎ»; «ΡƒΠ΄ΠΈΠ»Π°». ВсС эти значСния восходят Π² Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ bitan «ΠΊΡƒΡΠ°Ρ‚ΡŒ». Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ употрСбляСмоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС «ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠ΅ количСство» Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ соотносится с Ρ‚СхничСским Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ. Bit Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ французского тСхничСского заимствования Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠΈ bits ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ byte (1964). Π­Ρ‚ΠΎ тСлСскопированноС слово Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ bit ΠΈ bite «ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΉ кусочСк». ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ octet скорСС всСго заимствовано ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ octet, зарСгистрированноС Π² 1919 ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ядСрной Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΈ. Octet состоит ΠΈΠ· Π»Π°Ρ‚инского элСмСнта oct- «Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡŒ» ΠΈ ΡΡƒΡ„фикса -et. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ случаС Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ заимствовании. Π§ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ систСмС Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ прСфиксы грСчСского происхоТдСния: giga-, mΠΉga-, ΠΈ Ρ‚. Π΄.

9) Π–ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ французского ΠœΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ рассмотрСли ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ с matΠΉriel ΠΈ logiciel. ПослСдний Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ появлСниС Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ суффикса —iel, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ появляСтся Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… французских словах: progiciel (1962) ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ pro (duit) et (lo)giciel, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ package; didacticiel (1979) «ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: educational software programme; ludiciel (1980) «ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС для ΠΈΠ³Ρ€» ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ ludi (que) ΠΈ (logi)ciel, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ соотвСтствуСт английскому computer game. Π’ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²ΠΎ французский суффикс ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ ΠΊ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠΎΡ€Π½ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π³ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Π΅ образования. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ суффикс Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π³ΠΎ происхоТдСния —ique слуТит для описания всСх Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ: bureautique, monΠΉtique, ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Ѐранцузский язык ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ заимствования. Internet (1973) — это Π³ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ΅ заимствованиС. Inter «ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ, срСди» — это латинский ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ прибавляСтся ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡƒ сокращСнному net ΠΎΡ‚ network «ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ». Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Internet Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π²ΠΎ Ρ„ранцузском языкС Π² 1995. Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ послС этого появилось Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ слово, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π°»: internaute. Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ —naute, заимствованный ΠΈΠ· Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ nautΠΊs «Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΠΎΡ€», появляСтся Π² Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΠΊΠ΅ составных слово французского язык, самоС староС ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… aΠΉronaute «Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ». Π’ 1794 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ шла ΠΎ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ… ΠœΠΎΠ½Π³ΠΎΠ»ΡŒΡ„ΡŒΠ΅. Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ послСднСС слово entreprenaute (1999). Π­Ρ‚ΠΎ слово, составлСнноС ΠΈΠ· entrepren (eur) ΠΈ (inter)naute описываСт «ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Сля прСдприятия Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅».

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π˜Π’. ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ классифицированы Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, частично ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ. Достаточно часто слово появляСтся Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, заимствованной ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка, ΠΊΠ°ΠΊ driver (1972), Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° трансформируСтся Π² driveur, Π° ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ замСняСтся Π½Π° pilote, Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. НСкоторыС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ слов ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. НапримСр, spool, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ Π² spoule. Modem (1958) Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ происходит ΠΎΡ‚ mo (dulator) ΠΎΡ‚ de m (odulator), Π° Π²ΠΎ Ρ„ранцузском ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ mo (dulateur) ΠΈ dΠΉ m (odulateur), благодаря ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ для ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… языков Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ лСксикС. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ тСрминологичСскиС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ заимствования ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ Π˜Π’ достаточно ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½.

Главная тСндСнция Π²ΠΎ Ρ„ранцузском языкС Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… сфСрах. Англицизмы Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π³Π°Π»Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ.

К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π»ΠΈ Π²ΠΎ Ρ„ранцузском языкС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ photographie digitale? Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ digital происходит ΠΎΡ‚ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ digit, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ†», Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ «Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Π°», ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ говоря количСство мСньшС дСсяти, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌ. Π’ Π˜Π’ digital примСняСтся для описания чисСл, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Π°Ρ… Π² Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ, Π΄Π²ΠΎΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ систСмС. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ смысл этого Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ «ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌ». Digital ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ТСнского Ρ€ΠΎΠ΄Π° появилось Π² 1545. ΠŸΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, связанноС ΠΏΠΎ ΡΠΌΡ‹ΡΠ»Ρƒ со ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ «ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ†» употрСбляСтся с 1732 Π² Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ empreinte digitale (ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°). Как Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡ‚вуСтся ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ ΡΡ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ: ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π½Π° numΠΉrique.

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠ»Ρ‹Π²Ρƒ иностранных слов Π²ΠΎ Ρ„ранцузский язык, власти, хотя ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ свои дСйствия Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π½ΡΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ, ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°. ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ элСмСнты ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ языков ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ взаимопонимания.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ позиция, враТдСбная ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ заимствованиям ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языков ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ чувство ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Ρ„ранцузскому языку ΠΈ Ρ„ранцузской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅. ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ позиция Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² любой Ρ†Π΅Π½ΠΎΠΉ. ΠžΡΡ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, согласны Π»ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ язык с ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ рСкомСндациями. Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ L’Express ΠΈΠ»ΠΈ Paris Match, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ исслСдования, ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌΠΈ письмами.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ