Другие работы
ЈЁПБТеµДЈ(c)КЗёЯµИЙъОпЛщѕЯУРµД"щУЪЙсѕЖч№ЩЈЁОпЦК"щґЎЈ(c)Т"ЦЦёЯј¶µДЧЫєП ДЬБ¦Ј°ьєУРЈєёРЦЄЈЦЄК¶ЈјЗТдЈАнЅвЈБЄПлЈЗйёРЈВЯјЈ±ж±рЈјЖЛгЈ · ЦОцЈЕР¶ПЈОД"ЇЈЦРУ№Ј°ьИЭЈѕц¶ЁµИ¶аЦЦДЬБ¦(zhм huм shм gвo dмng shзng wщ suo jщyoude jоyъ shйnjоngqмguвn (wщ zhм jо chu) yмzhong gвojнde zфnghй nйnglм, bвohбnyou: ganzhо, zhоshi, jмyм, lijiм, liбnxiang, qнnggan, luуjм, biаnbiй, jмsuаn, fзnxо, pаnduаn, wйnhuаЈzhфngyфng…
Реферат Последние серьезно выстроенные утопии ХХ века появились в Советском союзе. Роман Ивана Ефремова «Туманность Андромеды» (1957) — масштабное изображение коммунистического будущего на объединенной Земле. Главное достижение Ефремова — впечатляющий показ духовной жизни «нового человека» с изменившимся мировоззрением. У Ефремова Мирная Земля и мирный космос! Однако у книги Ефремова есть существенный…
Реферат Ганжина, И. М. Словарь современных русских фамилий / И. М. Ганжина. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 2001. Тестирование учащихся Ф.И.О. ученика Задание: просклоняйте фамилии, начиная с собственной Образец! Суперанская, А. В. Современные русские фамилии / А. В. Суперанская, А. В. Суслова. — М.: Наука, 1981. Типичные русские фамилии склоняются как прилагательные…
Реферат В связи с тем, что относительно ранняя христианизация Европы одной из своих главных целей ставила запрещение, уничтожение всего языческого, эпос варварских племен в большинстве случаев либо не сохранился совсем, либо дошел до нас в неполном, зачастую искаженном позднейшими христианскими вставками виде. Менее всего поврежденным (в силу поздней христианизации) оказался эпос островных народов…
Реферат В поэме «Кому на Руси жить хорошо» присутствует большое количество примет и поверий, пословиц и поговорок, а также загадок: «Ну, леший, шутку славную над нами подшутил», «С кем встречи вы боитеся идя путем-дорогою» (с попом), «Рубаху чистую надела в Рождество», «Пошли крутую радугу на наши небеса», «Солдаты шилом бреются, да дымом греются», «Наши топоры лежали до поры», «С работы, как ни мучайся…
Топик Но чем более нагло власть выражала свое неуважение к Борису АнтоненкоДавидовичу, тем больший интерес вызывало его творчество у читателей, тем больше друзей и поклонников сплачивалось вокруг писателя и тем неуязвимее становился он для карательных органов. Они уже не могли не считаться с тем, что его юбилеи торжественно отмечаются во всем мире, ему шлют приветствия из Америки и Австралии…
Реферат Для понимания главы «Кана Галилейская» важны истоки жизни Алеши — его детские воспоминания. Сцена, которую Алеша, оставшись с четырех лет сиротой, хранит внутри себя всю жизнь, подобна образам, являющимся в снах. Она отпечаталась в его уме вырванной из контекста, «как бы выступая светлыми точками из мрака»: «он запомнил один вечер, летний, тихий., в комнате в углу образ, пред ним зажженную…
Реферат Во-вторых, индийский вариант английского языка имеет свои особенности на лексико-семантическом и фонетическом уровнях. На лексико-семантическом уровне английские слова перемешиваются с индийскими, образуя словосочетания с новыми значениями. Неологизмы, произошедшие из языка хинди, уже активно включаются в новые издания словарей, таких, как Collins English Dictionary. Появились даже новые словари…
Реферат Тоталитарный дискурс более ритуализованный по сравнению с «обычной» языковой деятельностью. Под «ритуализованностью» понимается частое употребление «застывших» формул — регулярно воспроизводимых в тексте речевых штампов. В тоталитарном дискурсе вовсе не важно соответствие этих формул смыслу высказывания, их употребление — это лишь соблюдение необходимого ритуала. В этом плане они напоминают…
Реферат Стандартизованность — одна из самых характерных черт официально-делового стиля речи. Ценность информации в этом стиле определяется прежде всего ее новизной, а не сложностью кодировки. Стандартизованность делового текста выражена значительно более ярко, чем в научном или публицистическом тексте, ибо в деловом тексте нет места для проявления авторского «я». Более того, отступление от общепринятых…
Реферат Различия в категоризации, неодинаковое членение того или иного семантического поля в разных языках — хорошо известный в лингвистике факт. Так, в английском языке противопоставлены прилагательные cheap и inexpensive (значение первого имеет оттенок ‘низкопробный, ничтожный', второго — ‘экономичный'), которые соответствуют одному и тому же русскому прилагательному дешевый. Русское пугать…
Реферат При анализе языка «Русской правды» и других памятников деловой письменности обнаруживается их теснейшая связь с живой речью. В тексте отмечается: обилие слов с полногласными сочетаниями (воротити, горохъ, корова, дерево, голова, золото, Володимир и т. д.); слова с начальными ро-, ло- (розграбежь, розвязати, розделити, ростеряти, лодъя, локоть и т. д.); наличие звука в соответствии с *tj, *gt, *kt…
Реферат Знак языковой семиотический уровневый Вместе с инвентаризацией единиц происходит выявление характера структурных связей между единицами того или иного уровня. Различаются два типа отношений между языковыми единицами — ассоциативные (по Л. Ельмслеву, парадигматические) и синтагматические. Синтагматические отношения связывают между собой составляющие одного высказывания (например: старый — человек…
Реферат Как уже было сказано выше, говорить об удачности перевода можно очень относительно, как и о сохранении художественно-эстетического своеобразия оригинала, однако если мы рассмотрим эту проблему под разными углами, то можно прийти к двум выводам. Во-первых, если мы изучать переводы с научной точки зрения, то переводы Катца и Магуайра преуспели в сохранении и выражении художественного своеобразия…
Реферат И эти слова здесь, как это совершенно понятно читателю, употребляются в переносном смысле, но, читатель, читающий не первый раз комедию, понимает, что это предуведомление к будущей трансформации слов «ум» и «умный» в «безумный». Префикс безслужит для образования слов в значении лишенный чего-нибудь, не имеющий чего-нибудь (Большой толковый словарь… С. 55). Таким образом, комедийность пьесы…
Курсовая