Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ
Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π³Π΄Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°-ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΄ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π€Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΡΠΊ ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ . Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ.
Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π½ΠΎ, Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ², ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠΎ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ, ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ.
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π²ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π½ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΠΌΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΉ — Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ, ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ, ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π² ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ². Π¦Π²Π΅Ρ Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΈ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊ Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ. ΠΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΈΡΠΊΡΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ»Π° Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ, Π½Π΅ΠΏΡΡΠΌΠ°Ρ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ.
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π. Π. ΠΡΠ°Π³ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΡΡΡΡΡ. ΠΠ½Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎ-ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠΎΡ Π°.
Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠ° Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ³ΡΠ°Π»Π° ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ. Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π»ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ, ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ — green — ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ, Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π², ΡΡΠ°Π²Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎ-Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠ΅, Π²Π΅ΡΠ½Ρ, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ. ΠΠ½ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅. ΠΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π°ΠΌΠ±ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ — Π·Π»ΠΎΡΡΡ, ΡΠΎΡΠΊΡ, Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ (ΠΏΠΎΠ·Π΅Π»Π΅Π½Π΅ΡΡ ΠΎΡ Π·Π»ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΎΡΠΊΠ° Π·Π΅Π»Π΅Π½Π°Ρ), green-eyed — Π·Π°Π²ΠΈΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ, ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠ²ΡΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΠ·Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π²ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ, Π° ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ, ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ°, Π±Π°Π·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π° ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΈΡΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° Π²ΡΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π. Π. ΠΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π²ΡΠΎΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ to pink — ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²Π΅ΡΡ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½Π΅ΡΡ. ΠΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° green — to green (to go green, to grow green) Π² Π΅Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π°, Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ° ΠΈ Ρ. ΠΏ.
ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π³Π΄Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°-ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΄ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ green. ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π», ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Ρ, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ. Green belt — a strategy of designating undeveloped or agricultural land surrounding or neighbouring urban areas for protection, sometimes as recreational parks, in order to define and restrict the growth of a city (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡ — ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΠΌ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΡΠΈΡΡ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ΄ΡΡ Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°). Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π² Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ «Π·Π°ΡΠΈΡΡ» — «protection».
Green buildings — buildings designed to use energy, water, materials and land efficiently with the objective of delivering necessary services whilst reducing negative impacts on human health and the environment («ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠ΅» Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ — Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ΅Π΄Ρ). ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° «Green buildings» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ Π½ΠΎΡΠΌΡ — «ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ» — «reducing negative impacts».
Green business — green businesses are enterprises that consider environmental sustainability as an essential element of their long-term business strategy. They realize this objective by adopting and promoting eco-efficient production activities, as well as by marketing sustainable products and services that enhance peoples' livelihoods (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ — ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡ ΡΡΡ ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ). ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ. Π΅., ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ — «ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ» — «sustainability as an essential element of their long-term business strategy».
Green growth — is environmentally-sustainable economic progress that fosters low-carbon. Socially inclusive development. It articulates concise and clear entry points and policy approaches for making real gains in eco-efficiency and transferring to low-carbon development: synergizing climate action with development goals («ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ» ΡΠΎΡΡ — ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²ΡΠ±ΡΠΎΡΠ° ΡΠ³Π»Π΅ΡΠΎΠ΄Π°. Π‘ΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΊΠ»ΡΠ·ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅. ΠΠ½ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡ ΠΠΠ-ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π° ΠΊ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ Π²ΡΠ±ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ³Π»Π΅ΡΠΎΠ΄Π°: ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ). ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΡ — «ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΡ», «ΠΠΠ-ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ», «ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ Π²ΡΠ±ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ³Π»Π΅ΡΠΎΠ΄Π°», ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ — «ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ» — «environmentally-sustainable economic progress», «eco-efficiency», «low-carbon development», «making real gains».
Green jobs — are defined by the International Labour Organization «as positions in agriculture, manufacturing, construction, installation, and maintenance, as well as scientific and technical, administrative, and service-related activities, that contribute substantially to preserving or restoring environmental quality» («ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠ΅» ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° — ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ΄Π° «ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π°, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°, ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΠ°, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Ρ»). ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ — «Π²Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Ρ» — «contribute substantially to preserving or restoring environmental quality». Green public procurement — also referred to as sustainable public procurement, is defined by the Task Force on Sustainable Public Procurement as «a process whereby the organizations meet their needs for goods, services, works and utilities in the way that achieves value of money on a whole life basis in terms of generating benefits not only to the organizations, but also to the society and economy, whilst reduce damage to the environment.» (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Task Force on Sustainable Public Procurement ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°Ρ , ΡΡΠ»ΡΠ³Π°Ρ , ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅Ρ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ Π½Π° Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ±Π° Π΄Π»Ρ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Ρ»). ΠΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°: «ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ», «ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ», «ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ±Π°» — «sustainable», «generating benefits», «reduce damage». Green roof — a rooftop that is partially or completely covered with vegetation and soil that can be used to improve the heating and cooling requirements of a building, as well as assist in air and water filtration (ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΡΠ° — Π·Π΅Π»Π΅Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡ Π»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π° ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ). ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ «ΡΠ»ΡΡΡΠ°ΡΡ», «ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ» — «improve», «assist».
Green tax — is categorized as any tax, fee, levy, or charge that is environmentally relevant, irrespective of its designated purpose (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ — ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³, ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ½Π°, ΡΠ±ΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ Π΅Π΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ «Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ» — «relevance», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅. Green taxation — is the process of imposing levies on activities and products that are of environmental relevance in an effort to assist markets in reflecting the real costs (i.e. production as well as social and ecological costs) of production and consumption (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ — ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠ² Π½Π° Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π² ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΠ°ΠΌ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ (Ρ. Π΅., ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ).
Π ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ — «environmental relevance», ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π·Π°ΡΡΠ°Ρ.
Green collaris any kind of employment that involves products or services that are environmentally friendly. Presidential candidates in the 2008 election cycle have endorsed the creation of green collar jobs to boost the economy, like «solar panel installation, weatherizing homes, brewing biofuels, building hybrid cars and erecting giant wind turbines.» (Green collar jobs at NYTimes.com) (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΊ — ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ Π·Π°Π½ΡΡΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΈΡΡΡΠΌΠΈ. ΠΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ°Ρ 2008 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ «Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ » ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΡ , ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ Π±Π°ΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ, Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π±ΠΈΠΎΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°, ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π³ΠΈΠ±ΡΠΈΠ΄Π½ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΈΠ³Π°Π½ΡΡΠΊΠΈΡ Π²Π΅ΡΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ±ΠΈΠ½»). ΠΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ green — Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, Π΅Π΅ ΡΠΈΡΡΠΎΡΠΎΠΉ, ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΈΡΡΡΠΉ.
Green computing — is the environmentally responsible use of computers and related resources. Such practices include the implementation of energy-efficient central processing units (CPUs), servers and peripherals as well as reduced resource consumption and proper disposal of electronic waste (e-waste) (Green computing — ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΎΠ². Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠ² (Π¦Π), ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΉΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ², Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² (Ρ-ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²). Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ², ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ².
A green data center — is a repository for the storage, management, and dissemination of data in which the mechanical, lighting, electrical and computer systems are designed for maximum energy efficiency and minimum environmental impact. The construction and operation of a green data center includes advanced technologies and strategies. Building and certifying a green data center or other facility can be expensive up front, but long-term cost savings can be realized on operations and maintenance. (E-book on green computing and data center energy efficiency) (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ — ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ , Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠ΅, ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ΅Π΄Ρ. Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ. Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡ Π·Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ). Π£ΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°: maximum energy efficiency and minimum environmental impact, advanced technologies and strategies — ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ.
Green economy — one that results in improved human well-being and social equity, while significantly reducing environmental risks and ecological scarcities (ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΡ). ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π·Π°ΡΡΠ°Π³ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ, Ρ. Π΅., ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅: improved human well-being and social equity, reducing environmental risks — ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ².
Green networking — is the practice of consolidating devices, relying more on telecommuting and videoconferencing, and using virtualization to reduce power consumption across the network. (Special Report on Green Networking) (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ networking — ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ², ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΠΈ ΠΠΠ‘, ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈ). ΠΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π°, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ: «to reduce power consumption» — Π΄Π»Ρ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ.
Greenwashing — is the practice of making an unsubstantiated or misleading claim about the environmental benefits of a product, service, technology or company practice. (ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΡΡΠ»ΡΠΆ — ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ± ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°, ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ, ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.) (ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π°Ρ.). Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ², Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ (ΡΡ. «brain washing»), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²Π°Π»ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π½Π°Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ «green» ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ «Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ± ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°Ρ » — «misleading about environmental benefits». ΠΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ. Π΅., ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ°Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ Ρ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΡ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° «Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°» ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ «Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ» ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ². ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° — ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° — ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°. ΠΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π² ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌ.
ΠΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π±Π°Π·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ². Π Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΡΠΌΠ΅. ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°: ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
ΠΠ°Ρ Π°ΡΠΎΠ²Π° Π.Π., Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, Π²ΡΡΠ²ΠΈΠ»Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ, Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π½ΠΈΡ :
- 1) ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ — ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ ΠΈ Π² ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ;
- 2) Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ — ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΡ, ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π½Π΅Π΅; Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ
- 3) ΡΠ΅Π»Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ — ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ/Π½Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ/Π½Π΅ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ.
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ. ΠΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π». Π Π²ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ green ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π²Π°Π»ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ.
Π ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ brown economy (ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π±Π½Π°Ρ, Π½Π΅Π΄ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ±Π½Π°Ρ ΠΊ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅), grey waters (ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅, Π½Π΅ΡΠΈΡΡΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ) ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π», Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° — ΡΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½Π°Ρ Ρ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°Ρ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Π°.
ΠΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ.
- 1. ΠΠ»ΠΈΠΌΡΡΠ°Π΄ΠΎΠ² Π. Π., ΠΠ°ΡΡ Π. Π., Π Π°Π·Π΄ΡΠ΅Π² Π. Π. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ»Π΅Π²ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ (Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ): ΠΠΎΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ. — ΠΡΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠΊ: Π‘ΠΠΠ, 2011.
- 2. ΠΡΠ°Π³ΠΈΠ½Π° Π. Π. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ // ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ. — Π., 1997 — Π‘. 73−105.
- 3. ΠΠΎΠ»Π΄ΡΡΠ΅Π² Π. Π. Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ / Π. Π. ΠΠΎΠ»Π΄ΡΡΠ΅Π² // Π Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅: ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°Ρ. ΠΌΠ΅ΠΆΠ²ΡΠ·. ΡΠ±. Π½Π°ΡΡ. ΡΡ. — Π’Π°ΠΌΠ±ΠΎΠ²: ΠΠ·Π΄-Π²ΠΎ Π’ΠΠ£, 2002. — ΠΡΠΏ. 2.
- 4. ΠΠ°ΡΠΈΠ»Π΅Π²ΠΈΡ Π. Π. ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π² ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ΅ (ΠΠ° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ). — Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1987.
- 5. ΠΠ°Π»Π΅Π²ΡΠΊΠ°Ρ Π. Π. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² // ΠΡΠ½ΠΎΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°. — Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1988.
- 6. ΠΠ°Ρ Π°ΡΠΎΠ²Π° Π. Π. Π Π΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ // ΠΠ΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠΠ£. Π‘Π΅ΡΠΈΡ ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ. 2009. № 2, Ρ. 85−89.
- 7. Π Π΅ΡΡΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π. Π‘. ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°. — Π. ΠΠΎΠ²Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, 1996.
- 8. Π‘Π΅ΡΠ΅Π±ΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π. Π. Π ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π―Π·ΡΠΊ ΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π., 1988.