Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Особенности обучения аудированию

КурсоваяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Объем речевого сообщения зависит от многих факторов и не является стабильной величиной. Можно говорить лишь о минимальном или максимальном размере аудиотекста и определять его не количеством слов или предложений, а продолжительностью звучания. Такое измерение удобно для планирования занятий, для правильного распределения времени на различные виды речевой деятельности. Что касается работы… Читать ещё >

Особенности обучения аудированию (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Введение

аудирование иностранный речь обучение Новые реалии XXI века, процессы интернационализации всех сторон жизни, особенности информационного общества выдвигают особые требования к овладению иностранными языками. Центростремительные и центробежные силы культурного развития, действующие в наше время, определяют специфику культурной самоидентификации личности, осознания уникальности и ценности своих национальных традиций в сочетании с осознанием общечеловеческих ценностей, толерантным отношением к проявлениям иной культуры и стремлением к взаимопониманию между людьми разных сообществ. Современная школа должна осознать свою обязанность приобщить к этим идеям наших детей, растущих в условиях полиязычного и поликультурного мира, с самого раннего возраста. Иностранный язык как школьный предмет даёт для этого богатейшие возможности, которые не всегда используются в полном объёме.

Федеральный государственный образовательный стандарт и новые примерные программы закрепляют линию на раннее обучение, что положительно скажется на развитии не только общей коммуникативной компетенции учащихся, но и иноязычной коммуникативной компетенции.

Иностранный язык как учебный предмет в целом имеет большой воспитательный потенциал. Изучение его в раннем возрасте соответствует природе младшего школьника, воспринимающего мир целостно, эмоционально и активно. Это позволяет включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные ребенку данного возраста (игровую, познавательную, художественную, эстетическую и т. п.) и дает возможность осуществлять разнообразные связи с предметами, изучаемыми в начальной школе, и формировать общеучебные умения и навыки, которые межпредметны по своему характеру.

Исходя из сформулированных целей, изучение иностранного языка направлено на решение следующих задач:

· формирование представлений об иностранном языке как средстве общения, позволяющем добиваться взаимопонимания с людьми, говорящими/пишущими на иностранном языке, узнавать новое через звучащие и письменные тексты;

· расширение лингвистического кругозора младших школьников; освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на иностранном языке на элементарном уровне;

· обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера и использования иностранного языка как средства общения;

· развитие личностных качеств младшего школьника, его внимания, мышления, памяти и воображения в процессе участия в моделируемых ситуациях общения, ролевых играх; в ходе овладения языковым материалом;

· развитие эмоциональной сферы детей в процессе обучающих игр, учебных спектаклей с использованием иностранного языка;

· приобщение младших школьников к новому социальному опыту за счет проигрывания на иностранном языке, различных ролей в игровых ситуациях типичных для семейного, бытового, учебного общения;

· развитие познавательных способностей, овладение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, рабочей тетрадью, аудиоприложением, мультимедийным приложением и т. д.), умением работы в группе.

Поставленные в нормативных документах цели и задачи могут быть успешно реализованы только при условии использования современных подходов к обучению иностранным языкам с учётом психологических особенностей младших школьников. Поэтому в данном исследовании мы рассмотрим особенности обучения иностранному языку в начальной школе через метод аудирования.

Тема данной работы является одной из самых актуальных тем в современной методике обучения английскому языку, так как без аудирования невозможно речевое общение, поскольку это процесс двусторонний.

Проблемой данного исследования является тот факт, что в начальной школе зачастую недооценивают значимость аудирования и его дальнейшее влияние на развитие речевой компетенции школьника. Такая недооценка может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Без овладения этим видом деятельности невозможно выучить язык и пользоваться иноязычной речью на том уровне, который необходим на современном этапе развития общества.

Целью данной работы является выявление основных аспектов обучения пониманию иноязычной речи на слух (аудированию) на основе изучения всех доступных источников информации и опыта работы по данному направлению.

Объектом моего исследования является процесс обучения иностранного языка в младших классах общеобразовательной школы.

Предмет исследования — аудирование как вид речевой деятельности.

В соответствии с целью работы были поставлены следующие задачи:

1) изучить теоретические основы обучения аудированию;

2) рассмотреть основные трудности обучения аудированию;

3) выявить особенности обучения аудированию учеников младшего возраста;

3) показать на примерах важность обучения аудированию в начальных классах.

Глава 1. Теоретические основы исследования

аудирование иностранный речь обучение

1.1 Аудирование как вид речевой деятельности Основным федеральным нормативным документом, определяющим обязательный минимум содержания образовательных программ по иностранному языку и требования к уровню подготовки учащихся на каждой ступени общего образования, является Федеральный государственный образовательный стандарт. В стандарте устанавливается, что целью обучения иностранному языку является «формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способность и готовность общаться с носителями изучаемого иностранного языка в устной (говорение и аудирование) и письменной (чтение и письмо) формах общения с учётом речевых возможностей и потребностей … школьника» Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования // Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897.

Так как аудирование является частью иноязычной речевой компетенции, то рассмотрим этот вид деятельности более подробно.

Сам термин «аудирование» означает «слушание с пониманием» или «понимание речи на слух». Е. И. Пассов «Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению». — М.: Рус. Яз., 1989. — С. 183

Обучая аудированию, как и другим видам речевой деятельности, мы преследуем цель развивать речевую, языковую, социокультурную, компенсаторную, учебно-познавательную компетенции. В рамках речевой компетенции развиваются коммуникативные умения в аудировании; языковой компетенции — овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка; социокультурная компетенция подразумевает приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении информации; учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, связанных с аудированием для самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий. Федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования. // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностранные языки в школе. — 2004. — № 4. — с.3−20.

Аудирование составляет основу общения, с него начинается овладение устной коммуникацией. Оно складывается из умения дифференцировать воспринимаемые звуки, интегрировать их в смысловые комплексы, удерживать их в памяти во время слушания, осуществлять вероятностное прогнозирование и, исходя из ситуации общения, понимать воспринимаемую звуковую цепь.

Научить учащихся понимать звучащую речь — одна из важнейших целей обучения. На уроке практически невозможно формировать лишь один речевой или языковой навык. Работая с аудиотекстами, мы параллельно отрабатываем лексические, грамматические, фонетические навыки. Овладение аудированием дает возможность реализовать воспитательные, образовательные и развивающие цели. Оно позволяет учить учащихся внимательно вслушиваться в звучащую речь, формировать умение предвосхищать смысловое содержание высказывания и таким образом, воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке. Воспитательное значение формирования умения понимать речь на слух, оказывающие в то же время и развивающие воздействие на ребенка, заключается в том, что оно положительно сказывается на развитии памяти ребенка, и прежде всего, слуховой памяти, в столь важной не только для изучения иностранного языка, но и любого другого предмета.

Аудирование вносит свой вклад и в достижение образовательной цели, обеспечивая детям возможность понимать высказывания, как бы элементарны они ни были на языке другого народа. Аудирование служит и мощным средством обучения иностранному языку. Оно дает возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой.

Аудирование можно рассматривать и как деятельность, и как умение. Как деятельность аудирование тесно связано с говорением, так как требует постоянного встречного мыслительного процесса. Аудирование не изолированный вид речевой деятельности. Помимо говорения он также находится в тесной взаимосвязи с чтением и письмом. Причем аудирование, как и чтение, относится к рецептивным видам речевой деятельности, в то время как говорение и письмо — к продуктивным. Чтение представляет собой перевод графического языка в звуковой. Читая — вслух или про себя, — человек как бы слышит воспринимаемый текст. А в процессе графического оформления, т. е. письма, человек проговаривает и слышит то, что пишет.

К тому же можно утверждать, что говорение и аудирование — две стороны одного явления — устная речь. Аудирование подготавливает говорение, говорение помогает формированию восприятия речи на слух.

Таким образом, будучи тесно связано с другими видами речевой деятельности, аудирование играет важную роль в изучении иностранного языка и особенно при коммуникативно-направленном обучении. Рогова Г. В. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе. М., 2000.

Итак, аудирование очень важное умение, без овладения которым немыслимо обучение на языке. «Как всякое умение, оно опирается на определенные навыки. Основными группами навыков аудирования являются:

А) навыки подсознательного распознавания грамматических форм речи на морфологическом уровне и на синтаксическом (упреждение структур) и их соотнесение с определенным значением (грамматические навыки аудирования);

Б) навыки непосредственного понимания слов и словосочетаний (лексические навыки аудирования);

В) навыки подсознательного восприятия и различения звуковой стороны речи: звуков, звукосочетаний, интонации." Е. И. Пассов «Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению». — М.: Рус. Яз., 1989. -С 184

Успешность аудирования зависит, с одной стороны, от самого слушающего (от степени развитости речевого слуха, памяти, от наличия у него внимания, интереса и т. д.), с другой стороны, от условий восприятия (темпоральной характеристики, количества и формы предъявлении, продолжительности звучания) и, наконец, от лингвистических особенностей — языковых и структурно-композиционных сложностей речевых сообщений и их соответствия речевому опыту и знаниям учащихся.

Важную роль играют особенности слуховой памяти, ее «объем», т. е. ее возможность удерживать в сознании слушающего текст (предложение, абзац) определенной длины и глубины (синтаксической сложности). Рогова Г. В., Рабинович Ф. М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1991.

Предложения одной и той же длины, но разной структурной оформленности представляют неодинаковую трудность для восприятия и понимания. Чем сложнее синтаксис, тем труднее удержать их в памяти до момента окончания его восприятия. Как свидетельствуют данные экспериментальных исследований, максимальное количество слов во фразе, воспринимаемой на слух достигает 13. Установлено также, что у учащихся, которые еще недостаточно овладели иностранным языком объем памяти значительно меньше, он ограничивается 5−6 словами. Следовательно, в начале обучения длина фразы не должна превышать 5−6 слов, однако, в процессе тренировки следует увеличивать количество слов во фразе, чтобы к концу обучения довести его до 10−12 слов.

Однако на удержание фразы в памяти влияет не только ее длина, но и ее глубина. Легче запоминаются простые предложения, хуже сложные. Елухина Н. В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации // Иностр. языки в школе. — 1993. — № 2.

Психологические трудности аудирования обуславливаются также видом аудируемой речи (живой или механической записи): ситуативной диалогической или монологической речи, речи знакомого или незнакомого человека.

К лингвистическим трудностям относятся прежде всего: фонетические, лексические, грамматические.

· фонетическими трудностями в понимании английского языка могут служить наличие в языке таких фонем, которых нет в родном языке, например: [?], [и], [р], таких качеств звука как долгота и краткость. Им трудно различать на слух разницу в звуках: [ж]-[е], [w]-[v], [и]-[s] и др.

Большое затруднение вызывает ритмико-интонационное оформление вопросительного, отрицательного, утвердительного предложений.

· к лексическим трудностям относятся наличие омонимов (hourour), слов, выражающих парные понятия (askanswer, give — take, west — east), паронимов (economiceconomical), слов, значение которых не совпадает в родном и иностранных языках. Краткая форма вспомогательных и модальных глаголов и другие сокращения, например: they’re, he’s, we’ll и др. также может вызвать затруднение у менее подготовленных учащихся.

Незнакомые слова в самом начале текста затрудняют акцентирование, либо неправильно ориентируют слушателя относительно последующего содержания текста. Наименьшее отрицательное внимание на понимание оказывает незнакомое слово в середине текста или в конце него, когда его значение легко определяется по контексту. Елухина Н. В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации // Иностр. языки в школе. — 1993. — № 2.

· грамматические трудности могут быть разные: затрудняющие и не затрудняющие понимания.

Следует также отметить, что на скорость и точность понимания на слух и на эффективность запоминания влияет и темп речевого сообщения.

Темп речи зависит от важности информации, содержащейся в отдельных частях сообщения. Тем не менее, искусственное замедление темпа искажает интонационный рисунок фразы, нарушает нормы ударения, мешает быстроте реакции и существенно содействует ослаблению внимания, крайне важного для восприятия и понимания речи.

Для того чтобы темп речи не стал препятствием при восприятии на слух, особенно на начальном этапе обучения, скорость предъявления в отдельных случаях может замедляться за счет увеличения длительности пауз между смысловыми кусками. Более продолжительное паузирование, как показывают экспериментальные проверки, улучшает вероятностное прогнозирование, дает возможность восполнить пробелы в понимании на основе общего смысла принятого сообщения.

Для эффективного обучения аудированию немаловажное значение имеет правильное решение вопроса о целесообразности повторного (или многократного) предъявления одного и того же речевого сообщения и о длительности его звучания.

Что же касается самого речевого сообщения или фрагмента, воспроизводимого на аудиопленке, к нему также есть некоторые требования, так как аудиофагмент является центральным элементом в методике обучения иностранному языку через аудирование.

Итак, аудиотексты должны представлять собой рационально отобранные, аутентичные и законченные фрагменты звучащей речи. Аудиотекст должен обладать смысловой завершенностью, смысловой структурной целостностью, композиционной оформленностью. Одним из основных требований к аудиотекстам является аутентичность, т. е. это должны быть тексты, начитанные носителями языка. Учащиеся должны получить возможность услышать, кроме речи и акцента своего учителя, речь носителей языка — эталонов языковой нормы.

Для того, чтобы обеспечить наиболее успешное «привыкание» слуха обучаемых к аутентичной речи, необходимо в процессе обучения использовать также полуаутентичные (аутентичные, но адаптированные путем сокращения и компиляции учебных аудиотекстов, записанных в естественных условиях носителями языка с разборчивой дикцией) и квазиаутентичные (полуаутентичные, смонтированные в специальной студии, отделенные от посторонних шумов) аудиотексты. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам. — М. 2000.

По функциональной направленности существует три различных вида текста: ознакомительный, мотивирующий, обеспечивающий содержательную базу для говорения.

Задача ознакомительного текста: направить внимание учеников в русло проблемы, заинтересовать, снабдить первой необходимой информацией

Задача мотивирующего текста: вызвать отношение учеников к событию, поступку, описанному в тексте

Задача текста — содержательной базы для говорения: обеспечить содержательную базу для говорения, т. е. предоставить ученикам информацию и речевые средства, которые можно использовать при ответе.

Безусловно, деление на мотивирующие, обеспечивающие содержательную базу для говорения и ознакомительные условно, т.к. тексты могут быть полифункциональны. Правильный выбор аудиотекста очень важен. Слишком трудные тексты могут вызвать разочарование учащихся, лишить их веры в успех. Слишком легкие аудиотексты также нежелательны. Одним из эффективных средств создание мотивации к изучению иностранного языка являются тексты, отражающие интересы школьников той или иной возрастной группы.

Подводя итоги можно сказать, что аудирование выступает как средство и как цель обучения. Аудирование, используемое в качестве средства обучения, призвано стимулировать учебную и коммуникативную деятельность учащихся, обеспечивать управление процессом обучения, поскольку все время имеет место обратная связь, и создавать благоприятные условия для овладения английским языком.

1.2 Особенности обучения аудированию детей младшего возраста Итак, в этом параграфе рассмотрим особенности обучения иностранному языку и в частности использования аудирования как средства обучения иностранному языку в начальных школах.

В соответствии с государственным образовательным стандартом основными задачами обучения иностранному языку и результатами освоения основной образовательной программы в начальной школе являются:

1) приобретение начальных навыков общения в устной и письменной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоение правил речевого и неречевого поведения;

2) освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на иностранном языке, расширение лингвистического кругозора;

3) сформированность дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования. Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «6 «октября 2009 г. № 373

Следуя выше поставленным целям обучения иностранному языку необходимо отметить, что на начальном этапе одной из важнейших функций надо считать формирование навыков и умений общаться на иностранном языке на элементарном уровне, умение распознавать и воспринимать иностранную речь на слух, получить представления об иностранном языке как средстве общения, позволяющем добиваться взаимопонимания с людьми, говорящими/пишущими на иностранном языке, узнавать новое через звучащие и письменные тексты. Морянова Н. П. «Обучение иностранному языку в начальной школе в свете требований Федерального государственного образовательного стандарта нового поколения» // http://www.imc-new.com/index.php/obrstandart/397−2012;10−26−11−35−33

Поэтому начинать обучение иностранному языку следует с аудирования, так как это первый навык, который ребенок начинает усваивать. Через аудирование на начальном этапе идет усвоение лексической стороны языка и его грамматической структуры. Максимова И. Н «Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе»

Обучение происходит главным образом за счет того, что ребенок слышит на уроке. В этом смысле аудирование чрезвычайно важно для учащихся начальных классов, так как обеспечивает детей богатым языковым материалом и речевыми образцами, которые они затем будут использовать для построения своего собственного высказывания. Чем больше учитель говорит на уроке на английском языке, тем лучше разовьются произносительные навыки учащихся. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

На первом году обучения учащиеся должны овладеть устной формой общения, т. е. научиться понимать иностранную речь на слух и правильно реагировать на нее. Устное начало помогает продвигаться быстрее, т.к. дети в возрасте 6−7 лет легко воспринимают услышанное, без труда усваивают не только отдельные слова, но и целые речевые цепи, они умело владеют некоторым словарным запасом на родном языке, чтобы творчески его использовать, обладают богатой фантазией и воображением, понимают разницу между реальностью и вымыслом, могут работать в группе и учиться у других. В то время как навыки к чтению и письму у них еще не очень хорошо развиты и на родном языке.

Интонация, жесты, мимика, выражение лица — все это помогает детям понять незнакомые слова, а под час, и фразы. У них хорошо развита долговременная память: то, что они заучили, помнят достаточно долго. Но детям младшего школьного возраста трудно достаточно долго заниматься одним и тем же видом деятельности, а иноязычным особенно, так как у них короткий период внимания и концентрации. Учителю необходимо разнообразить виды работ. Самое главное — не перегружать учащихся работой во время аудирования. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

Есть несколько причин, по которым ранний возраст предпочтителен для занятий иностранным языком. Чем моложе ребенок, тем меньше его словарный запас в родном языке. Но, при этом меньше и его речевые потребности: сфер общения у маленького ребенка меньше, чем у старшего; ему еще не приходится решать сложные коммуникативные задачи. А значит, овладевая иностранным языком, он не ощущает такого огромного разрыва между возможностями в родном и иностранном языке, и чувство успеха у него будет более ярким, чем у детей старшего возраста.

Однако при обучении детей аудированию мы должны быть готовы к некоторым трудностям, связанными с возрастными, психическими и индивидуальными особенностями восприятия. Учащиеся начальных классов имеют разную степень индивидуального восприятия информации, разный уровень коммуникативных и лингвистических способностей, различные стили познавания языка и различный уровень овладения учебным материалом. При обучении детей аудированию необходимо учитывать эти факторы и понимать, что стандартные методы обучения иностранному языку, унифицированные подходы в частности к освоению языка через аудирование зачастую могут не принести желаемых результатов ввиду индивидуальных особенностей учащихся.

Аудирование остаётся наиболее трудным и наименее любимым у учащихся аспектом обучения английскому языку. Понимание зачастую оказывается сложнее, чем говорение. Работа над аудированием вызывает у ребёнка огромные психические и душевные затраты. Для учащихся восприятие английской речи на слух, даже если она содержит большинство слов, которые им знакомы из текстов по чтению, устного вводного курса, практического курса устной речи, представляется своего рода барьером, поскольку, как правило, любое аудирование требует выполнения каких либо заданий, а это повышает ответственность и ведёт к перенапряжению. У многих учащихся при возникновении первых трудностей пропадает внутренняя мотивация.

Для эффективного обучения аудированию также немаловажное значение имеет повторное (или многократное) предъявление одного и того же речевого сообщения и о длительности его звучания, количестве слов или предложений. Для начального этапа обучения предназначаются тексты, состоящие из 3—6 предложений, на средней ступени это количество увеличивается до 10—15, а к концу обучения в школе — до 20—25.

Объем речевого сообщения зависит от многих факторов и не является стабильной величиной. Можно говорить лишь о минимальном или максимальном размере аудиотекста и определять его не количеством слов или предложений, а продолжительностью звучания. Такое измерение удобно для планирования занятий, для правильного распределения времени на различные виды речевой деятельности. Что касается работы в классе, то средний размер текстов, измеряемый продолжительностью звучания, для начального этапа должен составлять одну минуту, в пятых-шестых классах — две или три минуты, а у старших — три-пять минут. Текст до трех минут звучания принято считать оптимальным, так как он не превышает возможности учащихся в удержании информации (если ее нужно передать в форме, близкой к тексту оригинала) и позволяет развивать прогностические умения на уровне текста. Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе — Максимова Ирина Николаевна

Что касается выбора правильного аудиотекста, то принимая во внимание аспекты психологии младших школьников, можно выделить следующие основные критерии подбора материалов по аудированию:

· Длина текста для аудирования

· Скорость чтения текста диктором

· Содержание текста

· Языковой уровень учащихся

· Тематика текстов

· Возраст учащихся

· Четкость произнесения диктором

· Внешние шумы

· Четкие изучаемые модели

Не стоит забывать о том, что учащимся необходимо слушать тексты, начитанные разными голосами, лучше всего сверстников (для того, чтобы задание было более приближено к реальной жизни и имело коммуникативную направленность), и с разным произношением, так как одна из целей аудирования — помочь учащимся в будущем справиться с трудностями аудирования в реальной жизни. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

Учителю необходимо научить учащихся быстро отбирать языковые средства при общении, составлять микрои макросообщения (монологические высказывания), вести диалог, беседу, уметь работать в ситуациях. Уроки с использованием аудиоматериала переключают учащихся на живой язык, вызывают у них повышенный интерес, при этом легче идет работа над произношением. Задача учителя — использовать этот вид работы для создания коммуникативной мотивации, побуждающей к говорению. Именно объективная действительность служит той основой, которая вызывает потребность в общении. Мотивация высказывания — это потребность высказаться, когда средствами внешней наглядности учащемуся задается содержание и логическая последовательность высказывания. При этом у учащихся возникают трудности по отбору языковых средств.

Основная цель обучения устному общению на иностранном языке как раз и состоит в том, чтобы операции по отбору языковых средств, составление из них сообщений, фраз для общения перевести на уровень автоматизма. Сделать это значительно легче, если учащийся испытывает потребность в высказывании своих мыслей и восприятии устного материала, будь то аудиоматериал или устное высказывание учителя или соученика. Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе — Максимова Ирина Николаевна

Известно также, что обучение детей иностранному языку легче всего дается в игре. Игра — естественное состояние малышей. Поэтому игровая деятельность является ведущей для детей младшего возраста.

Известно, что дети с удовольствием делают то, что им интересно. Важнейшей движущей силой, способной вызвать интерес ребенка к занятиям иностранным языком и стимулировать слушание, является игровая ситуация. Именно в условиях увлекающей ребенка игровой ситуации с легкостью реализуется такие возрастные особенности, как яркое воображение, любовь к подражанию и стремление к двигательной активности. Установлено, что если в процессе иноязычной речевой деятельности задействованы сразу несколько органов восприятия (слух, зрение, движение), то ребенок значительно лучше и быстрее запоминает языковой материал и с большим желанием его воспроизводит. Все это необходимо учитывать при подборе заданий по аудированию. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

Глава 2 Экспериментальная часть исследования

2.1 Примеры заданий по аудированию в начальной школе

Первым и самым необходимым условием формирования понимания учащимися английской речи является ведение учителем урока на английском языке. Отсюда предъявляются большие требования к речи учителя. Главные из них:

· нормативность (правильность) речи,

· ее узуальность (именно так скажет носитель языка в данной ситуации),

· отбор и повторяемость языковых средств,

· адекватность возможностям учащихся ее понять,

· эмоциональность и артистизм.

Аудирование используется как средство ознакомления учащихся с новым языковым или речевым материалом. Организовать ознакомление с новым материалом означает показать учащимся значение, форму и его употребление. Так, при ознакомлении детей с новой лексикой для усвоения формы необходимо неоднократное восприятие ее учащимися; для понимания значения можно использовать беспереводной способ раскрытия значения и только, при необходимости — перевод; для иллюстрации употребления нового слова необходимы ситуации.

Ознакомление начинается с восприятия целого, т. е. высказывания — речевой единицы, соотнесенной с ситуацией. Таким образом, оно идет от целого к частному, от высказывания к отдельному слову, а от него к звуку (если он новый).

Выбор способа раскрытия значения слова (семантизации) зависит от ряда факторов. Среди них лингвистический (природа самого слова), психологический и педагогический. Если слово имеет конкретное значение и его можно продемонстрировать, например a dog, a cat, a ball, red, big, little, то целесообразно раскрывать значение слова, используя наглядность, а не прибегать к переводу. В случае абстрактного значения слова типа think лучше использовать перевод. Интернациональные слова типа doctor, sport, football, engineer следует давать на догадку в соответствующем контексте.

Если слово вводится беспереводным способом, то и контроль понимания следует проводить, не прибегая к родному языку. Только в таком случае будет формироваться догадка, столь необходимая при слушании. Максимова И. Н. «Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе» // http://festival.1september.ru/articles/589 313/

Помимо ознакомления, аудирование используется и при организации тренировки учащихся в усвоении материала. Тренировочные упражнения по формированию аудирования можно объединить в пять групп:

Группа 1. Упражнения, направленные на снятие лингвистических трудностей, например:

· фонетических («Прослушай слова. Подними руку в том случае, если услышишь звук [ж]"—учитель называет слова с разными гласными);

· грамматических («Прослушай слова. Подними руку, если услышишь существительное во множественном числе».);

· лексических («Прослушай слова. Подними руку, если услышишь слова, обозначающие цвет».).

Группа 2. Упражнения, направленные на развитие слуховой памяти («Прослушай слова и постарайся их запомнить. Затем воспроизведи эти слова».).

Группа 3. Упражнения, направленные на развитие внимания учащихся («Прослушай и скажи, как зовут сестру Майка: I’ve got a sister. Her name is Ann. Mike hasn’t got a sister. He has got a brother».).

Группа 4. Упражнения, направленные на развитие воображения («Прослушай и передай одним словом: The place where we play sports games».).

Группа 5. Упражнения, направленные на развитие логического мышления («Прослушай предложения. Скажи, правильно ли (логично ли) они расположены:

It’s red. I’ve got a ball. или Her name is Mary. I’ve got a sister".).

Аудирование на первом этапе обучения немыслимо без упражнений TPR (Total Physical Respond), когда учащиеся вступают в общение, используя компенсаторные навыки (жесты, движения, мимику). Невербальное общение, по мнению психологов, не менее важно, чем вербальное, чтобы партнеры по общению понимали друг друга. Преимущества этого вида заданий заключаются в том, что учитель сразу видит, понимают дети услышанное или нет. Таким способом проверяется лексика, счет, орфография. Фразы школьного обихода. Кроме того, ученики учатся друг у друга: если кто-то не понял задание с первого раза, то он смотрит, что делают другие и, подражая им, выполняет требуемую команду, запоминая, что она означает. Примером могут служить следующие упражнения:

· Listen and do: Go…, Point to…, Open…, Close…, Put…

· Listen and move: Jump, Run, Climb, Sit down, Stand up, Fly, Swim, Brush your teeth, Eat a lemon, Wash your hands

На начальном этапе обучения имитационные упражнения «слушай и повторяй» очень важны для совершенствования навыков произношения и интонации. Хороший результат дают упражнения в слушании с целью узнавания, различения, сопоставления:

Прослушай скороговорку и скажи, сколько ты услышал слов, начинающихся со звука [t]:

Never trouble trouble untill trouble troubles you, only doubles trouble and troubles others too.

Прослушай ряд слов и назови номера тех, в которых есть звук [e]:

bad, Ted, mat, sad, bear, red, fat, bed, Fred, cat, bed.

Интересны задания на расширяющее повторение, так называемое увеличение цепочки.

— Listen and repeat: book;interesting book;read an interesting book;to read an interesting book with friends;like to read an interesting book with friends;sisters like to read an interesting book with friends;sisters like to read an interesting book with friends in the evening.

Такие упражнения тренируют память, помогают запоминать все более длинные предложения.

Еще одним необходимым для дальнейшего развития общеучебных навыков видом аудирования является аудирование с составлением или заполнением различных таблиц, схем. Учить этой работе желательно с первых недель обучения. Сначала это увлекательное рисование, при котором закрепляются навыки узнавания на слух букв, цифр, цветов, повторяется лексика. Некоторые зарубежные издания предлагают задания на построение графиков, которые затем трансформируются в рисунки.

· Listen and complete a grid:

Учителем заранее подготовлены специальные бланки для учащихся, расчерчена доска или плакат, прикрепленный на доску.

Учитель называет букву, цифру и цвет, в который необходимо окрасить данную клеточку. Например: A5, red.

Чтобы проверить понимание связного рассказа, можно воспользоваться серией картинок, играющих роль зрительной опоры. Их нужно разложить в последовательности, которая следует из рассказа.

· Listen and reorder/sequence:

Hmm! A sledge? Yes, a sledge. Down, down, down. Whee! Ooh! Poor pingu! Who’s this? A doctor. Thank you, doctor. Goodbye.

Pingu’s got a scooter. Pingulina’s got a pram. Oh! Pingulina’s pram’s broken. My pram! It’s broken. Pingulina’s sad. Look! Here’s my scooter! Your scooter? Yes. Ooh! Thank you, Pingu! A scooter! Pingulina’s happy!

Дети младшего школьного возраста очень любят рисовать и с удовольствием выполняют задания по аудированию, где необходимо дорисовать рисунок или раскрасить его в соответствии со звучащим текстом.

· Listen and draw:

1. She is in the cupboard

2. She is under a bed

3. She’s under a chair

4. She’s on a chair

Listen and colour:

Colour the big fish blue and yellow.

Colour the little fish pink and green.

Colour the big plane purple.

Colour the little plane brown.

olour the big apple red.

Colour the little apple green.

С целью развития навыка аудирования можно задавать задания по типу Which is the picture it is?

Заранее учитель даёт детям задание нарисовать к следующему уроку игрушки, которые есть у них дома и где они находятся. На следующем уроке 3−4 рисунка прикрепляются к доске. Учитель описывает один из рисунков. Ребята слушают и должны определить, о каком рисунке идёт речь.

I have got many toys. I have got a big grey elephant. My elephant is on the chair. I have got a small blue — and — white parrot. It is in the box. My sister has got two dolls. They are under the table.

Можно разнообразить задания на аудирование и за счет игр, требующих повышенного внимания. Такие игры помогают учащимся не только повеселиться, но требуют от них внимательно вслушиваться в слова учителя. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

Игры могут помочь достижению следующих целей аудирования:

1) научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

2) научить выделять главное в потоке информации;

3) научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи;

4) развивать слуховую память учащихся;

5) развивать слуховую реакцию. Соколов С. А. «Сборник лексико-грамматических упражнений для работы с магнитофоном». — С.78

Самый простой пример такой игры True or false. Учитель просит детей внимательно слушать, что он будет говорить. Если то, что он скажет верно, учащиеся хлопают один раз, если нет, два раза.

Today’s Monday. (one clap)

It’s sunny today (two claps). Very good. It is raining today

This is Anna (one clap)

This is Helen (two claps). Oh, silly me. This is Pat.

Существуют и учебные игры для интенсификации обучения аудированию.

Так как младшие школьники как правило творчески подходят ко всем задяниям и любят рисовать, то предлагаются такие варианты игр.

«Draw a House and Colour It Brown»

«Children, take sheets of paper and coloured pencils and listen to my commands». Команды были заранее записаны на магнитную ленту:

Draw a small house in the middle. Colour the house brown Colour the roof red. The house has 2 windows and a door. You can see flowers in one of the windows. Draw a tree to the right of the house. Draw a bird flying over the house. Sign your name. Give the pictures to me.

«Make It Logical»

На аудиопленку записан небольшой рассказ (5−6 предложений), в котором намеренно нарушена логика повествования. Ученики должны восстановить логику рассказа.

Вот один из текстов игры:

It saved me. I went alone. Once I went to the forest. But the dog knew the way home very well. Only my dog was with me. Suddenly I lost my way.

После исправления текст звучит следующим образом:

Once I went to the forest. I went alone. Only my dog was with me. Suddenly I lost my way. But the dog knew the way home very well. It saved me.

«I know His Trade»

Игра заключается в следующем. На пленку записывается 5−6 предложений, в которых говорится о том, что обычно делает человек той или иной профессии. Все предложения прослушиваются сразу, без остановки.

Среди правильных утверждений попадаются 1−2 неверных или недостаточно точных по содержанию. Вот предложения для разговора о профессиях:

— The builder builds houses.

— The driver drives car.

— The scientist makes experiments.

— The waiter serves meals.

— The fitter fits up new machines.

— The turner turns new metal parts.

— The joiner makes furniture.

— The conductor conducts the orchestra.

— The tailor makes clothes.

— The barber shaves and cuts hair.

— The hairdresser dresses hair

— The artist draws pictures.

— The shoemender mends shoes.

— The gardener takes care of the garden.

— The forester takes care of the forest.

— The frontier-guard guards frontiers.

— The woodcutter cuts wood.

— The weaver weaves cloth.

— The captain controls the work of the crew.

— The milkmaid milks cows.

Solve Logical Problems"

Эта игра является своеобразной проверкой способности воспринимать речь на слух. Каждая логическая задача требует не только понимания английской речи, но и умения, одновременно с восприятием услышанного, совершать мыслительную операцию. Все тексты должны быть записаны на плёнку. Высшая оценка даётся ученику, решившему задачу после первого прослушивания. Данные тексты являются лишь примерами подобного рода упражнений. Учитель, систематически работающий над аудированием, может сам дополнительно подобрать тексты подобного рода.

— Five brothers have each a sister. How many children are there in the

family? (6)

— Two mothers and two daughters have three apples. Each gets an apple. Is

it possible? (Yes, it is possible when one of the mothers is the daughter

of the other mother).

— In what month does a man speak least of all? (In February).

— Six birds were sitting on a branch. A hunter shot at one of them. How

many birds remained on the branch? (No birds remained on the branch).

Итак, вышеуказанные игры способствуют развитию навыков аудирования. Учебный процесс становится более привлекательным и разнообразным. Во время урока игры позволяют переходить с одного вида деятельности на другой. Аудитивные игры учитывают психологические особенности детей младшего школьного возраста. Игры имеют и воспитательное значение: позволяют воспитывать такие качества как умение работать в коллективе, дружелюбие, внимательность.

Приведенное выше разнообразие заданий по аудированию доказывает, что учебный процесс может быть очень интересен и занимателен. Недооценка аудирования приводит к неправильному фонетическому оформлению самостоятельных речевых действий, к проблемам составления речевых высказываний, к неумению слушать собеседника и активно участвовать в общении.

Заключение

Таким образом, в данной работе были рассмотрены основные теоретические вопросы, связанные с обучением аудированию, а также практические примеры обучения аудированию младших классах. Изучив все возможные материалы можно сделать следующие выводы:

В настоящее время методика преподавания аудированию включает в себя обучение этому виду речевой деятельности как цели обучения, и как средству овладения другими видами речевой деятельности. Аудирование тесно связано с другими видами речевой деятельности, поэтому на основе его расширенного применения можно сделать обучение иностранному языку гораздо эффективнее.

При обучении аудированию мы решаем задачи развивать речевую, языковую, социокультурную, компенсаторную, учебно-познавательную компетенции.

Анализ явлений, затрудняющих восприятие речи на слух, позволяет правильно отобрать и градуировать материал, используемый для обучения пониманию на слух, и служит основанием для разработки системы упражнений направленных на то, чтобы обучить учащихся преодолению рассмотренных трудностей. Для достижения желаемых результатов в обучении аудированию следует применять и специальные, и неспециальные речевые упражнения, а также, конечно же, и языковые.

Основным средством обучения аудированию как цели является аудиотекст и умелая организация работы с ним призвана решить ряд важнейших задач обучения пониманию иноязычной речи на слух.

Без грамотного и своевременного контроля процесс обучения аудированию не является полноценным.

Кроме того, нами установлено, что при обучении аудированию на начальном этапе наибольший эффект приносит обучение в играх, т.к. игра активизирует мыслительную деятельность, позволяет сделать учебный процесс более привлекательным и интересным.

Проделанная нами работа подтверждает, что аудирование должно присутствовать на каждом уроке, в разном предъявлении (учитель, аудиозапись, видеофильм, сообщения самих учащихся), т.к. оно способствует формированию понимания речи на слух, а, следовательно, формирует коммуникативную компетенцию.

Список использованных источников и литературы

1. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования. Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897

2. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования. Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. № 373

3. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. Утвержден приказом Министерства образования Российской Федерации от 5 марта 2004 г. № 1089

4. Елухина Н. В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации. // Иностр. языки в школе. — 2005. — № 2

5. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. — М.: «Просвещение», 1991.

6. Калинина Н. М. Специфика обучения аудированию на английском языке в начальной школе. — М, 2012.

7. Максимова И. Н. «Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе» // http://festival.1september.ru/articles/589 313/

8. Морянова Н. П. Обучение иностранному языку в начальной школе в свете требований Федерального государственного образовательного стандарта нового поколения // http://www.imc-new.com/index.php/obrstandart/397−2012;10−26−11−35−33

9. Рогова Г. В. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе. М., 1988.

10. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 2000.

11. Соколов С. А. Сборник лексико-грамматических упражнений для работы с магнитофоном.

12. Ткачук С. Л. Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции // http://festival.1september.ru/articles/505 291/

13. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. — М.: Рус. Яз., 1989.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой