Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Текстовые особенности интернет СМИ

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

При этом интерес может вызвать событие как таковое в силу своей актуальности (значимости события для адресата), в силу своей необычности или «скандальности». В этом случае основная смысловая нагрузка ложится именно на интертекст. Цитата обеспечивает точность и объективность информации. Здесь не важно, КТО сказал, здесь важно, ЧТО сказано. Цитата играет роль информационного и / или эмоционального… Читать ещё >

Текстовые особенности интернет СМИ (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 1. Теоретические основания выделения анонса как речевого жанра
  • 2. Функционально-стилевые особенности жанра новостного анонса
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • Список используемой литературы

Риторическое восклицание в новостном анонсе — это способ привлечь внимание адресата, формируя у него интенцию к совместному с адресантом негодованию, восхищению или изумлению.

Таким образом, использование в тексте новостного анонса таких приемов диалогизации, как риторический вопрос, дубитация или обсуждение, и введение в текст анонса риторического восклицания помогает создать диалог с адресатом, привлечь его внимание.

Текст новостного анонса, как и тексты современных СМИ в целом, характеризуется высокой степенью интертекстуальности. В новостном анонсе наиболее широко представлены такие интертекстемы, как цитата и аллюзия.

Под цитатой мы будем понимать вид интертекстуальной связи, при котором фрагмент текста-источника интегрируется в текст-носитель.

В новостном анонсе Интернет-дискурса помимо типов цитирования, функционирующих как в газетных текстах, так и в текстах новостного анонса, нами были выявлены цитаты, характерные только для новостного анонса Интернет-дискурса. Это так называемые «оборванные» и «анонимные» цитаты.

«Оборванные» цитаты — это особый вид цитирования, характерный только для новостного анонса Интернет-дискурса. Особенностью данного типа является «обрыв» фразы, ее якобы смысловая незаконченность. С одной стороны, такие цитаты создают своеобразную интригу для адресата, заставляя думать, что важное еще осталось недосказанным. С другой стороны, такой обрыв позволяет сделать акцент на определенной (оставшейся) части цитаты, представленной в анонсе и несущей на себе основную смысловую нагрузку:

• Депутат Заксобрания края Владимир Демидов: «Я поддерживаю выдвижение Дмитрия Медведева как… (Авто

Радио из Красноярска от 11.

12.2007).

«Анонимные» или собственно цитаты употребляются в новостном анонсе без указания на источник. Полностью приведенная цитата хоть и закончена в смысловом плане, является абсолютно непонятной для адресата и нуждается в дополнительных пояснениях:

• «Девяти дней достаточно» (Газета.Ru от 13.

04.2008).

Анализ собранного нами материала позволил выделить следующее процентное соотношение представленных типов цитат: полные (прямые) — 40%, «оборванные» — 40% и «анонимные» цитаты — 20%.

Наше исследование показало, что основная цель анонса в Интернет-дискурсе — привлечь внимание и вызвать у адресата интерес к событию.

При этом интерес может вызвать событие как таковое в силу своей актуальности (значимости события для адресата), в силу своей необычности или «скандальности». В этом случае основная смысловая нагрузка ложится именно на интертекст. Цитата обеспечивает точность и объективность информации. Здесь не важно, КТО сказал, здесь важно, ЧТО сказано. Цитата играет роль информационного и / или эмоционального ключа к основному тексту.

Специфика аллюзий в новостном анонсе Интернет-дискурса определяется основными жанрообразующими факторами: актуальностью и минимализмом. Следовательно, аллюзии, функционирующие в данном жанре, должны быстро создаваться и легко опознаваться, что отличает их от аллюзий, функционирующих, например, в газетном дискурсе СМИ.

Аллюзии, функционирующие в новостном анонсе, можно разделить на две группы: аллюзии, отсылающие адресата к определенному событию, и аллюзии, отсылающие к прецедентному тексту.

Как правило, адресант использует аллюзии, отсылающие адресата к конкретной ситуации, хорошо запомнившейся многим.

В ходе анализа были выявлены единичные примеры, отсылающие к известным историческим событиям:

• Тени советских танков ранили пятерых венгров (Regions.ru от 23.

10.2007).

Чаще встречаются анонсы, отсылающие адресата к событиям, произошедшим совсем недавно, но известным массовому адресату (например, стихийные бедствия или террористические акты, унесшие жизни многих людей). Это связано с тем, что при составлении анонса адресант полагается, в первую очередь, на общедоступные знания и суждения в связном и всем понятном изображении тех событий, которые требуют организации знаний в форме сценариев: сценариев о террористическом акте, о политическом митинге, о голосовании или о «революции».

Так, при описании захвата школьников боевиками в Пакистане некоторые информагентства упомянули в анонсе город Беслан, апеллируя к такой же ситуации, произошедшей в этом городе несколько лет назад:

• Второй Беслан не удался (Газета.Ru от 28.

01.2008).

Анализ материала показал, что аллюзий, отсылающих адресата к определенному событию, сравнительно мало. Это связано с тем, что нахождение адресатом ассоциаций между событиями требует от него времени и определенных когнитивных усилий. Только 2% проанализированных нами новостных анонсов содержат аллюзии к событиям. Гораздо больше примеров, содержащих аллюзии к художественному прецеденту:

1) литературные цитаты-реминисценции, имена персонажей, названия произведений. Как правило, используется аллюзия к названию произведения:

• По ком плачет Карачи (Московский комсомолец от 20.

10.2007);

2) библеизмы (факты, имена, фразы из Ветхого и Нового Завета):

• «Прииди и виждь!» (Московские новости от 04.

07.2007);

3) видоизмененные названия фильмов, популярные фразы из них. Чаще всего информагентства обращаются к цитатам из советских фильмов:

• А вас, Лужков, я попрошу остаться (Gzt.Ru от 05.

06.2007) (измененная цитата «А вас, Штирлиц, я попрошу остаться» из кинофильма «Семнадцать мгновений весны»);

4) отсылки к современным популярным передачам, породившим понятия, уже ставшие нарицательными:

• За «Газ

Мясовскую" игру уволили главного тренера «Химок» (Соловей от 01.

12.2008) (в данном случае адресант апеллирует к персонажу популярной передачи «Наша Russia» (телеканал ТНТ) — тренеру футбольного клуба «Газмяс», команда которого все время проигрывает).

Аллюзии к фильмам (российским и зарубежным), к передачам и сериалам являются в новостном анонсе наиболее распространенным приемом привлечения внимания, так как охватывают наибольшую часть фоновых знаний адресата.

Таким образом, аллюзии расширяют «культурное пространство текста», служат предпосылкой для формирования у читателя разнообразных ассоциаций, что в свою очередь повышает интерес к основному тексту сообщения.

Аппликация — это «вкрапление общеизвестных выражений (фразеологических оборотов, пословиц, поговорок, газетных штампов, сложных терминов и т. п.), как правило, в несколько измененном виде».

Аппликация, использованная в новостном анонсе, может сохранять, а может отрицать изначальный смысл пословицы или поговорки, но, несомненно, дает им «новую жизнь», привлекая тем самым внимание адресата:

• Свой дом больше не крепость. Закон «О исполнительском производстве» развязал руки приставам (АиФ — Москва от 01.

01.2008).

В качестве источника аппликации в новостном анонсе активно используются и устойчивые разговорные выражения:

• Медведев призвал посмотреть за бугор (Московский комсомолец от 01.

02.2008).

Разговорные выражения, используемые в анонсе, с одной стороны, облегчают его восприятие, поскольку адресат получает информацию на том языке, которым он пользуется в своей повседневной речевой практике, пропускает прочитанную информацию через свое сознание. С другой стороны, устойчивые разговорные выражения используются с целью создания иронии.

В ходе количественного анализа было выявлено следующее соотношение новостных анонсов со стилистическими средствами воздействия: 71% - анонсы с интертекстемами, 11% - анонсы с риторическим восклицанием, 10% - анонсы с приемами диалогизации, 8% - анонсы с аппликацией.

Самыми привлекательными для адресата оказываются анонсы, содержащие стилистические средства воздействия.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Необходимость оперативной обработки значительного объема информации, с одной стороны, и появление новых носителей информации, с другой, порождают изменения в структуре дискурса СМИ: важной составляющей дискурса СМИ становится Интернет-дискурс (дискурс сетевых СМИ).

2. Поскольку в современных условиях СМИ выполняют функцию посредника между социумом и реальностью, особую значимость в дискурсе СМИ приобретает новостной дискурс.

3. В новостном дискурсе приоритетными становятся малые жанровые формы, которые позволяют воспринимать максимальное количество информации за минимальное количество времени. Одной из таких форм является анонс.

4. Новостной анонс в Интернет-дискурсе занимает особое место в дискурсивной структуре современных СМИ и отвечает всем основным дифференциальным признакам речевого жанра.

5. Для жанра новостного анонса характерна специфическая реализация основных функций дискурса СМИ, информативной и воздействующей, что, в конечном счете, определяет стилевое своеобразие данного жанра. Специфика отбора и организации языковых и речевых средств в новостном анонсе обусловлена преимущественно функцией речевого воздействия. В качестве средств речевого воздействия в новостном анонсе могут использоваться графические (аббревиатуры, цифровые обозначения, иноязычные вкрапления), лексико-семантические (эмоционально-экспрессивная лексика, имя собственное) и стилистические средства (приемы диалогизации, интертекстемы, аппликации).

Список используемой литературы

1. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров / Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — М., 1979. — С. 238.

2. Водолагин А. Л. Интернет-СМИ как арена политической борьбы / А. Л. Водолагин // Общественные науки и современность.

— 2002. — № 1. — С. 52.

3. Воротникова Ю. С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ [Электронный ресурс]: автореф. дис. … канд. филол. наук /

Ю. С. Воротникова. — СПб., 2005.

— 19 с. — Режим доступа:

http://www.textology.ru/public/uzus.html.

4. Давыдова О. А. Антропонимы на страницах современной публицистики [Электронный ресурс] / О. А. Давыдова. — Режим доступа:

http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/kultura/2878. 2001 г.

5. Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. /

Т. А. ван Дейк; сост. В. В.

Петрова; под ред. В. И. Герасимова; вступ. ст. Ю.

Н. Караулова и В. В. Петрова. — М. :

Прогресс, 1989. — 312 с.

6. Ковальчукова М. А. Анонс как речевой жанр (на материале Интернет-дискурса) // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Выпуск 26. — Челябинск, 2008. — С. 54−58.

7. Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.

8. Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.

: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.

9. Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макров.

— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. -

С. 89.

10. Михальская А. К. Основы риторики.

Мысль и слово: учеб. пособие / А. К. Михальская. — М.

: Просвещение, 1996. — С.

239.

11. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И.

Шейгал. — Волгоград: Перемена, 2000. — С.

11.

12. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра / Т. В. Шмелева // Жанры речи: сб. науч. ст. /

Саратов. гос. ун-т. — Саратов, 1997. -

С. 88−89.

Интернет-СМИ

1. «В Фокусе.

ру"

2. «REGNUM»

3. «Интерфакс»

4. «Gzt.Ru»

5. «Итоги»

6. «Коммерсантъ»

7. «Российская газета»

8. «The New Times»

Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макров.

— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — С.

89.

Водолагин А. Л. Интернет-СМИ как арена политической борьбы / А. Л.

Водолагин // Общественные науки и современность. — 2002. — № 1.

— С. 52.

Воротникова Ю. С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ [Электронный ресурс]: автореф. дис. … канд. филол. наук / Ю. С. Воротникова.

— СПб., 2005. — 19 с. — Режим доступа:

http://www.textology.ru/public/uzus.html.

Бахтин М. М. Проблема речевых жанров / Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — М., 1979. — С. 238.

Шмелева Т. В. Модель речевого жанра / Т. В.

Шмелева // Жанры речи: сб. науч. ст. / Саратов. гос. ун-т. — Саратов, 1997. — С.

88−89.

Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал.

— Волгоград: Перемена, 2000. — С.

11.

В новостном анонсе может быть основной воздействующая функция, это так называемые «заголовочные» анонсы, однако их процент в общей массе очень мал. Необходимо отметить, что такие анонсы никогда не выносятся на стартовые страницы поисковых сайтов.

Давыдова О. А. Антропонимы на страницах современной публицистики [Электронный ресурс] / О. А. Давыдова. — Режим доступа:

http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/kultura/2878. 2001 г.

В широком смысле стилистические фигуры означают то же, что и риторические. Этого понимания придерживаются Д. Э. Розенталь, Ю. М. Скребнев, Н. Н. Васильева. В узком же смысле риторическими приемами называют такие стилистические приемы, в названии которых закрепился термин «риторические».

Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.

Михальская А. К. Основы риторики. Мысль и слово: учеб. пособие /

А. К. Михальская. -

М.: Просвещение, 1996. — С.

239.

Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / Т.

А. ван Дейк; сост. В. В. Петрова; под ред.

В. И. Герасимова; вступ. ст. Ю.

Н. Караулова и В. В. Петрова. — М.

: Прогресс, 1989. — 312 с.

Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.

: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М. М. Проблема речевых жанров / Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — М., 1979. — С. 238.
  2. А. Л. Интернет-СМИ как арена политической борьбы / А. Л. Водолагин // Общественные науки и современность. — 2002. — № 1. — С. 52.
  3. Ю. С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ [Электронный ресурс] : автореф. дис. … канд. филол. на-ук / Ю. С. Воротникова. — СПб., 2005. — 19 с. — Режим доступа: http://www.textology.ru/public/uzus.html.
  4. О. А. Антропонимы на страницах современной публици-стики [Электронный ресурс] / О. А. Давыдова. — Режим доступа: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/kultura/2878. 2001 г.
  5. Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / Т. А. ван Дейк; сост. В. В. Петрова; под ред. В. И. Герасимова; вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. — М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  6. М.А. Анонс как речевой жанр (на материале Интернет-дискурса) // Вестник Челябинского государственного университета. Филоло-гия. Искусствоведение. Выпуск 26. — Челябинск, 2008. — С. 54−58.
  7. Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.
  8. Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.
  9. М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макров. — М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — С. 89.
  10. А. К. Основы риторики. Мысль и слово: учеб. пособие / А. К. Михальская. — М.: Просвещение, 1996. — С.239.
  11. Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал. — Волгоград: Перемена, 2000. — С. 11.
  12. Т. В. Модель речевого жанра / Т. В. Шмелева // Жанры речи: сб. науч. ст. / Саратов. гос. ун-т. — Саратов, 1997. — С. 88−89.
  13. Интернет-СМИ
  14. «В Фокусе.ру»
  15. «REGNUM»
  16. «Интерфакс»
  17. «Gzt.Ru»
  18. «Итоги»
  19. «Коммерсантъ»
  20. «Российская газета»
  21. «The New Times»
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ