ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠΏΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ, Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡΠ° ΠΎΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠ΅ΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°-ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ/Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ, Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊ Π΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ/Π½Π΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠΎΡΡ
ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ
, Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄Ρ, ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ², ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΎΡΠΌ, ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΡΡΠΊΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π³Π»ΡΠ±ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ Π² ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π² ΠΎΠ΄Π΅. Π ΠΎΠ»Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ perhaps, maybe, probably, possibly. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ
ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΡ
ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ — ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ
Π±ΡΠ» Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ Π±ΡΠ» ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ»…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, — ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΡΠ·ΡΠΊΠ°, — ΠΏΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΡΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ
ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ
. ΠΠ°ΡΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΡΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ΅, Π΅Π³ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ½Π°…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠ±ΡΠΈΠΉ (Commoncase). 2) ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ (PossessiveCase).ΠΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎΠΉ. Π Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΡΡ
Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠ² Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ»Π°ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ
Π³Π»Π°Π² ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°Π³ΠΌ. ΠΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ. Π ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ The majority of researchers notice that change in sphere of brachno-family relations is traced not only on instrument level, but also at level of transformation of system of values. A direction of this transformation — from patriarchal (traditional) model of a family to a variety of family forms, from domination of the external social control — to mainly interfamily, individual ways of the…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ I n other words, this novel does not resort, in order to influence the reader, nor to Comedy, nor to the tragedy and yet be determined and powerful attracts the interest with another tool: it excites (say shortly) a sense of fear, drawing valid danger or referring to superstitions. T herefore, such books strong image of external events, while their characters, like pieces on many landscape…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΈΡ
ΡΠ»ΠΎΠ². Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅: divide (ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ) x multiply (ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΡΡ). decimal points (ΡΠΎΡΠΊΠ°, ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ Π΄ΡΠΎΠ±Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΡΠΎΠ±ΠΈ) =equals (Π·Π½Π°ΠΊ ΡΠ°Π²Π΅Π½ΡΡΠ²Π°) — subtract (Π²ΡΡΠ΅ΡΡΡ). ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ 5. ΠΡΠ±ΡΠ°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΡΡΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ Π² ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²…
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π°Π»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎ, Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°-Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ°), ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠΌΡΠ΅ Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ «Π·Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ» ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎ. ΠΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π°Π»Π»ΡΠ·ΠΈΡ, ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π½Π° «ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ» Ρ Π. ΠΠ°ΡΠ±ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π² ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ «ΠΠ»Π°Π½ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ°. Π Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ»: Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π² ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ΅ ΠΆΠΈΡΡ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ, ΡΡΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π. Π. ΠΡΠ΄Ρ
Π°ΡΡΠ° ΠΎ ΠΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Ρ ΠΊ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π° Π³Π΅ΡΠΎΠ΅Π². ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
Π»ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π. Π£Π°ΠΉΠ»Π΄Π° Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ — «ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠΎΡΠΈΠ°Π½Π° ΠΡΠ΅Ρ», ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ, ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°, ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Ρ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎ ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅. ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ° Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎ Ρ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌΠ°…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ In 2009 several companies announced their plans to launch production facilities of woven polypropylene (PP) box type bags in Russia and CIS countries. At this, only two companies will have made these woven polypropylene (PP) box type bags by the end of 2010, namely Polimeronteiner and Lenhim. Their total production capacity is thought to be some 40 million bags per year. At present, suppliers…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ «ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΠΎΡΡΠ΅Ρ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ² (ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° Π£ΠΈΠ·Π»ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ escapators (ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΡΠΊΠ°Π»Π°ΡΠΎΡΡ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ; escape (Π°Π½Π³Π».) — Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ, ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ, ΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ