Другие работы
Во-первых, мы знаем, что возникновение просьб купить товар связано со многими факторами, отличными от просмотра телевизора. По мере того, как ребенок становится старше, просьбы к родителям обычно уменьшаются. Кроме того, подростки обычно просят продукты, которые часто потребляют (сладости, фаст-фуд, хлопья на завтрак) или используют (игрушки). Однако, существуют факторы помимо этих, например…
Отчёт В последние годы в связи с расширением политических, экономических и научных связей нашей страны со странами всего мира резко увеличился поток получаемой англоязычной информации. О достижениях зарубежной науки, техники и экономики, о новостях культуры и политики мы узнаем через иностранные публикации, радио, телевидение, ресурсы сети Интернет, которые поступают в нашу страну главным образом…
Курсовая В том, что касается перевода средств на другой язык, достаточно продуктивным способом перевода выступает калькирование. Нередки случаи перевода при помощи транслитерации, что скорее способствует потере комического значения даже при передаче смысла, что часто объясняется несовпадением комической картины мира языка оригинала и языка перевода. В исследуемых примерах не встретился такой прием…
Курсовая Пространство, чаще всего помещение arch oh the aorta, myocardial cell, atrium of the heart, chamber of the heart, vascular wall, etc. сосудистая стенка, купол диафрагмы, стенка аневризмы, движение створок, сердечная камера, отдел сердца, пролапс створок и т. д.;Эти метафоры рисуют человека как некое замкнутое пространство с отдельными элемиентамипредметы быта: heart sac, balloon catheter, etc…
Курсовая В третьем акте Уайльд описывает ситуацию, когда леди Брэкнелл рассказывает о ее визите к недавно овдовевшей леди Харбери. Альгернон замечает, что он слышал, «что волосы у нее стали совсем золотые от горя» («…her hair has turned quite gold from grief»). В данном контексте читатель ожидает увидеть стандартную фразу о том, что волосы дамы стали седыми от горя, но Уайльд переворачивает фразу вверх…
Курсовая Особенность строения искусствоведческого комментария заключается в том, что опорными элементами в его тексте становятся фактические данные. Доказательства и рассуждения, как правило, выполняют подсобную, разъяснительную задачу, делая иллюстрации более понятными для восприятия. Таким образом, искусствоведческий комментарий обладает четко выраженной структурой и композицией. Он является зависимым…
Дипломная It’s needless to notice, that globalization often has been a very powerful force for poverty reduction, but too many countries and people have been left out, important reasons for this exclusion are weak governance and policies in the non-integrating countries, tariffs and other barriers that poor countries and poor people face in accessing rich country markets, and declining development…
Курсовая В качестве третьего компонента выступают тексты в графическом и звуковом оформлении. Под текстами мы понимаем любые речевые произведения, на базе которых происходит формирование речевых умений. Обучение родственным видам речевой деятельности невозможно на основе изолированных языковых знаков, какого бы уровня они ни были. Графические и звуковые тексты выступают как необходимая база, условие для…
Курсовая Таким образом, в данном параграфе мы рассмотрели функционирование различных пассивных конструкций в английском языке, среди которых отметили пассивные конструкции с get, пассивные конструкции с модальными глаголами, устойчивые пассивные конструкции с четким отражением объекта действия и отсутствием субъекта действия и устойчивые пассивные конструкции с местоимением it. Как мы выяснили, пассив…
Курсовая Грамматические добавления, которые применяются тогда, когда в языке перевода нет смыслового сходства с лексемой языка-исходника и ее грамматической формой. Кроме трансформационных приемов используется и описательный перевод, который представляет собой многофункциональную замену, используемую для объяснения читателю перевода слов и понятий, либо замена непривычного слова более привычным…
Курсовая Для всех слов, начинающихся с гласных /A/, /o/, /u/, /e/, появление перед этим гласным твердого согласного не изменяет качества аллофона, так как и в этом случае сохраняется основной аллофон: с Анной /sAnnAj/, к Оле /kol'i/, к ужасу /kužAsu/, вот эти /votet'i/. Только в том случае, когда гласный находится в абсолютном начале слова, предшествующий твердый согласный из предлогавызывает изменение…
Дипломная Контроль имеет несколько функции, среди которых стимулирующе-мотивирующая функция, выполняющая задачу по созданию положительных мотивов к изучению иностранного языка, и оценочная функция, характеризующая деятельность обучаемых с двух сторон. Контроль и полученная в результате отметка небезразличны обучаемым: положительная отметка рождает чувство удовлетворения, а отрицательная сигнализирует…
Дипломная The inflectional categories used to group word-forms into paradigms cannot be chosen arbitrarily; they must be categories that are relevant to stating the syntactic rules of the language. For example, person and number are categories that can be used to define paradigms in English, because English has grammatical agreement rules that require the verb in a sentence to appear in an inflectional…
Реферат Объем оперативной памяти показатель количества запоминаемого и сохраняемого в ней материала измеряется оперативными единицами памяти. Оперативные единицы памяти (ОЕП) это образы более или менее сложных сочетаний элементов материала, которые конструируются при выполнении действия в результате активных преобразований материала в соответствии со стоящими перед человеком задачами. В качестве мер…
Дипломная Экономика связана с доходами, подсчетами, расходами, выгодными тарифами, ценами и индивидуальной деятельностью по производству, потреблению, ранспортировке и реализации. Экономика направлена на рассмотрение мельчайших частиц целого спектра человеческого поведения, а также целого ряда проблем, обсуждаемых экономистами сравнительно узко. Вопреки распространенному мнению, экономика обычно…
Отчёт