ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
ΠΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ (ΠΎΡ Π½Π΅ΠΎ… ΠΈ Π³ΡΠ΅Ρ. lΓ³gos — ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ), Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅) ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅. ΠΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ «Π»Π°Π²ΡΠ°Π½», «ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅», «Π½ΡΠΏ». ΠΡΠ΄ΡΡΠΈ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² — Π½Π΅ ΡΠ΅Π½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, Π° Π΅Π΅ ΠΎΠΊΡΠ°ΠΈΠ½Π°. ΠΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ± ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π» Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΡΠΎΠ². Π§Π°ΡΡΡ ΠΈΡ
(ΡΠΎΡΡΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π.Π.ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ) ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ»Π° ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΡΡΡΠ»Π°ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Ρ Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
, Π½ΠΈ Π°ΡΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²Π΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π Π°Π½Π΅Π΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ΅Ρ
, ΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ» ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½. Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ° ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ, Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ° ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌΡ Π»ΠΈΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ± ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΠ‘, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ
ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠΌ, Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ, Π°ΡΡΠΈΡΡΠ°ΠΌ, ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠ°ΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ
ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ², Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠ»ΠΈΡ (Π½Π°ΠΏΡ. Wall Street…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Sociolinguistics is a term including the aspects of linguistics applied toward the connections between language and society, and the way we use it in different social situations. It ranges from the study of the wide variety of dialects across a given region down to the analysis between the way men and women speak to one another. Sociolinguistics often shows us the humorous realities of human…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΡ
ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ»Π° Π°Π½ΡΡΠΎΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ. ΠΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π·ΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π° Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅Π»Π΅Π²Π°Ρ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΊ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ «Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°», ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Ρ. Π΄., ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°, ΡΡΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ — ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² — ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
, ΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠΈΡΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
Π°Π΄ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ — ΡΡΠ±ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π½ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΠΈΡ
ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ (ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
, ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΠ‘Π). Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ ΡΠ»Π΅ΡΠ°Π΅ΡΠ΅ ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΠ°Π³ΠΎΠ½ΠΈΠΈ, Π²Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ° Π½Π° ΡΠΎΠ³Π°Ρ
. ΠΠ²Π° ΡΠ°Π·Π° Π² Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ Π½Π° ΠΏΠ°ΡΠΎΠΌ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ³. ΠΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ, Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠ°Π½Π°Π»Ρ ΠΈ Π·Π°Π»ΠΈΠ²Ρ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ°Ρ
Ρ
ΠΎΠ΄ΡΠ±Ρ ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ «Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ» ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ (Π.Π. ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°) ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΎΠΊΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ — ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ (Π.Π. ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°, Π.Π. ΠΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΊ), Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅Π½, ΠΎΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ, Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ O ne response to this crisis was a turn to fascism, an ideology which advocated state-influenced capitalism; other responses are, a rejection of capitalism altogether in favor of communist or socialist ideologies. In the years after World War II, capitalism was moderated and regulated in several ways. K eynesian economics became a widely accepted method of government regulation; meanwhile…
ΠΡΡΠ΅ ΠΡΠΈ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΆΠ°Π½ΡΠ°Ρ
ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΈ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π² ΠΆΠ°Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ To use this feature, you must sign in to your Samsung and Google accounts ΠΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ Π²Ρ
ΠΎΠ΄ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ Samsung ΠΈ Google. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° To avoid disconnecting from the network or losing power during a data transfer, always use these applications after fully charging the battery Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Ith the passage of time, the article disappeared from the words with which they were previously used. One of the main trends of toponymic system is the tendency to isolation, separation from the appellative lexicon. T hese divergent processes find different manifestations: in the creation of their own arsenal of derivational means, in delineating a certain lexical-semantic field, the components…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Etters of business correspondence tend to use terminology and abbreviations: As to the business integrity of our firm we refer you to the Merchantile Bank Ltd., Colombo (Ltd. — limited limited liability).On behalf of Universal Process Equipment, Inc. (UPE)I would like to express interest in discussing with you company any surplus manufacturing facilities. I t is rare for business correspondence…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ