Другие работы
Восточный и европейский человек даже в одинаковых ситуациях будет вести себя по-разному. Но бывает и так, что сами жизненные ситуации, вполне возможные для одного народа, абсолютно неприемлемы для другого. Например, в истории царя Шахрияра и Шахразады из «1001 ночи» много такого, что присуще менталитету только восточных людей. Так, мы, европейцы, читая арабские сказки, удивляемся их непомерной…
Курсовая Например, одной из ярких представительниц современной «женской» прозы в России является Людмила Петрушевская. Важнейшими составляющими понятия «счастье» в ее рассказах являются любовь, взаимопонимание, духовная близость. Но в мире, где человек обречен на одиночество, единение возможно лишь на краткое мгновение. Этот «миг» обретенного родства воспринимается героями как «пик радости». Однако…
Курсовая С другой стороны, в представлении писателя реализуется несколько фоновых дополнительных сем, которые подчеркивают глубину осмысления этого феномена А. П. Чеховым. В семье присутствует полоролевая структура (отец зарабатывает деньги, мать растит детей). Далее, семья обладает набором характеристик, делающих ее семьей. При этом отметим довольно значительную индивидуальность некоторых из них…
Дипломная Английский язык продолжает расширяться за счет заимствований, но гораздо в меньшей степени, чем это было в средние века и в эпоху Ренессанса. Из «принимающего» языка он превращается в «дающий», это связано с тем, что английский язык имеет статус Lingua franca (языка общения) XX века. Несмотря на то, что заимствования, по данным Кэннона, составляют всего 7,5% от общего количества неологизмов…
Дипломная Имплицитные смыслы, заложенные в высказывании, проистекают из знания мира, характерного для того или иного языка, и усугубляют трудности перевода. Так, например, в английской языковой картине мира существуют свои традиции понимания времени, определяющие, что, в какой степени и посредством чего может быть интерпретировано как умелое и неумелое использование времени. Само выражение «картина мира…
Дипломная Дает присесть за дружеский прибор. ПОСЛАНИЕ К ЖУКОВСКОМУ В ДЕРЕВНЮИтак, мой милый друг, оставя скучный свет И в поле уклонясь от шума и сует, В деревне ты живешь, спокойный друг природы, Среди кудрявых рощ, под сению свободы! О друг мой! Так и ты, оставя град мятежный, В уединении, в безмолвной тишине Вкушаешь всякий день лишь радости одне! И станешь рассекать с ней волны в челноке, И будет вам…
Курсовая Целью данной дипломной работы было исследование эвфемизмов с точки зрения их способов образования и сфер использования. В связи с чем, ставились задачи уточнить понятие «эвфемизм», определить основные характеристики и цели использования эвфемизма, провести анализ эвфемистической лексики английского языка с точки зрения способов образования, а также выявить сферы эвфемизации в английском языке…
Курсовая Асимметричный дуализм фразеологических единиц, структурная дискретность фразеологических единиц, семантическая когерентность фразеологических единиц, тип зависимости компонентов фразеологических единиц, тип вариантности компонентного состава фразеологических единиц, вхождение фразеологической единицы в систему языка в совокупности своих вариантов, двуплановость структурно-семантической…
Курсовая Через лексикографическое описание был выделен фрейм эмоции страха, состоящий из каузатора эмоции, состояния каузации и собственно каузируемой эмоции. Каузация имеет определенную временную направленность — «ретроспективную», поскольку источник, каузирующий эмоцию страха имеет возможный (гипотетический) характер и принадлежит временному плану будущего. Существенным компонентом структуры значения…
Курсовая Смысл второго и третьего значений фактически идентичны и в языке-источнике (английском) обозначают примерно то же, что в русском выражается просторечными междометиями типа: оп (а), ля-ля-ля, наны-наны, (в словаре С. И Ожегова эти лексические единицы не отмечены, но мы считаем их имеющими право на фиксацию в словаре судя по регулярному употреблению в речи, с пометой просторечия) — и в конкретной…
Курсовая На морфологическом уровне, всем из рассмотренных существительных англицизмов присуща категория рода, которая обусловлена семантикой, и оформляется: по лексическому подобию; по групповой аналогии или в соответствии с естественным родом. Однако, для некоторых заимствований — существительных характерны колебания рода. При образовании множественного числа большинство англицизмов молодежного…
Курсовая Автор разграничивает фразеологические единства от фразеологических сращений и отмечает, что в первых «целостное значение мотивировано». Восприятие мотивированности значения фразеологического единства опирается на осознание его лексического состава, а также на связь значения целого и значения составных частей выражения. Исследователь Чернышева И. И. предлагает функциональную классификацию немецких…
Курсовая Из приведенных примеров мы видим, что в (1) употреблено полноценное существительное, вошедшее в словарь со значением «прибытие, приход». В пятом примере — полноценный предикат в придаточном предложении. Если идти от него к четвертому примеру, структура полнопредикатного предложения сжимается в структуру вторичной предикации по отношению к матричному предложению и получается причастие-конденсер…
Реферат Функционирование юридических терминов в английских документах Функционирование юридических терминов в юридические документах предполагает не допущения их двойственного толкования. Соответственно, в каждом конкретном контексте актуализируется лишь одно значение юридического термина. Так, функционирование однозначных терминов не вызывает никаких трудностей в понимании их значения. Приведем…
Курсовая Сложное слово, представляющее собой сочетание двух словообразовательных единиц. Несмотря на наличие большого объема исследований, посвященных словосложению, тем не менее, проблемы сложных слов в английском языке остаются не решенными. Создание единогоопределения данного класса слов также не сформировано. Образование сложных слов в английском языке строится согласно определенным моделям, причем…
Курсовая