Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Средства воздействующего характера в медиатексте 1930-х годов

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Обе статьи, опубликованные под единой рубрикой «XVI МЮД за рубежом», иллюстрируют пристальный интерес советского государства к политической жизни зарубежных стран и имеют явно идеологическую направленность. Партийная учеба в этом году будет проходить в обстановке величайшего подъема творческой активности пролетарских масс, направленной … на быстрейшее осуществление задач, поставленных XVI… Читать ещё >

Средства воздействующего характера в медиатексте 1930-х годов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Политическая и экономическая обстановка в советской России в 30-е годы 20 века
    • 1. 1. Индустриализация
    • 1. 2. Коллективизация сельского хозяйства
    • 1. 3. Формирование тоталитарного режима
    • 1. 4. Внешняя политика СССР во второй половине 20-х — начала 30-х гг
  • Глава II. Средства художественной выразительности и манипулятивные приемы в газете «Ленинградская правда» за сентябрь 1930 года
    • 2. 1. Анализ статьи «Международные конференции работниц и рабочей молодежи» (Ленинградская правда, 1 сентября 1930 г., № 241)
    • 2. 2. Анализ статьи «Развертывая сеть крепких поселковых товариществ, подготовим новые миллионы колхозников» (Ленинградская правда, 2 сентября 1930 г., № 242)
    • 2. 3. Анализ статьи «На штурм прорыва, навстречу 3-ему году пятилетки» («Ленинградская правда», 4 сентября 1930 года, № 244)

    2.4. Анализ статей «Под знаком массовых боевых демонстраций» и «Расправа фашистского венгерского правительства с демонстрациями рабочей молодежи» («Ленинградская правда», 9 сентября 1930 года, № 249) 23

    2.5. Анализ статьи «За марксистско-ленинскую учебу!» («Ленинградская правда», 19 сентября 1930 года, № 259) 25

    Заключение 28

    Список использованной литературы 29

Во-вторых, присутствующее в тексте противопоставление «партия» — «оппортунисты» (левые головотяпы и загибщики) является одним из признаков формирования тоталитарного режима.

2.

3. Анализ статьи «На штурм прорыва, навстречу 3-ему году пятилетки» («Ленинградская правда», 4 сентября 1930 года, № 244)

Статья посвящена проблемам индустриализации. Основной ее пафос, прямо выраженный в заголовке лозунгового типа, сводится к жесткой критике предприятий, не выполняющих план пятилетки, борьбе с «правыми оппортунистами и подпевающими им троцкистами», а также к призывам «мощного развертывания ударничества и соцсоревнований».

К основным приемам воздействия, используемым в данной статье, можно отнести следующие:

1) Наличие большого количества модальных слов, пробуждающих к действиям (должен, нужно, надо и др.):

— «надо дать самый решительный отпор проявлениям правого капитулянтства перед трудностями»;

— «сентябрь должен стать месяцем ликвидации образовавшихся прорывов в промфинплане текущего года и боевой подготовки к осуществлению промфинплана 3-его года пятилетки»;

— «нужно обеспечить действительную поддержку каждому почину рабочих масс, направленному к ликвидации прорыва…» и т. п.

2) Использование сниженной лексики с целью резкой критики отрицательных сторон действительности:

— Рабочие Металлического завода им. Сталина <…> организуют жестокую борьбу с летунством, рвачеством, с прогулами, опозданиями, разгильдяйством и расхлябанностью.

3) Призывы, в краткой форме выражающие руководящую идею, задачу или политическое требование:

Беспощадно бить по косности, неповоротливости, бюрократизму хозорганов, профорганизаций и кооперации!

4) Выделение шрифтом основных идей статьи (по всему тексту 15 шрифтовых выделений):

— <…> обращение ЦК ВКП (б) по всем партийным, хозяйственным и комсомольским организациям должно стать боевым руководством и знаменем в борьбе за ликвидацию прорывов текущего хозяйственного года…;

— Лишь один прирост промышленности в 1930/31 году будет равен всей годовой продукции промышленности довоенного периода;

— В августе ленинградская промышленность не сумела добиться перелома в выполнении промфинплана;

— Промфинплан второго года пятилетки по ряду отраслей ленинградской промышленности стоит под угрозой и т. д.

5) Употребление лексики со значением осуждения, порицания:

— …неприятие на деле самых решительных мер по мобилизации всего рабочего класса для выполнения этой хозяйственной программы недостойно большевиков и представляет собой худший вид правого оппортунизма на практике;

— В дальнейшем не может быть терпимо такое возмутительное пренебрежение к рабочему почину, которое в последний период проявил ряд крупных хозорганов…;

— Пора покончить с таким позорным явлением, когда крупнейшие союзы (например, Обком союза металлистов) не организуют рабочих на борьбу за встречный финплан;

— Под огонь суровой пролетарской самокритики надо взять каждого, кто охлаждает рабочую инициативу в борьбе за пятилетку в 4 года.

5) Использование приема сравнения «лучшего советского» с «худшим капиталистическим»:

— Темпы нашего хозяйственного развития во много раз превышают темпы самых передовых капиталистических стран в лучшую пору развития капитализма.

Выявленные в анализируемой статье приемы воздействия в целом являются характерными для рассматриваемого исторического периода и служат решению основной проблемы — пропаганды грандиозной индустриализации СССР.

2.

4. Анализ статей «Под знаком массовых боевых демонстраций» и «Расправа фашистского венгерского правительства с демонстрациями рабочей молодежи» («Ленинградская правда», 9 сентября 1930 года, № 249)

Обе статьи, опубликованные под единой рубрикой «XVI МЮД за рубежом», иллюстрируют пристальный интерес советского государства к политической жизни зарубежных стран и имеют явно идеологическую направленность.

Основные приемы воздействия:

1) Акцент на отрицательных сторонах политики в ряде зарубежных стран, в частности, осуждение действий полиции по отношению к мирным демонстрантам в Германии, Польше, Швеции, Венгрии и Китае.

— Повсеместно полиция вела себя исключительно вызывающе. Полицейские нападали на демонстрантов, снимали транспаранты с революционными лозунгами, арестовывали рабочих за пение революционных песен;

— В Вюртемберге полицейскими дубинками ранено несколько участников демонстрации, причем четверо получили тяжелые ранения;

— В Варшаве полиция несколько раз атаковала и рассеивала демонстрантов. Несколько демонстрантов ранено, арестовано свыше 100 человек

— В Шанхае состоялось несколько демонстраций, разогнанных полицией;

— В Краморсе полиция захватила знамя у демонстрантов. Многие участники демонстрации избиты;

— В Будапеште полицейские с обнаженными шашками напали на рабочих и арестовали 116 человек.

2) Использование статистических данных, показывающих, возможно, преувеличенное стремление зарубежной рабочей молодежи к политическим выступлениям:

— В Берлине перед зданием компартии состоялся митинг, в котором приняло участие 25 тыс. человек;

— В Дюссельдорфе в демонстрации участвовало 13 тыс. человек, <�…> в Гамбурге — 10 тыс;

— В Будапеште в демонстрации участвовало несколько сот молодых рабочих.

3) Наличие семантических конструкций, свидетельствующих об ориентации зарубежных рабочих на революционное изменение политического строя по советской модели:

— Население рабочих районов восторженно встречало боевые колонны революционного рабочего молодняка;

— Международный юношеский день ознаменовался новым притоком молодых рабочих в комсомол;

— Демонстранты выкрикивали лозунги: «Да здравствует пролетарская диктатура», «Долой фашистское правительство»;

— На одном из фабричных зданий Будапешта было вывешено красное знамя с лозунгом «Да здравствуют советы».

Таким образом, средства воздействия, используемые в данных статьях, являют пример политико-идеологической обработки советских читателей, которым внушается мысль о том, что во всем мире работающая молодежь готова к революционной борьбе за свои права, и что главным ориентиром для нее является СССР.

2.

5. Анализ статьи «За марксистско-ленинскую учебу!» («Ленинградская правда», 19 сентября 1930 года, № 259)

Главная цель данной статьи — пропаганда политической грамотности, массовое освещение задач, провозглашенных XVI съездом партии, связанных с насущной потребностью государства в идеологически подготовленных партийных и рабочих кадрах. Для успешной реализации поставленной цели автор применяет следующие приемы воздействия:

1) Использование большого количества прилагательных в сравнительной и превосходной степени (18 употреблений), демонстрирующих особую важность и актуальность обсуждаемой проблемы:

— Партийная учеба в этом году будет проходить в обстановке величайшего подъема творческой активности пролетарских масс, направленной … на быстрейшее осуществление задач, поставленных XVI партийным съездом;

— … все это требует от парторганизаций самого серьезного внимания к делу партийной учебы, к делу еще большего повышения идейно-политического уровня партийных масс;

— Партийное просвещение… явилось важным рычагом мобилизации партийных и широких рабочих масс для борьбы за генеральную линию партии, для быстрейшего разрешения коренных задач социалистической реконструкции;

— … организация партийной работы характеризовалась и рядом серьезнейших недостатков;

— Самым крупным из этих недостатков является слабая увязка теоретической учебы с практикой…;

— Отнюдь не исключением были кружки и школы, мимо которых проходили такие важнейшие вопросы, как социалистическое соревнование, ударничество, вербовка рабочих в партию…;

— Многие партийные школы и кружки совершенно не охватывали таких важнейших вопросов, как подъем колхозного движения, хлебозаготовки, налог. А некоторые из этих кружков на время важнейших политических и хозяйственных кампаний распускались вовсе и т. д.

2) Употребление слов и словосочетаний с модальным значением — должно, должен быть, следует, нужно, надо, необходимо — с целью побуждать к активным действиям:

— Учеба должна стать непрерывной!

— Особое внимание следует обратить на привлечение к партийной учебе широких слоев беспартийных рабочих;

— Нужно крепче ударить по деляческим настроениям…

— Необходимо запомнить: партучеба это не монополия культпропов, это дело всей партии;

— Надо своевременно закончить подготовительную работу, чтобы обеспечить нормальный ход партийного просвещения и т. п.

3) Цитирование авторитетных источников, подтверждающих государственную значимость рассматриваемого вопроса:

— В своем постановлении ЦК ВКП (б) указывает, что «охват беспартийных должен быть от 30 до 60 проц. состава партшкол…»;

— XVI партийный съезд отметил, что «широко развернувшийся процесс социалистической реконструкции деревни с особой остротой выдвигает задачу укрепления деревенской партийной организации»;

— «Эта теснейшая связь теоретической учебы с конкретным социалистическим строительством должна выразиться также и в том, что сеть партийного просвещения, особенно ее средние и повышенные звенья, должны получить более четко выраженную установку на подготовку кадров партийного актива для различных отраслей партийной работы» (Из постановления ЦК ВКП (б));

— Нужно крепче ударить … по всем, кто забывает ленинское положение: «без революционной теории не может быть и революционного движения».

Выявленные приемы воздействия служат, прежде всего, для реализации идеологической программы коммунистической партии.

Заключение

В курсовой работе на материале нескольких сентябрьских номеров газеты «Ленинградская правда» за 1930 год были рассмотрены основные приемы речевого воздействия на читателя.

Как показал обзор номеров, основное содержание газеты связано с главными темами рассматриваемой эпохи — коллективизацией, индустриализацией, формированием советской идеологии, вниманием к проблемам революционной борьбы в капиталистических странах.

В результате проведенного анализа мы выявили ряд стандартных приемов и средств языкового воздействия, используемые во всех газетных текстах. К ним относятся:

— употребление слов и словосочетаний с модальным значением — должно, должен быть, следует, нужно, надо, необходимо — с целью побуждать к активным действиям;

— использование антитезы (противопоставляется «хорошее советское» с «плохим капиталистическим»);

— использование статистических данных с идеологической целью;

— наличие лозунгов;

— использование прилагательных в сравнительной и превосходной степени с целью подчеркнуть особую важность обсуждаемых проблем;

— использование сниженной лексики с целью резкой критики отрицательных сторон действительности;

— цитирование авторитетных источников, подтверждающих государственную значимость рассматриваемых вопросов.

Проделанная работа позволяет утверждать, что наша гипотеза оказалась верной. Действительно, выявленные языковые приемы использовались с целью воздействия на сознание и эмоции читателей, живущих в эпоху 30-х годов 20 века.

Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: Прогресс, 1987. — С. 88 -125.

Войтасик Л. Психология политической пропаганды. — М.: Прогресс, 1981. — 280 с.

Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. — М.: Прогресс, 1989. — 312 с.

Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. — М.: «ЧеРо» совместно с издательством «Юрайт», 2000. — 344 с.

Дридзе Т. М. Язык и социальная психология. — М.: Высш. шк., 1980. — 224 с.

Ермаков Ю. А. Манипуляция личностью: Смысл, приемы, последствия. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1995. — 204 с.

Жельвис В. И. Эмотивный аспект речи: Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия: Учеб. пособие / Ленингр. гос. ин-т им. А. И. Герцена, Яросл.

гос. пед. ин-т им. К. Д. Ушинского. — Ярославль: ЯрГУ, 1990. — 81 с.

История России (Россия в мировой цивилизации): Курс лекций / Сост. и отв. редактор А. А. Радугин. — М.: Центр, 2001. — 352с.

Истомин В. Г. История России как цивилизации (история отечества). ХХ век. Учебное пособие. — Ишим, 2012.

Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. — Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. — 285 с.

Кара-Мурза С. Г. Краткий курс манипуляции сознанием. (Серия: Тропы практического разума). — М.: Алгоритм, 2002. — 288 с.

Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987. — 264 с.

Карнишин В.Ю., Узорова С. А., Беркутов А. А. История России XX века. — Пенза: изд-во ПГУ, 2010. — 158 с.

Куницына В.Н., Казаринова II.В., Погольша В. М. Межличностное общение. Учебник для вузов. — СПб.: Питер, 2001. — 544 с.

Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: Учебник для вузов по специальности «психология». / А. А. Леонтьев; ин-т «Открытое общ во» (Фонд Сороса). — 3-е изд. — М.; СПб.: Смысл; Лань, 2003. — 288 с.

Леонтьев А. А. Психология общения. — М.: Смысл, 1976. — 365 с.

Одинцов В. В. Стилистика текста. — М., 2010

Рюмшина Л. И. Манипулятивные приемы в рекламе. — М.: Изд. центр «Март», 2004. — 240 с.

Цуладзе А. Большая манипулятивная игра. — М.: Алгоритм, 2000. — 336 с.

Чудинов А. П. Умение убеждать: практическая риторика: Учебное пособие / Уральский пед. ун-т. — Екатеринбург, 1996. — 91 с.

Шейнов В. П. Психология влияния: скрытое управление, манипулирование и защита от них. — М.: Ось-89, 2002. — 720 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: Прогресс, 1987. — С. 88 -125.
  2. Л. Психология политической пропаганды. — М.: Прогресс, 1981. — 280 с.
  3. Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  4. Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. — М.: «ЧеРо» совместно с издательством «Юрайт», 2000. — 344 с.
  5. Т.М. Язык и социальная психология. — М.: Высш. шк., 1980. — 224 с.
  6. Ю.А. Манипуляция личностью: Смысл, приемы, последствия. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1995. — 204 с.
  7. В.И. Эмотивный аспект речи: Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия: Учеб. пособие / Ленингр. гос. ин-т им. А. И. Герцена, Яросл. гос. пед. ин-т им. К. Д. Ушинского. — Ярославль: ЯрГУ, 1990. — 81 с.
  8. История России (Россия в мировой цивилизации): Курс лекций / Сост. и отв. редактор А. А. Радугин. — М.: Центр, 2001. — 352с.
  9. В.Г. История России как цивилизации (история отечества). ХХ век. Учебное пособие. — Ишим, 2012.
  10. О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. — Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. — 285 с.
  11. Кара-Мурза С. Г. Краткий курс манипуляции сознанием. (Серия: Тропы практического разума). — М.: Алгоритм, 2002. — 288 с.
  12. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987. — 264 с.
  13. В.Ю., Узорова С. А., Беркутов А. А. История России XX века. — Пенза: изд-во ПГУ, 2010. — 158 с.
  14. В.Н., Казаринова II.В., Погольша В. М. Межличностное общение. Учебник для вузов. — СПб.: Питер, 2001. — 544 с.
  15. А.А. Основы психолингвистики: Учебник для вузов по специальности «психология». / А. А. Леонтьев; ин-т «Открытое общ во» (Фонд Сороса). — 3-е изд. — М.; СПб.: Смысл; Лань, 2003. — 288 с.
  16. А.А. Психология общения. — М.: Смысл, 1976. — 365 с.
  17. В.В. Стилистика текста. — М., 2010
  18. Л.И. Манипулятивные приемы в рекламе. — М.: Изд. центр «Март», 2004. — 240 с.
  19. А. Большая манипулятивная игра. — М.: Алгоритм, 2000. — 336 с.
  20. А.П. Умение убеждать: практическая риторика: Учебное пособие / Уральский пед. ун-т. — Екатеринбург, 1996. — 91 с.
  21. В.П. Психология влияния: скрытое управление, манипулирование и защита от них. — М.: Ось-89, 2002. — 720 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ