Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Теория и практика комплексного лингвистического словаря: На материале наименований животных в русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Являясь в современном русском языке предметными именами, и непроизводные, и производные зоосемизмы представляют собой предикативные образования, изначально характеризующие животное по его масти (белёк), особенностям поведения (кусака), источнику питания (кожеед), месту обитания (луговка), характерным звукам (кукушка, гага), характерным действиям (трясогузка), отличительным особенностям внешнего… Читать ещё >

Теория и практика комплексного лингвистического словаря: На материале наименований животных в русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Теоретическое обоснование комплексного лингвистического словаря
    • 1. Комплексное описание слова в свете идей современной лингвистики
    • 2. Комплексное описание слова в свете идей современной лексикографии
  • Выводы
  • Глава II. Предметная ориентация комплексного лингвистического словаря
    • 1. Наименования животных как предмет лингвистического описания
    • 2. Проблема классификации животных в картине мира
    • 3. Проблема классификации животных в языковой картине мира
  • Выводы
  • Глава III. Аспектная ориентация комплексного лингвистического словаря
    • 1. Номинативный аспект комплексного лексикографического описания зоосемизмов
      • 1. 1. Номинативный статус зоосемизмов русского языка
      • 1. 2. Номинативный аспект комплексного описания непроизводных зоосемизмов
      • 1. 3. Представление номинативного аспекта описания непроизводных зоосемизмов в комплексной словарной статье
      • 1. 4. Номинативный аспект комплексного описания производных зоосемизмов
      • 1. 5. Представление номинативного аспекта описания производных зоосемизмов в комплексной словарной статье
    • 2. Струетурно-семантический аспект комплексного лексикографического описания зоосемизмов
      • 2. 1. Лексическое значение зоосемизма как аспект комплексного описания
      • 2. 2. Представление структурно-семантического аспекта описания зоосемизмов в комплексной словарной статье
      • 2. 3. Смысл зоосемизма как аспект комплексного описания
      • 2. 4. Представление смысла зоосемизма в комплексной словарной статье
    • 3. Грамматический аспект комплексного лексикографического описания зоосемизмов и его представление в словарной статье
    • 4. Орфографический и орфоэпический аспекты комплексного лексикографического описания зоосемизмов
      • 4. 1. Представление орфографического и орфоэпического аспектов описания зоосемизмов в комплексной словарной статье
    • 5. Парадигматический аспект комплексного лексикографического описания зоосемизмов
      • 5. 1. Представление парадигматического аспекта описания зоосемизмов в комплексной словарной статье
    • 6. Синтагматический аспект комплексного лексикографического описания зоосемизмов
      • 6. 1. Представление синтагматического аспекта описания зоосемизмов в комплексной словарной статье
    • 7. К вопросу о структуре лексического материала комплексного лингвистического словаря
  • Выводы

В настоящее время всё более значимой становится роль разного рода словарей и справочной литературы. Они служат ориентиром в море получаемой информации, источником сведений научного и познавательного характера, что влечёт за собой возрастающее внимание к теории и практике составления словарей.

Можно утверждать, что лексикография приобрела статус самостоятельной науки, имеющей свой предмет изучения, свои принципы, цели, особые, присущие только ей направления. Повышающийся уровень общей образованности людей, а также научные изыскания в области языка обуславливают постоянное пополнение и обновление сведений, содержащихся в словарях, возникает потребность и в качественно новых лексикографических описаниях. Это даёт возможность говорить о значимости и своевременности обращения к вопросам теории и практики лексикографии.

Создание словаря может «подтолкнуть» теоретическую мысль, и, наобороттеоретические лингвистические идеи активно внедряются в лексикографическую практику. Одной из таких идей является антропоцентрическое описание языка, при котором человек рассматривается не только как носитель языка, но и как носитель национальной культуры, обладатель определённого менталитета, субъект познающий и оценивающий. Расширение круга изучаемых проблем и интересов науки о языке, активное её взаимодействие с антропологией, психологией, когнитиви-стикой определяют новые подходы к рассмотрению слова, в том числе потребность не только в пополнении лексикографических сведений об описываемом слове, но и введении в словарь экстралингвистической информации энциклопедического и культурологического характера. Вследствие этого центральной идеей современной лексикографии становится идея 5 многоаспектного (интегрального) описания языка, при котором слово представляется не только как лингвистическая, но и как этнолингвистическая единица, являющаяся элементом культуры и истории конкретного народа.

Изучение научной литературы и лексикографической практики показываетчто опыт многоаспектного описания слова представлен пока единичными монографическими исследованиями (например, Ю. Д. Апресяна, А. А. Камаловой и др.) и словарями («Лексическая основа русского языка. Комплексный учебный словарь» под ред. В. В. Морковкина, «Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования» Ю. С. Степанова, «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» под ред. Ю.Д. Апресяна). Однако идея комплексного словаря считается до сих пор практически не реализованной. В связи с этим обращение к проблеме комплексного словаря представляется актуальным.

Существенно, на наш взгляд, то, что объектом исследования является лексика с предметным значением, семантическое и лексикографическое описание которой вызывает наибольшее число споров и трудностей.

Цель диссертационного исследования состоит в теоретическом обосновании многоаспектного словаря и представлении опыта комплексной словарной статьи.

В связи с поставленной целью выдвигаются следующие задачи:

1) обосновать актуальность и своеобразие комплексного словаря в свете идей современной лексикографии и лексической семантики;

2) обозначить предмет лексикографического описания;

3) выявить специфику наименований животных как языковых концептов и как предмета комплексного лексикографического описания;

4) разработать основы семантической классификации описываемого материала- 6.

5) охарактеризовать наименования животных в номинативном, структурно-семантическом, грамматическом, орфографическом, орфоэпическом, парадигматическом и синтагматическом аспектах;

6) на материале отдельного концепта представить опыт статьи комплексного словаря.

Материалом исследования является лексика русского языка — нарицательные наименования животных — всего 2321 слово, в том числе устаревшие, диалектные, специальные слова, отмеченные толковыми словарями русского языка.

Источником лексического материала являются Словарь современного русского литературного языка (БАС), Словарь русского языка (MAC), словарь Ожегова, источником материала словарной статьи — этимологические, орфографические, словообразовательные и др. словари (список лексикографических источников прилагается).

Цели и задачи диссертационного исследования определили выбор и применение методов и методик: описательно-аналитического методаметодов классификационного описания, компонентного анализа, количественной методики, различных методик лексикографического описания.

Научная новизна работы определяется её актуальностью и целью, количеством аспектов рассмотрения избранного материала и заключается прежде всего в опыте комплексной словарной статьи, лексикографическим объектом которой является языковой концепт.

Положения, выносимые на защиту.

1. Современный уровень развития лингвистики и лексикографии, результаты, достигнутые в изучении семантики слова, позволяют обратиться к практике комплексного словаря активного типа. 7.

2. Комплексный словарь активного типа предполагает тематическую классификацию лексического материала.

3. Совокупность разнообразных сведений о слове, включаемых в словарь, даёт возможность рассматривать его как словарь языковых концептов.

4. В соответствии с пониманием структуры концепта, представленным в нашей работе, словарная статья включает этимологические, структурно-семантические, морфологические, фонетические сведения о слове, а также культурно-лингвистическую информацию.

5. Комплексный словарь отражает особенности употребления слова, ориентирован на активные формы реализации языка, использует в качестве приоритетного антропоцентрический принцип классификации и описания материала.

Значение диссертационного исследования заключается в разработке теоретических основ многоаспектного лексикографического описания языковых концептов 'животные'. Диссертация имеет практическую направленность: материалы исследования и приложений являются базой комплексного словаря концептов 'животные', а также могут использоваться в практике составления словарей других типов. Результаты проведённого исследования буцут полезны при чтении спецкурсов по лексикографии, лексикологии, семантике.

Апробация диссертационного исследования.

Материалы диссертации были представлены на международной конференции «Семантика слова, образа, текста» (Северодвинск, 1995 г.), на межвузовских конференциях (Северодвинске, 1999 г.- Вологда, 1999 г.). По теме диссертации опубликованы две статьи и тезисы трёх докладов. 8.

Выводы.

При поаспектном рассмотрении совокупность языковых зоосе-мических концептов предстаёт как специфическая система единиц, характерные особенности которой проявляются практически на всех уровнях описания.

Являясь в современном русском языке предметными именами, и непроизводные, и производные зоосемизмы представляют собой предикативные образования, изначально характеризующие животное по его масти (белёк), особенностям поведения (кусака), источнику питания (кожеед), месту обитания (луговка), характерным звукам (кукушка, гага), характерным действиям (трясогузка), отличительным особенностям внешнего вида, строения туловища (осьминог, шилохвость, птица-лира), возрасту (подтёлок, третьяк) и т. д. Двойственность номинативного статуса зоосемических единиц проявляется на функциональном уровне: большинство из них в прямом значении являются наименованиями животных и их классов, в переносных же значениях выступают как характеризующие, предикативные элементы, пример томузооморфизмы русского языка и названия животных для метафорических обозначений предметов в художественной речи.

В структурно-семантическом аспекте содержательная сторона наименования животного фиксирует знания двоякого характера. С одной стороны, отражается представление о соответствующем млекопитающем, птице, насекомом как объекте живой природы (в ЛСВ с прямым значением) — с другой стороны, животное предстаёт как носитель определённого признака, положительного или отрицательного с позиции называющего субъекта (в ЛСВ с прямым коннотативным значением) или как носитель качества, переносимого человеком на одушевлённое или неодушевлённые предметы (в ЛСВ с переносным, чаще всего метафорическим, ассоциативным значением).

В грамматическом, орфографическом, орфоэпическом аспектах описания выявляется специфика зоосемизмов как собственно языковых единиц. Многие наименования, особенно заимствования, отличаются своеобразием произношения, правописания, словоизменения, обусловленными прежде всего нормами и законами русского языка или языка-источника.

Парадигматический и синтагматический аспекты представляют богатые для многих зоосемизмов парадигматические связи (в частности, разнообразное тематическое словесное окружение) и широкие со-четаемостные возможности наименований животных.

Заключение

.

Современная лексикография осуществляет поиск адекватных запросам общества способов, направлений описания слова, выдвигает идеи словарей нового типа, среди которых важное место занимает мысль о комплексном словаре.

Новизна подобного типа словарей заключается в принципе организации лексического материала, в направлении и выполняемой задаче. Комплексный лингвистический словарь отличается семантическим (неалфавитным) принципом организации лексического материала, учитывающим смысловую близость слов. Подобному лексикографическому источнику присуще активное направление, которое ориентирует словарь на отражение функционирования слова в письменной и устной речи и способствует более удобному использованию словаря при коммуникативных формах реализации языка. Своё обозначение словарь получил в связи с задачей представления наиболее полной, комплексной информации о форме и содержании описываемого слова.

Комплексное лексикографическое описание становится возможным при совмещении двух научных парадигм современной лингвистики: антропоцентрической и системоцентрической. И антропоцентризм, и системоцентризм проявляются как при структурации словарного материала, так и при описании конкретных слов.

Предметом комплексного лексикографического описания является слово в единстве его формы и содержания. При этом слово предстает не только как языковая единица, но и как целостное образование человеческой культуры в целом и культуры русского народа в частности. В рамках современной терминологии подобный предмет описания получил обозначение «языковой концепт» .

В диссертационном исследовании с опорой на имеющиеся теоретические изыскания и практический опыт апробируется идея комплексного словаря, излагаются его теоретические основы и предпринимается попытка практического комплексного лексикографического описания.

Так как достигнуть заданной цели на материале всего словарного состава русского языка не представилось возможным, в качестве материала и предмета изучения и описания был избран отдельный тематический пласт лексики современного русского литературного языка — наименования животных, или зоосемизмы.

Для большинства словарей в качестве ведущего, определяющего тип лексикографического источника традиционно избирается какой-либо один аспект описания, комплексный словарь подразумевает прежде всего многоаспектность включаемой информации. В этом случае основная композиционная единица словаря, словарная статья, представляет собой, по Ю. Д. Апресяну, «лексикографический портрет», дающий максимум сведений о слове.

Теоретическое многоаспектное описание зоосемизмов нашло отражение в опыте комплексной словарной статьи языкового концепта 'лошадь', включающей грамматические, этимологические, нормативные (орфографические и орфоэпические) данные, информацию о парадигматических и синтагматических связях соответствующего зоосемизма. Особой значимостью обладают сведения лин-гво-культурного характера, отражённые в скрупулёзно отобранном и в то же время богатом контекстном материале. Словосочетания, предложения, цитаты из художественных и научно-популярных текстов, фразеологизмы, особым образом вводимые пословицы и пого.

179 ворки репрезентируют национальную обусловленность зоосемизма и его функционирования.

Данное диссертационное исследование представляет собой материалы для комплексного словаря языковых концептов. Сфера зоосемизмов — широкое поле деятельности для лингвистов: остаётся открытым вопрос о происхождении значительного числа наименований животных, вызывают сомнения и трудности толкования как прямых, так и переносных значений зоосемизмов, требует разработки вопрос подбора и подачи контекстного материала и др.

Дальнейшая перспектива данной работы видится в представлении зоосемизмов не только как языковых, но и как культурно-языковых концептов. В этом случае появится возможность рассмотрения наименования животного не только в языковой, но и в научной, фольклорной, художественной, мифологической картинах мира. Подобное описание позволит отразить действительно полную информацию о слове и обозначаемом им объекте.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.И. Микро- и макроконтекст именной лексики текста // Вопросы английской контекстологии вып. 2 — Л., 1985. — С. 6−84.
  2. Р.Г. Значение в языке. Философский анализ. М.: Наука, 1985.- 364 с.
  3. И.И. Мир животных. М.: Молодая гвардия, 1971. — 304 с.
  4. U.M. Статистическая лексикография. Л.: Изд. Ле-нингр. ун-та, 1975. — 120 с.
  5. В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания, 1993, № 3. С. 15−26.
  6. A.B., Баранов A.M., Добровольский Д. О., Михайлов М. Н. Русский тезаурус: принципы формирования таксонов // Лингвистика на исходе XX в.: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. Т. 1. М.: Филология, 1995. — С. 26−27.
  7. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. — 368 с.
  8. Ю.Д. Формальная модель языка и представление лексикографических знаний // Вопросы языкознания, 1990, № 6. С. 123−139.
  9. Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания, 1995, № 1. С. 37−67 (1).
  10. ЮД. Избранные труды, том П. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-767 с.
  11. И.В. Основы научных исследований в лингвистике. — М.: Высшая школа, 1991. 140 с.
  12. В.Р. Звери = боги = люди. М: Политиздат, 1991. — 160 с. -(Беседы о мире и человеке).
  13. Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  14. Н.Д. Метафора // Русский язык. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1979. — С. 34−39.
  15. М.Арутюнова Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. — С. 156−249.
  16. И.К. Человеческий фактор в языке // Лексическая, категориальная и функциональная семантика. Межвуз. сб. науч. трудов. М., 1990. — С. 7−18.
  17. А.К. Понятие картины мира и изменение эволюционных концепций в биологии // Философия и развитие естественнонаучной картины мира. Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. — С. 143−172.
  18. О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Государственное учебно-методическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1957. — 295 с.
  19. Е.В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта // Языковая личность: Культурные концепты. Сб. научн. тр. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 25−33.
  20. АМ. Слово в контексте и в словаре // Современная русская лексикография. 1976. Л: Наука, 1977. — С. 3−36.
  21. Балъвег-Шрамм А., Шумахер Г. Словарь глагольных валентностей на семантической основе // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 14.-М.: Прогресс, 1983. С. 201−227.
  22. О.С. Идеографический словарь русского языка. М.: Прометей, 1994.-796 с.
  23. Я.Л., Камалова A.A. Концепт 'медведь' в русском языке // Семантика слова, образа, текста. Сб. ст. Архангельск: Изд.-во Поморского государственного университета, 1998. — С. 25−29.
  24. . . Предикатно-ролевая классификация ситуаций в русском языке // Русистика сегодня, 1995, № 2. С. 68−76.
  25. С.Г. О синонимичности однокоренных слов с разной аффиксальной частью // Лексическая синонимия. Сб. ст. М.: Наука, 1967. — С. 142−151.
  26. С.Г. Отражение семантических системных связей лексических единиц в одноязычном (толковом) словаре // Словарные категории. Сб. ст. -М.: Наука, 1988 (1). С. 5−15.
  27. С. Г. Разбиение лексических единиц на лингвистически значимые классы как способ унификации и подачи в толковом словаре // Национальная специфика языка и её отражение в нормативном словаре. Сб. ст. М.: Наука, 1988 (2). — С. 53−58.
  28. Ф.М. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1984.-319 с.
  29. А.Е. Разделы словаря, семантические поля и тематические группы слов // Вопросы языкознания, 1982. № 4. С. 52−63.
  30. Н.Д. Метафора как языковое явление // Значение и смысл слова: художественная речь, публицистика. М.: Изд-во МГУ, 1987.-С. 156−174.
  31. Биология в познании человека. М.: Наука, 1989. 254 с.183
  32. В. Лексикология лексикографии // Вопросы языкознания, 1985, № 3. С. 77−82.
  33. В.И. Зоология с основами экологии. М.: Просвещение, 1990.-223 с.
  34. Г. А. Эволюция внеязыковых связей слова и историческая лексикография (Постноминационная часть словарной статьи) // Вопросы языкознания, 1991, № 6. С. 50−63.
  35. В.В. Эволюция семантикоцентрических идей в мировой лингвистике XX в. // Лингвистика на исходе XX в.: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. Т. 1. -М.: Филология, 1995. -С. 55−57.
  36. Большая Энциклопедия. Седьмой томъ. С.-Петербург, 1896.
  37. A.A. Синонимические отношения в лексике и словарная статья // Современная русская лексикография. 1980. Л: Наука, 1981. — С. 54 -61.
  38. A.A. К сопоставительному изучению языковой образности // Методы сопоставительного изучения языков.- М.: Наука, 1988. С. 11 — 23.
  39. A.A. Мир животных в мире слов. М.: Московский лицей, 1995.-253 с.
  40. JI.A. Грамматическая природа неизменяемых имён иноязычного происхождения и принципы их лексикографического описания: Дисс. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1981. — 183 с.184
  41. P.A. Филология и культура. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980.-304 с.
  42. Булгаков Сергий протоирей. Философия имени. -КаИр, 1997. 330 с.
  43. Т.В., Шмелёв А. Д. Языковая концетпуализация мира (на материале русской грамматики). М: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 576 с.
  44. Е. С. Концептологическая модель признака старшинства // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. трудов. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 33−41.
  45. К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Издательская группа «Прогресс» «Универс», 1993. — 528 с.
  46. ., Дименъ Ю., Лопариц Э. Язык, музыка, математика. -М.: Мир, 1981. -248 с.
  47. Л.М. Современная лингвистическая семантика. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1990. — 176 с.
  48. Л.М. Теоретические проблемы лингвистики (внутреннее устройство языка как знаковой системы). Учебное пособие. Уфа: Изд-е Башк. ун-та, 1994. — 126 с.
  49. Э.В. Семантическая характеристика зоонимов на микро- и макроуровне // Семантика слова и его функционирование. Кемерово, 1981. — С. 18−27.
  50. Е.Ю. О Толковом тематическом словаре русских глаголов // Русская речь, 1994, № 1. С. 124−127.
  51. Т.Н. Лексический атлас русских народных говоров и лингвистическая гносеология // Вопросы языкознания, 1996, № 1. С. 33−41.
  52. H.H. О лексико-семантических связях членов лексико-се-мантической группы слов (На материале глагольной лексики) //Лексико-семантические связи слов в русском языке. Межвуз. сб. науч. трудов. -Л.: ЛГПИ, 1983.-С. 37−42.185
  53. B.B. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.: Высшая школа, 1972. — 614 с.
  54. В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. М.: Наука, 1977. — 312 с.
  55. В.Н. Стилистический аспект русского словообразования. М.: Наука, 1984. — 183 с.
  56. Л. Логико-философский трактат // Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. I. М.: Гнозис, 1994 (1). — С. 1−73.
  57. Л. Философские исследования // Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. I. М.: Гнозис, 1994. — С. 75−319.
  58. Л.С. К вопросу о смысловой структуре слова (На материале лексико-семантической группы наименований животных): Авто-реф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1975. — 20 с.
  59. В.В. Откуда пришли слова: Занимательный этимологический словарь. М.: ACT Пресс, 1996. — 256 с.
  60. С.Г. Этносемантика паремии: сопоставительный анализ метафоризированных показателей безразличия в русском и испанском языках // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. трудов. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 16−25.
  61. Т.Г. Теория тезаурусов в анализе коммуникаций // Семиотика и информатика. М.: ВИНИТИ, 1979, вып. XI. — С. 52−69.
  62. Р.Ф., Силиванец A.B. Эмотивность как одна из систем человеческой деятельности // Актуальные проблемы современного языкознания: Материалы научно-практической конференции Уфа: Изд-е Башкирского ун-та, 1998. — С. 21−26.
  63. Гак З. Г. Проблема создания универсального словаря (энциклопедический, культурно-исторический и этнолингвистический аспекты) // Национальная специфика языка и её отражение в нормативном словаре. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 3−125.186
  64. C.B. Моё мировидение. Курс лекций. М: РОУ, 1992. — 208 с.
  65. Г. В., Кшьдибекова Т. А. Когнитивные аспекты лексической системы языка Уфа: Изд.-ие Башкирского университета, 1998. -180 с.
  66. Э. Слова и вещи М: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. — 344 с.
  67. И.М. Тезаурус как инструмент современного языкознания (на материале русистики): Дисс. докт. филол. наук Киев, 1991. — 385 с.
  68. И.М. Язык и картина мира // Язык и культура. Вторая международная конференция. Тезисы. 4.1. Киев, 1993. — С. 7−18.
  69. Д.П. Проблема значения (смысла) знаковых выражений как проблема их понимания // Логическая семантика и модальная логика. -М: Наука. С. 54−83.
  70. А.Г. Некоторые проблемы системного и исторического изучения лексики и семантики // Вопросы языкознания, 1983, № 4. С. 56−63.
  71. С.В. Основы лексикографического описания терминоси-стемы: Дисс. докт. филол. наук. М., 1990. — 436 с.
  72. Н.П. Греческая oXfjSsia: очевидность слова и тайна значения // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. — С. 38−44.
  73. С.Л. К вопросу о семантическом статусе коннотатив-ного значения // Лексическая, категориальная и функциональная семантика. Межвуз. сб. науч. трудов. Л.: ЛГПИ, 1990. — С. 16−22.
  74. K.M. Образные употребления названий животных // Труды Самарканд, гос. ин-та. Вып. 217. Самарканд, 1971.
  75. В. фон. Лаций и Эллада // Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — С. 303−306.
  76. A.B. Символика животных в славянской народной традиции. М.: Индрик, 1997. — 912 с.187
  77. Е.А., Литвин Ф. А., Черемисина М. И. Сопоставительный анализ зооморфных характеристик // Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
  78. В.И. Напутное слово II Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т.1. М.: ТЕРРА, 1995. — С. ХХ1-ХХХУП.
  79. М. Что такое теория значения // Философия, логика, язык. М.: Прогресс. — С. 127−212.
  80. П.Н. Основные проблемы теории лексикографии: Дисс. докт. филол. наук. М., 1976. — 367 с.
  81. П.Н. Полисемия и классификация лексики // Словарные категории. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 15−23.
  82. П.Н. Единицы словаря // Национальная специфика языка и её отражение в нормативном словаре. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 48−52.91 .Денисов П. Н. Лексика русского языка и принципы её описания -М.: Русский язык, 1993. 248 с.
  83. М.А. Русское слово и русский мир // Русский язык в школе, 1997, № 2. С. 87−93.
  84. О.А. Об этнокультурной специфике пословиц и афоризмов // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. трудов. -Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. С. 67−74.
  85. В.В. Основные понятия лексикографии // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. Сб. ст. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1996. — С. 24−30.
  86. А.Ф. К этимологии слав. *8ко?ь // Этимология. 1981. -М.: Наука, 1983.-С. 38−44.
  87. О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Межвуз. сб. науч. трудов. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. — С. 16−20.
  88. Н. Ф. Лексико-семантическая группа наименования животных и её фразообразовательные возможности в современном русском языке: Дисс. канд. филол. наук. Киев, 1983. — 294 с.
  89. A.A. Слово в лексиконе человека. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990. — 204 с.
  90. Е.А. Словообразование // Современный русский язык. М.: Азбуковник, 1997. — С. 286−441.
  91. В.И. Лексическое значение как объект комплексного описания в словарях: Дисс. докт. филол. наук. М., 1994. — 546 с.
  92. В.В. Проблемы этносемиотики // Этнографическое изучение знаковых средств культуры. Л.: Наука, 1989. — С. 38−62.
  93. В. Русское правописание и его новые правила. Л.: 1958.-44 с.
  94. В. Ф. Трудные вопросы орфографии. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1982. — 175 с.
  95. H.A. Геогностика сквозь призму языка (Лингвистический анализ языка и логики наук биосферного класса). М.: Изд-во МГУ, 1994. — 181 с.
  96. O.A. Речения и цитаты как средство семантизации и показа употребления слов в учебном словаре: Дисс. канд. филол. наук. -Л., 1986.- 169 с.
  97. A.A. К вопросу об идеографическом словаре // Nordlyd Troms, 1997, No. 25. — С. 7−19.
  98. A.A. Семантические типы предикатов состояния в их системном и функциональном аспектах: Монография. Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 1998. — 325 с.
  99. Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. — 355 с.
  100. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-261 с.
  101. Карпов В А. Язык как система- Минск Вьпюйшая школа, 1992. -302 с.
  102. А.Е. Лексическая системность и вопрос о её лексикографической интерпретации // Системное описание лексики германских языков. Вып. 1. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1976. — С. 70−78.
  103. А.Е. О лексикографической терминологии // Современная русская лексикография. 1976. Л.: Наука, 1977. — С. 205−210.
  104. Кару лис К. А. К новому изданию академического словаря русского языка // Современная русская лексикография. 1976. Л.: Наука, 1977. — С. 193−198.
  105. В.Б. Языковые структуры и когнитивная деятельность. -М.: Наука, 1989.
  106. С.Д. Содержание слова. Значение и обозначение. -М.-Л.: Наука, 1965.- 110 с.
  107. Е.С. Проблемы лексикографического описания конкретной лексики (на материале названий бытовых сосудов- в современном русском языке): Дисс. канд. филол. наук. М., 1996, — 212 с.
  108. КерлотХ.Э. Словарь символов. -М: REFL-book, 1994. 608 с.190
  109. А.Е. Язык // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 604−606.
  110. A.A. Об ассоциативной семантической нагрузке зоосемизмов // Семантика языковых единиц. Доклады VI Международной конференции. Том 1. М.: СпортАкадемПресс, 1998. — С. 260−262.
  111. А.И. Языки и метаязыки энциклопедий и толковых словарей. Минск: Изд-во БГУ, 1977. — 176 с.
  112. Т.Р. О видах мотивированности лексических единиц // Вопросы языкознания, 1989, № 1. С. 98−107.
  113. Г. А. Индоевропейское *gueb(h)u- 'жаба' ~ картвельское vabu II Этимология. 1986−1987. М.: Наука, 1989. — С. 227−229.
  114. JI.C. О значении слова // Вопросы языкознания, 1955, № 5. С. 65−77.
  115. Н.П. Семонимические словари. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1981. — 506 с.
  116. Г. В. Контекстная семантика М: Наука, 1980. -149 с.
  117. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. — 103 с.
  118. Н.Г. Слово, денотация и картина мира // Вопросы философии, 1981, № 11.-С. 25−37.
  119. Н.Г. Слово в речи: Денотативные аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992.-216 с.
  120. Н.И. Логический словарь. М.: Наука, 1976. — 656 с.
  121. В.П. О системности лексики // Вопросы языкознания, 1984, № 1.-С. 26−35.191
  122. Концептуализация и смысл. Сб. науч. тр.— Новосибирск: Наука, 1990.-237 с.
  123. Н.З. Типология лексической и синтаксической сочетаемости и систематизации приёмов её характеристики в толковом словаре // Современность и словари. JL: Наука, 1978. — С. 81−100.
  124. В.П. Человек дарует имя (О названиях животных). М.: Советская Россия, 1988. — 128 с.
  125. A.A. Медвежата, верблюжата, цыплята и свинья: славянские этимологии // Этимология. 1994 -1996. М: Наука, 1997. — С. 95−100.
  126. Кругликова J1.E. Структура лексического и фразеологического значения. Учебное пособие. М.: МГПИ, 1988. — 84 с.
  127. Л. П. Владение языком: лингвистический и социокультурный аспекты // Язык. Культура. Этнос. М.: Наука, 1994. — С. 66−78.
  128. Е.С. Семантика производного слова // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. — С. 81−155.
  129. Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. — 199 с.
  130. Е.С. Производное слово в лексике и грамматике // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. — С. 60−69.
  131. Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца 20 века: Сб. статей-М.: Рос. гос. туманит, ун-т, 1995. С. 144−238.
  132. Е.С., Демъянков В. З., Панкрац ЮТ., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филологический факультет МГУ, 1997.-245 с.
  133. А.И. Понятие семантической системы языка и методы её исследования (Из истории разработки данной проблемы в современном зарубежном языкознании). М: Изд-во Моек ун-та, 1963. —164 с.192
  134. Э.В. Лексикология русского языка: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1989. — 216 с.
  135. С.М. Теория русской орфографии. Орфография в её отношении к фонетике и фонологии. M.: Наука, 1981. — 265 с.
  136. У. Структура денотативных значений // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 14, 1983. С. 133−177.
  137. Ламарк Ж.-Б. Философия зоологии // Ламарк Ж.-Б. Избранные произведения в 2-х т., т. 1. M: Изд-во Академии наук СССР, 1955. — 968 с.
  138. Langner H. Zu den Termini «Bedeutung», «Begriff' und «Fachwort» // Sprachpflege, 1975, № 4. S. 81−83.
  139. В.В., Стернин И. А. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. — 191 с.
  140. Г. В. Монадология II Лейбниц Г.В. Сочинения в 4-х т., т. 1.-М.: Мысль, 1982.-636 с.
  141. Лексическая основа русского языка: Комплексный учебный словарь / под ред. В. В. Морковкина. М.: Русский язык, 1984. — 1168 с.
  142. Л. «Переносное значение» или «образное употребление» слов? // Лексикология и лексикография. М: Наука, 1972. — С. 48−72.
  143. К. Философия ботаники. М.: Наука, 1989. — 451 с.
  144. С.Ф. Система зооморфных характеристик существительного HORSE // Вопросы лексикологии. Новосибирск: Наука, 1977. — С. 155−160.
  145. Логическая семантика и модальная логика M: Наука, 1967. — 278 с.
  146. Лоя Я. В. История лингвистических учений (материалы к курсу лекций). М.: Высшая школа, 1968. — 308 с.193
  147. В.Д. Проблемы отражения лексической семантики в идеографическом словаре: Дисс. канд. филол. наук. СПб, 1998. — 261 с.
  148. Мак Коли Дж. Д. Логика и словарь // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 14, 1983. С. 177−201.
  149. М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. Учебное пособие. — М.: Высшая школа, 1989.-200 с.
  150. М.М. Образ мира и миры образов // Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. — С. 15−30.
  151. Мае лов В. А. К построению психолингвистической модели коннотации // Вопросы языкознания, 1989, № 1. С. 108−120.
  152. В. Язык и стиль // Пражский лингвистический кружок. Сб. ст. М.: Прогресс, 1967. — С. 444−523.
  153. A.A. Методы построения словарных определений для слов конкретной лексики (на материале русского языка): Дисс. канд. филол. наук, Киев, 1972. 205 с.
  154. Л. Т. Отражение национальной кулыуры в толковом словаре // Современная русская лексикография. 1980. -Л: Наука, 1981. С. 62−69.
  155. Л.Ф. Семантическая типология славянских зооморфических глаголов. Днепропетровск: ДГУ, 1987. — 80 с.
  156. В.М. О тематико-идеографической классификации фразеологизмов // Словари и лингвострановедение. М.: Русский язык, 1982. С. 108−121.
  157. В.М. Славянская фразеология. Учебное пособие. -М.: Высшая школа, 1989. 286 с.
  158. В.В. Идеографические словари. М.: Изд-во МГУ, 1970.-71 с.
  159. В.В., Курочкина И. М. О страноведческом потенциале лексического ядра современного русского языка // Словари и лингвострановедение. Сб. ст. М.: Русский язык, 1982. — С. 62−72.
  160. В. В. Об объёме и содержании понятия «теоретическая лексикография» // Вопросы языкознания, 1987, № 6. С. 33−42.
  161. В.П. Классификация русских метафор // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. Волгоград-Архангельск, 1996. — С. 104−113.
  162. С.Н. Лексическая однозначность и синонимия // Лек-сико-семантические связи слов в русском языке. Межвуз. сб. науч. тр. -Л.:ЛГПИ, 1983.-С. 59−65.
  163. В.Я. В какой мере язык (языковая система) является отражением действительности // Вопросы языкознания, 1986, № 3. С. 54−61.
  164. Ю.А. Процедура анализа компонентной структуры ре-ференционного значения // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV, 1983. С. 61−74.
  165. M.В. Основы лингвистической теории значения. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.
  166. С.Е. Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре // Язык и личность. М.: Наука, 1989. — С. 34−40.
  167. Т.Г. К вопросу о классификационной схеме фразеологического идеографического словаря // Вопросы языкознания, 1995, № 2. С. 68−82.
  168. И.Г. Лексикографические дефиниции конкретных имён существительных: Дисс. канд. филол. наук. М., 1987. — 212 с.
  169. Ц.Ц. Семантико-типологическая характеристика зоо-морфизмов // Семантика языковых единиц. Доклады VI Международной конференции. Том 1. -М.: СпортАкадемПресс, 1998. С. 190−191.
  170. В.М. Семантизация культурного компонента языковой единицы в учебном словаре устойчивых сравнений // Словари и лин-гвострановедение. Сб. ст. М.: Русский язык, 1982. — С. 122−131.
  171. Г. Ф. Ещё раз к этимологии слова лошадь // Этимология. 1972.-М.: Наука, 1974. С. 114−128.
  172. В.Э. Балканские этимологии (в том числе о наименовании осёл) II Этимология. 1986 1987. — М.: Наука, 1989. — С. 220−227.
  173. Дж. Значение слова // Аналитическая философия: Избранные тексты. М.: Изд-во МГУ, 1993. — С. 105−121.
  174. М.Ф. Проблема синонимического ряда, его границ и возможности выделения доминанты // Лексическая синонимия. Сб. ст. -М.: Наука, 1967. С. 94−104.
  175. Н.В. О некоторых проблемах современной семантики и компьютерной лингвистики // Московский лингвистический альманах, выпуск 1. Спорное в лингвистике. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — С. 9−66.196
  176. В. Ф., Нистратов А. А., Романова Н. В. Рефлексивные структуры обыденного сознания (На материале семантического анализа фразеологизмов) // Вопросы языкознания, 1989, № 2. С. 26−38.
  177. В.В. Структуры значения: Логический анализ. Новосибирск: Наука, 1979. — 142 с.
  178. Т.А. Семантическая структура слова и её описание в учебных толковых словарях: Дисс. канд. филол. наук. М., 1996. — 217 с.
  179. О.В. Механизмы смыслообразования в метафоре // Системные семантические связи языковых единиц. — М.: Изд-во МГУ, 1992. С. 115−122.
  180. .А. Основы семасиологии. Учебное пособие для филол. фак. вузов. Минск: Вышэйшая школа, 1984. — 223 с.
  181. ММ. Избранные работы по языкознанию. М.: Изд-во Акад. Наук СССР, 1959. — 382 с.
  182. А.А., Курлов В. Я. Стилистика, семантика, грамматика: опыт анализа системных взаимосвязей. (По данным толкового словаря) // Вопросы языкознания, 1994, № 1. С. 62−75.
  183. К. Теория определения. М.: Прогресс. 1976. — 246 с.
  184. З.Д., Стернин И. А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приёмы изучения). Учебное пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. — 148 с.
  185. К. Эпистемология без познающего субъекта // Логика и рост научного знания. М.: Прогресс, 1967. — 605 с.
  186. Н.С. Мысли о русской грамматике. Избранные труды. М.: Наука, 1990. — 179 с.
  187. ПотебняА.А. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993.- 192 с.
  188. М.Н. Словарное толкование, научность и здравый смысл // Вопросы языкознания, 1983, № 6. С. 3−15.197
  189. A.M. Принципы подачи зооморфизмов в словаре // Словарные категории. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 210−213.
  190. Проблемы и методы современной лексикографии // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV, 1983. С. 3−26.
  191. О.Г. Образ «приватного» пространства в языковой картине мира (на материале русской и английской фразеологии) // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 41−48.
  192. В.П. Лексико-семантические группы как лексические микросистемы русского языка // Системные семантические связи языковых единиц. М.: Изд-во МГУ, 1992. — С. 123−130.
  193. .П. Названия белки в русском языке и некоторых других славянских языках // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. IX. М.: Изд-во МГУ, 1981. — С. 167−177.
  194. Рей А., Делесалъ С. Проблемы и антиномии лексикографии // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV, 1983. С. 261−301.
  195. С.Ю. Акцентирование деталей рисунка как приём семантизации лексики в словарях // Словари и лингвострановедение. -М.: Русский язык, 1982. С. 16−21.
  196. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988.-216 с.
  197. И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов // Вопросы языкознания, 1996, № 5. С. 39−50.
  198. Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М.: Наука, 1996.-271 с.
  199. О.А. Зооморфизмы со значением «трудолюбивый» в русском и английском языках // В помощь преподавателям иностранных языков: Сб. научных работ. Новосибирск, 1979, вып. 10. — С. 32−38.198
  200. O.A. Системное исследование зооморфизмов в русском языке. М., 1980.
  201. A.C. Грамматические разряды русских имён существительных. Ташкент: Фан, 1985. — 167 с.
  202. Л.Г., Хасанова Д. М. Тематический словарь русского языка для башкирской средней школы. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1976. — 144 с.
  203. Л.Г. Принцип семантической ценности слова в отборе учебного лексического минимума // Исследования по семантике. Семантические классы языковых единиц. Межвуз. науч. сб. Уфа, 1980. — С. 11 -20.
  204. Л. Г. Об основах учебного идеографического словаря // Исследования по семантике. Сб. ст. Уфа, 1988. — С. 21−27.
  205. ЕМ. К этимологии одного орнитологического наименования. Неясыть // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. IX. М.: Изд-во МГУ, 1981. — С. 225−227.
  206. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. — 654 с.
  207. В.Н. Зооморфизм в языке и в словаре // Современная лексикография. 1981. — JI.: Наука, 1983. С. 64−72.
  208. Т.В., Литвинова М. Н. Как образуется метафора (деривационный аспект). Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1993. — 218 с.
  209. Т.В. Денотативный класс как основа описания фрагмента мира: Монография. Архангельск: Изд-во Поморского государственного ун-та, 1998. — 337 с.
  210. В. Исследование венгерских звукоподражательных выражений // Пражский лингвистический кружок. Сб. ст. М.: Прогресс, 1967. — С. 277−316.199
  211. Т.П. Формирование лексической группы названий диких животных в русском языке: Дисс. канд. филол. наук. Минск, 1998.-245 с.
  212. Г. Н. К вопросу о метафоре как объекте лексикографии // Современная русская лексикография. 1981. Л: Наука, 1983. — С. 53−63.
  213. Г. Н. Опыт системного описания языковой метафоры в словаре // Национальная специфика языка и её отражение в нормативном словаре. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 63−67.
  214. З.П. Животные в религиях. СПб.: Лань, 1998. — 288 с.
  215. .П. Проблемы системного описания лексической семантики. Киев: Наукова думка, 1990. — 184 с.
  216. Н.В. Орфографический аспект описания лексики в толковом словаре // Современность и словари. Л.: Наука, 1978. — С. 159−168.
  217. Ф.П. Лексическое значение и словарная дефиниция // Исследования по исторической семантике. Калининград: Изд-во КГУ, 1980. — С. 3−13.
  218. Ф.П. Общая и учебная лексикография. Учебное пособие. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1985. — 57 с.
  219. Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975. — 311 с.
  220. Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. М.: Наука, 1981.-360 с.
  221. Ю.С. Концепт // Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — С. 40−76.
  222. В. В. Синонимические связи слов в аспекте типологии лексических значений // Лексико-семантические связи слов в русском языке. Межвуз. сб. науч. тр. Л.: ЛГПИ, 1983. — С. 3−12.
  223. H.A. Проблемы анализа структуры значения слова. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. 156 с.
  224. М.И. Способы и типы деривации в зоонимии. Учебное пособие. Киев: УМКВО, 1989. — 48 с.
  225. З.К. Язык и культура. Петрозаводск, 1984.
  226. З.К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1993. — 222 с.
  227. Тезисы пражского лингвистического кружка // Пражский лингвистический кружок. Сб. ст. М.: Прогресс, 1967. — С. 17−41.
  228. В.Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка М, 1987.
  229. А.Н. Проблемы составления толкового гнездового словаря современного русского языка // Слово в грамматике и словаре. -М.: Наука, 1984. С. 194−200.
  230. E.H. О некоторых правилах толкового словаря // Современная русская лексикография. 1976. Л.: Наука, 1977. — С. 54−70.
  231. E.H. К вопросу о системных закономерностях лексической сочетаемости и процессов фразообразования // Современность и словари. Л.: Наука, 1978. — С. 61−80.201
  232. Г. Д. Лингвистические аспекты лингвострановедения // Вопросы языкознания, 1986, № 6. С. 113−118.
  233. О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 1991. — 271 с.
  234. Т.А. Роль коннотативного компонента в обеспечении семантической связанности слов // Системные семантические связи языковых единиц. М.: Изд-во МГУ, 1992. — С. 79−86.
  235. Уайт Лесли А. Понятие культуры // Антология исследований культуры. Т.1. Интерпретация культуры. СПб.: Университетская книга, 1997. — С. 17−48.
  236. A.A. Опыт изучения лексики как системы. (На материале английского языка). М: Изд-во Академии наук СССР, 1962. — 287 с.
  237. A.A. Некоторые вопросы синонимии // Лексическая синонимия. Сб. ст. М.: Наука, 1967. — С. 26−38.
  238. A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. — С. 5−80.
  239. A.A. К вопросу о так называемом дефиниционном методе описания лексического значения слова // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. — С. 134−141.
  240. Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Введение в языкознание. Хрестоматия. Минск: Вышэйшая школа, 1977. — С. 142−150.
  241. Ч. Дж. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV, 1983. С. 23−60.
  242. Ч. Дж. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике, вып. ХП, 1983. С. 74−170.
  243. Философская энциклопедия. М., 1963, т. Ш.
  244. В.Н. Неологицизм философия обоснованного знания // Вопросы философии, 1996, № 8. — С. 89−99.202
  245. М.И. Лексика современного русского языка. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1973. — 152 с.
  246. Фрейд 3. Тотем и табу // Фрейд 3. «Я» и «Оно». Труды разных лет. Кн. 1. Тбилиси: Мерани, 1991. — С. 193−350.
  247. P.M. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. М., 1992.
  248. P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. Сб. ст. М.: Рос. гос. гума-нит. ун-т, 1995.-С. 74−117.
  249. В. К. Переносные значения слова. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. — 195 с.
  250. Херберман К.-П. Компаративные конструкции в сравнении. К вопросу об отношении грамматики к этимологии и языковой типологии // Вопросы языкознания, 1999, № 2. С. 92−107.
  251. А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания, 1996, № 2. С. 68 -78.
  252. Т.З. Идиоматика и культура (Постановка вопроса) // Вопросы языкознания, 1996, № 1. С. 58−70.
  253. Н.М. О некоторых названиях собаки в русском языке // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. V. М.: Изд-во МГУ, 1966. — С. 172−176.
  254. Н.С. К вопросу о славянских названиях детёнышей живьгх существ // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. Ш. М.: Изд-во МГУ, 1961. — С. 73−77.
  255. В.И. Лексикография и коннотативная семантика // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака Межвуз. сб. науч. тр. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. — С. 27−34.
  256. В.И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания, 1994, № 1. С. 20−25.203
  257. Н.Ю. Парадоксы словарной статьи // Национальная специфика языка и её отражение в нормативном словаре. Сб. ст. М.: Наука, 1988. — С. 6−11.
  258. Н.Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарём» // Вопросы языкознания, 1999, № 1. С. 3−16.
  259. А.Г., Похилько В. И., Козловская-Телънова А.Ю. Практикум по экспериментальной психосемантике (Тезаурус личностных черт). М.: Изд-во МГУ, 1988. — 207 с.
  260. Д.H. Введение // Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. — С. 3−44.
  261. H.H. Стилистическая характеристика слов с суффиксами субъективной оценки // Современная русская лексикография. 1976. -Л.: Наука, 1977. С. 170−177.
  262. Г. Избранные статьи по языкознанию (извлечения) // Звегинцев В. А. История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях. — М.: Просвещение, 1964. — С. 304−323.
  263. Л. В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. — С. 265−304.
  264. A.B. Этические аспекты отношений между человеком и природой // Биология в познании человека. М.: Наука, 1989. — С. 198−212.
  265. Языковая номинация (Общиевопросы).-М: Наука, 1977.-359 с.
  266. Р. Звук и значение // Якобсон Р. Избранные работы. -М.: Прогресс, 1985. С. 30−91.
  267. Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. M., 1996.
  268. ЗА. Словарь синонимов русского языка М, 1993.
  269. З.Е. Словарь синонимов русского языка в 2-х томах. М., 1986.
  270. О.С. Словарь омонимов русского языка. М., 1974.
  271. Биологический энциклопедический словарь / гл. ред. Ги-ляров М.С. М., 1986.
  272. В. Толковый словарь живого великорусского языка M, 1995.
  273. Д.О., Караулов Ю.H. Ассоциативный фразеологический словарь русского языка. М., 1994.
  274. В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 1993.
  275. В.И., Ашурова С. Д. и др. Русские пословицы и поговорки. Учебный словарь. М., 1994.
  276. Ю.Н., Сорокин Ю. А. и др. Русский ассоциативный словарь. Кн. 3. Прямой словарь: от стимула к реакции. М., 1996.
  277. Ю.Н., Сорокин Ю. А. и др. Русский ассоциативный словарь. Кн. 4. Обратный словарь: от реакции к стимулу. — М., 1996.
  278. Лексическая основа русского языка. Комплексный учебный словарь / под ред. Морковкина В. В. М., 1984.
  279. М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образ мира и миры образов. — M, 1996.
  280. Мифы народов мира. Энциклопедия / гл. ред. Токарев С. А. -М&bdquo- 1982.
  281. М.И. Своё и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний в 2-х томах. Т. 1. M., 1994.
  282. С.И. Словарь русского языка. М., 1991.205
  283. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. -М., 1993.
  284. Орфографический словарь русского языка. М., 1991.
  285. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / под ред. Аванесова Р. И. М., 1985.
  286. А.Г. Этимологический словарь русского языка, — М., 1959.
  287. Русско-немецкий словарь / под ред. Лейна К. М., 1991.
  288. Словарь иностранных слов. М., 1988.
  289. Словарь русского языка Академии наук СССР в 4-х томах. -М., 1982 (MAC).
  290. Словарь русского языка XI ХУЛ вв. Академии наук СССР. Вып. 9.-М., 1982.
  291. Словарь синонимов. Справочное пособие / ред. Евгеньева А. П. -Л., 1977.
  292. И. Словарь русских пословиц и поговорок. Н. Новгород, 1997.
  293. А.Н. Орфографический словарь русского языка М, 1999.
  294. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка в 2-х томах. -М., 1990.
  295. Толковый словарь русского языка / под ред. Ушакова Д. Н. -М., 1948.
  296. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. Денисова П. Н., Морковкина В. В. М., 1978.
  297. М. Этимологический словарь русского языка в 4-х томах. -М., 1987.206
  298. В.П., Прохоров Ю. Е. Русские пословицы, поговоркии крылатые выражения. Лингвострановедческий словарь. М., 1988.
  299. Финскорусский словарь / под ред. В. Оллыкайнен и И. Сало-Порвоо. Хельсинки, 1995.
  300. Фразеологический словарь русского языка / под ред. Молотко-ва А.И. М., 1987.
  301. Г. П. Этимологический словарь русского языка. -Киев, 1989.
  302. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М., 1993.
  303. Н.М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. М., 1994.
  304. Н.М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1975.1. ЖИВОТНЫЕ1. СЛОВАРЬ КОНЦЕПТОВматериалы к комплексному лингвистическому словарю)1. Объяснительная записка
Заполнить форму текущей работой