Другие работы
Это заявление нельзя отнести к заявлениям случайного характера: герой действительно уверен в собственном прямодушии. Ему необходимо признание собственной личности, но так как этого никто не видит, то он решает сам себе воздвигнуть некий пьедестал самоутверждения. Голядкин уверен, что ему предназначена роль обличителя, потому он заверяет Крестьяна Ивановича, что наступит момент, и «маска спадёт…
Дипломная Пример из практики В диалекте вологодской области для выражения смысловой связи между предложениями используется универсальная постпозитивная частица, лишенная самостоятельного ударения: дък. Там говорят: Не пришел, заболел, дък, что на литературный язык можно перевести так: Не пришел, потому что заболел (причина): или: Не пришел, следовательно, заболел (вывод). Данная частица может быть также…
Реферат В феврале 1939 г., в трагическую пору агонии Испанской республики, Хемингуэй пишет свой лаконичный очерк «Американцам, павшим за Испанию» (On the American Dead in Spain), пронзительный поэтический реквием в честь его соотечественников — бойцов интербригад. Он нашел для них точные, высокие слова: «Этой ночью мертвые спят в холодной земле в Испании. Снег метет по оливковым рощам, забивается между…
Реферат Темп: Темп речи является третьим компонентом интонации. Темп связан со временем (длительностью), в течение которого длится речь, скоростью речи и продолжительностью пауз. Скорость речи может быть нормальной, медленной и быстрой. Части высказывания, которые особенно важны, звучат медленнее. Незначительные части обычно произносятся с большей скоростью, чем обычно. Громкость используется по-разному…
Реферат В примере (31-a) при переводе иронического высказывания переводчик использует следующее высказывание a pearl out of an oyster. Так, при анализе данного примера была найдена следующая трактовка данного варианта перевода «Lopakhin believes his life is a rags-to-riches story. He says that his family has risen from humble peasant origins, and he is now a wealthy merchant who can stand…
Реферат I. Намеченный А. Н. Веселовским и разработанный Ю. Н. Тыняновым общий «конструктивный принцип» литературной эволюции в данной работе бьш рассмотрен на материале поэзии 1870−1890-х гг. Веселовский и Тынянов показывали, как некий актуальный прием может приобретать глобальное значение, стремясь распространиться на «наибольшую массу явлений» .В области жанра это приводит к тому, что созданный…
Диссертация Но подобное признание пришло не сразу, с большим опозданием. Долгое время в Европе преобладало устойчивое мнение, что в Америке не может быть серьезной словесности. В лучшем случае, американцам отводилась роль имитаторов европейских образцов, подражателей великой английской литературы. Многие в Старом Свете разделяли устойчивый миф: североамериканцы — люди практические, прагматики, умельцы…
Реферат Наконец, чтобы проиллюстрировать нарушение третьего постулата (релевантности), приводится и такой пример: А. пишет рекомендацию одному из своих учеников, претендующему на место преподавателя философии в университете; его письмо выглядит следующим образом: «Милостивый государь, мистер X. превосходно владеет английским языком; он регулярно посещал семинары. Искренне Ваш, и т. д.». Это сообщение…
Реферат Также есть субстантивные атрибутивные словосочетания, которые чрезвычайно интересны для исследования. Здесь в качестве определения одной субстанции выступает другая. Распространение имени существительного — главного компонента словосочетания — именами существительными в родительном падеже и в косвенных падежах с различными предлогами представляет собой продуктивный способ синтаксического…
Реферат Гончаров обыкновенная история адуев История духовного перевооружения, перестройки Александра Адуева состоит из ряда разнородных эпизодов. Автор как бы вглядывается в «даль туманного романа» и видит новые и новые повороты судьбы своего героя, неожиданные проявления его личности. Жизнь Адуева-младшего открывается зрению не только читателя, но, как кажется, и автора не в виде прямого и логичного…
Реферат В первую очередь надо отметить, что хотя научную фантастику обычно называют жанром, это наименование условно Чернышева Т. А. Указ. раб. С. 27.: она объединяет в себе различные жанры литературы (рассказ, повесть, роман и т. д.). О том, чем же является фантастика, не существует единой точки зрения. Некоторые исследователи считают ее художественным приемом, как гипербола, метафора (Ю. В. Манн Манн…
Реферат Н.: Я работал губернатором Нижегородской области. Из нашей области было призвано в Чечню больше 20 тыс. солдат и офицеров. И после того, как сотый груз «200» пришел в Нижегородскую область, начались стихийные волнения и массовые митинги протеста. Каждые похороны превращались в гигантские антивоенные демонстрации. Я как руководитель Нижегородской области просто обязан был действовать. И должен вам…
Реферат При достижении определенных целей журналист использует такие типы речи как повествование, рассуждение и описание, которые, к тому же, могут комбинироваться. Выделение данных типов довольно условно, так как в большинстве случаев они предстают в смешанном виде. К целям, стоящим перед журналистом, относятся обеспечение понимания и правильной интерпретацию смысла текста, раскрытие сути обсуждаемой…
Реферат Исходя из принципов переводческой школы кашкимнцев, в основе которых, по её мнению, лежит стремление к верности перевода, а не его точности Нора Галь подробно рассматривает множество примеров неудачной, с её точки зрения, переводческой работы — буквалистской, невнимательной, не вникающей в суть подлинника, — расширяя круг примеров и на оригинальное русское словоупотребление, как литературное…
Реферат На протяжении семи лет напряженного труда, которого потребовало написание «Войны и мира», Толстого не покидали душевный подъем и творческое горение, и именно поэтому произведение не утратило своего значения до настоящего времени. Прошло более столетия со дня появления в печати первой части романа, и неизменно «Войну и мир» читают люди всех возрастов — от юношей до стариков. В годы работы над…
Реферат