ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π°Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π² Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ have, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ. Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ have-language, Π° Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡ Π² ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ «ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ» — Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ — Π±ΡΠ» Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ ΠΡΠ°ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄Π° Π² ΡΠ²Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π£. ΠΠ°ΠΉΠ½ΡΠ°ΠΉΡ
Π° «Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΡ». ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ (bilingualism) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ·ΡΡΠΈΠ΅ (multilingualism) ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡ. ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΌ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ The Handbook Of Hymen" — «Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Ρ». ΠΠ΅Ρ. Π. Π£ΡΠ½ΠΎΠ²Π°) Π ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ «Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅» ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
—ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π°, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ—Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° (Ρ.Π΅. Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ), Π°Π»Π»ΡΠ·ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ (Ρ.Π΅. ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈΡ
ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ°. Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ
Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ², ΠΊΠ°ΠΊ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π±ΡΡΠ° ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡΠ° (The TV) ΠΈΠ»ΠΈ Ρ
ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° (the Fridge), Π° ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ: ΠΎΡΡΠ°Π½ΡΡΡΡ Π»ΠΈ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΈΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡ, Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΠΡΠ΅ΠΌΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠ΅ΠΉ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ. Π Π½Π°ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π²ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ
Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡΡ
Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅ Π² Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎ — ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ
ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Π°Ρ
ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡΡ
. Π£ΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ Π Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ (ΠΌΠ°Π΅Π²ΠΊΠ°, Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΠΈΡΡΡ, ΡΠΈ, ΠΏΡΡΠ°ΠΊ, Π¦ΠΠΠΈΠ, ΠΠΠ, Π³ΠΎΡΠΎΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΠΌΠΎΠ»), ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΠΠ°ΠΌΠ°Π΅Π² ΠΊΡΡΠ³Π°Π½, Π΄ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ΄ΡΡ
Π°) ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΠΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡΠ°; Π§ΡΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΊΠ½ΡΠ³ΠΈΠ½Ρ ΠΠ°ΡΡΡ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅Π²Π½Π°). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π°…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ Π ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΠΌΡΡΠ»Π°, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ
Π½Π΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ The inflectional categories used to group word-forms into paradigms cannot be chosen arbitrarily; they must be categories that are relevant to stating the syntactic rules of the language. For example, person and number are categories that can be used to define paradigms in English, because English has grammatical agreement rules that require the verb in a sentence to appear in an inflectional…
Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ China’s band rights administrative organs, in accordance with Chinese laws and relevant international treaties to which China is a party, adhering to the principle of equal treatment for nationals and non-nationals and reciprocity, give protection to foreigners' band rights in accordance with the law. For instance, the Zhejiang Provincial Patent Administration Office recently reached a just…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌΠ·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π°Π±ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°Π·ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°Ρ
Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌ. ΠΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ
ΠΎΡΡ Π±Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅…
Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΡ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΡ
Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Ρ. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π²ΡΠΊΠ° Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΌΠΈΡΡ. ΠΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ — ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΡ
ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ°ΡΡΡΡ
Π³Π°Π·Π΅Ρ ΠΈ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΎΠ². Π―Π·ΡΠΊ ΡΡΠΎ «ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅», Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. Π―Π·ΡΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ For Lawrent Company it requires being au courant in modern demands for running business and to keep the track of events not only on Moscow service market but on national market as well. Situation analysis reveals that the company has a strong position on the Russian market of complex business support service because they cover not one segment of the market and the company’s advantage…
ΠΡΡΠ΅ Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΌΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ
Π² ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ, ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π°. ΠΡΠΈΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΡΠΎ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ