Модели репрезентации стереотипов в русском языке
Диссертация
Апробация работы. Основдые проблемы, рассмотренные в диссертации, были представлены к обсуждению на ряде научных j конференций: Ежегодных научных чтениях Петербургского лингвистического общества (Санкт-Петербург 2006) — Межвузовской научной конференции студентов-филологов (Санкт-Петербург 2006, 2007) — Международной филологической конференции (Санкт-Петербург 2008, 2009, 2010) — Международной… Читать ещё >
Список литературы
- Абукаева Л. А. Фразеологизированные конструкции со значением оценки как соответствия но’рме в русском и марийском языках // Вестник ТГПУ. Серия: Гуманитарные науки. Филология. 2005. Вып. 4. С. 107−111.
- Апресян Ю. • Д. Коннотации как часть прагматики слова // Избранные труды: в 2 т. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995а. С. 156−177.
- Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Избранные труды: в 2 т. Т. II. Интегральное описание языка и системная' лексикография. М.: Языки русской культуры, 19 956. С. 348−388. ,
- Апресян Ю. Д. Уступительность как системообразующий смысл // Вопросы языкознания. 2006. № 2. С. 85−110.
- Бартминьский Е. Языковой образ мира : очерки по этнолингвистике: пер. с польского. М.: Индрик, 2005. 528 с.
- Бартминьский Е. Базовые стереотипы и их профилирование (на материале польского языка) // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. статей / сост. Л. Л. Фёдорова. М.: Изд. центр РГГУ, 2009. С. 11−21.
- Белова О. В. Этнические стереотипы по данным языка и народной культуры славян : автореф. дисс. докт. филолог, наук. М., 2006. 35 с.
- Бергельсон М. Б, Некрасова А. Е. Лингвистический анализ стереотипов: баланс между текстом и смыслом // Материалы международной конференции «Диалог 2010″. URL: http://www.dialog-21 .ru/dialog2010/materials/pdf/6.pdf (дата обращения 20.06.2010).
- Березович Е. JI. Русская национальная лйчность в зеркале языка (опыт сопоставительного изучения различных лингвокультурологических источников) // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999. С. 31−42.
- Березович Е. JI. О явлении лексической ксеномотивации // Вопросы языкознания. 2006. № 6. С. 3−20.
- Березович Е. JI. Язык и традиционная культура. М.: Индрик, 2007. 600 с.
- Бондарко А. В. Теория значения в системе функциональной грамматики : На материале русского языка'. М.: Языки славянской культуры, 2002. 736 с.
- З.Ван Дейк Т. А. Когнитивные и речевые стратегии выражения этнических предубеждений // Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / сост. В. В. Петрова- под ред. В. И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989(1983). С. 294−300.
- Вилинбахова Е. JI. Иностранец и etranger: стереотип в русском и французском языках // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. М., 2009а. № 2. С. 121—131.
- Вилинбахова Е. JI. Сколько лет женщине бальзаковского возраста? // Общее языкознание. Материалы XXXVIII Международной филологической конференции. СПб.: факультет филологии и искусств СПбГУ, 20 096. С. 10−16.
- Вилинбахова Е. JI. Способы репрезентаций стереотипов профессий в языке // Русская филология. 21: сб. научных работ молодых филологов. Тарту: Изд-во Тартусского ун-та, 2010а. С. 145−150.
- Вилинбахова Е. Л. Речевые повторы как способ репрезентации стереотипов (на материале русского языка) // Studia Slavica X. Таллин, 2011. (в печати)
- Винокур Г. О. Язык „Бориса Годунова“ // Избранные работы по русскому языку. М., 1959а (1936). С. 301−37.
- Винокур Г. О. „Горе от ума“ как памятник русской художественной речи // Избранные работы по русскому языку. М., 19 596 (1948). С. 257−300.
- Воробьёв В. В. Теоретические и прикладные проблемы лингвокультурологии : автореф. дисс. докт. филолог, наук. М., 1996. 40 с.
- Голованова Е. И. Стереотипные представления о профессиях в русском фольклоре // Первый Всероссийский конгресс фольклористов: сб. докл. М., 2007. Т. IV. С. 155−163.
- Головачева А. В. Стереотипные ментальные структуры и лингвистика текста // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: тезисы конференции. М., 1995. С. 29−31.
- Горюнова О. А. Русский этнический образ: прямые и обратные ассоциативные связи // Этническое и языковое самосознание: материалы конференции. М., 1995. С. 36.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение: пер. с англ. // Новое взарубежной лингвистике. 1985. Вып. 16. С. 217−237.ч
- Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. 286 с.
- Елизарова Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: КАРО, 2005. 352 с.
- Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. М., 1967. 370 с.
- Карасик В. И. Языковой круг. Личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. 390 с.
- Касевич В. Б. Элементы общей лингвистики. М.: Наука, 1977.
- Касевич В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология // Труды по языкознанию: в 2-х т. / Под ред. Ю. А. Клейнера. СПб.: Филолог, ф-т СПбГУ, 2006 (1988). Т. 1. С. 373−612.
- Касевич В. Б. Буддизм. Картина мира. Язык. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004 (1996). 282 с. ''
- Катермина В. В. Национально-культурная специфика образа человека (на материале русского и английского языков): автореф. дисс. канд. филолог, наук. Волгоград, 2005. 39 с.
- Кацнельсон С. Д. Содержание слова, значение и обозначение. М., JI.: Наука, 1965. 111 с. i
- КИСКИС: Краткий иллюстрированный словарь клише и стереотипов: к 60-летию П. А'. Клубкова / под ред. Ю. А. Веселова и др. СПб.: Институт логики, 2009. 168 с.
- Клубков П. А. Говорите, пожалуйста, правильно. СПб.: Норинт, 2004 (2000). 192 с.
- Клубков П. А. Что у голодного на языке? // Славянские чтения. Вып. I. Даугавпилс-Резекне, 2000. С. 224−229.
- Клубков П. А. „Прибалт“: слово и представление // Acta Baltica. Kaunas, 2001а. С. 48−54.i
- Клубков П. А. Иванов, Петров, Сидоров. // Чужое имя. Альманах „Канун“. СПб., 20 016. Вып. 6. С. 273−293. 1
- Клубков П. А. „Языковые игры“ и малые жанры городского4 • iфольклора // Современный городской фольклор. М., 2003. С. 645 665. Цит. по рукописи.
- Кобозева И. М. Лингвистическая семантика : учебник. М.: Книжный дом „ЛИБРОКОМ“, 2009. 352 с.
- Коломенская О. В. Речевые нарушения в армейской среде (наiпримере „армейских маразмов“): автореф. дисс. канд. филолог, наук. М., 2008. 26 с. ''
- Копотев М. В., Файнвейц А. В. Изучать так изучать: синхрония иiдиахрония // Научно-техническая информация. Серия 2. Информационные процессы и системы. 2007. № 9. С. 29−37.
- Красных В. В. „Свой“ среди „чужих“: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 376 с.
- Крейдлин Г. Е. Лексема даже // Семиотика и информатика. 1997.
- Вып. 35. Opera selecta. С. 227−243.
- Крейдлин Г. Е. Стереотипы возраста // Wiener slawistischer Almanach. 1996. Bd. 37. С. 207−218. ''
- Кронгауз М. А. Тип референции именных групп с местоимениями ВСЕ, ВСЯКИЙ, КАЖДЫЙ // Семиотика и информатика. 1997. Вып. 35. Opera selecta. С. 227−243.
- Кронгауз М. А. „Воплощённое“ и „невоплощённое“ имя собственное: некоторые аспекты референции // Экспериментальные методы в психолингвистике. М., 1987. С. 118−135.
- Кронгауз М. А. Семантика : учебник для вузов. М.: Рос. Гос.iгуманит. ун-т, 2001. 399 с.
- Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва. М., 2008. 232 с.
- Крысин JI. П. Этностереотипы в современном языковом сознании: к постановке проблемы // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. Екатеринбург, 2003. С. 450−455.
- Крысин JI. П. Слово в современных текстах и словарях : очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак, 2008. 318 с. То же Электронный ресурс. URL: http://www.eIreading.org.ua/bookreader.php/137 738/Krysinч
- Slovovsovremennyhtekstahislovaryah.html (дата обращения 02.11.2010).
- Крючкова О. Ю. Редупликация как явление русского словообразования. Саратов: Изд-во СГУ, 2000. 26! е.
- Крючкова О. Ю. Вопросы лингвистической- трактовки лексической, редупликации в, русском- языке // Русркий язык в научном освещении. 2004- № 2 (8). С. 63−85.
- Лайонз Дж. Лингвистическая семантика: ввёдение: пер. с англ-. М.: Языки славянских культур, 2003 (1995). 400 с.
- Левин Ю. И. Провербиальное пространство // Паремиологические исследования: сб. статей / под ред. F. Л. Пермякова. М., 1984. С. 108−126.
- Леонтович О. А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. М.: Гнозис, 2005. 352 с.
- Липпман У. Общественное мнение: пер.^с англ. М. '. Институт Фонда „Общественое мнение“, 2004 (1922). 384 с.
- Макеева Л. Б. Семантические идеи X'. Патнэма // История философии. 1997. № 1. С. 121−135.
- Маруневич О. В. Концепт „иностранец“: лингвокогнитивный и аксиологический аспекты (на материале русского и английского языков): автореф. дисс. канд. филолог, наук. Пятигорск, 2010. 31 с.
- Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия^ 2004 (2001). 208 с.
- МЛЖ: Московский: лингвистический журнал. 2003. Т. 6. № 2. 242 с.
- Никитина С. Е. Стереотипные суждения и речевые клише как культурные барьеры // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: тезисы конференции. М., 1995. С. 81—83.
- Панова Е. А. Иноэтничный ученик в петербургской школе: социолингвистический аспект: дисс.. канд. филол. наук: 10.02.19. СПб., 2006. Рукопись. 233 с.
- Патнэм X. Значение „значения“: пер. с англ. № 151. // Философия сознания. М.: ДИК, 1999 (1975). С. 164−235.
- Плунгян В. А., Рахилина Е. Е^. С чисто русской аккуратностью. (Квопросу об отражении некоторых стереотипов в языке) //ч
- Московский лингвистический журнал. 1996. № 2. С. 340−351.
- Плунгян В. А. Общая морфология. Введение в проблематику: учебное пособие. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 384 с.
- Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М.: Педагогика-Пресс, 1996. 216 с.
- Рей А., Делесаль С. Проблемы и антиномии лексикографии: пер. с франц. // Новое в зарубежной лингвистике. 1983. Вып. XIV. С. 261 300. ч
- Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: тезисы конференции. М., 1995. 160 с.
- РКП: Брилёва И. С., Вольская Н. П., Гудков Д. Б., Захаренко И. В., Красных В. В. Русское культурное пространство: Лингвокультурный словарь. М.: Гнозис, 2004. Вып. 1.318 с.
- Родионова С. Е. Семантика интенсивности и её выражение в современном русском языке // Проблемы функциональной грамматики: Полевые структуры. СПб.: Наука, 2005. С. 150−168.
- Рунова Е. Л. Стереотип иностранца в русском и французскомчязыках : дипломная работа. СПб., 2007. Рукопись. 152 с.
- Русакова М. В. Речевая реализация грамматических элементов русского языка : автореф. дисс. докт. филолог, наук. СПб., 2009.
- URL: http://dibase.ru/article/2 402 2009rusakovamv/ll (дата обращения 11.02.2010). >
- Русская грамматика. М., 1980. URL: http (://rusgram.narod.ru/ (дата обращения 10.01.2010).
- Рыжков В. А. Особенности стереотипизации, необходимо сопровождающей социализацию индивида в рамках определённой национально-культурной общности // Языковое сознание: стереотипы и творчество. М., 1988. С. 15−23.
- Сандомирская И. И. Стереотип как суждение vs стереотип как нарратив // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: тезисы конференции. М., 1995. С. 107−109.
- Санников В. 3. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. М.: Языки славянских культур, 2008. 624 с.
- Семикрас А. В. Говорящий, сфера деятельности и региональный вариант речи // Общее языкознание. Материалы XXXVIII Международной филологической конференции. СПб.: Изд-во Филолог, ф-та СПбГУ, 2009. С. 48−50.
- Смолицкая О. В. Перформанс как жанрообразующий элемент советского анекдота. 2001. URL: http://vww.ruthenia.ru/folklore/smolitskayal .htm (дата обращения 11.01.2010).
- Сорокин Ю. А. Стереотип, штамп, клише: К проблеме определения понятий // Общение: Теоретические и прагматические проблемы. М., 1978. С. 133−138.
- Сорокин Ю. А., Маркова И. Ю. „Понятие „чужой“ в языковом и культурном контексте“ // Язык: этнокультурный и прагматический аспекты: сб. науч. тр. Днепропетровск, 1988. С. 4−10.
- Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов Перм. ун-та.» Пермь, 1999. 334 с.
- Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. статей / сост Л. Л. Фёдорова. М.: Изд. центр РГГУ, 2009а. 298 с.
- Стереотипы и национальные системы ценностей в межкультурной коммуникации: сб. статей / под ред. В. Шайдурова, А. Киклевича. Вып. 1. СПб.-Олынтын: Невский институт языка и культуры, 20 096. 262 с. ч
- Толстая С. М. Стереотип в этнолингвистике // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии й диахронии: тезисы конференции. М., 1995. С. 124−127.
- Толстая С. М. Этнолингвистика Ежи Бартминьского // Е. Бартминьский. Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике. М.: Индрик, 2005. С. 9−20.
- Третьякова Т. П. Функциональная семантика и проблема речевого стереотипа : автореф. дисс. д’окт. филолог, наук. СПб., 1998. 38 с.
- Фёдорова К. С. Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка): дисс.. канд. филол. наук: 10.02.19. СПб., 2002. Рукопись. 230 с.'
- Фёдорова Л. Л. От составителя // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. статей / сост. Л. Л. Фёдорова. М.: Изд. центр РГГУ, 2009. С. 5−8.
- Фреге Г. Смысл и денотат: пер. с нем. // Семиотика и информатика. 1997. Вып. 35. Opera selecta. С. 351−380.
- Фролова О. Е. Евреи 'в сознании современного русского обывателя // Свой или чужой? Евреи и славяне глазами друг друга. М.: Дом еврейской книги, 2003. С. 226−247.
- Фролова О. Н. Национально-культурная специфика стереотипа (на материале немецкого языка): автореф. дисс. канд. филолог, наук. М., 2009. 29 с.
- Храковский В. С. Уступительные конструкции: семантика, синтаксис, типология // Типология уступительных конструкций. СПб.: Наука, 2004. С. 9−91.
- Чеканова С. А. Семантическое поле профессии в языковом сознании (на материале английского и русского языков): автореф. дисс. канд. филолог, наук. М., 2008. 25 с.
- Чумакина М. Э. Рецензия: В. С. Храковский (ред.). ТипологияIуступительных конструкций // Вопросы языкознания. 2006. № 4. С. 119−126. 1
- Шмелёв А. Д. Парадоксы идентификации // Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990. С. 33−51.
- Шмелёв А. Д. Типы «невыраженных валентностей» // Семиотика и информатика. 1998. Вып. 36. С. 167−176. То же: URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения 04.04.2010).
- Шмелёва Е. Я., Шмелёв А. Д. Клишированные формулы в современном русском анекдоте // Труды Международного семинара Диалог'2000 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/shmelev2.htm (дата обращения 03.04.2010).
- Шмелёва Е. Я., Шмелёву А. Д. Политический анекдот: типыкоммуникативных неудач // Труды Международного семинарач
- Диалог'2001 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. URL: ihttp://www.dialog21.ru/materials/archive.asp?id=6802&y=2001&vol=60 77 (дата обращения 06.04.2010).
- Шмелёва Е. Я., Шмелёв А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М.: Языки славянской культуры, 2002. 144 с.
- Шмелёва Е. Я., Шмелёв А. Д. Постсоветские русские анекдоты: Новые персонажи // Материалы международной конференции «Диалог 2007». URL: http://www.dialogI21.ru/dialog2007/materials/html/89.htan (дата обращения 03.04.2010).
- Эко У. О политкорректности // Полный назад. М., 2007. URL: http://www.labrys.ru/node/2707 (дата обращения 08.03.2010).
- Штейнберг Н. М. Редупликация в современном французском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1969. 67 с.
- Успенский Л. В. Слово о словах // Слово о словах. Ты и твое имя. Л.: Лениздат, 1962. С. 9−376.
- Яковлева Е. С. Очень как, показатель индивидуального авторства
- Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: iтезисы конференции. М., 1995. С. 152−157.
- Янкина О. Жена космонавта «космонавтша»? // Газета «Республика Татарстан». № 155. От 02.08.2008.
- Allan К. Natural language semantics. Oxford: Blackwell Publishers, 2001.529 p.
- Amossy R., Herschberg Pierrot A. Stereotypes et cliches: langue, discours, societe. Paris: Nathan, 1997. 128 p.
- Anscombre J.-C. Pourquoi yn moulin a vent n’est pas un ventilateur? // Langue francaise. 1990. Vol. 86. P. 103−125.
- Anscombre J.-C., Leeman D. La derivation des adjectifs en -ble: morphologie ou semantique? // Langue francaise. 1994. Vol. 103. P. 3244.
- Anscombre J.-C. Le jeu de la predication dans certains composes nominaux //Langue francaise. 1999. Vol. 122(. P. 52−69.
- Anscombre J.-C. Le role du lexique dans la theorie des stereotypes // Langage. 2001a. № 142. P. 57−76.
- Anscombre J.-C. Denomination, sens et reference dans une theorie des stereotypes nominaux // Cahiers de praxematique. 20 016. № 36. P. 4372.
- Anscombre J.-C., Ducrot O. L’argumentation dans la langue. Pierre Mardaga, Liege, 1983. 184 p.
- Brown P., Levinson S. Universale in language usage: Politeness phenomena // Questions and politeness. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. P. 56−311.
- Croft W. Radical construction grammar: syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press, 2001. 448 p.
- Croft W., Cruse A. D. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2009 (2004). 356 p.
- Cuto E. Род имён существительных в названиях профессий // Croatica et Slavica Iadertina. Zadar, 2005. URL: http://hrcak.srce.hr/file/26 317 (дата обращения 11.04.2010).
- Dabrowska J. Stereotype und ihr sprachlicher Ausdruck im Polenbild der deutschen Presse: eine textlinguistische Untersuchung. Tubingen: Narr, 1999. 346 S. •
- Des topoi a la theorie des stereotypes en passant par la polyphonie et l’argumentation dans la langue: hommages a Jean-Claude Anscombre / ed. D. Leeman. Editions de l’universite de Savoie, 2009. 437 p.
- Fradin В., Marandin J. Autour de la definition: de la lexicographie a la semantique // Langue francaise. 1979. Vol. 43. P. 60−85.
- Fradin В. Anaphorisation et stereotypes nominaux // Lingua. № 64. 1984. P. 325−369.
- Fraser B. Motor oil is motor oil: An account of English nominal tautologies // Journal of Pragmatics. 1988. Vol. 12. P. 215−220.
- Gardiner A. H. The theory of proper names. London, 1940. 67 p.
- Ghomeshi J., Jackendoff R., Rosen N., Russell K. Contrastive focus reduplication in English (The Salad-Salad paper) // Natural Language & Linguistic Theory. 2004. № 22. P. 307−357. ч
- Gibbs R. W., McCarrel N. S. Why boys will be boys and girls will be girls: understanding colloquial tautologies // Journal of Psycholinguistic Research. 1990. Vol. 19. P. 125−145.
- Gulich E. «Was sein mu?, mu? sein.» Uberlegungen zum Gemeinplatz und seiner Verwendung // Bielefelder Papiere zur Linguistik und Literaturwissenschaft. 1978. № 7. S. 1−41.
- Hurford J. R., Heasley В. Semantics: a coursebook. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 291 p.
- Kleiber G. La semantique du prototype. Categories et sens lexical. Paris: Presses Universitaires de France, 1990. 199 p.
- Kleiber G. L’anaphore associative: roule t’elle ou non sur des stereotypes // Lieux communs,'topoi, stereotypes, cliches / ed. C. Plantin. Paris: Kime, 1993. P. 355−371. ч
- Lakoff G. Women, fire and dangerous things. Chicago, London: University of Chicago Press, 1990 (1987). 614'p.
- Lehrer A. Names and naming: why we need fields and frames // Frames, Fields, and Contrasts:' new essays 'in semantics and lexical organization. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1992. P. 123−142.I
- Leyens J.-Ph., Yzerbyt V. et Schardon G. Stereotypes et cognition sociale. Mardaga, 1996. 310 p.
- Le stereotype. Crise et Transformations / ed. Centre de Recherches sur la Modernite. Caen: Presses Universitaires de Caen, 1994. 229 p.
- Levinson S. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.492 p. i
- Lieux communs. Topoi, stereotypes, cliches / ed. C. Plantin. Paris: Kime, 1993.522 p. ¦ 1
- Martin R. Typicite et sens des mots // Semantique et cognition. Categories, prototypes et typicalite / ed. D. Dubois. Paris, 1991. P. 151 159.
- Putnam H. Is Semantics Possible? // Mind, Language and Reality. -Cambridge: Cambridge University Press, 1975 (1970). P. 139−152.
- Putnam H. The meaning of «meaning» // Mind, Language and Reality. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. P. 215−271.I
- Quasthoff U. Soziales Vorurteil und Kommunikation: Eine sprachwissenschaftliche Analyse des Stereot^ps. Frankfurt am Main: Athenaum, 1973. 312 S. i
- Quasthoff U. The uses of stereotype in everyday argument // Journal of Pragmatics. 1978. Vol. 2. S. 1−48.
- Quasthoff U. Linguistic Prejudice / Stereotypes // Sociolinguistics -Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society / ed. by U. Ammon et al. Vol. 1. 1987. S. 785−799.
- Quasthoff U. Etnozentrische Verarbeitung von Informationen: Zuri I
- Ambivalenz der Funktionen von Stereotypen in der Interkulturellen Kommunikation II Wie verstehen wir Fremdes? Aspekte zur Klarung «von Verstehenprozessen. Munchen, 1989. S. 37−62.