Семантика цветонаименований в китайском языке: универсальное и национальное
Диссертация
Работы по семантике китайских ИЦ принадлежат, в первую очередь, самим китайским ученым. Приоритетным направлением исследований является уточнение стадии развития цветообозначающей лексики современного китайского языка (СКЯ) и выявления списка базовых ИЦ, в соответствии с теорией универсализма. Исследования ведутся с учетом следующих позиций: историко — культурной (Лю Юньцюань, У Дунпин… Читать ещё >
Список литературы
- Источники на русском языке
- Большой китайско-русский словарь, тт. 1−4 / Под ред. И. М. Ошанина. М.: Наука, 1983.-1066 с.
- Гёте И.В. Избранные труды по естествознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1957. -553 с.
- Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Online. Available: http:// www.slova.ru
- Ожегов С.И. Словарь русского языка. / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1981. — 816 с.
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685 с.
- Источники на китайском языке6. ш (2 ш) ттшт±т. ш-. Фадад, 1994. — 3612 ж.1. Словарь «Цыхай», тт. 1−2.7. (2 /ц^ш, ж^ш. 1993. — 3225ж.
- Большой китайско-русский словарь, тт. 1−2.
- Ш^ГЖ^Т^Л Lin Yutang’s Chinese-English Dictionary of Modern Usage / # Mil. ШШ: ШФХ^ЙШ, 1972. — 1720 Ж.
- Китайско-английский словарь современного словоупотребления, составленный Линь Юйтаном.9. / «„шщшт^^т'щш. ш-. мшш, 1994. -506 ж.
- Словарь часто употребляемых иероглифов древнекитайского языка.-ад^, ш-. фзнзд, 2004. — 946 ж.
- Толковый словарь терминов древнекитайского языка.
- П.^^ШШМ / -1Ш: ШМ-Ш, 2000. 2042ж.
- Словарь соответствий древнего и современного китайского языка.8 й) / Ю• ЖШ±-- Ш1Ш1. J11! И Ш±-, 1990. 25 266 Ж.
- Большой иероглифический словарь китайского языка, тт. 1−8. ПЖ^МХШШ/ Ш: ttjhtt^fcBW±, 1999. — 736ж.
- Графемно-семаптический аналитический словарь китайских иероглифов. 14Ж^ШШ.^/ШШШ. 1Ш: 2003. — 863 Ж.
- Словарь происхождения и развития китайских иероглифов. 15ЖШ&-&- / Jb^: ФЗИШ, 2004. — 1684 Ж.
- Иероглифический словарь Канси. вдзт^ФФ^шшш / (0) туттт. ±-т-.2000. -590 Ж.
- Китайско-английский иллюстрированный словарь китайской культуры издательства „Longman“. ПЛШ = ANALECTS OF CONFUCIUS: ЗСЙ. ЖШ^Ш/ Ш^Ш^ХгШ- Ш
- Ш, ЖКП ШХШЩ &-Ж: 1994. -332 ж. „Лунь юй“ с параллельным текстом на современном китайском и английском языках.18.1-ш / тт^ш- 2001. зз8 ж.
- Ши цзин“ с комментариями и переводом Цзинь Юн и др. 19ЛШ1Ш / ШШ. йМ: И Л1ЛЕ-ЖШ±, 1986. — 937 Ж. Словарь „Ши цзин“. южхш^т (2 it) / дох) mm-, тшш, 2001. 2470 Ж.
- Шовэнь цзецзы» с современными комментариями, тт. 1−2.2i 1995.-310 ж.
- Занимательный «цветной» словарь.22.5М=Н1Г / (Ш) ±№№Л1Й- щтшХ1Ш. 2005. -340 Ж.
- Антология «300 стихов-цы сунской поэзии». 23/ (Ш) -JbjsC: ЗШ^.Ф.ГЙ, 2005.-330 Ж
- Антология «300 стихов-шм танской поэзии».'11 т^т^т^тшщтт'ш. ш-.2005. 1870 Ж. Словарь современного китайского языка. 25М^ШШ: / - Й2004.- 1238 J"T.
- Амирова Т.А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. Очерки по истории лингвистики. М.: Наука, 1975. — 559 с.
- Арапов М.В. Лингвистическое путешествие в Страну Цвета // Знание — сила.- 1986. № 5. — С.36−39.
- Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М.: Наука, 1975.-287 с.
- Базыма Б.А. Цвет и психика. Харьков: ХГАК, 2001. — 172 с.
- Белов А.И. Цветовые этноэйдемы как объект этнопсихолингвистики // Этнопсихолингвистика. -М.: Наука, 1988. С. 49−58.
- Бочкарева Н.В. Цветообозначения в китайском языке // Культурно-языковые контакты: Сборник научных трудов. 2004. — № 6. — С. 33−38.
- Буй Динь Ми. Взаимоотношения языка, культуры и национальной специфики психики в познавательной деятельности: Автореф. дис.канд. психол. наук. М.: Изд-во МГУ, 1973. — 27 с.
- Булах М.С. Цветообозначение семитских языков в этимологическом аспекте: Автореф. дис. канд. фил. наук. — М., 2005. 15 с.
- Вартанов А.В., Нгуен Б. Т. Формирование семантического цветового пространства при усвоении иностранных языков // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14, Психология. 1995. — № 2. — С. 29−46.
- Вартанов А.В., Соколов Е. Н. Семантическое пространство цветовых названий: опыт межъязыкового исследования // Психологический журнал. Т. 15. 1994. — № 5. — С. 56−66.
- Василевич А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте (на материале цветообозначения в языках разных систем). М.: Наука, 1987. — 140 с.
- Василевич А.П. Этимология цветонаименований как зеркало национально-культурного сознания // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 9−28.
- Василевич А.П. Язык и культура: сопоставительный анализ группы слов-цветообозначений // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. — С. 58−64.
- Василевич А.П., Михайлова Т. А. Лазурь и пурпур. Чему учит история терминов цвета // Российская наука: «Природой здесь нам суждено». Сб. науч.-поп. статей. М.: Октопус, 2003. — С. 296−303.
- Вежбицкая А. Обозначения цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. — С. 231−290.
- Гоникман Э.И. Даосская парадигма цвета: В 3 кн. Кн. 1. Основы цветодиагностики: Теория и практика. Минск: Сантана, 2004. — 240 с.
- Гоникман Э.И. Даосская парадигма цвета: В 3 кн. Кн. 2. Цвет в психологии и медицине. Минск: Сантана, 2004. — 192 с.
- Грегори P.JI. Восприятие цвета // Психология ощущений и восприятия / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер и др. М.: «ЧеРо», 2002. — С. 499−509.
- Григорьева О.Н. Цвет и запах власти. Лексика чувственного восприятия в публицистическом и художественном текстах: Учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2004. — 248 с.
- Демидов В.Е. Как мы видим то, что видим. М.: Знание, 1987. — 240 с.
- Дубкова О.В. Цвет в китайском языке и культуре // Бытие и язык. — Новосибирск, 2004. С. 188−194.
- Иванов Вяч. Вс. К лингвистическому и культурно-антропологическому аспектам проблем антропогенеза // Ранняя этническая история народов Восточной Азии. -М.: Наука, 1977. С. 23−46.
- Иванов Вяч. Вс. Цветовая символика в географических названиях в свете данных типологии (К названию Белоруссии) // Балто-славянские исследования.-М.: Наука, 1981.-С. 163−177.
- Иванов Вяч. Вс. Чет и нечет: Асимметрия мозга и знаковых систем. — М.: Сов. радио, 1978.- 184 с.
- Карапетьянц A.M. Теория «пяти элементов» и китайская концептуальная протосхема // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 13, Востоковедение. 1994. — № 1. — С. 16−27.
- Кобзев А.И. Учение о символах и числах в китайской классической философии. М.: Наука, 1993. — 432 с.
- Козлов М.Г., Томский К. А. Светотехнические измерения. СПб.: Изд-во «Петербургский ин-т печати», 2004. — 320 с.
- Кононов А.Н. Семантика цветообозначений в тюркских языках // Тюркологический сборник 1975. М.: Наука, 1978. — С. 159−179.
- Корж Н.Н., Сафуанова О. В. Денотативные значения цветонаименований // Психологический журнал. Т. 15 1994. — № 1. — С. 109−114.
- Королюк Е.А. Красильные растения Алтая и сопредельных территорий // Химия растительного сырья. — 2003. № 1. — С. 101−135.
- Кравцова М.Е. История культуры Китая. СПб.: Издательство «Лань», 2003. -416 с.
- Кравцова М.Е. Поэзия Древнего Китая: Опыт культурологического анализа., Антология художественных переводов. СПб.: Петербургское востоковедение, 1994. — 544 с.
- Крейдлин Г. Е., Кронгауз М. А. Семиотика, или Азбука общения: Учеб. пособие. — М.: Флинта: Наука, 2004. 240 с.
- Крюков М.В. Язык иньских надписей. М.: Наука, 1973. — 135 с.
- Крюков М.В., Переломов Л. С., Софронов М. В., Чебоксаров Н. Н. Древние китайцы в эпоху централизованных империй. М.: Наука, 1983. — 416 с.
- Кульпина В.Г. Теоретические аспекты лингвистики цвета как научного направления сопоставительного языкознания: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 2002, 32 с.
- Лайонз, Джон. Введение в теоретическую лингвистику: пер. с англ. М.: Прогресс, 1978.-542 с.
- Лин-Лин О. К вопросу о символах в романе Цао Сюэ-Циня «Сон в красном тереме» // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 13, Востоковедение. 1972. — № 1. — С. 55−61.
- Логвиненко Г. М. Декоративная композиция: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2004. — 144 с.
- Лубо-Лесниченко Е. И. Китай на шелковом пути. М.: Наука, 1994. — 326 с.
- Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках: Дисс.. канд. филол. наук. Москва, 2004. — 233 с.
- Люшер М. Цветовой тест Люшера. Перев. с англ. А. Никоновой. — М.: Изд-во Эксмо, 2004. 192 с.
- Малявин В.В. Китайская цивилизация. М.: ООО «Издательство ACT», 2001.-632 с.
- Миронова Л.Н. Семантика цвета в эволюции психики человека // Проблема цвета в психологии. М.: Наука, 1993. — С. 172−187.
- Михайлова Т.А. «Красный» в ирландском языке: понятие и способы его выражения // Вопросы языкознания. — 1994. № 6. — С. 118−128.
- Михайлова Т.А. Система цветообозначений в старофранцузском языке // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 77−82.
- Мичугина С.В. Денотативное пространство прилагательных цвета в английском языке: Дисс. .канд. филол. наук. -М., 2005. — 206 с.
- Николаенко Н.Н. Взаимодействие полушарий мозга в процессе восприятия и обозначения цвета // Сенсорные системы: Сенсорные процессы и асимметрия полушарий. Д.: Наука, 1985. — С. 47 — 57.
- Николаенко Н.Н., Родионов В. Д. Классификация цвета и функциональная ассиметрия мозга // Сенсорные системы: Сенсорные процессы и асимметрия полушарий. JL: Наука, 1985. — С. 57 — 67.
- Норманская Ю.В. Цветообозначения в древнегреческом языке // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 54−65.
- Норманская Ю.В. Цветообозначения в санскрите // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 40−53.
- Пугачева Т. Цветовой лексикон. Цветообозначения в русском языке // Маркетолог. 2004. — № 1. — С. 23−27.
- Пэдхем Ч., Сондерс Дж. Восприятие света и цвета // Психология ощущений и восприятия / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер и др. М.: «ЧеРо», 2002. — С. 510−523.
- Рабкин Е.Б., Соколова Е. Г. Цвет вокруг нас. М.: Знание, 1964. — 32 с.
- Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: от сочетаемости к семантике: Автореф. дис. докт. филол. наук. -М., 1999. -27 с.
- Рахилина Е.В. О семантике прилагательных цвета // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 29−39.
- Саввина Е.В. Цвет в традиционной этнической культуре якутов: Автореф. дис. канд. ист. наук. Якутск, 2001. — 20 с.
- Семенас A.JL. Лексика китайского языка. — М.: ACT: Восток-Запад, 2005. — 310 с.
- Сергеев Б.Ф. Ум хорошо. М.: Молодая гвардия, 1984. — 192 с.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988.-216 с.
- Софронов М.В. Китайский язык и китайская письменность: курс лекций -М.: ACT: Восток Запад, 2007. — 638 с.
- Софронов М.В. Китайский язык и китайское общество. М.: Наука, 1979. -312 с.
- Тань Аошуан. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность. -М.: Языки славянской культуры, 2004. 240 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб пособие. М.: Слово/Slovo, 2000. — 262 с.
- Тонквист Г. Аспекты цвета. Что они значат и как могут быть использованы // Проблема цвета в психологии. М.: Наука, 1993. — С.5−53.
- Тугушева Ф.А. Семантика цветообозначений в разносистемных языках (на материале балкарского, русского и французского языков): Дисс.. канд. филол. наук. Нальчик, 2003. — 127 с.
- Упорова JI.C. О методологии анализа цвета в художественном тексте // Гуманитарные науки в Сибири. 1995. — № 4. — С. 51−54.
- Фигуровский Н.А. Открытие элементов и происхождение их названий. -М.: Наука, 1970.-207 с.
- Фролова О.П. Семантическая группа цветообозначений в китайском языке: системные отношения // Актуальные вопросы китайского языкознания: материалы IV Всесоюзной конференции (Москва, июнь 1998 г.).-М.: Наука, 1988.-С. 190−194.
- Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство: Аспекты психолингвистического анализа. -М.: Наука, 1984. 175 с.
- Ходжаян Т.Р. Коннотативные особенности цветообозначений в современном немецком языке. — Ереван: Лингва, 2004. — 46 с.
- Челышева И.И. Система обозначений итальянского языка // Наименования цвета в индоевропейских языках: Системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. — С. 243−266.
- Чэиь Си. Цветовая символика в китайском языке // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. 1992. — № 1. — С. 48−53.
- Шевчук О.П. Цветообозначения китайского языка, их особенности и национально-культурная специфика: Дисс.. канд. филол. наук. — Уссурийск, 2005. 159 с.
- Шелестюк Е.В. О лингвистическом исследовании символов // Вопросы языкознания. 1997. — № 4. — С. 125−142.
- Шемякин Ф.Н. Некоторые проблемы современной психологии мышления и речи // Мышление и речь. М.: Изд-во Акад. Педагог. Наук РСФСР, 1963.-С. 3−46.
- Шиффман Х.Р. Ощущение и восприятие. СПб: Питер, 2003. — 928 с.
- Яковлева Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова// Вопросы языкознания. 1998. — № 3. — С. 43−73.
- Яньшин П.В. Введение в психосемантику цвета: Учеб пособие. Самара: СамГПУ, 2001.- 189 с.
- Яньшин П.В. Психология цвета: эстетико-феноменологический подход Гёте против механицизма И. Ньютона // Прикладная психология. 1999. -№ 2. — С. 15−22.
- Яхонтов С.Е. Древнекитайский язык. М.: Наука, 1965. — 116 с.
- Adelson, Rachel. Hues and views: A cross-cultural study reveals how language shapes color perception. Online. Available: http://www.apa.org/monitor/feb05/hues.html
- Allan, Sarah. Sons of Suns: Myth and Totemism in Early China // Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 1981. -Vol. 44. — №. 2. — P. 290−326.
- Allan, Sarah. The shape of the Turtle: Myth, Art and Cosmos in Early China. -Albany N.Y.: State Univ. of New York Press, 1991. — 230 p.
- Alvarado, Nancy, Jameson, K. A. The Use of Modifying Terms in the Naming and Categorization of Color Appearances in Vietnamese and English // The Journal of Cognition and Culture. 2002. — vol. 2. — № 1. — P. 53−80.
- Baxter, William H. III. A look at the history of Chinese color terminology // Journal of the Chinese Language Teachers Association. 1983. — Vol. XIX. -№.2. — P. 1−26.
- Berlin, Brent, Kay, Paul. Basic color terms: their universality and evolution. -Stanford: CSLI Publications, 1999. 196 p.
- Conklin, Harold С. Color Categorization // American Anthropologist, New Series. 1973. — Vol. 75. — No.4. — P. 931−942.
- Crisp, Peter, Zhang, Yan Chang. Patterns of Connotation in Chinese and English Colour Terms // CUHK Education Journal. 1987. — Vol. 15. — № 1. -P.50−59.
- Dedriek, Don. Naming the Rainbow: Color language, Colour Science, and Culture. Dordrecht- Boston: Kluwer, 1998. — 215 p.
- Eberhard, Wolfram. A dictionary of Chinese symbols: hidden symbols in Chinese life and thought. Taipei: SMC Publishing Inc., 1994. — 332 p.
- Gleason, H.A. Jr. An Introduction to Descriptive Linguistics. N.Y. a. o.: Holt, Rinehart and Winston Inc., 1961.-503 p.
- Jameson, K.A. On the Role of Culture in Color Naming: Remarks on the Articles of Paramei, Kay, Roberson, and Hardin on the Topic of Cognition, Culture, and Color Experience // Cross-Cultural Research. 2005. — v. 39. — № 1. — P. 88- 106.
- Jameson, K.A. Why GRUE? An Interpоint-Distance Model Analysis Of Composite Color Categories // Cross-Cultural Research. 2005. — v. 39. — № 2. -P. 159−194.
- Kay, Paul. Color Categories are Not Arbitrary. Online. Available: http://www.icsi.berkelev.edu/~kav/colcats-not-arbit.pdf
- Kay, Paul, Berlin, Brent, Maffi, Luisa, Merrifield, William. Color Naming Across Languages. Online. Available: http://www.cs.wvu.edu/~vanscoy/cs791 fD27Kbbm. pdf
- Kay, Paul, McDaniel, Chad K. The Linguistic Significance of the Meanings of Basic Color Terms //Language. 1978. — v. 54. — № 3. — P. 610−646.
- Kay, Paul, Regier, Terry. Language, thought and color: Recent developments // Trends in Cognitive Sciences. 2006. — v. 10. — № 2. — P. 51−54.
- Kay, Paul, Regier, Terry. Resolving the question of color naming universals // Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. 2003. — Vol. 100. — № 15. — P. 9085−9089.
- Kristol, Andres M. Color Systems in Southern Italy: A Case of Regression // Language.-1980.-v. 56. № 1.-Р. 137−145.
- Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. — Chicago: University of Chicago Press, 1987. 632 p.
- Lucy, John A. Linguistic Relativity // Annual Review on Anthropology. 1997. -Vol. 26.-P. 291−312.
- Lucy, John A. The linguistics of «color» // Color Categories in Thought and Language. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. — P. 320−346.
- Lii, Ching-Fu. Basic Mandarin Color Terms // COLOR research and application. 1997. — Vol. 22. — №. 1. — P. 4−10.
- MacLaury, Robert E. Social and Cognitive Motivations of Change: Measuring Variability in Color Semantics // Language. 1991. — Vol. 67. — № 1. — Р.34−62.
- MacLaury, Robert E. From Brightness to Hue: An Explanatory Model of Color-Category Evolution // Current Anthropology. 1992. — Vol. 33. — № 2. -P.137−186.
- Munro, S.R. Color Metaphors and Cultural Confusion in Chinese and English // Journal of the Chinese Language Teachers Association. 1983. — Vol. XIX. — №.2. — P. 27−45.
- Pitchford, Nicola J., Mullen, Kathy T. Is the acquisition of basic colour terms in young children constrained? // Perception. 2002. — Vol. 31. — № 11. — P. 1349−1370.
- Ross, Philip E. Draining the Language out of Color // Scientific American. -2004. № 4. — P. 46−47.
- Saunders, Barbara. Revisiting Basic Color Terms // The Journal of the Royal Anthropological Institute. 2000. — Vol. 6. — № 1. — P. 81−99.
- Saunders, B.A.C., Van Brakel, J. Are there non-trivial constraints of colour categorization? // Behavioral and Brain Sciences. 1997. — Vol. 20. — № 2. -P. 167−228. Online. Available: http://bbsonline.cup.cam.ac.uk/Preprints/QldArchive/bbs.saunders.html
- Sorabji, Richard. Aristotle, Mathematics, and Colour // The Classical Quarterly. New Series 1972. — Vol. 22. — №. 2. — P. 293−308.
- Springer, Sally P., Deutsch, Georg. Left brain, right brain. N.Y.: W.H. Freeman, 1985.-320 p.
- Turton, David. There’s No Such Beast: Cattle and Colour Naming Among the Mursi // Man, New Series. 1980. — Vol. 15. — № 2. — P. 320−338.
- Wang, Tao. Colour Terms in Shang oracle bone Inscriptions // Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. — 1996. — Vol. 59.-№. 1.-P. 63−101.
- Wang, Tao. Shang ritual animals: colour and meaning (part 1) // Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 2007. — Vol. 70.-№. 2.-P. 305 -372.
- Witkowski, Stanley R., Brown, Cecil H. An Explanation of Color Nomenclature Universals // American Anthropologist. 1977. — Vol. 79. -№ 1.-P. 50−57.
- Witkowski, Stanley R., Brown, Cecil H. Lexical Encoding Sequences and Language Change: Color Terminology Systems // American Anthropologist, New Series.-1981.-Vol. 83. -№ l.-P. 13−27.
- Witkowski, Stanley R., Brown, Cecil H. Whorf and universals of color nomenclature // Journal of Anthropological Research. 1982. — Vol. 38. — P. 411 -420.
- Xing, Janet Zhiqun. Semantic Extension of Color Terms in Chinese // The 39th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics. Abstracts. September 15−17, 2006. Seattle: University of Washington, 2006. — P.94.
- Чан Цзинъюй. Культурный смысл символических слов и выражений китайского языка.162. -штш&щ ФХШ) да-жж и -1998^.
- Чэнь Цзяньчу. К вопросу об общем происхождении и дифференциации цветонаименований китайского языка (семантическая группа обозначений красного).163. вш. ш^&ъш^тяшш и
- ЗД). 2002 — ш з т. — Ш Ю9−112 Ж
- Чэнь Лянъюй. Многовековое изменение отношения к почитанию цвета и словообразование в китайском языке.164. ищттшттшхи // ^шш^&зад. -1995^. 1. Ш 1 Ш.- Ш 84−89 ж.
- Чэнь Циин. Китайские цветообозначения и материальная культура ханьцев.
- ВШ. 1Ш: Ш&ФЪЯ, 1983 — 382 Ж. Чэнь Юань. Социолингвистика.166. ВШ. етл. if 2003 — 266 Ж.1. Чэнь Юань. Язык и люди.167. шшт, it^m^m- 2ооз ф.-ш з т. — т 297−301 ж.
- Чэн Фанмин, Лю Сюйбао. Различия и сходства цветообозначений и цветоразличения у китайцев и японцев.168. Ш^н. Ш^КГ&ШШ 2003 -270
- Дай Усань. Древняя наука и техника, заключенная в китайских иероглифах.169. адш. «Ж mrn^Xik. Ж"±-, 1994^. -272 ЗХ.
- Дэн Яньчан, Лю Жуньцин. Язык и культура.
- ШЯтгтМ&Пи (Шт ЖШ±-, 1996 220−239 Ж.
- Фань Ганьлян. Цветонаименования, созданные Цао Сюецинем.171. тж. // тшт. 200 381.83 Ж
- Фэн Цзяньвэнь, Лю Сяохуй. Рассуждения о сопутствующей культурной значимости базовых цветовых терминов английского и китайского языков.172. тш // 1988 — ш 8 т.- 28−35 Ж
- Фу Хуайцин. Анализ группы цветонаименований для выражения „красного“ (начало).173. тш ш&тяятсг) // 1989 — л 1 m.-Ш 39−46 ж.
- Фу Хуайцин. Анализ группы цветонаименований для выражения „красного“ (окончание).174. шит. жшш, Miftuti//-19 811. Ш 59−63 ж.
- Фу Хуайцин. Базовые цветонаименования, их универсальность и эволюция.175. |И&Ш // U^Xit. 2005 Ш 25−27 Ж. Гао Цзяньсинь. О цветообозначениях в поэзии Ду Фу.176. т. е. Шс 1993 — 66 Ж. Гао Минь. Цвет.177. шш. тткжш^т&^тг-ш // тш^т^^ш. 2004 Ш 1Ш.-Ш 51−55 ж.
- Гао Юнци. К вопросу о словосочетаниях, в состав которых входят основные цветонаименования современного китайского языка.178. m^jt.ш."и*-ЙП//-1998т.-ш49−50ж.
- Гу Гуаныоань. Жертвенные животные. Скот. Звери.179. тж^жхшышх&ш ей mm1Ж Н ^"^ШЖ». 2002 4 т. — Ш 55−57 Ж.
- Гу Хайфан. Культурный анализ цветонаименований китайского языка: относительно толкований «сине-зелёного», «белого», «красного», «чёрного» словарем «Шовэнь цзецзы».
- ШШШ. иш-щ^шцшх^.- ^ЬЖ^ИА^^Ж"!, 1993.-408 ж. Го Цзиньфу. Китайский язык и китайская традиционная культура.
- ШШ^ ШФ-ЙШ.-М: 1992.-376 Ж. Го Ляньфу, Чжан Цзихуа. Эстетика цвета.182. пш. И 1997 Ф.-Ш 2 т. — Ш 11−14 Ж.
- Го Юлян. Китайские иероглифы и традиционный образ мышления китайцев.183. mm?, «ш^жш» WJ «Ш» ^ — тш- т. Ш 37−38 ж.
- Ху Гуйфан. Иероглиф «зелёный» во фразе «зелёные тучи всклокочены»: к вопросу о стилистическом приеме перифраз.184. тшт./л"Цп№imwxttи-2004Ф.-шът.-Ш 13−17 ж.
- Ху Цзимин. Взгляд на древнекитайский язык и культуру сквозь лексическую группу «лошадь».185. // -1941.-ш з т.-% 53−67 Ж.
- Ху Пуань. Исследование способностей цветоразличения и техники крашения в древности с точки зрения истории письменности.186. тш. дая 2. -шс- // и^-хи. 2006 — т з т. 1. Щ 35−36 ж.
- Цзян Жун. Опытный анализ выражения «зелёная одежда» в песне «Зелёная одежда» раздела «Песни царства Бэй» канона «Ши цзин».187. iiii,шшыттш. ±-т-. 2004−293 ж.
- Цзе Хайцзян, Чжан Липин. Сравнительное исследование китайских и английских терминов цвета.188. т4хтш&щшт% 2003 150 Ж
- Цзинь Фунянь Республика Корея. Исследование использования цветовых терминов современного китайского языка: Дисс. .канд. наук.189. мкя. тшшштш 2004 — 90 ж.
- Цзюй Цзиншу Республика Корея. Исследование цветонаименований современного китайского языка: Дисс.. канд. наук.190. //-2005^.-Mi т. Ш 27−30 Ж.
- Ли Чуньлин. Группа обозначений черного цвета в китайском языке: культурная значимость и её генезис.191. и ш-хк. 2003 щ^.-ш 21. ЙВ.-£ 43−46 К
- Ли Чунышн. Группа обозначений красного цвета в китайском языке: культурная значимость и её генезис.192.аж ШШШй&ОТГ ШХЖЖШЯ №±-1ЪХ. -2001^.-230]^.
- Ли Хунъин. Исследование лексико-семантической системы цветонаименований современного китайского языка: Дисс.. канд. наук.193.аж ШтШИШ. и Щ^Х^Ш. 2003 — Ш 2Щ.-Ш 90−97 Ж
- Ли Хунъин. Примечания по адаптированным лексемам-цветонаименованиям, их толкованию и признакам принадлежности к частям речи.194. ^ш.ш&^шт&щм&м//йашсз^т.-1991.-msт.1. Ш 25−33 ж.
- Ли Шуфэнь. О цвете и цветовых терминах в китайском языке.
- A cognitive semantic analysis of the basic color terms in Chinese fjj^dr ifri. 2003 — 68 Ж.
- Ли Янь. Когнитивно-семантический анализ базовых китайских цветонаименований: Дисс.. ст. магистра.196. яшттт% р^фя. 2002 — зб ж.
- Ли Яо. Исследование цветонаименований китайского языка: Дисс.. ст. магистра.197. тш-т&п^шш^шмт//тш%.-2004^.-ш 4 т.- Щ 44−46 ж.
- Лян Маньли. Языковое отражение цветонаименований в китайском и английском языках.198. flc^JBP. Ш^^ШШк. ikM: 2000 -279 Ж. Линь Баоцин. Китайский язык и китайская культура.- 64−66 ж.
- Лю Эньчжун. Несколько замечаний о явлении смыслового заимствования прилагательных со значением цвета в русском языке.
- ША^ %т. 4−6 ^ШШЁШЖ//щда.-2004 ^.-Шъ Ш.-Ш 669−610 Ж.
- Лю Шаоин, Гэ Лечжун, Чжу Яо. Экспериментальные исследования цветовых предпочтений детей в возрасте от 4 до 6 лет.201. мш. 2000−63 ж.
- Лю Сяохуй. О культурных коннотациях основных цветонаименований и их переводе. Дисс.. ст. магистра.
- МШШ. Ш^й ШШ // 2001 — Ш 8 М. — Ш 21−22 Ж.
- Лю Яньжу. Взгляни на «цвет».203. мж — тшжч’шш^ж // и- 2000 Л 1 Ш.-Ш 49−50 Ж. Лю Е. Морфологическая производность основных терминов цвета современного китайского языка и ее связь с иероглификой.204. тъ&лтштт.-^т: ^ш&тгжшь, 1990 246 ж.
- Лю Юньцюань. Красота оттенков в языке.205. ш^.штжшш--. ±шн$жшь, 2003^. -Ъ1бЖ.
- Jly Сисин. Тайный мир иероглифов: фольклорная история иероглифики.206. ff^jc. даФйМ: ж, аш. -щш^&т^, 2000^.-473 Ж
- Лу Баоюань. Китайский язык и китайская культура: параллельный текст на китайском и японском языках.
- WJt. ifem^Xit. :!№: :|ЬЖЖШ±-, 2003 — 220 Ж. Ло Чанпэй. Язык и культура.208. у, т. тшятшхш^ш.-±ш-. 2003−94ж.
- Ло Фэн. Детализированное культурное рассмотрение цветонаименований китайского языка.
- ЖЖШ (Marechal, Crystelle). Й/^^Ё // «Й- 2003 — Ш 4 Щ. Ш 60−65 Ж.
- Маршал, Кристель. Возникновение терминов для обозначения категории цвета в китайском языке.210. 200б^.-ж5т.-ш&2-&зж.
- Мань Фан. «Одежда из ткани», «сермяжная одежда», какие еще значения?211. тт. «У.<�ш» ИШШ&Ш^жшае // шь2004^. -3 И.-Ш ЮШ.-Ш2Щ.-Ш 27−30 Ж
- Пань Фэн. Особенности цветообозначающей лексики китайского языка в период составления «Эръя».
- МЩ. # «Й» // VL^Xik. 2004 4 Ш .-Ш 20−24 Ж. Пань Фэн. Толкование «белого».213. # «Й"//tX^^lih. 2005^.-^ ЪШ.-Ш 21−24Ж. Пань Фэн. Толкование «жёлтого».
- ШЩ. Ш «if» // U^Xit. 2006 — ш 1Ш. — Ж 41−44 ж.
- Пань Фэн. Толкование «сине-зелёного». 215. ШКЙадЗ: + 1993^.- 114 Ж.
- Пан Пу. «Белая лошадь еще не есть лошадь»: веяния номиналистических дискуссий в Китае.216. штмлтшшшх&штй // т^^тш^-. -1999 ют.-ш5−9ж.
- Пэн Вэньчжао. Информационные единицы языка как отражение языка и культуры.217. тт. // -1997- ш з т. -Ш 48−50 к.
- Цяо Цюин. Особенности цветонаименований древнекитайского языка.218. ?тшт н 2005.-ш 18−23 ж.
- Цинь My. Лирика Алтаря божеств земли и злаков.219. / ^шт^тшшгшт^^щ'й.т- ш-. 1957.-71 Ж.
- Спектр / сост. терминологическим отделом Комиссии по переводу и редактированию при Академии наук КНР.220. гйФ. тт&тм^штх- е & //-1992^.-miт.-ш2122 ж.
- Шан Цзинь. Символический смысл китайских цветонаименований: белый цвет.221. ййф. тш&щ^тшх-&&//-1992^.-швт.-ш 19, зо^г.
- Шан Цзинь. Символический смысл китайских цветонаименований: красный цвет.222. йф. тт&тттх йй // -1992.-ш 5 т.-ш 21 ж.
- Шан Цзинь. Символический смысл китайских цветонаименований: желтый цвет.223. ФШ. ФИ-^атттхшт//^шхи.-994^.-Щ2Щ.-Щ 25−33 Ж.
- Ши Юйчжи. Употребление современных китайских цветовых терминов.226. // 2004 Ш-- % 24−26 Ж-Сун Цзиньлань. Изучение происхождения наименования «чёрный». 227. ^хтщ^тъхм^тр, и
- Ш). 2003 — Ш 3 Ш. — Ш 79−88 к.
- Тан Сюаньчжи. Оптические познания иньцев, содержавшиеся в гадательных надписях.228. тшт. пчт^ «М&п» // 1996'ф.-ШзШ.-Ш 75−81 Ж.
- Тан Чжэньхуа. Использование семиотики и цветонаименований в межкультурной коммуникации.229. яшм. штшш timia // ф№№.-1991.-т з ш.-ш 20−24ж.
- Вань Чаншэн. Цветовое недоумение: заметки переводчика.230. лтт, ш. //-Ш2Ш.-Ш 431−433 ж.
- Вань Минган, Чжун Ай. Общие положения о межкультурном исследовании связи языка и мышления.231. штчттш>//ишшшт.- 1989^.-тзт.-т ш143 ж.
- Ван Дэчунь. О стилистическом колорите китайского языка.232. litfHiMi, 1983 -404 Ж. Ван Сицзе. Сто вопросов по лингвистике.233. zEWffe. тхштщщ% //otj. -1994 ш б т. — ш ю-м ж.
- Ван Юйлунь. Исследование русских и китайских цветовых терминов.234. гйШ. TgffflXtteftlgi&WTOfc Щ±т&Х, 2004 -73 Ж.
- Ван Синынуан. Межъязыковое исследование лингвистической относительности: Дисс.. ст. магистра.235. тхшш&^жъшт&жжт // ^тъкшшяшт
- ШШШШ. Щ-ЙШЙЖИ, 1998.-Ш 261−294 Ж.
- Ван Тао. Формирование и развитие концепции цвета и теории «пятистихий» у иньцев.236. £шк тж. ш&м «е. ш. & ж. зжФбзд^ш // юь- 1999 55−62 Ж.
- Вэнь Цзин, Сан Гай. Семантический анализ цветонаименований «белый», «черный», «красный» в китайском, тибетском и английском языках.
- РйАЩ. <0%:ГтВ»: ИШ.-J»:ШШ-, 1996.-379 Ж. Вэнь Жэньцзюнь. Руководство по чтению «Као гун цзи».238. ili^tf. ±-Ш: 1999 — 434 Ж. У Тепин. Лингвистика «размытых множеств».
- ШШМ&Щ^Х и 2003 — 9 И. — Ш 23 -Ш5Ш.-Ш 52−55Ж.
- У Дунпин. О цветонаименованиях древнекитайского языка.
- Ш^ЖШ±, 2000^.-286 Ж. У Дунпин. Цвет в жизни китайцев.241. и1. К). 2001 1Ш.-Ш 69−72 ж.
- У Гэ. Структура цветообозначений китайского языка, их краткий семантический и культурный анализ.242. ниф. тш^т2002^.- 323 Ж.
- У Гохуа. Контрастивный анализ национально-культурной семантики русских и китайских номинативных единиц.243. лшштттmt^ximx//Я^ТУ.-1992^.-швт.-Щ 36−38,55
- У Гохуа. Опытный анализ социокультурного значения цветонаименований русского языка.244. шштт^х^ш // 2002
- У Кайсю. О семантических функциях китайских цветообозначений.245. // шт^ьтт^и^ш.- 2004 Л 2 да. — Ш 23−27 Ж.
- У Юэминь. Семантические ассоциации английских и китайских цветовых терминов и сравнение их использования в речи.
- ШИ. ШгШШМ&Щ Н -2000- Л 3 Ш- -Ш 284−288 Ж. Се Яоцзи. О цветонаименованиях в гонконгском варианте кантонского диалекта.247. ЭДШ-«lEfe» — «лЗШ>
- Сюй Цзялу. Поговорим о «чистых цветах»: исследование цветонаименований в словаре «Шовэнь цзецзы».
- Ш1987 — 360 Ж. Сюй Чаохуа. Современные примечания к «Эръя».249. 1КМ: М^Ш, 2003 -328 Ж. Сюй Чаохуа. История лексики архаического китайского языка.250. // m- 1999
- Сюй Чаохуа. Несколько слов о цветовых терминах архаического китайского языка.251. шшт. № «тГ и ШЗХ-Х^Ш. 1988 -Ш 6Ж-Ш 19, 33−39 Ж.
- Сюй Чаохуа. Анализ плана содержания и эволюции цветонаименования «сине-зелёный». 252. тшм. m^xiWx.-Ш: 1999^.-216 Ж.
- Ян Дэфэн. Китайский язык и культурная коммуникация.253. ышж. ШШъЪШьЦ // 1985 Ш.-Ш 48−56 ж.
- Ян Синъин. Цветонаименование и описание цвета.254. тш. шшчт% тшщтт^ // - 2 000 190.195 ж.
- Ян Юнлинь. Исследование языкового кодирования цвета.255. im-. ш-^жа
- Ян Юнлинь. Социо-когнитивиое исследование кодирования цвета китайскими студентами.256. // Ш4? ПтД.-1985 6 Ш.-Ш 25−27 Ж. Яо Сяопин. Концепция цвета у древнекитайского этноса.257. — жшгш^м&тгш^ // ш^тш. 1988 — т 1 да. — ш 19−28 ж.
- Яо Сяопин. Обзор теории базовых цветовых терминов, а также к вопросу об эволюции китайских базовых цветовых терминов.258. и+ Щ. ШШЩ^^Щ^зШ // 3 Ш.-Ш 16−17 Ж.
- Е Цзюнь. О кодирующих функциях аббревиатурных выражений цветонаименований.259. шж^^гооо^.-ш
- Е Цзюнь. Исследование цветообозначений современного китайского языка: Дисс. .канд. наук.260. nt^. 2001 ^.-234ж.
- Е Цзюнь. Исследование цветообозначений современного китайского языка.261. п-ЬК#. н ШШКЗВД. 1982 86−92 Ж.
- Е Шуйлинь. Первые исследования цветообозначений в письменных произведениях.
- ФИШ^-^ЩЙШ!, 1997 97 Ж. Инь Юнлун. Китайские названия цветов.263.-ш. ^ш^ш^ошл^шш // 1999 Ш 5 Ж. — Ш 78−84 Ж.
- Юй Фэнчунь. О характерных антропологических особенностях цветонаименований китайского языка.264. -Т-Й#. ТЙЙ^^^Ш^Й^^^Й^Й^Ч»! //- 2000 5 М.-Ш 90−94 Ж.
- Юй Фэнчунь. О влиянии национальной культуры на возникновение и значение цветонаименований.
- ЖШ. И U^Xit.- 2003 4 Ш.-Ш 21−23 J/I. Чжан Баомин. Источники и классификация цветообозначающей лексики.266. шшштъ и -1997 ш 4 т. -ш п ж.
- Чжан Билин. Чарующая сила цветообозначений.267. ftcffi^. 1991^.-295. Чжан Дайнянь. Тенденции мышления китайцев.
- ЖЯ. Т&Ш's Ш-.^Ш И U^Xit. 1997.-14 HJJ. — Ш 31−35, 39 Ж. Чжан Фань. О социологической красоте языка.269. тш^ шхш. *Е.-Ш2М.-Ш 52−60Ж.
- Чжан Цзицзя, Лян Вэньтао, Хуан Цинцин. Исследование ассоциаций, вызванных цветовыми терминами, у студентов.
- ЯШ. 1ШШХШШ И Ш-Xit. 1997 Ж ~ Ш 15−18, 52 Ж. Чжан Ли. О культурных подробностях китайской иероглифики.271. wmi. Ш&МШШ ОШ) // i 1991 Ф.-Шз да. — ш 63-жЖ.
- Чжан Цинчан. Цветонаимепования в китайском языке (основные положения).272. тт. штштмхтъ // ш-шшт^ш. 1988.-ш з да. -Ш 112−122 ж.
- Чжан Ванси. Начальные рассуждения об ассоциативных значениях цветонаименований.273. тт. иШтШФ№ н з т.-т 60−62 ж.
- Чжан Инмэн. Несколько слов о цветообозиачениях в сунских стиках-цы.274. mtm. // ШХ^ьШ. ЗЬЖ: ШСЖШ±-, 1 992 100.135 Ж.
- Чжан Юнянь. «Наименования пяти цветов» в архаическом китайском языке.
- ШШ. з-б // -1983 ш 4 да. — % 461−468 ж.
- Чжан Цзэнхуй, Линь Чжунсянь. Экспериментальное исследование зрительного распознавания изображений и цветов детьми 3 — 6 лет.276. ЗШй. Ш’Ш. 1.5? -ЗШЙ1н 1984 — % 1 да. — Ш 7−13 Ж.
- Чжан Цзэнхуй, Линь Чжунсянь, Мао Юйянь. Начальные исследования по парному подбору одинаковых цветов, по цветовым предпочтениям и называнию цветов у детей 1,5 — 3 лет.
- ШШ^ЩЙ-.-Ш) 1|: 1988^.-464^. Чжан Иньцюань. Описательный словарь цветовых оттенков.278. «ж. mmnnmm. ти ^жл^жиш, 1983 — 464 ж.
- Чжан Иньцюань. Примеры и объяснения слов и выражений, описывающих цветовые оттенки.279. шя. ш&м&ьтштштм // птштт-т^ш. 2003
- Чжао Лян. Рассмотрение языковой картины мира сквозь русские и китайские цветообозначения.
- МИЩ. ШШ^т^ШШ-ЩШ^. тМВЖЖШ*, 1989^. -269 Ж.
- Чжао Юйци. Руководство по обучению закономерностям преобразований китайских иероглифов и слов.281. тмш, т’ъщт"И^с"//-2002^,-шзт.1. Ш 43 44 ж.
- Чжоу Агэнь, Сюй Дижэнь. «Краснощекая» не равносильно «красавице».282. шш. // ттштт^ш. -1994 -т 1 ш. ш 57 — бз ж.
- Чжу Вэйдэ. О первоначальном смысле, происхождении и развитии слова «красный».1. Q/^/i